Seite 1
Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen Digital-Kamera DMC-G6 Model Nr. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf. VQT4Z83-1 F0413WT1053...
Benötigte Informationen finden In dieser “Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen” finden Sie die benötigten Informationen auf den folgenden Seiten. Durch Klicken auf eine Seitennummer können Sie auf die verlinkte Seite springen und die Informationen schnell finden. Suchen in Inhalt “ ” S4 ~ Suchen in Bezeichnungen...
Gebrauch des Handbuchs “ ” Klicken Sie auf dieses Symbol, um zu Benötigte Informationen finden umzuschalten. “ ” Klicken Sie auf dieses Symbol, um zu Inhalt umzuschalten. Klicken Sie auf dieses Symbol, um zur zuvor angezeigten Seite zurück zu schalten. Anzeige des verwendbaren Modus Anwendbare Modi: Die Symbole zeigen die für eine Funktion verfügbaren Modi.
Inhalt Benötigte Informationen finden ................2 Gebrauch des Handbuchs ...................3 Vor dem ersten Fotografieren Kamerapflege......................11 Standardzubehör ....................12 Bezeichnungen und Funktionen der Bauteile ..........13 Hinweise zum Objektiv..................21 Vorbereitung Wechseln des Objektives ..................23 Schultergurt befestigen ..................27 Aufladen des Akkus ...................28 • Aufladen.......................28 • Ungefähre Betriebszeit und Anzahl der möglichen Aufnahmen ....30 Einsetzen und Herausnehmen der Karte (Sonderzubehör)/des Akkus..35 Hinweise zur Speicherkarte................37 •...
Seite 5
Umschalten der auf dem Aufnahmebildschirm angezeigten Informationen......................72 Wiedergabe von Fotos/Videos ................76 • Wiedergabe von Fotos.................76 • Wiedergabe von Videos................80 • Fotos von einem Video erstellen..............81 • Wiedergabe von Gruppenbildern ..............81 • Anzeige der Informationen auf dem Bildschirm ändern .......83 Aufnahmen löschen ...................85 Aufnahme Auswahl des Aufnahmemodus .................87 Aufnahme von Fotos mithilfe der Automatikfunktion...
Seite 6
• [Neonlichter]....................115 • [Nachtportrait] ....................116 • [Weiches Bild einer Blume] ................ 116 • [Appetitliche Speisen] ................117 • [Leckeres Dessert] ..................117 • [Bewegung einfrieren] ................117 • [Sportfoto]....................118 • [Monochrom] ....................118 Aufnahme von Bildern mit unterschiedlichen Bildeffekten (Kreativer Steuermodus)..................119 •...
Seite 7
Einfaches Optimieren der Helligkeit für einen bestimmten Bereich (Touch AE)......................151 Lichtempfindlichkeit einstellen ...............154 Weißabgleich einstellen ...................156 Aufnahme von Fotos mit Auto-Fokus ............161 • Hinweise zum Fokusmodus (AFS/AFF/AFC)..........162 • Art des Autofokus-Modus................164 • Einrichten der gewünschten Fokus-Methode..........169 Aufnahme von Fotos mit manuellem Fokus ..........171 Feststellen des Fokus und der Belichtung (AF/AE-Sperre)......176 Wählen eines Drive-Modus................178 Aufnahme von Fotos im Serienbildmodus ............179...
Seite 8
Video Videoaufnahmen....................211 • Einstellung des Formats, der Größe und Bildrate........211 • Setzen des Fokus bei der Aufnahme von Videos (Dauer-AF) ....213 • Videoaufnahmen..................214 Aufnahme von Fotos während der Aufnahme von Videos......216 Aufnahme von Videos mit manuell eingestelltem Blendenwert/ eingestellter Verschlusszeit (Kreativer Video-Steuermodus).......217 •...
Seite 9
Was man mit der Wi-Fi-Funktion machen kann..........247 Kontrolle mit einem Smartphone oder einem Tablet-PC ......248 • Installieren der Smartphone-/Tablet-App “Panasonic Image App” ....248 • An ein Smartphone oder einen Tablet-PC anschließen ......249 • Bilder mit einem Smartphone/Tablet aufnehmen (Fernaufnahme) ....253 •...
Vor dem ersten Fotografieren Kamerapflege Keinen starken Erschütterungen, Stößen oder Druck aussetzen. • Das Objektiv, der Monitor oder das äußere Gehäuse werden unter Umständen beschädigt, wenn das Gerät unter folgenden Bedingungen verwendet wird. Außerdem kann es in folgenden Fällen zu Fehlfunktionen kommen oder das Bild kann nicht aufgezeichnet werden: –...
Die Speicherkarte ist als Sonderzubehör erhältlich. • Die Beschreibung in dieser Bedienungsanleitung basiert auf dem Wechselobjektiv (H-PS14042). • Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Panasonic, wenn Sie mitgeliefertes Zubehör verlieren und Ersatz benötigen. (Alle Teile des Zubehörs sind separat erhältlich.)
Vor dem ersten Fotografieren Bezeichnungen und Funktionen der Bauteile Kameragehäuse ∫ Selbstauslöseranzeige (S184)/ AF-Hilfslicht (S170) Sensor Blitz (S139) Markierung zur Objektivanbringung (S23) Fassung Objektivverschlusspin Objektiventriegelungstaste (S24) [MIC]-Buchse (S312) [LVF]-Taste (S66)/[Fn5]-Taste (S52) 10 11 12 13 10 Blitz-Freigabetaste (S139) • Das Blitzlicht wird geöffnet und das Aufnehmen mit Blitzlicht wird möglich.
Seite 14
(S66) 41 NFC-Antenne [ (S251) 42 [REMOTE]-Buchse (S312) 43 [HDMI]-Anschluss (S294) 44 [AV OUT/DIGITAL]-Anschluss (S294, 301, 304, 305) 45 DC-Koppler-Abdeckung • Vergewissern Sie sich bei Verwendung eines Netzadapters, dass der Panasonic DC-Koppler (Sonderzubehör) und der Netzadapter (Sonderzubehör) verwendet werden. (S313)
Seite 15
Vor dem ersten Fotografieren Objektiv ∫ H-PS14042 H-FS14140 (LUMIX G X VARIO PZ 14–42 mm/ (LUMIX G VARIO 14–140 mm/ F3.5–5.6 ASPH./POWER O.I.S.) F3.5–5.6 ASPH./POWER O.I.S.) 9 10 H-FS1442A H-FS014042 (LUMIX G VARIO 14– 42 mm/ (LUMIX G VARIO 14– 42 mm/ F3.5 –...
Seite 16
Vor dem ersten Fotografieren Monitor Bei Auslieferung dieser Kamera ist der Monitor in das Kameragehäuse eingeklappt. Der Monitor lässt sich wie unten gezeigt öffnen. 1 Monitor öffnen. (Maximal 180o) 2 Der Monitor lässt sich um 180o nach vorn drehen. 3 Bringen Sie den Monitor in die Normalposition zurück. •...
Vor dem ersten Fotografieren Touchscreen Das Touch-Panel dieses Geräts ist kapazitiv. Berühren Sie das Panel direkt mit Ihrem bloßen Finger. Berühren Sie ∫ Touchscreen berühren und wieder loslassen. Verwendung zur Auswahl von Elementen oder Symbolen. • Achten Sie bei der Auswahl von Funktionen mit dem Touch-Panel darauf, die Mitte des gewünschten Symbols zu berühren.
Seite 18
Vor dem ersten Fotografieren • Berühren Sie das Panel mit sauberem und trockenem Finger. • Wenn Sie eine handelsübliche Schutzfolie für Monitore verwenden, halten Sie sich an die Bedienungsanleitung für die Schutzfolie. (Manche Schutzfolien für Monitore können die Sicht oder Bedienbarkeit beeinträchtigen.) •...
Seite 19
Vor dem ersten Fotografieren Cursortasten/[MENU/SET]-Taste Betätigen der Cursortaste: Auswahl von Optionen oder Einrichten von Werten, usw. Betätigen von [MENU/SET]: Bestätigung der Einstellungen usw. • In dieser Bedienungsanleitung werden die Cursortasten hoch, runter, links und rechts als 3/4/2/1 dargestellt. Auch wenn die Kamera mit dem Touchscreen bedient wird, ist es möglich, mit der Cursor-Taste und der [MENU/ SET]-Taste zu arbeiten, wenn eine Anleitung, wie der rechts gezeigten, zu sehen ist.
Seite 20
Vor dem ersten Fotografieren Funktionshebel Der Funktionshebel kann auf 2 Weisen verwendet werden, für Zoomvorgänge (S133) und für den Belichtungsausgleich (S150). Schieben Sie den Hebel zur Bedienung nach links oder rechts. Zuweisen einer Funktion zum Funktionshebel [MENU] > [Individual]>[Funktionshebel] Sie können dem Funktionshebel eine Funktion zuordnen. Die Standardeinstellung ist [AUTO].
Vor dem ersten Fotografieren Hinweise zum Objektiv Micro Four Thirds™-Objektiv ∫ Mit diesem Gerät können die entsprechenden Objektive verwendet werden, die zur Objektiv-Anschlussspezifikation Micro Four Thirds-Systeme kompatibel sind (Micro Four Thirds-Anschluss). Four Thirds™-Objektiv ∫ Ein Objektiv mit Four Thirds-Anschlussspezifikation kann unter Verwendung des Bajonettadapters (DMW-MA1: Sonderzubehör) benutzt werden.
Seite 22
Für Details zum verwendeten Objektiv siehe auf der Internetseite. Aktuelle Informationen zu kompatiblen Objektiven finden Sie in entsprechenden Katalogen oder im Internet, zum Beispiel auf folgender Website. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Diese Website ist nur auf Englisch verfügbar.) • Je nach Blende des Objektivs unterscheiden sich der effektive Blitzbereich und andere Werte.
Vorbereitung Wechseln des Objektives Durch Wechseln des Objektives lassen sich die Aufnahmemöglichkeiten erhöhen und Sie haben mehr Spaß mit Ihrer Kamera. Wechseln Sie das Objektiv wie folgt. • Schalten Sie die Kamera aus. • Wechseln Sie die Objektive an einem Ort, der nicht besonders stark verschmutzt oder staubig ist.
Seite 24
Vorbereitung Abnehmen des Objektives Vorbereitung: Bringen Sie den Objektivdeckel an. • Wechseln Sie bei Verwendung eines Wechselobjektivs (H-PS14042) das Objektiv erst, wenn dieses Gerät ausgeschaltet wurde und der Objektivtubus eingefahren ist. (Drücken Sie den Objektivtubus nicht mit Ihren Fingern hinein. Dies kann zu einer Beschädigung des Objektivs führen.) ...
Vorbereitung Gegenlichtblende aufsetzen Beim Aufnehmen unter starkem Gegenlicht kann es zu einer unregelmäßigen Reflexion im Objektiv kommen. Die Gegenlichtblende verringert das Eindringen unerwünschten Lichts in den aufgenommenen Bildern und verringert einen Rückgang des Kontrastes. Die Gegenlichtblende verhindert eine zu starke Lichteinstrahlung und verbessert so die Bildqualität. •...
Seite 26
Vorbereitung Anbringen des Objektivdeckels, der dem Wechselobjektiv (H-FS45150) beiliegt Richten Sie die Markierung D an der Gegenlichtblende mit der Markierung am Rand des Objektivs aus. Drehen Sie die Gegenlichtblende in Pfeilrichtung, bis sie stoppt, und richten Sie die Stop-Markierung E an der Gegenlichtblende mit der Markierung am Rand des Objektivs aus.
Vorbereitung Schultergurt befestigen • Die Kamera sollte mit dem Schultergurt gesichert werden, um ein versehentliches Herunterfallen zu verhindern. Ziehen Sie den Schultergurt durch die Öse am Kameragehäuse. A: Öse für Schultergurt Ziehen Sie das Ende des Schultergurts in Pfeilrichtung durch den Ring und dann durch den Stopper.
Explosionen führen. Panasonich übernimmt keinerlei Haftung für Unfälle, Schäden oder Ausfälle, die aus der Verwendung eines gefälschten Akkupacks resultieren. Zur Sicherstellung, dass nur sichere Produkte verwendet werden, raten wir zum Einsatz eines Original-Akkupacks von Panasonic. • Verwenden Sie nur das vorgesehene Ladegerät und den vorgesehenen Akku.
Seite 29
Vorbereitung Informationen zur [CHARGE] Anzeige ∫ Die [CHARGE] Anzeige schaltet sich ein: Die [CHARGE]-Anzeige ist während des Ladevorgangs eingeschaltet. Die [CHARGE] Anzeige schaltet sich aus: Die [CHARGE] Anzeige schaltet sich nach problemloser Beendigung des Ladevorgangs aus. (Ziehen Sie das Ladegerät aus der Stromnetzdose und entnehmen Sie den Akku nach beendeter Aufladung.) •...
Vorbereitung Ungefähre Betriebszeit und Anzahl der möglichen Aufnahmen Aufnehmen von Videos (bei Verwendung des Monitors) ∫ (Nach CIPA-Standard im AE-Modus mit Programmautomatik) Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-PS14042) Anzahl der möglichen Aufnahmen Ca. 340 Bilder Aufnahmedauer Ca. 170 min Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS14140) Anzahl der möglichen Aufnahmen Ca.
Seite 31
CIPA ist die Abkürzung für [Camera & Imaging Products Association]. • Temperatur: 23 oC/Luftfeuchtigkeit: 50%RH bei eingeschaltetem Monitor/Sucher. • Bei Verwendung einer SDHC-Speicherkarte von Panasonic. • Bei Verwendung des mitgelieferten Akkus. • Aufnahmebeginn 30 Sekunden, nachdem die Kamera eingeschaltet wurde.
Seite 32
Vorbereitung Aufnahme von Videos (bei Verwendung des Monitors) ∫ – [AVCHD] (Aufnahme mit auf [FHD/50i] eingestellter Bildqualität) Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-PS14042) Mögliche Aufnahmedauer Ca. 150 min Tatsächliche Aufnahmedauer Ca. 75 min Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS14140) Mögliche Aufnahmedauer Ca. 150 min Tatsächliche Aufnahmedauer Ca.
Seite 33
Vorbereitung – [MP4] (Aufnahme mit auf [FHD/25p] eingestellter Bildqualität) Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-PS14042) Mögliche Aufnahmedauer Ca. 150 min Tatsächliche Aufnahmedauer Ca. 75 min Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS14140) Mögliche Aufnahmedauer Ca. 150 min Tatsächliche Aufnahmedauer Ca. 75 min Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS1442A) Mögliche Aufnahmedauer Ca.
Seite 34
Vorbereitung Wiedergabe (bei Verwendung des Monitors) ∫ Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-PS14042) Wiedergabedauer Ca. 200 min Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS14140) Wiedergabedauer Ca. 200 min Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS1442A) Wiedergabedauer Ca. 210 min Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS014042) Wiedergabedauer Ca.
Einsetzen und Herausnehmen der Karte (Sonderzubehör)/des Akkus • Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist. • Es wird empfohlen, Speicherkarten von Panasonic zu verwenden. Schieben Sie den Freigabeschalter in Pfeilrichtung und öffnen Sie die Karten-/Akkuabdeckung. • Verwenden Sie nur Originalakkus von Panasonic.
Seite 36
Vorbereitung • Entfernen Sie den Akku nach dem Gebrauch. (Der Akku verliert an Leistung, wenn er nach dem Aufladen eine lange Zeit im Gerät bleibt.) • Der Akku erwärmt sich sowohl während des Betriebs als auch während des Ladevorgangs und danach. Auch die Kamera erwärmt sich während des Betriebs. Dies ist keine Fehlfunktion.
Geräten verwendet werden. (8 MB bis 2 GB) • Stellen Sie sicher, dass der PC und andere Geräte kompatibel sind, wenn Sie SDXC-Speicherkarten verwenden. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html SDHC-Speicherkarte • Dieses Gerät ist zu SDHC-/SDXC-Speicherkarten des UHS-I (4 GB bis 32 GB) Standards kompatibel.
Vorbereitung • Mit Schreibschutzschalter ausgestattet (Wenn dieser Schalter in der Position [LOCK] steht, ist kein weiteres Schreiben oder Löschen von Daten und kein Formatieren möglich. Die Möglichkeit zum Schreiben oder Löschen von Daten und zum Formatieren der Karte besteht dann wieder, wenn der Schalter wieder in der ursprünglichen Position steht.) •...
Vorbereitung Etwaige Anzahl der aufnehmbaren Bilder und mögliche Aufnahmezeit Anzahl an möglichen Bildaufnahmen ∫ • [9999i] wird angezeigt, wenn mehr als 10000 Bilder verbleiben. • Bildverhältnis [4:3], Qualität [A] [Bildgröße] 2 GB 8 GB 32 GB 64 GB L (16M) 3610 7160 M (8M)
Seite 40
Vorbereitung • Die Bildanzahlen und Aufnahmedauern sind Näherungswerte. (Sie können je nach Aufnahmebedingungen und Typ der Speicherkarte unterschiedlich sein.) • Die Anzahl der möglichen Aufnahmen und die verfügbare Aufnahmedauer hängt auch von den Motiven ab. • Die maximale kontinuierliche Aufnahmedauer für ein Video mit [AVCHD] beträgt 29 Minuten 59 Sekunden.
Vorbereitung Datum/Uhrzeit einstellen (Uhreinstellung) • Die Uhr ist bei Auslieferung der Kamera nicht eingestellt. Schalten Sie die Kamera ein. • Die Statusanzeige 1 blinkt, wenn Sie dieses Gerät einschalten. • Wenn der Bildschirm zur Wahl der Sprache nicht angezeigt wird, gehen Sie weiter zu Schritt Berühren Sie [Spracheinst.].
Vorbereitung Ändern der Uhreinstellung Wählen Sie [Uhreinst.] im [Setup]-Menü. (S43) • Die Uhr kann zurückgestellt werden, wie in den Schritten gezeigt. • Die Uhreinstellung wird auch ohne den Kamera-Akku mit Hilfe des integrierten Uhr-Akkus drei Monate lang beibehalten. (Lassen Sie den aufgeladenen Kamera-Akku 24 Stunden im Gerät, um den eingebauten Akku vollständig aufzuladen.) •...
Vorbereitung Menüeinstellung Die Kamera bietet eine Menüauswahl, die es Ihnen für ein maximales Bildaufnahmeerlebnis ermöglicht, die Bedienung anzupassen. Insbesondere im [Setup]-Menü lassen sich einige wichtige Einstellungen zur Uhr und zur Leistung der Kamera vornehmen. Prüfen Sie die Einstellungen dieses Menüs, bevor Sie mit der Kamera weiterarbeiten.
Seite 44
Vorbereitung Menü Beschreibung der Einstellung [Rec] In diesem Menü können Sie das Bildverhältnis, die (S186 210) Pixelanzahl und andere Aspekte für Bilder einstellen, die Sie aufnehmen. [Video] In diesem Menü können Sie [Aufnahmeformat], [Aufn.-Qual.] (S219 221) sowie andere Aspekte der Videoaufnahme einrichten. [Individual] Die Funktionsweise des Gerätes, wie z.B.
Seite 45
Vorbereitung Berühren Sie die vorzunehmende Einstellung. • Je nach der Menüoption erscheint diese Einstellung unter Umständen nicht oder wird anders angezeigt. (Beim Bedienen der Tasten) Drücken Sie 3/4 der Cursortaste zur Auswahl der Einstellung und drücken Sie [MENU/SET] oder drehen Sie das hintere Einstellrad zur Auswahl der Einstellung und drücken Sie das hintere Einstellrad.
Seite 46
Vorbereitung Schließen des Menüs ∫ Betätigen Sie [ ] oder drücken Sie den Auslöser halb herunter. (Beim Bedienen der Tasten) Drücken Sie [ In andere Menüs wechseln ∫ z.B.: Umschalten aus dem Menü [Rec] zum Menü [Setup]. Berühren Sie [ ] oder ein anderes der Symbole zum Umschalten des Menüs A.
Vorbereitung Einrichten des Hintergrundes im Menübildschirm Sie können den Hintergrund des Menübildschirms nach Wunsch einstellen. Sie können auch eines der aufgenommenen Fotos als Hintergrund für den oberen Menübildschirm einstellen. Einrichten des Hintergrundes des oberen Menübildschirms Drücken Sie [MENU/SET], um das obere Menü anzuzeigen. Berühren Sie [Hintergrundbild].
Vorbereitung Direktes Aufrufen von häufig verwendeten Menüs (Quick Menu) Über die Schnelleinstellung lassen sich bestimmte Menüeinstellungen besonders einfach finden. • Die Funktionen, die mithilfe des Quick-Menüs eingestellt werden können, werden vom Modus oder dem Anzeigestil, in dem sich die Kamera befindet, festgelegt. Die [Q.MENU]/[Fn1]-Taste kann auf zwei Arten benutzt werden: als [Q.MENU] oder als [Fn1] (Funktion 1).
Seite 49
Vorbereitung Wenn der Sucher verwendet wird ∫ Drücken Sie [Q.MENU], um das Quick Menu 50 i anzuzeigen. Drehen Sie das hintere Einstellrad, um die Menüoption auszuwählen, und drücken Sie anschließend auf das hintere Einstellrad. • Sie können die Optionen für das gewählte Element einstellen.
Vorbereitung Schalten Sie das Quick Menü auf die gewünschte Option um Wenn [Q.MENU] (S49) im Menü [Individual] auf [CUSTOM] gestellt ist, kann das Quick-Menü beliebig geändert werden. Es können bis zu 15 Optionen im Quick-Menü eingerichtet werden. Berühren Sie [ Wählen Sie das Menü...
Seite 51
Vorbereitung [Video] Menü [Individual] Menü • • [Videoeinstell.] ([Aufnahmeformat] [Focus peaking] (S172) • (S219)/[Aufn.-Qual.] (S219)) [Histogramm] (S74) • • [Fotomodus] (S216) [Gitterlinie] (S74) • [Aufn.Feld] (S214) • [Funktionshebel] (S20) • [Schritt-Zoom] (S136) • [Zoom Geschw.] (S136) Berühren Sie [Ende]. • Dadurch wird zum Bildschirm im obigen Schritt zurück geschaltet.
Vorbereitung Häufig verwendete Funktionen zu Tasten zuordnen (Funktionstasten) Sie können bestimmten Tasten oder Symbolen häufig verwendete Funktionen zuordnen. Wählen Sie [Fn-Tasteneinstellung] im Menü [Individual]. (S43) Berühren Sie [Einstellung im Rec-Modus] oder [Einstellung im Wdgb.-Modus]. Berühren Sie die Funktionstaste, der Sie eine Funktion zuordnen wollen. Berühren Sie die Funktion, die zugewiesen werden soll.
Seite 53
Vorbereitung Vornehmen der Funktionstasten-Einstellungen zur Aufnahme Sie können zugeordnete Funktionen während der Aufnahme durch Drücken einer Funktionstaste verwenden. • Die folgenden Funktionen können der Taste [Fn1], [Fn2], [Fn3], [Fn4] oder [Fn5] oder dem Symbol [Fn6] oder [Fn7] zugeordnet werden. [Rec] Menü Aufnahmefunktionen •...
Vorbereitung Verwendung von Funktionstasten per Touch-Bedienung ∫ [Fn6] und [Fn7] werden durch Berühren der Funktionstasten verwendet. 1 Berühren Sie [ ]. 2 Berühren Sie [Fn6] oder [Fn7]. • Die zugeordnete Funktion wird ausgeführt. • Einige Funktionen lassen sich ja nach dem Modus oder dem angezeigten Bildschirm nicht verwenden. •...
Vorbereitung Konfigurieren der Grundeinstellungen dieses Geräts (Setup-Menü) Hinweise zur Auswahl der [Setup]-Menüeinstellungen finden Sie auf S43. [Uhreinst.] und [Sparmodus] sind wichtige Menüoptionen. Überprüfen Sie vor der Verwendung deren Einstellungen. [Uhreinst.] — • Hinweise dazu finden Sie auf S41. Stellen Sie die Uhrzeit an Ihrem Heimatort und am Reiseziel ein. Sie können die Ortszeit an diversen Reisezielen anzeigen und diese Zeit auf Ihren Aufnahmen aufzeichnen.
Seite 56
Vorbereitung Abreise- und Rückkehrdatum sowie der Name des Reiseziels können eingerichtet werden. Sie können die Anzahl der Tage einstellen, die vergangen sind, wenn Sie die Bilder wiedergeben, sowie mit [Texteing.] (S230) den aufgezeichneten Bildern ausdrucken. [Reise-Einstellungen]: [SET]: Abreise- und Rückkehrdatum werden eingestellt. Die abgelaufenen Tage (wie viele Tage später) der Reise werden aufgezeichnet.
Seite 57
Vorbereitung Richten Sie die Lautstärke für elektronische Geräusche und den Ton des elektronischen Auslösers ein. [Laut.Piepton]: [Auslöser-ton]: [Signalton] [u] (laut) ] (laut) [t] (leise) ] (leise) [s] (OFF) ] (OFF) • [Auslöser-ton] funktioniert nur, wenn [SH] für den Serienbildmodus oder [Elektron. Verschluss] auf [ON] gestellt ist.
Seite 58
Vorbereitung Stellt die Helligkeit des Monitors je nach der Umgebungshelligkeit ein. „ [AUTO]: Die Helligkeit wird automatisch an die Helligkeit der Kamera-Umgebung angepasst. [Monitor-Helligkeit] … [MODE1]: Stellen Sie den Monitor heller. … [MODE2]: Richten Sie den Monitor auf die Standard-Helligkeit ein. …...
Seite 59
Vorbereitung Mit Hilfe dieser Menüs können Sie die Leistungsdauer des Akkus verlängern. Es wird auch der Monitor/Sucher bei Nichtverwendung automatisch ausgeschaltet, um ein Entladen des Akkus zu verhindern. [Ruhe-Modus]: Die Kamera wird automatisch ausgeschaltet, wenn die Kamera für die in dieser Einstellung gewählte Zeitdauer nicht verwendet [Sparmodus] wird.
Seite 60
Vorbereitung Richtet ein, wie das Gerät die Verbindung zu einem Fernseher usw. herstellt. [Video-Ausg.]: Passen Sie die Einstellung an das Farbfernsehersystem im entsprechenden Land an. [NTSC]: Der Videoausgang wird auf NTSC gesetzt. [PAL]: Der Videoausgang wird auf PAL gesetzt. • Dies funktioniert bei Anschluss des AV-Kabels (Sonderzubehör) oder des Mini-HDMI-Kabels (Sonderzubehör).
Seite 61
Vorbereitung Einstellungen, die die Steuerung dieses Geräts über die Fernbedienung des VIERA-Geräts ermöglichen, indem dieses Gerät automatisch mit dem zu VIERA Link kompatiblen Gerät über das Mini-HDMI-Kabel (Sonderzubehör) verbunden wird. [ON]: Die Bedienung kann über die Fernbedienung des VIERA-Link-kompatiblen Geräts vorgenommen [VIERA Link] werden.
Seite 62
Vorbereitung Stellen Sie die Sprache für die Bildschirmanzeige ein. [Sprache] • Wenn Sie versehentlich eine andere Sprache als gewünscht eingestellt haben, wählen Sie [ aus den Menüsymbolen, um zur Einstellung der gewünschten Sprache zu gelangen. [Firmware-Anz.] — • Damit werden die Firmware-Versionen von Kamera und Objektiv aktiviert, die zu prüfen sind. •...
Seite 63
• Wenn die Speicherkarte mit einem PC oder einem anderen Gerät formatiert wurde, formatieren Sie sie mit der Kamera erneut. • Wenn die Karte nicht formatiert werden kann, versuchen Sie es bitte mit einer anderen Karte, bevor Sie Panasonic kontaktieren.
Vorbereitung Texteingabe Sie können während der Aufnahme den Namen Ihres Kleinkindes oder Haustieres und der Orte eingeben. Wenn ein Bildschirm, wie der auf der rechten Seite abgebildete, angezeigt wird, können Sie Zeichen eingeben. (Es können nur Buchstaben und alphabetische Symbole eingegeben werden.) Zeichen eingeben.
Grundfunktionen Tipps für das Aufnehmen guter Bilder Halten Sie die Kamera vorsichtig mit beiden Händen, halten Sie Ihre Arme fest an Ihrer Seite und stellen Sie Ihre Füße leicht geöffnet. • Bedecken Sie nicht das Blitzlicht, das AF-Hilfslicht A oder das Mikrophon B (S14) Ihren Fingern oder anderen Gegenständen.
Grundfunktionen Verwendung des Suchers Umschalten zwischen Monitor und Sucher Über die automatische Umschaltung des Augensensors ∫ Wenn [Sucher/Monitor-Auto] in [Augen-Sensor] (S66) Menü [Individual] auf [ON] gestellt ist und Ihr Auge oder ein Objekt in die Nähe des Suchers gebracht wird, wechselt die Anzeige automatisch in die Sucher-Anzeige.
Grundfunktionen Über den Augensensor-AF Wenn [Augen-Sensor AF] im Menü [Individual] auf [ON] gestellt ist, passt die Kamera automatisch den Fokus an, wenn der Augensensor aktiviert wird. • Es ertönen keine Pieptöne, wenn der Fokus in [Augen-Sensor AF] erzielt wurde. In den folgenden Fällen nicht verfügbar: •...
Grundfunktionen Aufnahme eines Standbilds • Stellen Sie den Antriebsmodus auf [ ] (Einzelbildaufnahme), indem Sie auf 4 ( ) drücken. Auswahl des Aufnahmemodus. (S87) Drücken Sie zum Scharfstellen den Auslöser halb herunter. A Blendenwert B Verschlusszeit • Es werden der Blendenwert und die Verschlusszeit angezeigt.
Seite 69
Grundfunktionen Drücken Sie die Auslösetaste ganz herunter (drücken Sie sie weiter nach unten) und fotografieren Sie. • Wenn Sie nach dem Fokussieren auf ein Motiv herein- oder herauszoomen, kann der Fokus seine Genauigkeit verlieren. Passen Sie den Fokus in diesem Fall neu an. •...
Grundfunktionen Aufnahme von Fotos mithilfe der Funktion Touch-Auslöser Durch Berühren des zu fokussierenden Objekts wird auf dieses fokussiert und automatisch ausgelöst. Berühren Sie [ ]. Berühren Sie [ × • Das Symbol ändert sich in [ ] und das Fotografieren mit der Funktion Touch-Auslöser wird möglich.
Grundfunktionen Videoaufnahme In diesem Modus können Sie Full-HD-Videoaufnahmen machen, die mit dem AVCHD-Format kompatibel sind, oder Videoaufnahmen im Format MP4. Die Tonaufzeichnung erfolgt in Stereo. Durch Drücken der Videotaste starten Sie die Aufnahme. A Vergangene Aufnahmedauer B Verfügbare Aufnahmezeit • Die Aufnahme von Videos ist in allen Modi möglich.
Grundfunktionen Umschalten der auf dem Aufnahmebildschirm angezeigten Informationen Drücken Sie auf [DISP.], um die Anzeige zu ändern. • Sie können zwischen [ ] (Monitor-Stil) und [ ] (Sucher-Stil) für jeden Monitor- und Sucher-Anzeigebildschirm mit [Monitor-Anzeigestil] und [Sucher-Anz.Stil] im Menü [Individual] wählen.
Seite 73
Grundfunktionen ] Sucher-Stil) • Der Bildschirm ändert sich wie folgt: (Beispielanzeige im Sucher) 50 i 50 i G Mit Informationen (detaillierte Informationen) ¢ H Mit Informationen I Mit Informationen (detaillierte Informationen Tilt-Sensoranzeige) ¢ J Mit Informationen (Tilt-Sensoranzeige) ¢...
Seite 74
Grundfunktionen Anzeigen/Verbergen des Histogramms [MENU] > [Individual]>[Histogramm]>[ON]/[OFF] Die Position kann durch Verschieben des Histogramms eingerichtet werden. • Ein Histogramm ist ein Diagramm, auf dem die Helligkeit auf der horizontalen Achse (von schwarz nach weiß) und die Anzahl der Pixel bei jeder Helligkeitsstufe auf der vertikalen Achse dargestellt wird. Mit diesem Diagramm können Sie die Belichtung einer Aufnahme schnell überprüfen.
Seite 75
Grundfunktionen Neigungssensor-Anzeige ∫ Mit der Neigungssensor-Anzeige lässt sich eine Neigung der Kamera usw. einfach korrigieren. Drücken Sie [DISP.] zur Anzeige des Tilt-Sensors. Prüfen Sie die Neigungsrichtung der Kamera. A In der Waagerechten: Korrektur der Neigungsrichtung nach links B Vertikale Ausrichtung: Neigung nach unten korrigieren •...
Grundfunktionen Wiedergabe von Fotos/Videos Wiedergabe von Fotos Drücken Sie auf [(]. Durch horizontales Ziehen über den Bildschirm zum vorherigen oder nächsten Bild wechseln. Vorwärts: von rechts nach links ziehen Rückwärts: von links nach rechts ziehen • Sie können auch zum vorherigen oder nächsten Bild wechseln, indem Sie die Cursortasten 2/1 drücken.
Grundfunktionen Wiedergabezoom Vergrößern (oder Verkleinern) eines Bildes durch Aufziehen (oder Zuziehen) (S17) des Bildschirms. 2.0X 2.0X 2.0X 2.0X • Sie können das Bild durch Drehen des hinteren Einstellrads auch vergrößern/verkleinern. • Sie können das Bild auch durch Verschieben des Funktionshebels vergrößern/verkleinern. •...
Seite 78
Grundfunktionen Mehrere Aufnahmen gleichzeitig anzeigen (Multi-Anzeige) Berühren Sie [ 1/98 1/98 1/98 1/98 • Der Wiedergabebildschirm kann durch Berühren der folgenden Symbole umgeschaltet werden. – ]: 1 Bildschirm – ]: 12 Bildschirme – ]: 30 Bildschirme – ]: Anzeige Kalenderbildschirm •...
Grundfunktionen Aufnahmen nach dem Datum ihrer Aufzeichnung anzeigen (Anzeige nach Aufnahmedatum) Berühren Sie [ ] auf dem Multi-Wiedergabebildschirm. Berühren Sie [ ] zur Auswahl des MON TUE WED THU FRI SAT wiederzugebenden Monats. 2013 • Wenn in einem Monat keine Aufnahmen aufgezeichnet 11 12 wurden, wird dieser Monat nicht angezeigt.
Grundfunktionen Wiedergabe von Videos Dieses Gerät ist ausschließlich für das Abspielen von Videos in den Formaten AVCHD, MP4 und QuickTime Motion JPEG ausgelegt. Wählen Sie im Wiedergabemodus ein Bild mit dem Videosymbol ([ ]) und berühren Sie [ ] in der Bildschirmmitte.
Grundfunktionen Fotos von einem Video erstellen Sie können ein einzelnes Standbild von einer Videoaufnahme erstellen. Berühren Sie [ ] während der Wiedergabe eines Videos. Berühren Sie [ • Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. Mit [Ja] wird die Aktion ausgeführt. • Die Einstellung wird mit [Bildgröße] auf [S] (2 M), [Bildverhält.] auf [16:9] und [Qualität] auf [›] gespeichert.
Grundfunktionen Durchgehende Wiedergabe von Gruppenbildern Berühren Sie das Symbol der Bildgruppe ([ ], [ ], [ • Der gleiche Vorgang kann durch Betätigen der Taste 3 der Cursortasten ausgeführt werden. • Bei der einzelnen Wiedergabe von Bildern einer Bildgruppe werden Optionen angezeigt. [Ab dem 1.
Grundfunktionen Anzeige der Informationen auf dem Bildschirm ändern Betätigen Sie [DISP.], um den Anzeigebildschirm umzuschalten. • Der Bildschirm ändert sich wie folgt: F3.5 1/98 1/98 F3.5 60 STD. STD. STD. 1/98 100-0001 100-0001 F3.5 A Mit Informationen ¢1 B Anzeige detaillierter Informationen ¢2...
Seite 84
Grundfunktionen Anzeigen/Verbergen weiß gesättigter Bereiche [MENU] > [Individual]>[Spitzlichter]>[ON]/[OFF] Bei aktivierter Autowiedergabe-Funktion oder bei der Wiedergabe blinken die überbelichteten Bereiche des Bildes schwarz-weiß auf. Dies hat keine Auswirkungen auf das aufgenommene Bild. [ON] [OFF] • Wenn weiß gesättigte Bereiche vorhanden sind, empfehlen wir, die Belichtung in Richtung negativer Werte (S149)
Grundfunktionen Aufnahmen löschen Einmal gelöschte Aufnahmen können nicht wiederhergestellt werden. • Bilder, die nicht dem DCF-Standard entsprechen oder geschützte Bilder können nicht gelöscht werden. Einzelne Aufnahmen löschen Wählen Sie im Wiedergabemodus das zu 1/98 1/98 1/98 1/98 löschende Bild und berühren Sie [ •...
Seite 86
Grundfunktionen ¢ So löschen Sie mehrere Bilder (bis zu 100 ) oder alle Bilder ¢ Bildgruppen werden als einzelne Bilder behandelt. (Alle Bilder der gewählten Bildgruppe werden gelöscht.) Berühren Sie im Wiedergabemodus [ Berühren Sie [Multi löschen] oder [Alle löschen]. •...
Aufnahme Auswahl des Aufnahmemodus Auswahl eines Aufnahmemodus mit dem Modusrad ∫ Wählen Sie den Modus durch Drehen des Modusrads. • Drehen Sie das Modusrad langsam zur Auswahl des gewünschten Modus A. So wählen Sie den intelligenten Automatikmodus aus ∫ Drücken Sie [¦]. •...
Seite 88
Aufnahme Kreativer Video-Steuermodus (S217) Aufnahme von Videos mit manueller Einstellung für Blendenwert und Verschlusszeit. ¢ Sie können keine Fotos aufnehmen. Benutzerspezifischer Modus (S129) In diesem Modus werden Aufnahmen mit zuvor abgespeicherten Einstellungen gemacht. Panorama-Aufnahme-Modus (S106) Mit diesem Modus können Sie Panoramabilder aufnehmen. Szenen-Guide-Modus (S110) Mit dem Szenenmodus können Aufnahmen gemacht werden, deren Einstellungen ideal...
Aufnahme Aufnahme von Fotos mithilfe der Automatikfunktion (Intelligenter Automatikmodus) Aufnahmemodus: Auf diese Weise stellt die Kamera die optimalen Einstellungen für das Objekt und die Szene ein. Es wird daher empfohlen, die Einstellungen der Kamera zu überlassen und aufzunehmen, ohne sich darüber Gedanken zu machen. Drücken Sie [ ¦...
Aufnahme Szenenerkennung ∫ Aufnehmen von Bildern > [i-Portrait] ¦ [i-Landschaft] [i-Makro] [i-Nachtportrait] ¢ [i-Nachtlandsch.] [i-Speisen] [i-Baby] ¢ [i-Sonn.Unterg.] ¢1 Nur bei Auswahl von [ ] (AUTO). ¢2 Beim Einrichten von [Gesichtserk.] auf [ON] wird [ ] bei Geburtstagen von bereits gespeicherten Gesichtern nur angezeigt, wenn das Gesicht einer höchstens 3 Jahre alten Person erfasst wird.
Seite 91
Aufnahme Das Blitzlicht ∫ Der Blitzlichtmodus ist auf [Œ] eingestellt, wenn das Blitzlicht geschlossen ist, bzw. auf ] (AUTO), wenn es offen ist. Bei geöffnetem Blitzlicht richtet die Kamera automatisch ], [ ] (AUTO/Reduzierung roter Augen), [ ], oder [ ] entsprechend dem Objekt und der Helligkeit ein.
Aufnahme Aufnehmen mit von der Kamera empfohlenen Effekten Je nach der Szene, die automatisch erkannt wird, ist es unter Umständen möglich, aus einer Reihe verschiedener Bildeffekte (Filter) zu wählen, die von der Kamera in Bezug auf Beispielbilder empfohlen werden. (Nur verfügbar, wenn [Empfohlener Filter] im Aufnahmemenü...
Aufnahme Bilder mit verschwommenem Hintergrund aufnehmen (Steuerung zum Defokussieren) Sie können die Unschärfe des Hintergrunds mühelos durch Prüfen des Bildschirms einstellen. Berühren Sie [ Berühren Sie [ ], um den Bildschirm zum Einrichten aufzurufen. • Der Konfigurationsbildschirm der Steuerung zum Defokussieren kann auch durch Drücken des hinteren Einstellrads angezeigt werden.
Aufnahme Aufnahme von Bildern durch Ändern der Helligkeit oder des Farbtons (Intelligenter Plus-Automatikmodus) Aufnahmemodus: Mit diesem Modus können Sie die Helligkeit und den Farbton von den Einstellungen, die im Intelligenten Automatikmodus durch die Kamera vorgenommen wurden, auf Ihre bevorzugten Einstellungen ändern. Betätigen Sie im Intelligenten Automatikmodus [MENU/SET].
Seite 95
Aufnahme Einrichten der Farbe Berühren Sie [ Berühren Sie [ ], um den Bildschirm zum Einrichten aufzurufen. • Der Einstellungsbildschirm kann auch vom Aufnahmebildschirm durch Betätigen der Cursortaste 1 aufgerufen werden. Verschieben Sie zum Einrichten die Laufleiste. • Dadurch wird die Farbe des Bildes von einer rötlichen zu einer bläulichen Farbe korrigiert.
Aufnahme Bildaufnahme mit Ihren Lieblingseinstellungen (AE-Modus mit Programmautomatik) Aufnahmemodus: Blende und Verschlusszeit werden von der Kamera je nach Helligkeit des Motivs automatisch eingestellt. Durch die Variation verschiedener Einstellungen im Menü [Rec] können Sie Aufnahmen mit größerer kreativer Freiheit machen. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ Drücken Sie den Auslöser halb herunter und zeigen Sie die Werte für Blendenöffnung und 98 98 98...
Seite 97
Aufnahme Anzeigen/Verbergen des Belichtungsmessers [MENU] > [Individual]>[Bel.Messer]>[ON]/[OFF] • Stellen Sie die Option auf [ON], um den [Bel.Messer] beim Ausgleich der Belichtung, bei der Durchführung der Programmverschiebung, bei der Blendeneinstellung und bei 98 98 98 der Verschlusszeiteinstellung anzuzeigen. • Die nicht geeigneten Partien des Einstellungsbereichs werden rot angezeigt. •...
Aufnahme Programmverschiebung In der Programmautomatik können Sie die voreingestellten Werte für Blende und Verschlusszeit ändern, ohne dass sich die Belichtung, also die auf das Bild auftreffende Lichtmenge, ändert. Diese Funktion wird Programmverschiebung genannt. Bei Aufnahmen mit Programmautomatik können Sie den Hintergrund verschwommener und weicher erscheinen lassen, indem Sie aufblenden, also den Blendenwert verringern, oder ein bewegtes Motiv dynamischer erscheinen lassen, indem Sie die Verschlusszeit verlängern.
Aufnahme Aufnahme von Fotos mit Festlegung der Blende/ Verschlusszeit Aufnahmemodus: AE-Modus mit Blenden-Priorität Stellen Sie höhere Blendenwerte ein, wenn Sie auch den Hintergrund scharf aufnehmen möchten (verbesserte Tiefenschärfe). Stellen Sie niedrigere Blendenwerte ein, wenn Sie den Hintergrund unscharf aufnehmen möchten (Weichzeichner). Stellen Sie das Modusrad auf [ Drehen Sie das hintere Einstellrad, um den Blendenwert einzustellen.
Aufnahme AE-Modus mit Zeiten-Priorität Wenn Sie eine scharfe Aufnahme eines Motivs in schneller Bewegung machen möchten, wählen Sie eine kurze Verschlusszeit. Wenn Sie einen Nachzieheffekt erzielen möchten, stellen Sie eine längere Verschlusszeit ein. Stellen Sie das Modusrad auf [ Drehen Sie das Einstellrad, um die Verschlusszeit einzustellen.
Aufnahme Manuellen Belichtungsmodus In diesem Modus nehmen Sie die Belichtungseinstellungen (Blende und Verschlusszeit) manuell vor. Die Hilfe zur manuellen Belichtungseinstellung wird im unteren Teil des Displays eingeblendet, um die Belichtung anzuzeigen. Stellen Sie das Modusrad auf [ Drehen Sie das hintere Einstellrad, um den Blendenwert und die Verschlusszeit einzurichten.
Seite 102
Aufnahme Manuelle Belichtungsunterstützung Die Belichtungseinstellungen stimmen. 0 0 0 Stellen Sie eine höhere Verschlusszeit oder eine offenere Blende ein. Stellen Sie eine niedrigere Verschlusszeit oder eine geschlossenere 0 0 0 −3 −3 Blende ein. • Die Hilfe zur manuellen Belichtungseinstellung ist als Näherungswert zu verstehen. Wir empfehlen, die Aufnahmen auf dem Wiedergabebildschirm zu überprüfen.
Seite 103
Aufnahme • Die Helligkeit des Bildschirms und die aufgenommenen Bilder können voneinander abweichen. Überprüfen Sie die Aufnahmen auf dem Wiedergabebildschirm. • Drehen Sie das hintere Einstellrad zur Anzeige des [Bel.Messer]. Ungeeignete Bereiche werden rot angezeigt. • Falls die Belichtungseinstellungen nicht korrekt sind, werden die Werte für Blende und Verschlusszeit im Display rot blinkend angezeigt, wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird.
Aufnahme Blendeneffekt und Verschlusszeit überprüfen (Vorschaumodus) Anwendbare Modi: Die Effekte der Blenden- und Verschlusszeit können unter Verwendung des Vorschau-Modus geprüft werden. • Bestätigen Sie die Effekte der Blende: Sie können die Schärfentiefe (effektiver Fokusbereich) vor dem Aufnehmen eines Bildes durch Schließen des Zentralverschlusses mit dem eingestellten Blendenwert überprüfen.
Aufnahme Einfaches Einrichten der Blendenöffnung/Verschlusszeit für eine angemessene Belichtung (Ein Klick-AE) Anwendbare Modi: Ist die Einstellung der Belichtung zu hell oder zu dunkel, können Sie Ein Klick-AE benutzen, um eine angemessene Belichtung zu erzielen. So erkennen Sie, wenn die Belichtung nicht angemessen ist •...
Aufnahme Aufnahme von Panoramabildern (Panorama-Aufnahme-Modus) Aufnahmemodus: Die Bilder werden fortlaufend aufgenommen, während die Kamera horizontal oder vertikal bewegt wird und zu einem einzelnen Panoramabild zusammengefasst. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ Überprüfen Sie die Aufnahmerichtung und berühren Sie dann [Start]. •...
Seite 107
Aufnahme Hinzufügen eines Bildeffektes 1 Berühren Sie das Aufnahmemodus-Symbol. 2 Berühren Sie das Beispielbild, um Bildeffekte auszuwählen (Filter). • Mit der gleichen Vorgehensweise wie beim Kreativen Steuermodus, kann der gleiche Bildeffekt wie beim Kreativen Steuermodus hinzugefügt werden. (S119) (außer [Spielzeugeffekt], [Toy Pop], DISP.
Seite 108
Aufnahme Drücken Sie zum Beenden der Standbildaufnahme erneut den Auslöser. • Die Aufnahme kann auch beendet werden, in dem die Kamera während der Aufnahme ruhig gehalten wird. • Die Aufnahme kann auch beendet werden, in dem die Kamera zum Ende der Hilfslinien bewegt wird.
Seite 109
Aufnahme • Die optimale Geschwindigkeit zum Bewegen der Kamera variiert je nach dem verwendeten Objektiv. • Bewegen Sie die Kamera bei einer großen Brennweite langsam, d.h. wenn ein Telefoto-Objektiv angebracht ist. • [Stabilisator] ist fest auf [OFF] eingestellt. • Fokus, Weißabgleich und Belichtung sind auf die optimalen Werte für die erste Aufnahme eingestellt.
Aufnahme Aufnehmen von Bildern, die der aufgezeichneten Szene entsprechen (Szenen-Guide-Modus) Aufnahmemodus: Bei Auswahl einer Szene entsprechend dem Objekt und den Aufnahmebedingungen entsprechend der Beispielbilder, richtet die Kamera optimale Werte für Belichtung, Farbe und Fokus ein. Dadurch können Sie der Szene entsprechende Aufnahmen anfertigen. Stellen Sie das Modusrad auf [ Verschieben Sie den Finger auf den Beispielbildern, um eine Szene auszuwählen.
Aufnahme [Freigestelltes Portrait] Die Helligkeit des Gesichts w. angepasst, und der Hintergrund defokussiert, damit das Portrait deutlicher hervortritt. Tipps • Wenn Sie ein Objektiv mit Zoomfunktion verwenden, können Sie den Effekt verstärken, indem Sie so weit wie möglich heranzoomen und den Abstand zwischen der Kamera und dem Motiv verringern.
Aufnahme [Gegenlicht hart] Im Freien wird der Blitz verwendet, um das Gesicht gleichmäß. aufzuhellen. Tipps • Öffnen Sie den Blitz. (Sie können [ ‰ ] einstellen.) • Es kann zu einer Weißsättigung kommen, wenn das Objekt zu nahe ist. • Mit Blitzlicht aufgenommene Bilder, die näher oder außerhalb der Blitznennentfernung aufgenommen werden, können u.U.
Aufnahme [Landschaft] Stärkere Farbsättigung von Himmel u. Bäumen für e. höhere Ausprägung der Landschaft. [Heller blauer Himmel] An einem sonnigen Tag wird die Helligkeit auf dem Display insgesamt erhöht, damit der blaue Himmel strahlender abgeb. wird. [Sonnenuntergang romantisch] Das verstärkte Violett schafft ein romantisches Bild vom Himmel bei Sonnenuntergang.
Aufnahme [Glitzerndes Wasser] Das Glitzern von Wasser wird verstärkt, so dass es heller und leicht bläulich wirkt. • Die Anzeige des Aufnahmebildschirms wird später als gewöhnlich angezeigt und der Bildschirm sieht aus, als würde er Einzelbilder fallen lassen. • Der in diesem Modus verwendete Sternfilter kann zu glänzenden Effekten auf anderen Objekten als Wasseroberflächen führen.
Aufnahme [Warme Nachtlandschaft] Durch den warmen Farbton wird der Nachthimmel angenehm warm abgebildet. Tipps • Wir empfehlen, mit einem Stativ zu arbeiten und den Selbstauslöser zu nutzen. • Der Verschluss kann nach der Aufnahme unter Umständen geschlossen bleiben. Dies hängt mit der Signalverarbeitung zusammen und ist keine Fehlfunktion.
Aufnahme [Nachtportrait] Blitzlicht und e. längere Belichtungszeit lassen Portraits v. nächtlichem Hintergrund deutlicher erscheinen. Tipps • Öffnen Sie den Blitz. (Der Blitz kann auf [ ] eingestellt werden.) • Wir empfehlen, mit einem Stativ zu arbeiten und den Selbstauslöser zu nutzen. •...
Aufnahme [Appetitliche Speisen] Die Helligkeit wird insgesamt erhöht, damit die Speisen verlockend aussehen. Tipps • Wenn Sie ein Objektiv mit Zoomfunktion verwenden, können Sie den Effekt verstärken, indem Sie so weit wie möglich heranzoomen und den Abstand zwischen der Kamera und dem Motiv verringern.
Aufnahme [Sportfoto] Durch kürz. Belichtungsz. wird Unschärfe durch Bewegung vermieden, z. B. bei Sportfotos. [Monochrom] Ein Schwarzweißbild gibt die Stimmung des Augenblicks gut wieder.
Aufnahme Aufnahme von Bildern mit unterschiedlichen Bildeffekten (Kreativer Steuermodus) Aufnahmemodus: Dieser Modus nimmt mit zusätzlichen Bildeffekten auf. Sie können die hinzuzufügenden Effekte durch Auswahl von Beispielbildern einrichten und dann auf dem Bildschirm überprüfen. Stellen Sie das Modusrad auf [ Berühren Sie das Beispielbild, um Bildeffekte auszuwählen (Filter).
Seite 120
Aufnahme Stellen Sie den Effekt nach Ihren Wünschen ein. Die Stärke und Farben der Effekte kann mühelos entsprechend Ihren Wünschen eingestellt werden. Berühren Sie [ Berühren Sie [ ], um den Bildschirm zum EXPS EXPS Einrichten aufzurufen. • Der Einstellungsbildschirm kann auch vom Aufnahmebildschirm durch Betätigen der Cursortaste 1 aufgerufen werden.
Aufnahme [Expressiv] Dies. Effekt betont Farben wie b. einer Pop-Art-Grafik. Einrichtbare Optionen Dezente Frische Kräftige Farben Farben [Retro] D. Effekt lässt d. Bild ausgeblichen erscheinen. Einstellbare Optionen Gelb Farbe betont betont [Früher] Dieser Effekt fügt ein helles, weiches und nostalgisches Gefühls zum Bild als Ganzes hinzu.
Aufnahme [Low key] Dieser Effekt gibt dem Bild eine dunkle und geheimnisvolle Wirkung und betont helle Bereiche. Einstellbare Optionen Blau Farbe betont betont [Sepia] Dieser Effekt erzeugt ein Sepia-Bild. Einstellbare Optionen Kontrast niedriger Kontrast hoher Kontrast [Dynamisch Monochrom] Dieser Effekt bewirkt einen höheren Kontrast für ein beeindruckendes Schwarzweiß-Bild.
Aufnahme [Hohe Dynamik] Dieser Effekt liefert optimierte Helligkeit für sowohl dunkle als auch helle Bereiche. Einstellbare Optionen Frische Schwarz und weiß Kräftige Farben [Cross-Prozess] Dieser Effekt verl. d. Foto dramatisch wirkende Farben. Einstellbare Optionen Farbe Grünlich/bläulich/gelblich/rötlich • Berühren Sie die Option, um den XPRO XPRO Farbabgleich zu wählen, den Sie...
Aufnahme [Toy Pop] Dieser Effekt erzeugt ein lebendiges und helles Bild mit dem Aussehen einer Spielzeugkamera. Einstellbare Optionen Bereich mit reduzierter Helligkeit Klein Groß am Rand [Bleach-Bypass] Dieser Effekt verleiht einen höheren Kontrast und eine geringere Sättigung, um ein ruhiges und stilles Bild zu schaffen. Einstellbare Optionen Kontrast niedriger Kontrast...
Aufnahme [Miniatureffekt] Dieser Effekt lässt Randbereiche verschwimmen, um eine DioramaWirkung zu erzielen. Einstellbare Optionen Dezente Frische Kräftige Farben Farben Einrichten der Defokussierart ∫ Mit [Miniatureffekt] können Sie das Motiv hervorheben, indem absichtlich unscharfe und scharfe Bereiche erstellt werden. Die Aufnahmeausrichtung (Defokussierrichtung) sowie die Position und Größe des scharfgestellten Bereichs können eingestellt werden.
Aufnahme [Weichzeichnung] Dieser Effekt macht das ganze Bild leicht unscharf, um eine Weichzeichnung zu erzielen. Einstellbare Optionen Stärke der Schwache Starke Defokussierung Defokussierung Defokussierung • Die Anzeige des Aufnahmebildschirms wird später als gewöhnlich angezeigt und der Bildschirm sieht aus, als würde er Einzelbilder fallen lassen.
Aufnahme [Selektivfarbe] Bei d. Effekt wird eine Farbe ausgew., um diese besonders herauszustellen. Einstellbare Optionen Verbleibende Geringe Farbstärke Hohe Farbstärke Farbstärke Einrichten der verbleibenden Farbstärke ∫ Richten Sie die verbleibende Farbstärke durch Auswahl eines Punktes auf dem Bildschirm ein. Berühren Sie [ Berühren Sie [ ], um den Bildschirm zum Einrichten aufzurufen.
Seite 128
Aufnahme Einrichten der Lichtquelle ∫ Sie können die Position und Größe einer Lichtquelle ändern. Berühren Sie [ Berühren Sie [ ], um den Bildschirm zum Einrichten aufzurufen. • Sie können den Einstellungsbildschirm auch durch Drücken von [Fn3] anzeigen. Berühren Sie die Position, in der Sie den Mittelpunkt der Lichtquelle anordnen möchten.
Aufnahme Registrieren Ihrer bevorzugten Einstellungen (Benutzerspezifischer Modus) Aufnahmemodus: Sie können die aktuellen Einstellungen der Kamera als kundenspezifische Einstellungen speichern. Wenn Sie im benutzerspezifischen Modus aufnehmen, können Sie diese gespeicherten Einstellungen benutzen. • Die anfänglichen Einstellungen der Programmautomatik werden als anfängliche benutzerspezifische Einstellungen gespeichert.
Aufnahme Aufnehmen mit registrierten benutzerspezifischen Konfigurationen Sie können die registrierten Einstellungen einfach mit [Einstellungen speich.] aufrufen. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ • Die für [ ] registrierte benutzerspezifische Konfiguration wird aufgerufen. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ • Das für [ ], [ ] oder [ ] registrierte benutzerdefinierte Set wird aufgerufen.
Aufnahme Optischer Bildstabilisator Anwendbare Modi: Die Kamera erfasst Erschütterungen während der Aufnahme und korrigiert diese automatisch, so dass Sie Bilder mit geringeren Erschütterungen aufnehmen können. Es ist ein Objektiv erforderlich, das die Stabilisierungsfunktion unterstützt. – Das austauschbare Objektiv (H-PS14042, H-FS14140, H-FS1442A, H-FS014042, H-FS45150) unterstützt die Stabilisatorfunktion.
Seite 132
Aufnahme • Bei Verwendung eines Stativs wird empfohlen, den optischen Bildstabilisator zu deaktivieren. ] wird dann auf dem Bildschirm angezeigt. • Wir empfehlen beim Panning in [ ] das Aufnehmen von Bildern mit dem Sucher. In den folgenden Fällen nicht verfügbar: •...
Aufnahme Aufnahme von Fotos mit dem Zoom Anwendbare Modi: Sie können herauszoomen, um Landschaften etc. im Weitwinkel (Weitwinkel) aufzunehmen oder heranzoomen, um Personen und Objekte näher erscheinen zu lassen (Tele). Zoomhebel eines Funktionshebel dieses austauschbaren ¢1, 2 Gerätes Objektivs ¢1 Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-PS14042), das Power Zoom unterstützt (elektrisch...
Aufnahme Erhöhen des Teleskopeffekts [Erw. Teleber.] Das Extra Teleobjektiv ermöglicht Ihnen das Aufnehmen von stärker vergrößerten Bildern, ohne dass sich die Bildqualität dabei verschlechtert. Aufnehmen von Bildern [Erw. Teleber.] Max. 2k ¢ ¢ Bei Auswahl einer Bildgröße von [S] (4 M) und einem Bildverhältnis von [4:3]. Der Vergrößerungsfaktor hängt von der Einstellung für [Bildgröße] und [Bildverhält.] ab.
Seite 135
Aufnahme Einfaches Heranzoomen mit dem Extra-Teleobjektiv [MENU] > [Rec]>[Erw. Teleber.]>[TELE CONV.] [MENU] > [Video]>[Erw. Teleber.]>[ON] A [OFF] • Bei Verwendung des erweiterten Teleobjektivs unterscheidet sich der Bildwinkel für Standbilder vom Bildwinkel für Videos, da sie einen unterschiedlichen Zoomfaktor haben. Der Bildwinkel für die Aufnahme kann zuvor durch die Abstimmung des [Aufn.Feld] auf den gewünschten Aufnahmemodus kontrolliert werden (S214).
Seite 136
Aufnahme Ändern der Einstellungen für ein Power-Zoomobjektiv [MENU] > [Individual]>[Pz-Objektiv] Dies kann nur ausgewählt werden, wenn ein Objektiv verwendet wird, das zu Power Zoom kompatibel ist (elektrisch betriebener Zoom). – Das Wechselobjektiv (H-PS14042) ist mit Power-Zoom kompatibel. – Die austauschbaren Objektive (H-FS14140, H-FS1442A, H-FS014042, H-FS45150) sind nicht zu Power Zoom kompatibel.
Seite 137
Aufnahme [Digitalzoom] Obwohl sich die Bildqualität bei jedem weiteren Heranzoomen verschlechtert, können Sie bis auf das Vierfache der ursprünglichen Zoomvergrößerung heranzoomen. [MENU] > [Rec]>[Digitalzoom]>[4t]/[2t] [MENU] > [Video]>[Digitalzoom]>[4t]/[2t] • Für die Aufnahme von Bildern mit dem Digitalzoom empfehlen wir, mit einem Stativ und dem Selbstauslöser (S184) zu arbeiten.
Aufnahme Zoom über die Touch-Bedienung Sie können Zoom-Vorgänge per Touch-Bedienung ausführen. (Touch-Zoom) (Optischer Zoom und Extra Teleobjektiv für die Fotoaufnahme sind funktionsfähig) • Bei Verwendung eines austauschbaren Objektivs, das nicht zu Power Zoom (H-FS14140, H-FS1442A, H-FS014042 oder H-FS45150) kompatibel ist, kann nur das Extra-Teleobjektiv für Bilder bei folgenden Einstellungen verwendet werden.
Aufnahme Aufnehmen von Bildern unter Verwendung des Blitzlichts Anwendbare Modi: Öffnen/Schließen Sie den eingebauten Blitz ∫ Das Aufnehmen von Bildern mit Blitzlicht ist möglich, wenn Sie den eingebauten Blitz öffnen. A Um den Blitz zu öffnen Drücken Sie die Taste zum Öffnen des Blitzes.
Seite 140
Aufnahme Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS1442A) Möglicher Blitzlichtbereich Weitwinkel Tele [AUTO] in 30 cm bis 9,4 m 30 cm bis 5,9 m [Empfindlichkeit] Bei Verwendung des Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS014042) Wechselobjektivs (H-FS45150) Möglicher Blitzlichtbereich Möglicher Blitzlichtbereich Weitwinkel Tele Weitwinkel Tele [AUTO] in 50 cm bis 9,4 m...
Aufnahme Ändern des Blitzmodus Anwendbare Modi: Passen Sie die Einstellung des integrierten Blitzes an die Aufnahmebedingungen an. • Öffnen Sie den Blitz. Wählen Sie [Blitzlicht] im Menü [Rec]. (S43) Berühren Sie [Blitzlicht-Modus]. Berühren Sie die Option. Option Beschreibung der Einstellung ([Forc.
Seite 142
Aufnahme Verschlusszeiten für die einzelnen Blitzeinstellungen ∫ Blitzeinstellung Verschlusszeit (s) Blitzeinstellung Verschlusszeit (s) ‰ 1/60 ¢1 bis 1/160 1 bis 1/4000 ¢2 bis 1/4000 Œ ¢1 Dieser Wert wird im AE-Modus mit Zeiten-Priorität zu 60 Sekunden und in der manuellen Belichtungseinstellung zu B (Bulb = Langzeitbelichtung).
Aufnahme Einstellung der Synchronisation des 2. Vorhangs Anwendbare Modi: Bei der Synchronisation auf den zweiten Vorhang wird der Blitz direkt vor dem Schließen des Verschlusses aktiviert. Diese Funktion sollte bei Aufnahmen mit langen Verschlusszeiten von Motiven in Bewegung, z.B. Autos, eingesetzt werden. Wählen Sie [Blitzlicht] im Menü...
Aufnahme Einstellen der Blitzlichtstärke Anwendbare Modi: Passen Sie die Blitzhelligkeit an, wenn mit dem Blitz aufgenommene Bilder über- oder unterbelichtet sind. Wählen Sie [Blitzlicht] im Menü [Rec]. (S43) Berühren Sie [Blitzkorrektur]. Richten Sie den Blitzlichtausgang durch Verschieben des Fingers auf der Laufleiste ein und berühren Sie dann [Einst.].
Aufnahme Einrichten des drahtlosen Blitzlichts Anwendbare Modi: Durch Verwenden von Blitzen, die die drahtlose Steuerung (DMW-FL360L: Sonderzubehör) unterstützen, können Sie die Auslösung des integrierten Blitzes (oder eines an den Zubehörschuh dieses Geräts angebrachten Blitzes) und die Auslösung von drei Blitzgruppen separat steuern. Vorbereitung: Öffnen Sie den Blitz dieses Geräts, indem Sie die Blitz öffnen-Taste drücken.
Seite 147
Aufnahme Option Beschreibung der Einstellung [Blitzlicht-Steuerung] [TTL]: Die Kamera stellt die Blitzlichtstärke des eingebauten Blitzes automatisch ein. [Integr. ¢1,2 Blitzlicht] [OFF]: Der eingebaute Blitz löst nur einen Signalblitz aus. [Blitzkorrektur] Die Blitzlichtstärke des eingebauten Blitzes wird manuell eingestellt. [Blitzlicht-Steuerung] [TTL]: Die Kamera stellt die Blitzlichtstärke des externen Blitzes automatisch ein.
Seite 148
Aufnahme Steuerbarer Bereich des drahtlosen Blitzes ∫ Platzieren Sie den drahtlosen Blitz so, dass dessen Drahtlossensor zur Kamera zeigt. Der geschätzte steuerbare Bereich ist in der folgenden Abbildung zu sehen. Der steuerbare Bereich unterscheidet sich je nach Umgebung. Platzierungsbeispiel 30° 30°...
Aufnahme Belichtungsausgleich Anwendbare Modi: Arbeiten Sie mit dieser Funktion, wenn Sie wegen des Helligkeitsunterschieds zwischen Motiv und Hintergrund Schwierigkeiten haben, eine angemessene Belichtung zu erzielen. Betrachten Sie die folgenden Beispiele. Drücken Sie das hintere Einstellrad, um zur Einstellung des Belichtungsausgleichs zu wechseln.
Seite 150
Aufnahme • Zum Belichtungsausgleich über den Funktionshebel, stellen Sie [Funktionshebel] (S20) Menü [Individual] auf [EXP.]. • Wenn [Autom. Belicht.ausgl.] in [Blitzlicht] im Menü [Rec] auf [ON] gestellt ist, wird die Helligkeit des eingebauten Blitzes automatisch auf die geeignete Stufe für den gewählten Belichtungsausgleich gestellt.
Aufnahme Einfaches Optimieren der Helligkeit für einen bestimmten Bereich (Touch AE) Anwendbare Modi: Sie können die Helligkeit für eine berührte Position ganz einfach optimieren. Erscheint das Gesicht des Motivs dunkel, können Sie den Bildschirm entsprechend der Helligkeit des Gesichts aufhellen. Sie können nur die Helligkeit für eine berührte Position optimieren, indem Sie eine Funktionstaste verwenden oder den Fokus und die Helligkeit für eine berührte Position optimieren, indem Sie die Helligkeit bei Verwendung des Touch-AF optimieren.
Aufnahme In den folgenden Fällen nicht verfügbar: • In den folgenden Fällen kann [Touch-AE] nicht mit einer Funktionstaste verwendet werden. – Bei Verwendung des Digitalzooms. – Wenn [Touch-AF] in [Touch-Einst.] im [Individual]-Menü auf [AF+AE] gestellt wurde. (S152) Optimierung von Fokus und Helligkeit für eine berührte Position Wählen Sie [Touch-Einst.] im Menü...
Seite 153
Aufnahme • Bei Aufnahme mit dem Touch-Auslöser werden der Fokus und die Helligkeit für die berührte Position optimiert, bevor aufgenommen wird. • Am Rand des Bildschirms kann die Messung durch die Helligkeit um die berührte Stelle beeinflusst werden. In den folgenden Fällen nicht verfügbar: •...
Aufnahme Lichtempfindlichkeit einstellen Anwendbare Modi: Hier kann die Lichtempfindlichkeit (ISO-Empfindlichkeit) eingestellt werden. Bei einer Einstellung auf einen höheren Wert können Aufnahmen auch in dunkler Umgebung erfolgen, ohne dass die Ergebnisse zu dunkel werden. Drücken Sie 3 ( Wählen Sie die ISO-Empfindlichkeit durch Drehen des hinteren Einstellrads.
Seite 155
Aufnahme Eigenschaften der ISO-Empfindlichkeit 12800 Aufnahmeort (Empfehlung) An hellem Ort (außen) An dunklem Ort Verschlusszeit Lang Kurz Bildrauschen Gering Stärker Verwackeln des Objektes Stärker Gering • Für Informationen zum Fokusbereich des Blitzlichts, wenn [AUTO] eingestellt ist, siehe auf S139. • Wenn [Elektron.
Aufnahme Weißabgleich einstellen Anwendbare Modi: Bei Sonnenlicht, unter Glühlampenlicht und bei anderen Bedingungen, bei denen die Farbtemperatur von Weiß einen Stich ins Rote oder Blaue aufweist, stellt diese Funktion unter Berücksichtigung der Lichtquelle die Kamera so nah wie möglich auf die Farbtemperatur von Weiß...
Seite 157
Aufnahme • Unter Leuchtstofflampen variieren die Einstellungen für LED-Beleuchtung usw. sowie der entsprechende Weißabgleich je nach der Beleuchtungsart. Verwenden Sie deshalb [AWB] oder [ ], [ • Der Weißabgleich wird nur für Objekte innerhalb des Blitzlichtbereichs der Kamera berechnet. • Die Weißabgleich-Einstellung bleibt auch gespeichert, wenn die Kamera ausgeschaltet wird.
Seite 158
Aufnahme Manuelle Einstellung des Weißabgleichs Sie können den voreingestellten Weißabgleich manuell ändern. So können Sie den Weißabgleich individuell auf die Aufnahmebedingungen abstimmen. Wählen Sie [ ], [ ] aus und berühren Sie dann [W.Abgleich einstellen]. Richten Sie die Kamera auf ein weißes Blatt Papier o.ä., so dass der Rahmen in der Mitte nur durch das weiße Objekt ausgefüllt wird und berühren Sie dann [Einst.].
Aufnahme Feineinstellung des Weißabgleiches Sie können eine Feineinstellung des Weißabgleichs vornehmen, wenn Sie den gewünschten Farbton durch die normale Weißabgleicheinstellung nicht erreichen können. Wählen Sie den Weißabgleich aus und berühren Sie dann [Ändern]. Verschieben Sie sie für die Feineinstellung innerhalb G G G G G G des Rahmens.
Aufnahme Weißabgleich-Belichtungsreihe Die Einstellung der Belichtungsreihe wird auf Grundlage der Korrekturwerte für die Feineinstellung des Weißabgleichs vorgenommen. Beim Drücken des Auslösers werden automatisch drei Aufnahmen mit verschiedenen Farbwerten aufgezeichnet. Nehmen Sie die Feineinstellung des Weißabgleichs G G G G G G in Schritt des Verfahrens “Feineinstellung des Weißabgleiches”...
Aufnahme Aufnahme von Fotos mit Auto-Fokus Anwendbare Modi: Hier kann das Verfahren zur Scharfstellung ausgewählt werden, das am besten zur Positionierung und Anzahl der Motive passt. Richten Sie [Fokusmodus] auf [AFS], [AFF] oder [AFC] ein. (S162) Drücken Sie 2 ( Berühren Sie die Option.
Aufnahme Hinweise zum Fokusmodus (AFS/AFF/AFC) Anwendbare Modi: Wählen Sie [Fokusmodus] im [Rec]-Menü. (S43) Berühren Sie die Option. • Wählen Sie [Fokusmodus] entsprechend der Bewegung des Objektes und der aufgenommenen Szene. Die Bewegung des Option Objektes und der Szene Beschreibung der Einstellung (Empfehlung) “AFS”...
Seite 163
Aufnahme Bei Aufnahme mit [AFF], [AFC] • Es kann eine Zeit dauern, das Objekt beim Bedienen des Zooms von Weitwinkel auf Tele, oder bei einem plötzlichen Wechsel von einem entfernten zu einem nahen Objekt, scharfzustellen. • Drücken Sie den Auslöser noch einmal halb herunter, wenn die Scharfstellung auf das Motiv schwierig ist.
Aufnahme Art des Autofokus-Modus Zu [š] ([Gesichtserkennung]) Die Kamera ermittelt automatisch das Gesicht der Person in der Szene. Scharfstellung und Belichtung können dann ideal auf dieses Gesicht eingestellt werden, egal in welchem Teil des Bildes es sich befindet. (max. 15 Bereiche) Wenn die Kamera das Gesicht einer Person erkennt, wird der AF-Bereich angezeigt.
Seite 165
Aufnahme Einrichtung von [ ] ([AF-Verfolg.]) Schärfe und Belichtung können auf ein bestimmtes Motiv eingestellt werden. Die Schärfe und die Belichtung folgen dann diesem Motiv, auch wenn es sich bewegt. (Dynamische Verfolgung) Bei Bedienung des Touchscreens ∫ Sie können das Objekt durch Berühren fixieren. •...
Seite 166
Aufnahme Hinweise zu [ ] ([23-Feld]) Die Scharfstellung kann mit bis zu 23 AF-Punkten erfolgen. Diese Option ist hilfreich, wenn sich das Motiv nicht in der Bildmitte befindet. (Der AF-Bereichsrahmen richtet sich nach dem eingestellten Bildseitenverhältnis) • Die 23 AF-Bereiche können in 9 Bereiche unterteilt werden. Zudem lässt sich der zu fokussierende Bereich einrichten.
Seite 167
Aufnahme Einrichten der Position des AF-Bereichs/Ändern der Größe des AF-Bereichs Der Fokus kann auf das auf dem Touchscreen festgelegte Motiv eingestellt werden. (Stellen Sie [Touch-AF] der [Touch-Einst.] im [Individual]-Menü auf [AF] ein.) • Führen Sie den Vorgang nach dem Beenden der Funktion Touch-Auslöser aus. Wenn Sie [š], [Ø] auswählen Position und Größe des AF-Bereichs können geändert werden.
Seite 168
Aufnahme Wenn Sie [ ] auswählen Sie können die Fokusposition durch Vergrößern des Bildschirms genau festlegen. • Die Fokusposition kann nicht am Bildschirmrand eingestellt werden. Berühren Sie das Motiv. • Der Hilfsbildschirm zum Einrichten der Fokusposition wird auf etwa das 5-fache der Originalgröße vergrößert. •...
Aufnahme Einrichten der gewünschten Fokus-Methode Mit dem Menü [Individual] können Sie die Fokus-Methode im Detail einrichten. Fokussieren/Nicht fokussieren, wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird [MENU] > [Individual]>[Auslöser-AF]>[ON]/[OFF] Scharfstellen/Nicht Scharfstellen vorab [MENU] > [Individual]>[Quick-AF]>[ON]/[OFF] Solange die Kamera ruhig gehalten wird, stellt die Kamera in diesem Modus die Schärfe automatisch ein, so dass die Scharfstellung beim Drücken des Auslösers schneller erfolgt.
Seite 170
Aufnahme Einschalten/Nicht Einschalten der AF-Hilfsleuchte [MENU] > [Individual]>[AF-Hilfslicht]>[ON]/[OFF] Das AF-Hilfslicht beleuchtet das Objekt, wenn die Auslösetaste halb heruntergedrückt wird. Dadurch ist es für die Kamera einfacher scharf zu stellen, wenn unter geringen Lichtverhältnissen aufgenommen wird. (Je nach den Aufnahmebedingungen wird ein größerer AF-Bereich angezeigt.) •...
Aufnahme Aufnahme von Fotos mit manuellem Fokus Anwendbare Modi: Mit dieser Funktion sollten Sie dann arbeiten, wenn der Fokus fest eingestellt bleiben soll oder wenn der Abstand zwischen Objektiv und Motiv feststeht und Sie den Autofokus nicht aktivieren wollen. Die zum manuellen Fokussieren verwendeten Vorgänge weichen geringfügig je nach Objektiv ab.
Seite 172
Aufnahme Einstellen der Anzeigemethode der MF-Hilfe [MENU] > [Individual]>[MF-Lupe] Option Beschreibung der Einstellung Vergrößerung durch Drehen des Fokusrings, Bewegen des Fokushebels oder durch Drücken von 2 ( Vergrößerung durch Drehen des Fokusrings oder Bewegen des Fokushebels. Vergrößern Sie durch Drücken von 2 ( MF-Hilfe wird nicht angezeigt.
Seite 173
Aufnahme MF-ASSISTENT Anzeige des MF-Assistenten ∫ • Diese Anzeige erfolgt beim Bewegen des Fokushebels, Drehen des Fokusringes oder Berühren des Bildschirms. (Im Kreativmodus [Miniatureffekt] kann der MF-Assistent nicht durch Berühren des Bildschirms angezeigt werden) • Die Anzeige kann auch durch Betätigen und Gedrückthalten von 2 aufgerufen werden, um den Einstellungsbildschirm des mit der Cursortaste vergrößerten Bereichs aufzurufen.
Seite 174
Aufnahme Vorgehensweise mit dem manuellen Fokus 1 Stellen Sie durch Bewegen des Fokushebels oder Drehen des Fokusringes scharf. 2 Bewegen Sie den Fokushebel oder drehen Sie den Fokusring etwas weiter in dieselbe Richtung. 3 Nehmen Sie eine Feineinstellung des Fokus durch geringfügiges Bewegen des Fokushebels in die entgegengesetzte Richtung oder geringfügiges Drehen des Fokusringes in die entgegengesetzte Richtung vor.
Seite 175
Aufnahme Hinweise zur Referenzmarkierung für die Aufnahmeentfernung Die Referenzmarkierung für die Aufnahmeentfernung dient zum Messen der Aufnahmeentfernung. Verwenden Sie diese, wenn Sie Aufnahmen mit der manuellen Scharfstellung oder Nahaufnahmen machen. Blitzreichweite A Referenzmarkierung für die Aufnahmeentfernung B Referenzlinie für die Aufnahmeentfernung C 0,2 m (Weitwinkel bis zu einer Brennweite von 20 mm) [Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-PS14042, H-FS1442A)] D 0,3 m (Brennweite von 21 mm bis zu Tele)
Aufnahme Feststellen des Fokus und der Belichtung (AF/ AE-Sperre) Anwendbare Modi: Diese Funktion ist hilfreich, wenn Sie eine Aufnahme von einem Motiv außerhalb des AF-Rahmens machen möchten oder wenn der Kontrast zu stark ist, um eine korrekte Belichtung zu erreichen. Die Taste [AF/AE LOCK]/[Fn2] kann auf zwei Arten benutzt werden: als [AF/AE LOCK] oder als [Fn2] (Funktion 2).
Seite 177
Aufnahme Beibehaltung/Keine Beibehaltung der Sperre, wenn [AF/AE LOCK] losgelassen wird [MENU] > [Individual]>[AF/AE Sp.halten]>[ON]/[OFF] • Wenn die AE-Sperre ausgeführt wird, wird die Helligkeit des Aufnahmebildschirms, die auf dem Bildschirm angezeigt wird, festgestellt. • Die AF-Sperre ist nur bei Aufnahmen von Bildern mit manueller Belichtung wirksam. •...
Aufnahme Wählen eines Drive-Modus Anwendbare Modi: Durch Auswahl des Drive-Modus können Sie die Betriebsart beim Betätigen des Auslösers wechseln, wie die Serienbildaufnahme oder den Selbstauslöser. Drücken Sie 4 ( Wählen eines Drive-Modus. 1 2 3 4 31/3 A Beim Berühren dieser Option, wird der Drive-Modus auf die Standardeinstellung zurückgesetzt (Einzeln).
Aufnahme Aufnahme von Fotos im Serienbildmodus Anwendbare Modi: In diesem Modus werden kontinuierlich Fotos aufgenommen, solange der Auslöser ganz heruntergedrückt wird. Mit einer Seriengeschwindigkeit von [SH] aufgenommene Bilder werden als eine einzelne Serienbildgruppe (S81) aufgezeichnet. Drücken Sie 4 ( Wählen Sie das Serienbildsymbol ([ 31/3 usw.) und berühren Sie dann [Mehr Einst.].
Seite 180
Aufnahme • Die Serienbildgeschwindigkeit kann je nach den folgenden Einstellungen langsamer werden. – [Bildgröße] (S188)/[Qualität] (S189)/[Empfindlichkeit] (S154)/[Fokusmodus] (S162)/ [Fokus/Auslöse-Prior.] (S170) • Die Burst-Geschwindigkeit kann auch mit [Seriengeschw.] im Menü [Rec] eingerichtet werden. • Nähere Hinweise zu RAW-Dateien finden Sie auf S189. Fokussieren Sie das Motiv und fotografieren 50 i Sie.
Seite 181
Aufnahme • Wenn Sie bei Serienbildaufnahmen den Auslöser ganz heruntergedrückt halten möchten, ist die Verwendung des Fernauslösers (DMW-RSL1: Sonderzubehör) zu empfehlen. Nähere Hinweise zum Fernauslöser finden Sie auf S312. • Beim Einrichten der Serienbildgeschwindigkeit auf [SH] oder [H] (wenn [Fokusmodus] [AFS] oder [MF] ist) sind die Belichtung und der Weißabgleich auch für die weiteren Bilder fest auf die für das erste Bild verwendeten Werte eingestellt.
Aufnahme Aufnahme von Fotos mit der automatischen Belichtungsreihe (Auto Bracket) Anwendbare Modi: Bei jedem Druck auf den Auslöser werden innerhalb des eingestellten Bereichs für den Belichtungsausgleich maximal sieben Aufnahmen mit unterschiedlichen Belichtungseinstellungen aufgezeichnet. Mit automatischer Belichtungsreihe [Schritt]: [3•1/3], [Sequenz]: [0/s/r] Erstes Bild Zweites Bild Drittes Bild...
Seite 183
Aufnahme Beenden von Auto Bracket ∫ Wählen Sie [ ] (Einzelbildaufnahme) oder [ ] unter den Drive-Modi. (S178) Ändern der Einstellungen für [Einzel-/Serien-Einst.], [Schritt] und [Sequenz] in ∫ Auto Bracket Wählen Sie [Auto Bracket] im [Rec]-Menü. (S43) Berühren Sie [Einzel-/Serien-Einst.], [Schritt] oder [Sequenz]. Berühren Sie die Einstellung.
Aufnahme Aufnahme von Fotos mit dem Selbstauslöser Anwendbare Modi: Drücken Sie 4 ( Wählen Sie das Selbstauslöser-Symbol 31/3 ], usw.) und berühren Sie dann [Mehr Einst.]. Berühren Sie die Zeiteinstellung für den Selbstauslöser. Option Beschreibung der Einstellung Das Bild wird 10 s nach dem Betätigen des Auslösers aufgenommen. Nach 10 s nimmt die Kamera 3 Bilder in Abständen von etwa 2 s auf.
Seite 185
Aufnahme Drücken Sie zum Fokussieren den Auslöser halb herunter und dann ganz herunter, um die Bildaufnahme zu machen. • Ein Bild wird erst aufgenommen, wenn das Motiv fokussiert wurde. Fokus und Belichtung werden eingestellt, wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird. •...
Aufnahme Verwenden des [Rec] Menüs Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Rec] finden Sie auf S43. • [Bildstil], [Fokusmodus], [Messmethode], [i.Dynamik], [i.Auflösung] und [Digitalzoom] sind im Menü [Rec] und [Video] gleich. Das Ändern dieser Einstellungen in einem dieser Menüs hat auch auf das andere Menü...
Seite 187
Aufnahme Einstellen der Bildqualität ∫ • Die Bildqualität kann im Intelligenten Automatikmodus ( oder ) nicht eingestellt werden. Betätigen Sie [ ] zur Auswahl des Fotostil-Typs. • Im Szene-Guide-Modus können Sie den Fotostil nicht wählen. Berühren Sie die Optionen. Verschieben Sie zum Einrichten die Laufleiste. ±0 ±0 ±0...
Aufnahme [Bildverhält.] Anwendbare Modi: Hier können Sie das Bildseitenverhältnis der Aufnahmen so wählen, dass es zum gewünschten Ausdruck oder Wiedergabemodus passt. Einstellung Beschreibung der Einstellung [4:3] [Bildverhält.] eines 4:3-Fernsehgeräts [3:2] [Bildverhält.] einer Kleinbildkamera [16:9] [Bildverhält.] eines HDTV-Fernsehgeräts usw [1:1] Quadratisches Bildseitenverhältnis •...
Aufnahme [Qualität] Anwendbare Modi: Stellen Sie die Komprimierungsrate ein, mit der die Aufnahmen gespeichert werden sollen. Einstellung Dateiformat Beschreibung der Einstellung Ein JPEG-Bild, bei dem die Bildqualität Priorität hat. Ein JPEG-Bild mit Standard-Bildqualität. JPEG [›] Dies ist zum Erhöhen der Bildaufnahmeanzahl ohne Ändern der Pixelanzahl geeignet.
Aufnahme [Messmethode] Anwendbare Modi: Die Art der optischen Helligkeitsmessung kann geändert werden. Einstellung Beschreibung der Einstellung Dabei handelt es sich um die Methode, bei der die Kamera die (Mehrfach) günstigste Belichtung durch Einschätzung der Helligkeitszuordnung auf dem gesamten Bildschirm automatisch misst. Üblicherweise wird mit dieser Methode aufgenommen.
Aufnahme [i.Dynamik] (Intelligente Steuerung des dynamischen Bereichs) Anwendbare Modi: Kontrast und Belichtung werden ausgeglichen, wenn der Helligkeitsunterschied zwischen dem Hintergrund und dem Motiv groß ist, usw. Einstellungen: [AUTO]/[HIGH]/[STANDARD]/[LOW]/[OFF] • [AUTO] richtet automatisch die Intensität des Effektes entsprechend der Aufnahmebedingungen ein. In den folgenden Fällen nicht verfügbar: •...
Aufnahme [HDR] Anwendbare Modi: Sie können 3 Bilder mit unterschiedlichen Belichtungsstufen zu einem Bild mit reicher Abstufung kombinieren. Sie können den Abstufungsverlust in hellen und dunklen Bereichen minimieren, wenn beispielsweise der Kontrast zwischen Hintergrund und Motiv groß ist. Ein durch HDR kombiniertes Bild wird in JPEG aufgezeichnet. Einstellungen Beschreibung der Einstellung Nimmt HDR-Bilder auf.
Aufnahme [Mehrfach-Bel.] Anwendbare Modi: Sie können mit bis zu vier Belichtungseinstellungen pro Bild aufnehmen. Berühren Sie [Start]. Entscheiden Sie sich für eine Komposition und nehmen Sie das erste Bild auf. • Drücken Sie nach der Aufnahme des Bildes den Auslöser halb herunter, um das nächste Bild aufzunehmen.
Seite 194
Aufnahme Hinweise zur automatischen Verstärkungsregelung ∫ Wählen Sie [Auto-Steigerung] auf dem in Schritt dargestellten Bildschirm und nehmen Sie die Einstellung vor. [ON]: Die Helligkeitsstufe wird entsprechend der Anzahl der aufgenommen Bilder angepasst und die Bilder werden übereinander gelagert. [OFF]: Gleichen Sie die Belichtung passend zum Motiv an, sodass alle übereinandergelagerten Belichtungseffekte richtig sind.
Aufnahme [Zeitrafferaufnahme] Anwendbare Modi: Sie können die Aufnahmestartzeit, das Aufnahmeintervall und die Anzahl der Bilder einstellen und mit der ablaufenden Zeit automatisch Motive, wie Tiere und Pflanzen, aufnehmen. Bilder werden als einzelne Bildgruppe aufgenommen (S81). Sie können Videos mit [Zeitraffervideo] im Menü [Wiedergabe] erstellen. (S234) •...
Seite 196
Aufnahme Berühren Sie [Start]. Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. • Die Aufnahme beginnt automatisch. • Während des Aufnahme-Standbys schaltet sich das Gerät automatisch aus, wenn für eine bestimmte Zeit keine Bedienung erfolgt. Die Zeitrafferaufnahme wird fortgesetzt, auch wenn das Gerät ausgeschaltet wird. Wenn die Aufnahmestartzeit eintritt, schaltet sich das Gerät automatisch ein.
Aufnahme [Stop-Motion-Animation] Anwendbare Modi: Ein Zeitrafferbild wird durch Verbinden der einzelnen Bilder erstellt. • Stellen Sie die Datums- und Zeiteinstellungen im Voraus ein. (S41) • Mit [Stop-Motion-Animation] aufgenommene Bilder werden als eine Reihe von Bildgruppen anzeigt. (S81) Vor dem Erstellen eines Videos mit [Stop-Motion-Animation] Mit [Stop-Motion-Animation] können Sie ein Video erstellen, in dem sich die Objekte zu bewegen scheinen, indem bei jeder Bewegung einer Puppe, usw.
Seite 198
Aufnahme Berühren Sie [Neu]. Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. • Es können bis zu 9999 Vollbilder aufgenommen werden. Bewegen Sie das Motiv, um die Bildgestaltung festzulegen. • Wiederholen Sie die Aufnahme auf die gleiche Weise. • Beim Ausschalten dieses Gerätes während der Aufnahme wird eine Meldung zur Fortsetzung der Aufnahme angezeigt.
Aufnahme Berühren Sie [Ausführ.]. • Es wird der Bestätigungsbildschirm angezeigt. Mit [Ja] wird die Aktion ausgeführt. • Videos können auch mit [Stop-Motion-Video] im Menü [Wiedergabe] erstellt werden. (S235) Hinzufügen von Bildern zur Zeitraffergruppe ∫ Bei Auswahl von [Mehr] in Schritt werden die mit [Stop-Motion-Animation] aufgenommenen Bildgruppen angezeigt.
Aufnahme [Elektron. Verschluss] Anwendbare Modi: Der Verschlusston kann für die Aufnahme in einer ruhigen Umgebung ausgeschaltet werden. Der mechanische Verschluss wird deaktiviert, wodurch die Aufnahme von Bildern mit minimaler Unschärfe erleichtert wird. Wir empfehlen Ihnen, im Voraus eine Probeaufnahme zu machen, da je nach Aufnahmebedingungen verzerrte Motive und horizontale Streifen aufgenommen werden können.
Aufnahme [Rote-Aug.-Red.] Anwendbare Modi: Wenn die Rote-Augen-Reduzierung ([ ], [ ]) gewählt ist, wird bei Benutzung des Blitzlichts die digitale Rote-Augen-Korrektur vorgenommen. Die Kamera erkennt automatisch rote Augen und korrigiert das Bild. Einstellungen: [ON]/[OFF] • ] wird auf dem Symbol angezeigt, wenn dieses auf [ON] eingerichtet ist. In den folgenden Fällen nicht verfügbar: •...
Aufnahme [ISO-Einst.Stufen] Anwendbare Modi: Sie können die ISO-Empfindlichkeits-Einstellungen für alle 1/3 EV anpassen. Einstellung [160]/[200]/[250]/[320]/[400]/[500]/[640]/[800]/[1000]/[1250]/[1600]/[2000]/ ¢ [1/3 EV] [2500]/[3200]/[4000]/[5000]/[6400]/[8000]/[10000]/[12800]/[H.16000] ¢ ¢ [H.20000] /[H.25600] ¢ [1 EV] [160]/[200]/[400]/[800]/[1600]/[3200]/[6400]/[12800]/[H.25600] ¢ Nur beim Einrichten von [Erweiterte ISO] verfügbar. • Wenn die Einstellung von [1/3 EV] in [1 EV] geändert wird, [Empfindlichkeit] erfolgt die Einstellung auf den dem bei [1/3 EV] eingerichteten Wert am nächsten liegenden Wert.
Aufnahme [Langz-Rauschr] Anwendbare Modi: Die Kamera unterdrückt automatisch das Rauschen, das auftritt, wenn sich die Verschlusszeit bei Nachtaufnahmen und in anderen Situationen mit schwachem Licht verlängert. So gelingen trotzdem schöne Aufnahmen. Einstellungen: [ON]/[OFF] • Wenn Sie die Option auf [ON] stellen, wird beim Drücken des Auslösers der Countdown-Bildschirm angezeigt.
Aufnahme [Erw. Teleber.] • Weitere Informationen finden Sie auf S134. [Digitalzoom] • Siehe auf S137 für Einzelheiten. [Farbraum] Anwendbare Modi: Nehmen Sie diese Einstellung vor, wenn Sie die Farbwiedergabe der aufgenommenen Bilder auf einem PC, Drucker usw. korrigieren möchten. Einstellung Beschreibung der Einstellung Der Farbraum wird auf sRGB gesetzt.
Aufnahme [Gesichtserk.] Anwendbare Modi: Die Funktion Gesichtserkennung findet Gesichter, die einem registrierten Gesicht gleichen, und stellt Schärfe und Belichtung automatisch vorrangig auf dieses Gesicht ein. Auch wenn die Person in einem Gruppenfoto am Ende einer Reihe oder hinten steht, macht die Kamera eine scharfe Aufnahme. Einstellungen: [ON]/[OFF]/[MEMORY] [Gesichtserk.] ist ursprünglich auf [OFF] an der Kamera eingestellt.
Seite 206
Aufnahme • [Gesichtserk.] funktioniert nur, wenn der AF-Modus auf [š] eingestellt ist. • Im Serienbildmodus kann die Bildinformation der [Gesichtserk.] nur an das erste Bild angehängt werden. • Ähnliche Gesichtsmerkmale können dazu führen, dass eine Person als eine andere erkannt wird.
Aufnahme Gesichtseinstellungen Informationen wie Name und Geburtstag können Sie für die Gesichtsaufnahmen von bis zu 6 Personen registrieren. Die Registrierung kann erleichtert werden, indem mehrere Gesichtsaufnahmen für die jeweilige Person gemacht werden (bis zu drei Aufnahmen pro Registrierung). Aufnahmeposition für die Registrierung von Gesichtsaufnahmen ∫...
Seite 208
Aufnahme Richten Sie die Option ein. • Sie können bis zu 3 Gesichtsaufnahmen registrieren. Option Beschreibung der Einstellung Hier können Sie Namen registrieren. 1 Berühren Sie [SET]. [Name] 2 Geben Sie den Namen ein. • Weitere Einzelheiten zur Zeicheneingabe können Sie im “...
Seite 209
Aufnahme Informationen zu einer registrierten Person ändern oder löschen Sie können die Bilder oder Informationen einer bereits registrierten Person ändern. Sie können die Informationen einer registrierten Person auch löschen. Berühren Sie [MEMORY]. Berühren Sie das zu bearbeitende oder zu löschende Gesichtsbild. Richten Sie die Option ein.
Aufnahme [Profil einrichten] Anwendbare Modi: Wenn Sie vorab den Namen und Geburtstag Ihres Kindes oder Haustiers einrichten, können Sie seinen Namen und sein Alter in Monaten und Jahren in den Bildern aufzeichnen. Sie können diese bei der Wiedergabe oder beim Ausdrucken des aufgenommenen Bildes mit [Texteing.] (S230) anzeigen.
Video Videoaufnahmen Anwendbare Modi: In diesem Modus können Sie Full-HD-Videoaufnahmen machen, die mit dem AVCHD-Format kompatibel sind, oder Videoaufnahmen im Format MP4. Die Tonaufzeichnung erfolgt in Stereo. Die bei Aufnahme von Videos verfügbaren Funktionen ändern sich je nach dem verwendeten Objektiv und der Betriebston des Objektivs könnte aufgenommen werden. Weitere Informationen finden Sie auf S22.
Seite 212
Video Wenn [AVCHD] ausgewählt ist Option Größe Bildrate Bitrate ¢ [FHD/50p] 1920k1080 28 Mbps 1920k1080 17 Mbps [FHD/50i] 1920k1080 24 Mbps [FHD/25p] ¢2 [FHD/24p] 1920k1080 24 Mbps 1280k720 17 Mbps [HD/50p] ¢1 AVCHD Progressive ¢2 Die Sensorausgabe beträgt 25 Bilder/Sekunde Wenn [MP4] ausgewählt ist Option Größe...
Video Anzeige des Symbols ∫ A Format B Größe AVCHD C Bildrate (Sensorausgabe) FHD 50i • Was ist die Bitrate Es handelt sich um die Datenmenge für einen bestimmten Zeitraum. Die Qualität wird höher, wenn die Zahl größer wird. Dieses Gerät benutzt die Aufnahmemethode “VBR”. “VBR” ist eine Abkürzung für “Variable Bit Rate”, und die Bitrate wird je nach dem aufzunehmenden Objekt automatisch geändert.
Video Videoaufnahmen Durch Drücken der Videotaste starten Sie die Aufnahme. A Vergangene Aufnahmedauer B Verfügbare Aufnahmezeit • Die Aufnahme von Videos ist in allen Modi möglich. • Die Anzeige des Aufnahmestatus (rot) C blinkt bei Videoaufnahmen. • Vergeht etwa 1 Minute, ohne dass ein Vorgang ausgeführt wird, verlischt ein Teil der Anzeige.
Seite 215
Video • Falls Sie den Zoom oder Funktionstasten bei laufender Videoaufnahme betätigen, kann das entsprechende Betriebsgeräusch aufgezeichnet werden. • Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-PS14042), wenn Sie Ihren Finger während der Aufnahme eines Videos vom Zoomhebel, Fokushebel oder Funktionshebel nehmen, kann das Geräusch des Zurückkehrens des Hebels aufgenommen werden.
Video Aufnahme von Fotos während der Aufnahme von Videos Anwendbare Modi: Standbilder können auch während der Aufnahme eines Videos aufgenommen werden. (Simultanaufnahme) Drücken Sie während der Aufnahme von Videos die Auslösetaste ganz herunter, um ein Standbild aufzunehmen. • Die Anzeige für gleichzeitige Aufnahme A erscheint während der Aufnahme von Standbildern.
Video Aufnahme von Videos mit manuell eingestelltem Blendenwert/eingestellter Verschlusszeit (Kreativer Video-Steuermodus) Aufnahmemodus: Blendenwert und Verschlusszeit lassen sich beim Aufnehmen von Videos manuell ändern. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ Wählen Sie [Bel.-Modus] im Menü [Video]. (S43) Berühren Sie [P], [A], [S] oder [M]. •...
Video Minimieren von Betriebsgeräuschen während der Aufnahme von Videos Falls Sie den Zoom oder Funktionstasten bei laufender Videoaufnahme betätigen, kann das entsprechende Betriebsgeräusch aufgezeichnet werden. Durch die Verwendung der Touch-Symbole ist der stille Betrieb während der Videoaufnahme möglich. • Stellen Sie [Lautlose Bedienung] im Menü [Video] auf [ON] ein. Starten Sie die Aufnahme.
Video Verwenden des [Video] Menüs Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [Video] finden Sie auf S43. • [Bildstil], [Fokusmodus], [Messmethode], [i.Dynamik], [i.Auflösung] und [Digitalzoom] sind im Menü [Rec] und [Video] gleich. Das Ändern dieser Einstellungen in einem dieser Menüs hat auch auf das andere Menü...
Video [Rec-Spitzlicht] Anwendbare Modi: Weiß gesättigte Bereiche blinken in Schwarz und Weiß. Einstellungen: [ON]/[OFF] • Wenn weiß gesättigte Bereiche vorhanden sind, empfehlen wir, die Belichtung in Richtung negativer (S149) Werte in Bezug auf das Histogramm (S74) auszugleichen und dann das Bild aufzunehmen.
Video [Mikr.Pegelanz.] Anwendbare Modi: Stellen Sie ein, ob die Mikrofonpegel auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt werden. Einstellungen: [ON]/[OFF] In den folgenden Fällen nicht verfügbar: • Nicht verfügbar bei [Miniatureffekt] im Kreativmodus. [Mik-Pegel änd] Anwendbare Modi: Passen Sie den Soundeingangspegel auf 19 verschiedene Stufen an. In den folgenden Fällen nicht verfügbar: •...
Wiedergabe/Bearbeiten Verwenden des [Wiedergabe] Menüs Mit diesem Menü können Sie verschiedene Wiedergabefunktionen benutzen, wie das Beschneiden und andere Bearbeitungsoptionen für aufgenommene Bilder, geschützte Einstellungen, usw. • Mit [Lösch-Korrektur], [Texteing.], [Zeitraffervideo], [Stop-Motion-Video], [Größe än.] oder [Zuschn.] wird ein neues bearbeitetes Bild erstellt. Es kann kein neues Bild erstellt werden, wenn auf der Karte kein freier Platz ist.
Seite 223
Wiedergabe/Bearbeiten Bedienvorgänge während einer Diashow ∫ Wiedergabe/Pause Beenden der Diashow Zurück zum vorherigen Bild Vor zum nächsten Bild (im Pausenmodus/während (im Pausenmodus/während der Wiedergabe von der Wiedergabe von Videos/während der Videos/während der Wiedergabe von Wiedergabe von Gruppenbildern) Gruppenbildern) Hinteres Lautstärke reduzieren Hinteres Lautstärke erhöhen Einstellrad...
Seite 224
Wiedergabe/Bearbeiten [Setup] [Dauer] oder [Wiederholen] können eingestellt werden. Option Einstellung [Dauer] [1SEC]/[2SEC]/[3SEC]/[5SEC] [Wiederholen] [ON]/[OFF] [AUTO]: Musik wird bei der Wiedergabe von Standbildern abgespielt und Ton wird bei der Wiedergabe von Videos wiedergegeben. [Ton] [Musik]: Musik wird abgespielt. [Ton]: Ton wird (nur für Videos) wiedergegeben. [OFF]: Kein Ton.
Wiedergabe/Bearbeiten [Wiedergabe] Die Wiedergabe in [Normal-Wdgb.], [Nur Photos], [Nur Videos], [3D-Wiedergabe], [Kateg.-Wdgb.] oder [Favor.-Wdgb.] kann gewählt werden. Wählen Sie das Menü aus. [MENU] > [Wiedergabe]>[Wiedergabe] Berühren Sie die wiederzugebende Gruppe. • Siehe auf S292 für die Methode zur Wiedergabe von [3D-Wiedergabe]-Bildern in 3D. Wenn [Kateg.-Wdgb.] im obigen Schritt gewählt wird Berühren Sie die wiederzugebende Kategorie.
Vorbereitung: Senden von Ortsinformationen über das Smartphone oder den Tablet-PC an die Kamera. • Sie müssen “Panasonic Image App” auf Ihrem Smartphone/Tablet installieren. (S248) • Lesen Sie die [Hilfe] im Menü “Image App” für weitere Informationen zur Bedienung. Wählen Sie das Menü aus.
Wiedergabe/Bearbeiten [Lösch-Korrektur] Sie können auf den aufgenommenen Bildern vorhandene unnötige Teile löschen. • Der Löschvorgang kann nur durch Berühren ausgeführt werden. [Lösch-Korrektur] aktiviert automatisch die Touch-Funktion. Wählen Sie das Menü aus. [MENU] > [Wiedergabe]>[Lösch-Korrektur] Ziehen Sie zur Auswahl eines Bildes horizontal über den Bildschirm und berühren Sie dann [Einst.].
Seite 228
Wiedergabe/Bearbeiten • Die Bilder können unnatürlich aussehen, da der Hintergrund der gelöschten Teile künstlich erstellt wird. • Führen Sie bei Gruppenbildern [Lösch-Korrektur] für jedes Bild aus. (Diese können nicht gleichzeitig bearbeitet werden.) • Wenn [Lösch-Korrektur] für Gruppenbilder ausgeführt wird, werden diese als neue Bilder gespeichert, getrennt von den ursprünglichen Bildern.
Wiedergabe/Bearbeiten [Titel einfg.] Sie können den Bildern Text (Kommentare) hinzufügen. Nachdem der Text registriert wurde, kann er mithilfe von [Texteing.] (S230) in den Abzügen ausgedruckt werden. Wählen Sie das Menü aus. [MENU] > [Wiedergabe]>[Titel einfg.]>[Einzeln]/[Multi] Wählen Sie ein Bild aus, dem Text hinzugefügt werden soll. •...
Wiedergabe/Bearbeiten [Texteing.] Sie können die Bildaufnahmen mit einem Stempel mit dem Aufnahmedatum, der Aufnahmezeit, dem Namen, dem Ort, dem Reisedatum oder dem Titel versehen. Wählen Sie das Menü aus. [MENU] > [Wiedergabe]>[Texteing.]>[Einzeln]/[Multi] Wählen Sie ein Bild aus, auf das Sie Text drucken möchten. •...
Seite 231
Wiedergabe/Bearbeiten Wählen Sie das zu druckende Element. Option Beschreibung der Einstellung [M/O ZEIT]: Mit Jahres-, Monats- und Datumsstempel versehen. [MIT ZEIT]: Mit Jahres-, Monats-, Tages- Stunden und [Aufn.Datum] Minutenstempel versehen. [OFF] Der in [Gesichtserk.] gespeicherte Name wird ([Gesichtserkennung]) gedruckt. Der in [Profil einrichten] gespeicherte Name wird [Name] ([Baby / gedruckt.
Seite 232
Wiedergabe/Bearbeiten • Wenn Sie Abzüge von Aufnahmen bestellen oder selbst ausdrucken, die mit Text versehen sind, wird das Datum über dem eingetragenen Text ausgedruckt, falls Sie im Fotogeschäft oder auf dem Drucker angeben, dass das Datum ausgedruckt werden soll. • Mit [Multi] können Sie bis zu 100 Bilder auf einmal einstellen.
Wiedergabe/Bearbeiten [Video teilen] Videoaufnahmen können in zwei Teile geteilt werden. Das wird empfohlen, wenn Sie einen Teil, den Sie brauchen, von einem Teil abtrennen möchten, den Sie nicht brauchen. Das Teilen eines Videos kann nicht rückgängig gemacht werden. Entscheiden Sie vor dem Trennen! Wählen Sie das Menü...
Wiedergabe/Bearbeiten [Zeitraffervideo] Diese Funktion ermöglicht Ihnen das Erstellen eines Videos aus einer mit [Zeitrafferaufnahme] aufgenommenen Bildgruppe. Das erstellte Video wird im MP4-Aufnahmeformat gespeichert. Wählen Sie das Menü aus. [MENU] > [Wiedergabe]>[Zeitraffervideo] Ziehen Sie den Bildschirm horizontal, um die [Zeitrafferaufnahme]-Bildgruppe auszuwählen und berühren Sie anschließend [Einst.]. Wählen Sie Optionen und Einstellungen.
Wiedergabe/Bearbeiten [Stop-Motion-Video] Aus der mit [Stop-Motion-Animation] aufgenommenen Bildgruppe wird ein Video erstellt. Die erstellten Videos werden im MP4-Aufnahmeformat gespeichert. Wählen Sie das Menü aus. [MENU] > [Wiedergabe]>[Stop-Motion-Video] Ziehen Sie den Finger horizontal über den Bildschirm, um die Zeitraffergruppe zu wählen, und berühren Sie dann [Einst.]. Erstellen Sie ein Video durch Auswahl der Methoden zu seiner Erstellung.
Wiedergabe/Bearbeiten [Größe än.] Die Bildgröße (d.h. die Anzahl an Pixeln) kann reduziert werden, um das Einfügen von Bildern in Webseiten, E-Mailanhängen usw. zu ermöglichen. Wählen Sie das Menü aus. [MENU] > [Wiedergabe]>[Größe än.]>[Einzeln]/[Multi] Wählen Sie die Aufnahme und die Größe. Einstellung [Einzeln] 1 Ziehen Sie zur Auswahl eines Bildes horizontal über den Bildschirm und berühren Sie dann [Einst.].
Wiedergabe/Bearbeiten [Zuschn.] Sie können den wichtigen Teil einer Aufnahme vergrößern und dann ausschneiden. Wählen Sie das Menü aus. [MENU] > [Wiedergabe]>[Zuschn.] Ziehen Sie zur Auswahl eines Bildes horizontal über den Bildschirm und berühren Sie dann [Einst.]. Wählen Sie die zu schneidenden Teile aus. Berühren Sie [ ]: Vergrößern Berühren Sie [...
Wiedergabe/Bearbeiten [Drehen]/[Anz. Drehen] In diesem Modus können Sie Aufnahmen, die mit vertikal gehaltener Kamera aufgenommen wurden, automatisch in vertikaler Ausrichtung anzeigen oder Aufnahmen in -Schritten manuell drehen. [Drehen] (Die Aufnahme wird manuell gedreht) • Die Funktion [Drehen] ist deaktiviert, wenn [Anz. Drehen] auf [OFF] gestellt ist. Wählen Sie das Menü...
Wiedergabe/Bearbeiten [Favoriten] Wenn Aufnahmen mit der entsprechenden Markierung als Favoriten gekennzeichnet wurden, können Sie Folgendes tun. • Nur die als Favoriten gekennzeichneten Aufnahmen als Diashow wiedergeben. • Nur die als Favoriten gekennzeichneten Aufnahmen wiedergeben. ([Favor.-Wdgb.]) • Alle Aufnahmen löschen, die nicht als Favoriten gekennzeichnet wurden. ([Alle löschen außer favoriten]) Wählen Sie das Menü...
Wiedergabe/Bearbeiten [Druckeinst] DPOF “Digital Print Order Format” ist ein System, mit dem der Benutzer auswählen kann, von welchen Aufnahmen Ausdrucke erstellt werden sollen, wie viele Ausdrucke von jeder Aufnahme erstellt werden sollen und ob das Aufnahmedatum auf dem Bild aufgedruckt werden soll, wenn ein DPOF-kompatibler Fotodrucker verwendet wird oder die Erstellung von Abzügen in einem Fotogeschäft erfolgt.
Seite 241
Wiedergabe/Bearbeiten Löschen aller [Druckeinst] Einstellungen ∫ Wählen Sie das Menü aus. [MENU] > [Wiedergabe]>[Druckeinst]>[Abbr.] • Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. Bei Auswahl von [Ja] wird der Vorgang ausgeführt. Verlassen Sie das Menü nach dem Ausführen. Datum aufdrucken ∫ Nachdem Sie die Anzahl der Ausdrucke eingestellt haben, aktivieren/deaktivieren Sie den Ausdruck mit Aufnahmedatum durch Berühren von [Datum].
Wiedergabe/Bearbeiten [Schutz] Sie können Aufnahmen schützen und damit verhindern, dass Sie sie versehentlich löschen. Wählen Sie das Menü aus. [MENU] > [Wiedergabe]>[Schutz]>[Einzeln]/[Multi] Wählen Sie das Bild aus. Einstellung [Einzeln] Ziehen Sie zur Auswahl eines Bildes horizontal über den Bildschirm und berühren Sie dann [Einst./Abbr.]. •...
Wiedergabe/Bearbeiten [Ges.Erk. bearb.] Sie können sämtliche Informationen, die sich auf die Gesichtserkennung beziehen, in ausgewählten Aufnahmen löschen und ersetzen. Wählen Sie das Menü aus. [MENU] > [Wiedergabe]>[Ges.Erk. bearb.]>[REPLACE]/[DELETE] Ziehen Sie zur Auswahl eines Bildes horizontal über den Bildschirm und berühren Sie dann [Einst.]. Berühren Sie den Namen der Person, die Sie bearbeiten möchten.
Kamera verkauft wird, ausgegangen Es besteht die Gefahr, dass die Kamera die Funkwellen-Bestimmungen verletzt, wenn sie in anderen als in den Ländern benutzt wird, in denen die Kamera verkauft wird. Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Verstöße. Es besteht die Gefahr, dass die über Funkwellen gesendeten und empfangenen ∫...
Seite 245
Wi-Fi/NFC Dieses Gerät ist zu NFC kompatibel. ∫ Durch Verwendung der NFC “Near Field Communication”-Funktion können Sie ganz einfach für eine Wi-Fi-Verbindung benötigte Daten zwischen dieser Kamera und dem Smartphone/Tablet übertragen. Kompatible Modelle Diese Funktion kann mit dem zu NFC kompatiblen Gerät mit Android (Betriebssystem-Version 2.3.3 oder höher) verwendet werden.
Seite 246
Wi-Fi/NFC Beschreibung der Methode ∫ In dieser Gebrauchsanweisung werden die Schritte zum Einrichten einer Menüoption wie folgt beschrieben. [Wi-Fi] > [Neue Verbindung]>[Aufnahme & Ansicht über Fernbedienung] Wenn “Auswahl von [Smartphone]” usw. in einem Arbeitsgang angegeben ist, können Sie einen beliebigen der folgenden Vorgänge ausführen.
Wi-Fi/NFC Was man mit der Wi-Fi-Funktion machen kann Was können Sie tun Kontrolle mit einem Smartphone oder einem Tablet-PC Aufnehmen mit einem Smartphone. Speichern von auf der Kamera gespeicherten Bildern. Senden von Bildern an ein SNS. S248 Einfache Verbindung, einfache Übertragung Eine Verbindung kann mühelos durch Betätigen und Gedrückthalten von...
Kontrolle mit einem Smartphone oder einem Tablet-PC Sie können die Kamera mit einem Smartphone/Tablet fernsteuern. Sie müssen “Panasonic Image App” (wird von diesem Punkt an als “Image App” bezeichnet) auf Ihrem Smartphone/Tablet installieren. Installieren der Smartphone-/Tablet-App “Panasonic Image App” “Image App” ist eine von Panasonic bereitgestellte Anwendung.
Wi-Fi/NFC An ein Smartphone oder einen Tablet-PC anschließen Eine Verbindung kann mühelos durch Betätigen und Gedrückthalten von [Wi-Fi] oder durch Benutzung der NFC-Funktion hergestellt werden. Vorbereitung: • Installieren Sie vorab “Image App”. (S248) Betätigen und halten Sie [Wi-Fi] gedrückt. • Die Informationen (SSID und Passwort), die zum direkten Anschluss Ihres Smartphones/Tablets an dieses Gerät erforderlich sind, werden angezeigt.
Seite 250
Wi-Fi/NFC Ändern der Verbindungsmethode ∫ Drücken Sie [DISP.], um die Verbindungsmethode zu ändern und wählen Sie anschließend die Verbindungsmethode. An der Kamera Wählen Sie [Über das Netzwerk] oder [Direkt] und stellen Sie die Verbindung her. (S280) Auf Ihrem Smartphone/Tablet Bei Verbindung mit [Über das Netzwerk]: Aktivieren Sie die Wi-Fi-Funktion.
Seite 251
Wi-Fi/NFC Verbindung zu einem Smartphone/Tablet-PC unter Verwendung der Funktion Durch Verwendung der NFC “Near Field Communication”-Funktion können Sie ganz einfach für eine Wi-Fi-Verbindung benötigte Daten zwischen dieser Kamera und dem Smartphone/Tablet übertragen. Kompatible Modelle ∫ Diese Funktion kann mit dem zu NFC kompatiblen Gerät mit Android (Betriebssystem-Version 2.3.3 oder höher) verwendet werden.
Seite 252
Wi-Fi/NFC Beim erstmaligen Herstellen einer Verbindung wird der Bestätigungsbildschirm angezeigt. Wählen Sie [Ja], wenn der Bestätigungsbildschirm der Verbindung auf diesem Gerät angezeigt wird. Nähern Sie das Smartphone/Tablet dem Symbol [ ] an der Kamera. • Kamera Das verbundene Smartphone/Tablet ist auf diese registriert.
Wi-Fi/NFC Bilder mit einem Smartphone/Tablet aufnehmen (Fernaufnahme) Herstellen der Verbindung zu einem Smartphone/ Tablet-PC. (S249) Wählen Sie [ ] an dem Smartphone/Tablet. • Die aufgenommenen Bilder werden auf der Kamera gespeichert. • Auch Videos können aufgenommen werden. • Einige Einstellungen sind nicht verfügbar. •...
Seite 254
Wi-Fi/NFC Einfaches Übertragen/Speichern von auf der Kamera gespeicherten Bildern mit Mit der Funktion NFC können Sie Bilder auf der Kamera an ein Smartphone/einen Tablet-PC übertragen. Ein Bild kann vor Ort sofort nach der Aufnahme übertragen werden, so dass Sie es mühelos an das Smartphone/den Tablet-PC ¢...
Wi-Fi/NFC Senden von Bildern auf der Kamera an ein SNS Herstellen der Verbindung zu einem Smartphone/ Tablet-PC. (S249) Wählen Sie [ ] an dem Smartphone/Tablet. Fahren Sie mit dem Finger über ein Bild, um es an ein SNS, usw. zu senden. •...
Wi-Fi/NFC Senden von Bildern an ein Smartphone/einen Tablet-PC durch Steuern der Kamera Methoden zum Senden und Bilder, die gesendet werden können ∫ JPEG AVCHD Senden eines Bildes bei jeder Aufnahme — — — — ± ([Bilder während der Aufnahme schicken]) Senden ausgewählter Bilder ([Auf Kamera gespeicherte Bilder ±...
Wi-Fi/NFC Senden eines Bildes bei jeder Aufnahme ([Bilder während der Aufnahme schicken]) Wählen Sie das Menü aus. [Wi-Fi] > [Neue Verbindung]>[Bilder während der Aufnahme schicken]> [Smartphone] Wählen Sie [Über das Netzwerk] oder [Direkt] und stellen Sie die Verbindung her. (S280) Auf Ihrem Smartphone/Tablet Bei Verbindung mit [Über das Netzwerk]: 1 Aktivieren Sie die Wi-Fi-Funktion.
Seite 258
Wi-Fi/NFC Senden ausgewählter Bilder ([Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen]) Wählen Sie das Menü aus. [Wi-Fi] > [Neue Verbindung]>[Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen]> [Smartphone] Wählen Sie [Über das Netzwerk] oder [Direkt] und stellen Sie die Verbindung her. (S280) Auf Ihrem Smartphone/Tablet Bei Verbindung mit [Über das Netzwerk]: 1 Aktivieren Sie die Wi-Fi-Funktion.
Stellen Sie das Fernsehgerät auf den DLNA-Warte-Modus ein. • Lesen Sie die Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts. • Genauere Informationen zu kompatiblen Geräten finden Sie auf folgenden Support-Seiten: http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Diese Website steht nur auf Englisch zur Verfügung.) Wählen Sie das Menü aus. [Wi-Fi] > [Neue Verbindung]>[TV-Wiedergabe] Wählen Sie [Über das Netzwerk] oder [Direkt] und stellen Sie die Verbindung...
Wi-Fi/NFC Senden von Bildern an einen Drucker Sie können Bilder an einen kompatiblen Drucker senden und dann wireless ausdrucken. Methoden zum Senden und Bilder, die gesendet werden können ∫ JPEG AVCHD Senden ausgewählter Bilder ([Auf Kamera gespeicherte Bilder — — —...
Wi-Fi/NFC Beim Senden von Bildern an ein AV-Gerät Sie können Bilder und Videos an AV-Geräte zu Hause übertragen (AV-Heimgeräte). Mit dem “LUMIX CLUB” können Sie sie auch an die Geräte (externe AV-Geräte) ihrer Familie oder ihrer Freunde übertragen, die entfernt wohnen. LUMIX CLUB A Wireless-Zugangspunkt B AV-Gerät ([Eigene])
Seite 262
Wi-Fi/NFC Vorbereitung: Für das Senden eines Bildes an [Eigene], stellen Sie Ihr Gerät in den DLNA-Wartemodus. • Lesen Sie für Einzelheiten die Bedienungsanleitung Ihres Geräts. Für das Senden von Bildern an [Externe] ist Folgendes erforderlich: • Registrierung beim “LUMIX CLUB” (S274) •...
Seite 263
Wi-Fi/NFC Senden ausgewählter Bilder ([Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen]) Wählen Sie das Menü aus. [Wi-Fi] > [Neue Verbindung]>[Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen]>[AV-Gerät] Wählen Sie [Eigene] oder [Externe]. Wählen Sie [Über das Netzwerk] oder [Direkt] und stellen Sie die Verbindung her. (S280) •...
Wi-Fi/NFC Senden von Bildern an den PC Sie können Bilder und Videos, die mit diesem Gerät aufgenommen wurden, an einen PC übertragen. Methoden zum Senden und Bilder, die gesendet werden können ∫ JPEG AVCHD ¢ Senden eines Bildes bei jeder Aufnahme ([Bilder während der Aufnahme —...
Seite 265
Wi-Fi/NFC Erstellen eines Verzeichnisses zum Empfang der Bilder • Erstellen Sie ein PC-Benutzerkonto [Kontoname (bis zu 254 Zeichen) und Kennwort (bis zu 32 Zeichen)] bestehend aus alphanumerischen Zeichen. Ein Versuch ein Empfangsverzeichnis zu erstellen, schlägt unter Umständen fehl, wenn das Konto andere als alphanumerische Zeichen enthält.
Seite 266
Wi-Fi/NFC Senden eines Bildes bei jeder Aufnahme ([Bilder während der Aufnahme schicken]) Wählen Sie das Menü aus. [Wi-Fi] > [Neue Verbindung]>[Bilder während der Aufnahme schicken]>[PC] Wählen Sie [Über das Netzwerk] oder [Direkt] und stellen Sie die Verbindung her. (S280) Wählen Sie den PC, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll. •...
Seite 267
Wi-Fi/NFC Senden ausgewählter Bilder ([Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen]) Wählen Sie das Menü aus. [Wi-Fi] > [Neue Verbindung]>[Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen]>[PC] Wählen Sie [Über das Netzwerk] oder [Direkt] und stellen Sie die Verbindung her. (S280) Wählen Sie den PC, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll. •...
Wi-Fi/NFC Gebrauch von WEB-Diensten Über den “LUMIX CLUB” können Sie Bilder und Videos an ein SNS usw. übertragen. Durch das Einrichten einer automatischen Übertragung von Bildern und Videos an den [Cloud Sync. Service] können Sie die übertragenen Bilder oder Videos an einen PC oder ein Smartphone übertragen.
Seite 269
Dazu gehören Titel, Uhrzeit, Datum sowie Ort der Aufnahme. Prüfen Sie dies sorgfältig, bevor Sie die Bilder auf WEB-Dienste hochladen. • Panasonic haftet nicht für Schäden, die sich aus dem Austritt, Verlust, usw. von Bildern ergeben, die auf WEB-Dienste hochgeladen wurden. •...
Beim Senden von Bildern an WEB-Dienste muss der verwendete WEB-Dienst beim “LUMIX CLUB” angemeldet werden. • Schlagen Sie in den “FAQ/Kontakt” auf der folgenden Seite für kompatible WEB-Dienste nach. http://lumixclub.panasonic.net/ger/c/lumix_faqs/ Vorbereitung: Achten Sie darauf, dass Sie einen Zugang für den WEB-Dienst erstellt haben und über die Anmeldedaten verfügen.
Seite 271
Wi-Fi/NFC Senden ausgewählter Bilder ([Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen]) Wählen Sie das Menü aus. [Wi-Fi] > [Neue Verbindung]>[Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen]>[WEB-Dienst] Wählen Sie [Über das Netzwerk] und stellen Sie die Verbindung her. (S281) Wählen Sie einen WEB-Dienst, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll. •...
Wi-Fi/NFC Beim Senden von Bildern an [Cloud Sync. Service] Methoden zum Senden und Bilder, die gesendet werden können ∫ JPEG AVCHD Senden eines Bildes bei jeder Aufnahme ([Bilder während der Aufnahme — — — ± ± schicken]) Senden ausgewählter Bilder ([Auf Kamera gespeicherte Bilder —...
Seite 273
Wi-Fi/NFC Senden eines Bildes bei jeder Aufnahme ([Bilder während der Aufnahme schicken]) Wählen Sie das Menü aus. [Wi-Fi] > [Neue Verbindung]>[Bilder während der Aufnahme schicken]>[Cloud Sync. Service] Wählen Sie [Über das Netzwerk] und stellen Sie die Verbindung her. (S281) Überprüfen Sie die Einstellung zum Senden. •...
-Login-ID für dieses Gerät und ein Smartphone oder einen Tablet-PC einrichten. (S277) Weitere Informationen finden Sie auf der “LUMIX CLUB”-Website. http://lumixclub.panasonic.net/ger/c/ Bitte beachten Sie: • Der Dienst kann aufgrund von regelmäßigen Wartungen oder unerwarteten Problemen ausgesetzt werden und die Dienstinhalte können ohne vorherige Ankündigung an die Benutzer verändert oder hinzugefügt werden.
Seite 275
Wi-Fi/NFC Lesen Sie die Nutzungsbedingungen des “LUMIX CLUB” und wählen Sie [Zustimmen]. • Sie können mit 3/4 zwischen den Seiten wechseln. • Sie können die Anzeige vergrößern (2k), indem Sie das hintere Einstellrad nach rechts drehen. • Sie können die vergrößerte Anzeige auf die ursprüngliche Größe (1k) zurücksetzen, indem Sie das hintere Einstellrad nach links drehen.
Seite 276
Wi-Fi/NFC Verwendung der erfassten Anmelde-ID/Prüfen oder Wechseln der Anmelde-ID oder des Kennworts ([Login-ID ändern]) Vorbereitung: Prüfen Sie die ID und das Kennwort bei Verwendung der erfassten Anmelde-ID Rufen Sie, um das Kennwort des “LUMIX CLUB” auf der Kamera zu ändern, die Internetseite des “LUMIX CLUB”...
Seite 277
Wi-Fi/NFC Einrichten derselben Login-ID für die Kamera und das Smartphone oder den Tablet-PC • Das Einrichten derselben Login-ID an diesem Gerät und Ihrem Smartphone/Tablet eignet sich zum Senden von Bildern von diesem Gerät an andere Geräte oder WEB-Dienste. Wenn entweder dieses Gerät oder das Smartphone oder den Tablet-PC die Login-ID angefordert hat: Verbinden Sie dieses Gerät mit dem Smartphone oder Tablet-PC.
Seite 278
Wi-Fi/NFC Löschen Ihrer Login-ID und Ihres Kontos im “LUMIX CLUB” Löschen Sie die Anmelde-ID von der Kamera, wenn Sie diese an eine andere Person weitergeben oder entsorgen. Sie können auch Ihr Konto beim “LUMIX CLUB” löschen. Wählen Sie das Menü aus. [MENU] >...
• Informationen zu AV-Geräten, die zu “LUMIX CLUB” kompatibel sind, finden Sie auf der folgenden Seite. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Diese Seite ist nur auf Englisch verfügbar.) Vorbereitung: Prüfen Sie die Adressnummer (16-stellige Ziffer) und die Zugangsnummer (4-stellige Ziffer) des AV-Zielgerätes, die vom “LUMIX CLUB” vergeben wird.
Wi-Fi/NFC Die Verbindungen Nach Auswahl einer Wi-Fi-Funktion und eines Ziels können Sie eine Verbindungsmethode wählen. Das Herstellen eines direkten Anschlusses ist günstig, wenn Sie sich entfernt von zu Hause befinden, wo kein Wireless-Zugangspunkt zur Verfügung steht oder wenn Sie eine vorläufige Verbindung zu einem Gerät herstellen, das Sie gewöhnlich nicht benutzen.
Wi-Fi/NFC Verbindung von Ihrem Heim (über das Netzwerk) Sie können die Methode zur Verbindung mit einem Wireless Access Point wählen. ¢ WPS ist eine Funktion, die es Ihnen einfach ermöglicht, die Einstellungen zur Verbindung und Sicherheit von WLAN-Geräten vorzunehmen. Um herauszufinden, ob der von Ihnen verwendete Wireless Access Point zu WPS kompatibel ist, siehe im Handbuch des Wireless Access Points.
Wi-Fi/NFC Wenn Sie sich hinsichtlich der WPS-Kompatibilität nicht sicher sind (Verbindung über [Manuelle Verbindung]) Suchen Sie nach verfügbaren Wireless Access Points. • Bestätigen Sie den Schlüssel des gewählten Wireless Access Points, wenn die Netzwerk-Authentifizierung verschlüsselt ist. • Bestätigen Sie bei Verbindung über [Manuelle Eingabe] die SSID, die Verschlüsselungsart, den Schlüssel des Wireless Access Points, den Sie nutzen.
Wi-Fi/NFC Herstellen einer Verbindung von einem von Ihrem Heim entfernten Ort (direkte Verbindung) Sie können die Methode zur Verbindung an das von Ihnen verwendete Gerät wählen. Wählen Sie die von Ihrem Gerät unterstützte Verbindungsmethode. Verbindungsmethode Beschreibung der Einstellung Richten Sie an Ihrem Gerät den Wi-Fi Direct -Modus ein.
Wi-Fi/NFC Schnelles Verbinden mit den gleichen Einstellungen wie zuvor ([Wählen Sie einen Zielort aus dem Verlauf]/[Wählen Sie einen Zielort aus den Favoriten]) Bei Verwendung der Funktion Wi-Fi wird ein Datensatz im Register gespeichert. Sie können bestimmte Datensätze als bevorzugt speichern. Durch das Herstellen einer Verbindung über das Register oder die bevorzugten Einstellungen ermöglicht ein müheloses Verbinden mit den gleichen Einstellungen wie zuvor.
Seite 285
Wi-Fi/NFC Bearbeiten der als Favoriten registrierten Elemente Drücken Sie [Wi-Fi]. Wählen Sie [Wählen Sie einen Zielort aus den Favoriten]. Wählen Sie das bevorzugte Element, das Sie bearbeiten möchten, und drücken Sie anschließend 1. Wählen Sie das Bild aus. Option Beschreibung der Einstellung [Aus Favoriten entfernen] —...
Wi-Fi/NFC Einstellungen zum Senden von Bildern Wählen Sie beim Senden der Bilder die entsprechende Methode nach Auswahl von [Neue Verbindung]. Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, können auch die Einstellungen zum Senden, wie die Bildgröße, geändert werden. • Beim Senden von Bildern über ein mobiles Netzwerk können hohe Gebühren für die Datenübertragung je nach den Details Ihres Vertrages entstehen.
Seite 287
Wi-Fi/NFC Ändern der Einstellungen zum Senden von Bildern Durch das Betätigen von [DISP.] nach dem Herstellen einer Verbindung können Sie die Einstellungen zum Senden ändern, wie die Bildgröße. Option Beschreibung der Einstellung Ändern Sie die Größe des Bildes zum Senden. [Original]/[Auto] ¢1 /[Ändern]...
Wi-Fi/NFC [Wi-Fi-Setup]-Menü Konfigurieren Sie die für die Wi-Fi-Funktion benötigten Einstellungen. [Wi-Fi-Setup] kann nicht geändert werden, wenn eine Verbindung zu Wi-Fi hergestellt ist. (außer [Netzwerkadresse]) Wählen Sie das Menü aus. [MENU] > [Setup]>[Wi-Fi]>[Wi-Fi-Setup]>Einzustellende gewünschte Option Ruft die “LUMIX CLUB” Login-ID ab oder ändert sie. [LUMIX CLUB] •...
Seite 289
Wi-Fi/NFC Richtet eine Bildübertragung ein, bei der die NFC-Funktion verwendet wird. [ON]: [Touch-Sharing] Wird eine Verbindung mit der Funktion NFC während der Einzelbildwiedergabe hergestellt, kann das Bild übertragen werden. [OFF] Um einen fehlerhaften Betrieb oder Gebrauch der Wi-Fi-Funktion durch Dritte zu verhindern, und um gespeicherte persönliche Daten zu schützen, wird empfohlen, die Wi-Fi-Funktion mit einem Kennwort zu schützen.
An andere Geräte anschließen Spaß mit 3D-Bildern Aufnehmen von 3D-Bildern Das Anbringen des 3D-Wechselobjektivs (H-FT012: Sonderzubehör) an der Kamera erlaubt es Ihnen, 3D-Bilder für einen besonderen Effekt aufzunehmen. Zum Ansehen von 3D-Bildern ist ein Fernseher erforderlich, der 3D-unterstützt. Bringen Sie das 3D-Wechselobjektiv an der Kamera an. Bringen Sie das Objekt in den Rahmen und drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um ein Bild aufzunehmen.
Seite 291
An andere Geräte anschließen Funktionen, die während der 3D-Aufnahme nicht benutzt werden können ∫ Bei der Aufnahme mit dem 3D-Wechselobjektiv (H-FT012: Sonderzubehör) sind die folgenden Funktionen deaktiviert: (Aufnahmefunktionen) • Funktion Auto-Fokus/Manueller Fokus • Einstellung der Blende • Zoom-Funktion • Aufnehmen von Videos ¢1 •...
An andere Geräte anschließen Wiedergabe von 3D-Bildern Durch den Anschluss der Kamera an einen zu 3D kompatiblen Fernseher und die Wiedergabe von in 3D aufgenommenen Bildern können Sie besonders eindrucksvolle 3D-Bilder genießen. Zudem ist es möglich, die aufgenommenen 3D-Bilder durch Einsetzen einer SD-Karte in den zu 3D kompatiblen Fernseher mit einem SD-Kartensteckplatz wiederzugeben.
Seite 293
Sollte Ihr Fernseher nicht zu einem 3D-Bild umschalten, müssen die erforderlichen Einstellungen am Fernseher vorgenommen werden. (Weitere Einzelheiten sind der Betriebsanleitung Ihres Fernsehers zu entnehmen.) • 3D-Bilder können auf dem PC oder auf Geräten von Panasonic gespeichert werden. (S298, 304)
Der Ton wird in Stereo (2ch) wiedergegeben. • Auf dem Bildschirm dieses Geräts wird kein Bild angezeigt. Anschluss mit einem AV-Kabel (Sonderzubehör) • Es ist grundsätzlich ein Original-AV-Kabel von Panasonic (DMW-AVC1: Sonderzubehör) zu verwenden. • Überprüfen Sie [TV-Seitenv.]. (S60) •...
Seite 295
An andere Geräte anschließen Schalten Sie den Fernseher ein und wählen Sie den Eingang, der dem verwendeten Stecker entspricht. Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie dann [(]. • Der Eingang des Fernsehers schaltet automatisch um und der Wiedergabebildschirm wird angezeigt, wenn die Verbindung zu einem zu VIERA Link kompatiblen Fernseher über ein Mini-HDMI-Kabel mit [VIERA Link] (S61)
Panasonic-Fernsehgeräts bedienen können. (Es sind nicht alle Bedienungsschritte möglich.) • VIERA Link ist eine einzigartige Funktion von Panasonic auf Grundlage einer HDMI-Steuerfunktion und arbeitet mit der Spezifikation HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Eine verknüpfte Bedienung mit HDMI CEC-kompatiblen Geräten anderer Hersteller ist nicht garantiert.
Seite 297
Betriebsanleitung des Fernsehgeräts nach. • Verfügbare zusätzliche Funktionen zwischen diesem Gerät und einem Panasonic-Fernsehgerät unterscheiden sich ja nach Art des Panasonic-Fernsehgeräts, auch wenn dieses zu VIERA Link kompatibel ist. Einzelheiten zu den vom Fernsehgerät unterstützten Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.
Aufforderung zur Formatierung erscheinen. (Lehnen Sie die Aufforderung ab, da die Formatierung zum Löschen der Bildaufnahmen führen würde.) Wenn die Karte nicht erkannt wird, finden Sie auf der folgenden Website Hilfe: http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html Verwendbare PCs ∫ Das Gerät kann an jeden PC angeschlossen werden, der Massenspeicher erkennt.
An andere Geräte anschließen Hinweise zur mitgelieferten Software Die beiliegende CD-ROM enthält die folgende Software. Installieren Sie die Software vor dem Gebrauch auf Ihrem Computer. • PHOTOfunSTUDIO 9.2 PE (Windows XP/Vista/7/8) Diese Software ermöglicht Ihnen das Verwalten von Bildern. Beispielsweise können Sie Bilder und Videos an einen PC senden und diese nach dem Aufnahmedatum oder dem Modellnamen sortieren.
Seite 300
An andere Geräte anschließen Mitgelieferte Software installieren ∫ • Schließen Sie alle laufenden Applikationen vor dem Einstecken der CD-ROM. Prüfen Sie die Betriebsumgebung Ihres PCs. • Betriebsumgebung für “PHOTOfunSTUDIO 9.2 PE” – Windows XP (32bit) SP3, Windows Vista (32bit) SP2, Windows 7 (32bit/64bit) oder SP1, Windows...
Seite 301
(Die Steckverbindungen könnten sich sonst verbiegen und zu Problemen führen.) • Verwenden Sie kein anderes USB-Anschlusskabel als das mitgelieferte, oder ein originales USB-Anschlusskabel von Panasonic (DMW-USBC1: Sonderzubehör). A USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) B Richten Sie die Markierungen korrekt aus und stecken Sie das Kabel ein.
Seite 302
An andere Geräte anschließen Kopieren auf einen PC ohne Verwendung von “PHOTOfunSTUDIO ” ∫ Wenn Sie “PHOTOfunSTUDIO” nicht installieren können, ist das Kopieren von Dateien und Verzeichnissen auf Ihren PC durch Verschieben der Dateien von diesem Gerät möglich. • Die Speicherkarte dieses Gerätes hat folgenden Inhalt (Verzeichnisstruktur). Für Windows: Ein Laufwerk ([Wechseldatenträger]) wird unter [Computer] angezeigt...
Seite 303
An andere Geräte anschließen Das USB-Anschlusskabel sicher ausstecken ∫ Wählen Sie das Symbol [ ], das in der Taskleiste auf dem PC angezeigt wird, und klicken Sie dann auf [DMC-XXX auswerfen] (XXX variiert je nach Modell). • Je nach Ihren PC-Einstellungen wird dieses Symbol möglicherweise nicht angezeigt. •...
Speichern von Fotos und Videos auf einem Rekorder Wenn Sie eine Speicherkarte mit auf diesem Gerät aufgenommenen Inhalten in einen Panasonic-Rekorder einschieben, können Sie den Inhalt auf eine Blu-ray Disc, DVD usw. kopieren. Die Methode zum Exportieren von Fotos und Videos auf andere Geräte hängt vom Dateiformat ab.
(Die Steckverbindungen könnten sich sonst verbiegen und zu Problemen führen.) • Verwenden Sie kein anderes USB-Anschlusskabel als das mitgelieferte, oder ein originales USB-Anschlusskabel von Panasonic (DMW-USBC1: Sonderzubehör). A USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) B Richten Sie die Markierungen korrekt aus und stecken Sie das Kabel ein.
An andere Geräte anschließen Eine einzige Aufnahme auswählen und drucken Ziehen Sie zur Auswahl eines Bildes horizontal über Pi PictBridge PictBridge den Bildschirm und berühren Sie dann [Drucken]. Berühren Sie [Druckstart]. • Informationen zu den Menüpunkten, die vor dem Start des Ausdrucks der Aufnahmen eingestellt werden können, finden Sie auf S307.
An andere Geräte anschließen Druckeinstellungen Nehmen Sie die Auswahl und Einstellung der Optionen sowohl in Schritt unter “Eine einzige Aufnahme auswählen und drucken” als auch in Schritt unter “Mehrere Aufnahmen auswählen und drucken” vor. • Wenn Sie Bilder mit einem Papierformat oder Layout ausdrucken möchten, das von der Kamera nicht unterstützt wird, stellen Sie [Papierformat] oder [Seitengest.] auf [ ] ein und nehmen Sie die Einstellung von Papierformat oder Layout am Drucker vor.
Seite 308
An andere Geräte anschließen [Papierformat] ∫ Option Beschreibung der Einstellung Die Druckereinstellungen haben Vorrang. [L/3.5qk5q] 89 mmk127 mm [2L/5qk7q] 127 mmk178 mm [POSTCARD] 100 mmk148 mm [16:9] 101,6 mmk180,6 mm [A4] 210 mmk297 mm [A3] 297 mmk420 mm [10k15cm] 100 mmk150 mm [4qk6q] 101,6 mmk152,4 mm [8qk10q]...
Seite 309
An andere Geräte anschließen Layout-Druck ∫ Ein einziges Bild mehrmals auf 1 Blatt Papier ausdrucken. Wenn Sie zum Beispiel die gleiche Aufnahme 4 Mal auf 1 Blatt Papier drucken möchten, stellen Sie für die Aufnahme, die Sie drucken möchten, [Seitengest.] auf [ä] und dann [Anz.
Sonstiges Sonderzubehör Externes Blitzlicht (Sonderzubehör) Nach Anbringen des Blitzes (DMW-FL360L, DMW-FL220, DMW-FL360, DMW-FL500: Sonderzubehör) erhöht sich der effektive Bereich im Vergleich zum integrierten Kamerablitz. Vorbereitung: • Schalten Sie die Kamera aus und schließen Sie den integrierten Blitz. Verwendung des zugehörigen Blitzlichtes (DMW-FL360L: Sonderzubehör) ∫...
Seite 311
Sonstiges • Blende, Verschlusszeit und ISO-Empfindlichkeit lassen sich auch dann an der Kamera einstellen, wenn das externe Blitzgerät angebracht ist. • Manche im Handel erhältliche externe Blitzgeräte besitzen Synchronisationsanschlüsse, die mit hohen Spannungen oder umgekehrter Polarität arbeiten. Die Verwendung solcher externer Blitzgeräte kann zu Fehlfunktionen oder nicht ordnungsgemäßem Verhalten der Kamera führen.
Sie den Auslöser bei Langzeitaufnahmen mit [B] (Bulb) oder im Serienbildmodus gedrückt halten. Der Fernauslöser funktioniert ähnlich wie der Auslöser an der Kamera selbst. • Es ist grundsätzlich ein Original Panasonic Fernauslöser (DMW-RSL1: Sonderzubehör) zu verwenden. • Nehmen Sie bei Verwendung für die Videoaufnahme im Kreativen Videomodus (S217) auf.
Seite 313
Leistung des Akkus kümmern zu müssen. Zum Gebrauch des Netzadapters ist ein DC-Koppler (Sonderzubehör) erforderlich. • Verwenden Sie nur das Originalnetzadapte von Panasonic (Sonderzubehör). • Verwenden Sie in Verbindung mit dem Netzadapter immer das mitgelieferte Netzkabel. • Informieren Sie sich in der Bedienungsanleitung des Netzadapters und des DC-Kopplers.
Sonstiges Monitor-Anzeige/Sucher-Anzeige • Die folgenden Bilder sind Beispiele, wenn der Anzeigebildschirm im Monitor auf [ (Monitor-Stil) gestellt ist. Aufnahmemodus ∫ Aufnehmen im AE-Modus mit Aufnahmeinformationen auf dem Programmautomatik [ Monitor 4 5 6 9 10 3,33 10 1/60 × × Wi-Fi 16 16 98 98 98...
Seite 315
Sonstiges Beim Aufnehmen (nach den Einstellungen) ∫ 31 32 35 36 37 38 12 12 57 56 55 ¢3 31 Kundeneinstellungen (S129) 50 Anpassung des Mikrofonpegels 32 Einstellungsanzeige des Kreativen (S221) Steuermodus (S120) 51 Weißabgleich-Belichtungsreihe (S160) 33 Blitzlicht (S144, 146) ¢...
Seite 316
Sonstiges ¢ 1 Wird nur auf dem Bildschirm mit den Aufnahmeinformationen angezeigt. ¢2 Nur verfügbar, wenn ein Objektiv, das die Stabilisatorfunktion unterstützt, angebracht wurde. ¢3 Wird nur auf dem Monitor angezeigt. ¢4 Die Anzeige kann mit der Einstellung [Restanzeige] im Menü [Individual] zwischen der Anzahl der möglichen Bildaufnahmen und der verfügbaren Aufnahmezeit umgeschaltet werden.
• Diese Anzeige erfolgt, wenn das Objektiv nicht mehr normal funktioniert, da mit einer Hand darauf gedrückt wurde, usw. > Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein. Wenn die Meldung weiterhin angezeigt wird, kontaktieren Sie Ihren Händler oder Panasonic.
Seite 319
Sonstiges [Speicherkartenfehler]/[Speicherkarte Parameter-Fehler]/[Diese Speicherkarte kann nicht verwendet werden.] > Verwenden Sie eine zu diesem Gerät kompatible Karte. (S37) • SD-Speicherkarte (8 MB bis 2 GB) • SDHC-Speicherkarte (4 GB bis 32 GB) • SDXC-Speicherkarte (48 GB, 64 GB) [SD-Karte erneut einsetzen]/[Probeweise eine andere Karte verwenden] •...
Seite 320
Einschalten startet der Informationsabruf ab derselben Stelle erneut. [Dieser Akku kann nicht verwendet werden.] • Verwenden Sie einen Original-Akku von Panasonic. Wird diese Meldung auch bei Verwendung eines Original-Akkus von Panasonic angezeigt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Panasonic.
Seite 321
Sonstiges [Die Upload-Funktion zum Cloud-Ordner ist verfügbar, nachdem die Cloud Sync-Einstellungen an Geräten mit Download-Funktion, wie PCs oder Smartphones, eingestellt wurden.] • Geräte, die Bilder von einem Cloud-Ordner herunterladen, werden nicht registriert. • Nehmen Sie die Cloud-Synchr.-Einstellung vor. Nehmen Sie die Einstellungen auf einem PC mit “PHOTOfunSTUDIO”...
Sonstiges Menüliste Klicken Sie auf Folgende, um zum Start des entsprechenden Menüs zu springen. [Rec] S322 [Video] S325 [Individual] S326 [Setup] S328 [Wiedergabe] S330 [Rec] In diesem Menü können Sie das Bildverhältnis, die Pixelanzahl und andere Aspekte für Bilder einstellen, die Sie aufnehmen. •...
Seite 323
Sonstiges Erzeugt einen Effekt wie Mehrfach-Belichtung. (bis [Mehrfach-Bel.] S193 zum 4-fachen, äquivalent pro Einzelbild) Sie können die Aufnahmestartzeit, das Aufnahmeintervall und die Anzahl der Bilder einstellen [Zeitrafferaufnahme] S195 und mit der ablaufenden Zeit automatisch Motive, wie Tiere und Pflanzen, aufnehmen. [Stop-Motion-Animation] Ein Zeitrafferbild wird durch Verbinden der einzelnen S197...
Seite 324
Sonstiges Werden während der Aufnahme Erschütterungen der Kamera festgestellt, korrigiert diese die Kamera [Stabilisator] S131 automatisch. Automatisches Einrichten des Fokus und der Belichtung mit Priorität bei den registrierten [Gesichtserk.] S205 Gesichtern. Wenn Sie vorab den Namen und Geburtstag Ihres Kindes oder Haustiers einrichten, können Sie seinen [Profil einrichten] S210 Namen und sein Alter in Monaten und Jahren in den...
Sonstiges [Video] In diesem Menü können Sie [Aufnahmeformat], [Aufn.-Qual.] sowie andere Aspekte der Videoaufnahme einrichten. • [Bildstil], [Fokusmodus], [Messmethode], [i.Dynamik], [i.Auflösung] und [Digitalzoom] sind im Menü [Rec] und [Video] gleich. Das Ändern dieser Einstellungen in einem dieser Menüs hat auch auf das andere Menü Auswirkung. –...
Sonstiges [Individual] Die Funktionsweise des Gerätes, wie z.B. die Bildschirmanzeige und die Tastenfunktionen, können entsprechend Ihren Wünschen eingerichtet werden. Zudem lassen sich die geänderten Einstellungen speichern. Speichert die aktuellen Einstellungen der Kamera als [Einstellungen speich.] S129 kundenspezifische Konfiguration. Richtet die festgelegten Werte für Fokus und [AF/AE Speicher] S176 Belichtung ein, wenn die AF/AE-Sperre aktiv ist.
Seite 327
Sonstiges Beim manuellen Einrichten des Fokus wird eine MF-Hilfe angezeigt, mit der Sie die Richtung zur [MF-Anzeige] S171 Erzielung des Fokus prüfen können. Fokussierte Bereiche werden hervorgehoben, wenn [Focus peaking] S172 der Fokus manuell eingestellt wird. Hier können Sie einstellen, ob das Histogramm [Histogramm] angezeigt werden soll.
Sonstiges Aktiviert oder deaktiviert den Augensensor. Sie können [Augen-Sensor] auch die Empfindlichkeit des Augensensors einstellen. Einrichten, ob der Selbstauslösers aktiviert wird oder [Selbstausl. Auto Aus] S185 nicht, wenn dieses Gerät ausgeschaltet wird Aktiviert/deaktiviert den Touch-Betrieb. [Touch-Einst.] Dies ermöglicht Ihnen die Einstellung der Geschwindigkeit für das fortlaufende Vor- oder [Touch-Blättern] Zurückwechseln der Bilder mithilfe der Touch-Bedienung.
Seite 329
Sonstiges Reduziert den Stromverbrauch des Gerätes, um zu [Sparmodus] verhindern, dass sich der Akku entlädt. Richtet die Methode des Datenaustauschs beim Anschluss über das USB-Anschlusskabel ein [USB-Modus] (mitgeliefert). Richtet ein, wie das Gerät die Verbindung zu einem [Ausgabe] Fernseher usw. herstellt. Geräte, die VIERA Link unterstützen, können [VIERA Link] automatisch angeschlossen werden.
Sonstiges [Wiedergabe] Über dieses Menü können Sie die Einstellungen für Schutz, Cropping oder Drucken ändern. Schaltet die Wiedergabeart für 3D-Bilder um. [2D/3D-Einst.] S222 Wählt die Art usw. der Bilder und gibt diese [Diashow] S222 nacheinander wieder. Wählt die Art usw. der Bilder und gibt nur bestimmte [Wiedergabe] S225 Bilder wieder.
Sonstiges Fehlerbehebung Versuchen Sie zunächst folgendes Vorgehen (S331 bis 346). Wenn sich das Problem nicht lösen lässt, lässt es sich womöglich durch [Reset] (S62) im Menü [Setup] beheben. Akku und Stromquelle Die Kamera funktioniert nicht, obwohl sie eingeschaltet ist. Die Kamera schaltet sich nach dem Einschalten automatisch wieder aus. •...
Seite 332
Sonstiges Aufnahme Es kann nicht fotografiert werden. Der Verschluss reagiert nicht unmittelbar, wenn Sie den Auslöser drücken. • Ist das Motiv scharfgestellt? > [Fokus/Auslöse-Prior.] ist zum Zeitpunkt der Auslieferung auf [FOCUS] gestellt, so dass keine Aufnahmen möglich sind, bevor auf das Motiv scharfgestellt wurde. Wenn Aufnahmen bei vollständigem Drücken des Auslösers möglich sein sollen, auch wenn nicht auf das Motiv scharfgestellt wurde, stellen Sie [Fokus/Auslöse-Prior.] im Menü...
Seite 333
Sonstiges Die Aufnahme ist verschwommen. Der optische Bildstabilisator arbeitet nicht richtig. • Wenn Sie Aufnahmen an dunklen Orten machen, werden längere Verschlusszeiten eingestellt. Der optische Bildstabilisator funktioniert dann unter Umständen nicht richtig. > Halten Sie die Kamera in diesem Fall bei der Aufnahme fest mit beiden Händen. (S65) >...
Seite 334
Sonstiges Die Helligkeit oder der Farbton des aufgenommenen Bildes unterscheidet sich von der tatsächlichen Szene. • Beim Aufnehmen unter Leuchtstofflampen oder LEDs, usw. kann eine Erhöhung der Verschlusszeit zu geringfügigen Veränderungen bei Helligkeit und Farbe führen. Dies ist eine Folge der Eigenschaften der Lichtquelle und kein Anzeichen für eine Funktionsstörung. •...
Seite 335
Sonstiges Videoaufnahmen Das Aufnehmen von Videos ist nicht möglich. • Sie können unter Umständen bei Verwendung einer großen Speicherkarte nach dem Einschalten dieses Geräts für eine kurze Zeit nicht aufnehmen. Die Videoaufnahme bricht unvermittelt ab. • Verwenden Sie zur Aufnahme von Videos eine Karte mit der SD-Geschwindigkeitsklasse “Klasse 4”...
Seite 336
• Der optische Bildstabilisator des austauschbaren Objektivs (H-PS14042, H-FS1442A, H-FS014042, H-FS45150) funktioniert nur mit unterstützten Kameras richtig. > Bei Verwendung älterer Digital-Kameras von Panasonic (DMC-GF1, DMC-GH1, DMC-G1) kann [Stabilisator] im [Rec]-Menü (S131) nicht auf [OFF] eingestellt werden. Es wird empfohlen, die Firmware der Digital-Kamera auf der folgenden Website zu aktualisieren.
Seite 337
Sonstiges Monitor/Sucher Der Monitor/Sucher schaltet sich aus, obwohl die Kamera eingeschaltet ist. • Wenn während der eingestellten Zeitdauer keine Bedienvorgänge ausgeführt werden, wird [Sucher/Mon.-Auto Aus] (S59) aktiviert und der Monitor/Sucher wird ausgeschaltet. • Wenn sich ein Objekt oder Ihre Hand in der Nähe des Augensensors befindet, kann es vorkommen, dass die Monitoranzeige zur Sucheranzeige umschaltet.
Sonstiges Das Bild auf dem Monitor ist verrauscht. • An dunklen Orten ist dieses Rauschen eine Folge der Lichtverstärkung des Monitors. Der Farbton des Suchers unterscheidet sich vom tatsächlichen Farbton. • Dieses Phänomen ist typisch für den Sucher dieses Geräts und stellt kein Problem dar. Aufgenommene Bilder werden nicht beeinträchtigt.
Seite 339
Sonstiges Der Wiedergabe- oder Betriebston ist zu leise. • Verdeckt etwas die Lautsprecher? (S14) Bei der Anzeige nach Aufnahmedatum werden Bilder mit abweichendem Datum wiedergegeben. • Ist die kamerainterne Uhr richtig eingestellt? (S41) • Aufnahmen, die auf einem PC bearbeitet oder auf anderen Kameras aufgezeichnet wurden, können bei der Anzeige nach Aufnahmedatum ein anderes Datum anzeigen, als das Aufzeichnungsdatum.
Sonstiges Wi-Fi-Funktion Es kann keine Verbindung zum WLAN hergestellt werden. Die Funkwellen sind unterbrochen. • Verwenden Sie das Gerät innerhalb des für einen Datenaustausch des WLAN-Netzwerkes möglichen Bereiches. • Die Verbindungsarten und die Methoden zur Sicherheitskonfiguration sind je nach Wireless Access Point unterschiedlich.
Seite 341
Ich habe die Anmelde-ID oder das Kennwort für den “LUMIX CLUB” vergessen. • Prüfen Sie die Informationen auf dem Anmelde-Bildschirm des “LUMIX CLUB”. http://lumixclub.panasonic.net/ger/c/ Ich verfüge zu Hause über keinen Wireless Access Point, möchte aber eine Nutzerregistrierung für den Dienst “LUMIX CLUB” vornehmen.
Seite 342
Sonstiges Das Bild, das auf den WEB-Dienst hochgeladen werden sollte, ist dort nicht zu finden. • Das Hochladen kann nicht abgeschlossen werden, wenn während des Sendens des Bildes eine Unterbrechung auftritt. • Es kann je nach dem Status des Servers nach dem Hochladen des Bildes einige Zeit dauern, bis dieses im WEB-Dienst zu sehen ist.
Sonstiges Es können keine Videos übertragen werden. • Das Dateiformat des Videos, das gesendet werden kann, hängt vom Ziel ab. (S256, 260, 261, 264, 268, 272) • Ist das Bild zu groß? > Übertragen Sie das Video, nachdem es mit [Video teilen] (S233) geteilt wurde.
Seite 344
Die Speicherkarte wird vom PC nicht erkannt. (SDXC-Speicherkarte wird verwendet.) > Überprüfen Sie, ob Ihr PC mit SDXC-Speicherkarten kompatibel ist. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html > Beim Anschluss kann eine Meldung mit der Aufforderung zur Formatierung der Karte angezeigt werden, befolgen Sie diese jedoch nicht.
Seite 345
Sonstiges Die Aufnahme kann nicht gedruckt werden, obwohl die Kamera an den Drucker angeschlossen ist. • Aufnahmen können nicht auf einem Drucker ausgedruckt werden, der PictBridge nicht unterstützt. > Stellen Sie [USB-Modus] auf [PictBridge(PTP)]. (S59, 305) Beim Ausdruck werden die Enden der Bilder abgeschnitten. >...
Seite 346
Sonstiges Sie haben aus Versehen eine Sprache eingestellt, die Sie nicht verstehen. > Betätigen Sie [MENU/SET], wählen Sie im Menü [Setup] das Symbol [ ] und dann das Symbol [~], um die gewünschte Sprache einzurichten. (S62) Ein Teil der Aufnahme blinkt schwarz und weiß. •...
Sonstiges Vorsichtsmaßnahmen Optimaler Einsatz der Kamera Halten Sie dieses Gerät möglichst weit von elektromagnetischen Geräten (wie z.B. Mikrowellenherde, Fernseher, Videospiele usw.) entfernt. • Wenn Sie dieses Gerät auf oder in der Nähe eines Fernsehers verwenden, könnten die Bilder und/oder der Ton dieses Geräts durch die Strahlung elektromagnetischer Wellen gestört werden.
• Verwenden Sie zur Reinigung des Bildsensors ausschließlich einen Blaspinsel. • Wenden Sie sich an den Händler oder an Panasonic, wenn Sie den Schmutz oder Staub nicht mit dem Blaser entfernen können. Reinigung und Pflege der Augenmuschel auf dem Sucher ∫...
Seite 349
Sonstiges Hinweise zum Monitor/Sucher • Üben Sie keinen zu starken Druck auf den Monitor aus. Die Farbdarstellung könnte ungleichmäßig werden und es könnten Fehlfunktionen auftreten. • Ist die Kamera beim Einschalten kalt, kann das auf dem Monitor/Sucher angezeigte Bild zunächst etwas dunkler sein als normal. Wenn die Kamera wärmer wird, wird das Bild aber wieder in normaler Helligkeit angezeigt.
Seite 350
Sonstiges Akku Die Kamera arbeitet mit einem aufladbaren Lithium-Ionen-Akku. In diesem Akku wird aus einer chemischen Reaktion elektrische Energie gewonnen. Diese chemische Reaktion wird durch die Umgebungstemperatur und -luftfeuchte beeinflusst. Bei zu hoher oder zu niedriger Temperatur verringert sich die Betriebszeit des Akkus.
Seite 351
Sonstiges Hinweise zu 3D 3D-Aufnahme ∫ Nehmen Sie bei angebrachtem 3D-Wechselobjektiv kein Motiv aus weniger als der minimalen Brennweite auf. • Dadurch wird der 3D-Effekt verstärkt, was zu Ermüdung oder Beschwernissen führen kann. • Bei Verwendung des 3D-Wechselobjektivs (H-FT012: Sonderzubehör) beträgt die minimale Brennweite 0,6 m.
Seite 352
Sonstiges Karte Bewahren Sie die Speicherkarte nicht an Orten auf, an denen hohe Temperaturen, starke elektromagnetische Felder oder statische Elektrizität auftreten können. Setzen Sie sie nicht direktem Sonnenlicht aus. Biegen Sie die Karte nicht und lassen Sie sie nicht fallen. •...
Alle Daten, also auch persönliche Daten, können durch fehlerhafte oder versehentliche Bedienschritte, statische Elektrizität, Unfälle, Fehlfunktionen, Reparaturen und andere Maßnahmen verändert oder gelöscht werden. Beachten Sie, dass Panasonic keinerlei Haftung für unmittelbare Schäden oder Folgeschäden übernimmt, die auf die Änderung oder Vernichtung von Daten und persönlichen Informationen zurückzuführen sind.
Seite 354
Hinweise zu den Bilddaten • Gespeicherte Daten können beschädigt werden oder verloren gehen, wenn aufgrund unsachgemäßer Behandlung Fehlfunktionen der Kamera auftreten. Panasonic ist für keinerlei Schäden haftbar, die aufgrund des Verlusts gespeicherter Daten entstehen. Hinweise zu Dreibein- und Einbeinstativen •...
Seite 355
HDMI, das HDMI-Logo und “High-Definition Multimedia Interface” sind Marken bzw. eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC in den USA und anderen Ländern. • HDAVI Control™ ist ein Markenzeichen von Panasonic Corporation. • Adobe ist ein Warenzeichen oder ein eingetragenes Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern.
Seite 356
• QuickTime und das QuickTime Logo sind Handelszeichen oder registrierte Handelszeichen der Apple Inc., welche unter Lizenz verwendet werden. • Android und Google Play sind Handelszeichen oder registrierte Handelszeichen der Google Inc. • Das Wi-Fi CERTIFIED-Logo ist eine Zertifizierungsmarke der Wi-Fi Alliance.