Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG VH 211 Gebrauchs- Und Montageanweisung

AEG VH 211 Gebrauchs- Und Montageanweisung

Ventilatorheizer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VH 211:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
VH 211
Ventilatorheizer
Deutsch
Gebrauchs- und Montageanweisung
Wall mounted fan heater
English
Operating and Installation instructions
Convecteurs soufflant mural
Français
Notice d'utilisation et de montage
Wand-snelverwarmer
Nederlands
Gebruiks- en Montagehandleiding
Fali gyorsfűtő
Magyar
Kezelési és szerelési útmutató
Nástěnný rychloohřívač
Èesky
Návod k používání a montáži
Szybkonagrzewające, naścienne
Polski
ogrzewacze wnętrzowe
Instrukcja obsługi i montażu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG VH 211

  • Seite 1 VH 211 Ventilatorheizer Deutsch Gebrauchs- und Montageanweisung Wall mounted fan heater English Operating and Installation instructions Convecteurs soufflant mural Français Notice d'utilisation et de montage Wand-snelverwarmer Nederlands Gebruiks- en Montagehandleiding Fali gyorsfűtő Magyar Kezelési és szerelési útmutató Nástěnný rychloohřívač Èesky Návod k používání...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Table of Contents Deutsch English 1. Gebrauchsanweisung _______________________ 4 1. Operation instructions ______________________ 8 1.1 Gerätebeschreibung _____________________ 4 1.1 Unit description ________________________ 8 1.2 Bedienung ____________________________ 4 1.2 Operation _____________________________ 8 1.3 Sicherheitshinweise _____________________ 4 1.3 Safety instructions ______________________ 8 1.4 Pflege und Wartung _____________________ 5 1.4 Care and maintenance ___________________ 9 1.5 Wichtiger Hinweis ______________________ 5...
  • Seite 4: Gebrauchsanweisung

    Für den Benutzer und den Installateur Gebrauchsanweisung Gerätebeschreibung Der VH 211 ist ein Elektro-Direktheizgerät zur Wandmontage. Er eignet sich z. B. als Vollheizung im Badezimmer oder als Übergangs- und Ergänzungsheizung für kleinere Räume wie z. B. Hobbyraum und Gästezimmer. Zur Erwärmung wird die Raumluft vom Gerätegebläse über Öffnungen in der Rückwand angesaugt, vom Heizkörper erwärmt und über das unten am Gerät sitzenden Luftaustritt-Gitter (2) gleichmäßig...
  • Seite 5: Pflege Und Wartung

    Aufstellung und elektrischer Anschluss müssen von einem Fachmann unter Beachtung dieser Montageanweisung durchgeführt werden. Der VH 211 wird komplett mit Anschlussleitung und Netzstecker geliefert. Geräte- und Zubehörverpackung erst am Aufstellort entfernen, dabei auf Beipack achten! Beim Auspacken darauf achten, dass keine Zubehörteile im Verpackungsmaterial zurückbleiben.
  • Seite 6: Gerätemontage

    Erklären Sie dem Benutzer die Funktionen des Gerätes. Machen Sie ihn besonders auf die Sicherheitshinweise aufmerksam. Überreichen Sie dem Benutzer die Gebrauchs- und Montageanweisung. Technische Daten Modell VH 211 Abmessung H / B / T 400 / 276 / 115 Gewicht Anschluss...
  • Seite 7: Kundendienst Und Garantie

    3.1.1 Entsorgung von Transport- und Verkaufsverpackungsmaterial AEG Haustechnik beteiligt sich gemeinsam mit dem Großhandel und dem Fachhandwerk/Fachhandel in Deutschland an einem wirksamen Rücknahme- und Entsorgungskonzept für die umweltschonende Aufarbeitung der Verpackungen. Überlassen Sie die Transportverpackung dem Fachhandwerk bzw. Fachhandel.
  • Seite 8: Operation Instructions

    Operation instructions Unit description The VH 211 is an electrically powered direct heating unit for wall mounting. It is suitable for full heating, for example in the bathroom, or as transitional and supplementary heating for smaller rooms, such as hobby rooms and guest rooms.
  • Seite 9: Care And Maintenance

    The unit is to be fitted in such a way that switching and control devices cannot be touched by anyone in the bath or under the shower. If the mains connection cable is changed, this may only be replaced with original AEG spare parts by a qualified installer.
  • Seite 10: Unit Installation

    Explain the functions of the unit to the user. Draw his or her attention to the safety instructions, in particular. Hand the operating and installation instructions to the user. Technical data Type VH 211 Dimensions H / W / D 400 / 276 / 115 Weight...
  • Seite 11: Notice D'utilisation

    Notice d’utilisation Description de l’appareil Le VH 211 est un appareil de chauffage direct électrique à monter au mur. Il convient parfaitement pour le chauffage de la salle de bains ou pour servir de chauffage d’appoint pour des petites pièces comme par ex.
  • Seite 12: Pour L'installateur

    L’installation et le raccordement électrique devront être réalisés par un spécialiste qui respectera cette notice de montage. Le VH 211 est livré au complet avec le câble de raccordement et la fiche de contact. N’enlever l’emballage de l’appareil et des accessoires que sur le lieu de montage, faire attention à la notice ! En déballant, veiller à...
  • Seite 13: Montage De L'appareil

    La garantie est à faire valoir dans le pays où l'appareil a été acheté. A cette fin, veuillez prendre contact avec la filiale AEG concernée, à défaut l'importateur agréé. Le montage, les raccordements, la maintenance ainsi que la première mise en service sont à...
  • Seite 14: Gebruiksaanwijzing

    Gebruiksaanwijzing Beschrijving van het toestel De VH 211 is een elektrisch toestel voor directe verwarming dat aan de wand gemonteerd wordt. Het is bijvoorbeeld geschikt als enige verwarming in de badkamer of als overgangsverwarming en aanvullende verwarming voor kleinere ruimten zoals een hobbyruimte of logeerkamer.
  • Seite 15: Onderhoud

    De opstelling en elektrische aansluiting dienen met inachtneming van deze installatie-aanwijzing door een installateur uitgevoerd te worden. De VH 211 wordt compleet met aansluitsnoer en netstekker geleverd. Verwijder de verpakking van het toestel en van de accessoires pas op de opstellingsplaats en let op bijartikelen! Let er bij het uitpakken op dat er geen accessoires in het verpakkingsmateriaal achterblijven.
  • Seite 16: Montage Van Het Toestel

    Aanspraak op garantie bestaat uitsluitend in het land waar het materiaal gekocht is. U dient zich te wenden tot de vestiging van AEG of de importeur hiervan in het betreffende land. De montage, de elektrische installatie, het onderhoud en de eerste inbedrijfname mag uitsluitend worden uitgevoerd door een gekwalificeerd persoon.
  • Seite 17: Kezelési Útmutató

    Az üzemeltető és a szerelő számára Kezelési útmutató Készülékleírás A VH 211 falra szerelhető közvetlen villanyfűtő készülék. A készülék fürdőszobában teljes értékű, kisebb helyiségekben, mint pl. hobbiszobában és vendégszobában átmeneti vagy kiegészítő fűtésre használható. A melegítéshez a helyiség levegőjét a készülék ventilátora a készülék hátlapján található nyílásokon keresztül szívja fel, a felszívott levegőt a fűtőtest felmelegíti és a készülék alján található...
  • Seite 18: Ápolás És Karbantartás

    A készülék felszerelését és elektromos bekötését csak szakképesítéssel rendelkező villanyszerelő végezheti a jelen útmutatóban foglaltak figyelembevételével. A VH 211 kompletten csatlakozóvezetékkel és hálózati csatlakozódugóval kerül szállításra. A készülék és a tartozékok csomagolását csak a felszerelési helyen távolítsa el, és ügyeljen a mellécsomagolt részekre!
  • Seite 19: A Készülék Felszerelése

    Garancia A garancia csak abban az országban érvényesíthető, ahol a készüléket megvásárolták. Kérjük, forduljon az országban működő AEG kirendeltséghez, vagy az importőrhöz. A készülék szerelését, elektromos bekötésének megvalósítását, karbantartását és üzembehelyezését csak minősített szakember végezheti. A gyártó semmilyen felelősséget nem vállal azokért a meghibásodott készülékekért, amelyet nem az adott készülékre vonatkozó...
  • Seite 20: Návod K Obsluze

    Pro uživatele a odborníka Návod k obsluze Popis přístroje VH 211 je elektrický přímotopný přístroj pro nástěnnou montáž. Je vhodný např. jako hlavní zdroj vytápění pro koupelny nebo jako přechodné nebo doplňkové vytápění pro menší místnosti jako např. dílny či pokoje pro hosty.
  • Seite 21: Péče A Údržba

    Návod k montáži Instalaci a elektrické připojení musí provádět pouze odborník podle tohoto návodu. VH 211 je dodáván vč. přívodní šňůry se zástrčkou. Transportní obal odstraňte teprve na místě instalace. Při vybalení dejte pozor, aby v obalu nezůstalo příslušenství přístroje.
  • Seite 22: Montáž Přístroje

    Záruční podmínky Uplatňování nároku na poskytnutí záruky je možné pouze v zemi, kde byl přístroj zakoupen. Obraťte se prosím na příslušné zastoupení firmy AEG nebo na dovozce. Montáž (elektrickou instalaci), první uvedení do provozu a údržbu tohoto přístroje smí provádět pouze odborník, který se při tom bude řídit tímto návodem.
  • Seite 23: Instrukcja Obsługi

    Dla użytkownika i instalatora Instrukcja obsługi Opis urządzenia Termowentylator VH 211 jest elektrycznym grzejnikiem bezpośrednim do montażu naściennego. Służy jako wyłączne źródło ogrzewania np. w łazienkach lub toaletach, oraz jako ogrzewanie wspomagające lub okresowe w pokojach gościnnych i pomieszczeniach do uprawiania hobby.
  • Seite 24: Czyszczenie I Konserwacja

    Zamocowanie ogrzewacza i wykonanie podłączenia elektrycznego powinny być wykonane przez fachowca na podstawie niniejszej instrukcji. Termowentylator VH 211 wyposażony jest w przewód zasilający z wtyczką. Opakowanie urządzenia i wyposażenia należy usunąć dopiero na miejscu montażu, zwrócić przy tym uwagę na opakowania dodatkowe.
  • Seite 25: Montaż Urządzenia

    * przy eksploatacji z dodatkowym regulatorem temperatury (patrz strona 3). Przekazanie użytkownikowi Należy wyjaśnić zasadę działania i funkcje urządzenia. Zwrócić uwagę na bezpieczeństwo użytkowania. Przekazać użytkownikowi niniejszą instrukcję obsługi i montażu. Dane techniczne VH 211 Wymiary Wys./Szer./Głęb. 400 / 276 / 115 Ciężar Zasilanie...
  • Seite 26: Adressen Und Kontakte

    0 73 / 6 23 11 41 Briefanschrift 0 40 / 75 20 18-77 Belgium 37601 Holzminden Holzminden AEG Home Comfort Fürstenberger Str. 77 Havenlaan – Av. du port, 104 Der Kundendienst 37603 Holzminden B – 1000 Brussel – Bruxelles...

Inhaltsverzeichnis