Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Moveman:

Werbung

CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.de
100 %
Impressum
D
Recycling-
Papier.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH.
Chlorfrei
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B.
gebleicht.
Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbei-
tungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2000 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
100 %
Imprint
GB
recycling
paper.
These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-
Bleached
Conrad-Str. 1, 92240 Hirschau/Germany
without
No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photoco-
chlorine.
py, microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the
express written consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of
print. We reserve the right to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2000 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
Note de l´éditeur
F
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Con-
rad-Str. 1, 92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type,
par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte elec-
100%
tronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l`éditeur.
papier
Impression, même partielle, interdite.
recyclé.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression.
Blanchi
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
sans
chlore.
© Copyright 2000 par Conrad Electronic GmbH. Imprimé en Allemagne.
Impressum
NL
Deze gebruiksaanwijzing is een publikatie van Conrad Electronic Ned BV.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reprodukties van welke aard
dan ook, fotokopie, microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbe-
stand, alleen met schriftelijke toestemming van de uitgever.
100 %
Nadruk, ook in uittreksel, verboden.
Recycling-
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
papier.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
Chloorvrij
gebleekt.
© Copyright 2000 by Conrad Electronic Ned BV. Printed in Germany.
*05-00/AK
GB
OP E RAT I NG I NS T R UC T I ONS
NOTI C E D'E ML P OI
MP3-Player
D
"Moveman"
MP3-Player
GB
"Moveman"
MP3-Player
F
"Moveman"
MP3-Player
NL
"Moveman"
Item-No. / N o de commande / Best.-Nr./ Bestnr.:
D
BE DI ENUN GSA NLE I TUNG
NL
GEB R UI K S AANW I J ZI NG
Version 05/00
Seite 3 - 9
Page 10 - 16
Page 17 - 23
Pagina 24 - 30
99 49 39

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad Moveman

  • Seite 1 © Copyright 2000 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany. MP3-Player Note de l´éditeur “Moveman” Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Con- rad-Str. 1, 92240 Hirschau/Allemagne. Pagina 24 - 30 Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte elec-...
  • Seite 2: Tips & Hints

    10-20 langzamer dan bij "gewone" 128kbit- MP3-bestanden. Bestimmungsgemässe Verwendung Der MP3-Player „Moveman“ ist zur Wiedergabe von sog. „MP3“-Dateien geeignet. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zu Beschädigungen dieses Produkts, ausserdem ist dies mit Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    c) Rew-/Fwd-Toets 3. Sicherheitshinweise Een korte druk op deze toetsen springt naar de laatste/volgende muziektitel, een lan- gere druk activeert een snelle terug-/voorloop binnen het muziekstuk. Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanlei- tung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! d) Vol Down-/Up-Toets Met deze kunt u het gewenste volume instellen.
  • Seite 4: Datenübertragung Zwischen Pc Und Mp3-Player

    Der MP3-Player bietet keine Möglichkeit, die darin eingesetzte Speicherkarte zu beschreiben bzw. zu löschen. Die CompactFlash-Karte muss z.B. mit einem entspre- U kunt lege batterijen en accu's zowel bij Conrad Boekelo als bij chenden Kartenleser, der an Ihrem PC angesteckt ist, beschrieben werden. Für KCA-depots inleveren.
  • Seite 5: Tips & Hinweise

    Faktor 10-20 langsamer als bei „normalen“ 128kBit-MP3-Dateien. Gebruik waarvoor het apparaat bedoeld is Deze MP3-player "Moveman" is bedoeld voor de weergave van "MP3"-bestanden. Een andere toepassing dan hierboven beschreven leidt tot beschadiging van het apparaat, bovendien zijn hieraan gevaren verbonden, zoals bijv. kortsluiting, brand, elektrische schok enz.
  • Seite 6: Entretien Et Nettoyage

    8. Transfert de données entre PC et Contents Player MP3 Page 1. Features ......................11 Le Player MP3 n'offre pas la possibilité d'enregistrer respectivement d'effacer sur la 2. Parts supplied....................11 carte mémoire y étant insérée. La carte CompactFlash devra être par ex. être enregi- strée à...
  • Seite 7 Vous pourrez remettre vos batteries et accus usagés soit à nos Do not let batteries lie around near children; keep them in a place filiales, soit respectivement à notre centrale à Hirschau, ainsi que inaccessible to children. The swallowing of batteries, rechargea- comme auparavant également aux centres collecteurs commun- ble cells or button cells ENDANGERS LIFE! In such a case, imme- aux (de matières valables) qui sont d'en l'obligation d'en effectu-...
  • Seite 8: Caractéristiques Particulières

    Table des matières 9. Operation Page Despite the MP-3 Player containing no moving parts, you should handle it with care 1. Caractéristiques particulières ................18 to avoid damaging the sensitive electronics. Never operate the MP-3 Player immediately after it has been brought from a cold into 2.
  • Seite 9 Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 4.
  • Seite 10: Onderhoud En Reiniging

    Inhaltsverzeichnis 9. Handhaving Seite Hoewel de MP3-player geen beweegbare delen heeft, moet u alsnog voorzichtig mee omgaan, omdat anders de gevoelige elektronica beschadigd kan worden. 1. Merkmale.......................4 Gebruik de MP3-player nooit direct, als die van een koude naar een warme ruimte 2.
  • Seite 11: Bedienung

    Lassen Sie Batterien nicht in der Nähe von Kindern herumliegen, Laat batterijen niet in de buurt van kinderen liggen, de batterijen bewahren Sie sie an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf. moeten aan een voor kinderen veilige plaats opgeborgen worden. Durch Verschlucken von Batterien, Akkus oder Knopfzellen Door inslikken van batterijen, accu's of knopcellen bestaat...
  • Seite 12: Wartung Und Reinigung

    9. Handhabung Inhoudsopgave Obwohl der MP3-Player keine beweglichen Teile beinhaltet, sollten Sie vorsichtig mit pagina ihm umgehen, um die empfindliche Elektronik nicht zu beschädigen. 1. Kenmerken ......................25 Setzen Sie den MP3-Player niemals gleich dann ein, wenn er von einem kalten in 2.
  • Seite 13: Conseils & Remarques

    Lors de l'audition de MP3 avec 320kbits/secondes un réglage de l'intensité sonore s'effectue uniquement à une vitesse très fortement réduite, facteur 10 -20 The "Moveman" MP-3 Player is suitable for the reproduction of so-called "MP-3" fois plus lentement que dans le cas de fichiers "normaux" MP3 de 128kbits.
  • Seite 14: Safety Information

    3. Safety information 7. Utilisation Should damage result from non-observance of these instruc- a) Interrupteur à coulisse ON/OFF : Allumer/Eteindre tions, any guarantee claims will be void! Poussez l'interrupteur ON/OFF sur le côté du Player MP3 sur la position "ON" res- We accept no responsibility for consequential damage! pectivement "OFF", pour allumer ou éteindre le Player MP3.
  • Seite 15: Consignes De Sécurité

    c) Rew, Fwd buttons 3. Consignes de sécurité Press these buttons briefly to jump to the previous/next track; press longer to initiate rewind or fast forward within the track. Pour tous dommages provoqués par un non-respect du mode d'emploi, vous perdez vos droits de garantie ! Nous ne pouvons être tenus responsables des dommages consé- d) Vol Down, Vol Up buttons cutifs !
  • Seite 16: Utilisation Conforme

    Vendredi de 8.00 à 12.00 heures MP-3 files. Utilisation conforme Le Player MP3 "Moveman" peut être utilisé pour l'audition de soi-disant fichiers "MP3". Toute autre utilisation que celle prévue par la présente notice d'emploi provoquera la destruction de ce produit ; en outre, cela engendrera des risques comme le risque de court-circuit, d'incendie, d'électrocution etc.

Inhaltsverzeichnis