Seite 2
www.kompernass.com graphic design, photos and translations by ORFGEN · Essen / Germany...
Seite 3
Ejemplo del color Exemplo da cor Kleurvoorbeeld ¢Â›ÁÌ· ¯ÒÌ·ÙÔ˜ Przyk∏ad koloru Pfiíklad barvy Väriesimerkki Färgexempel Handmixer-Set Handmixer Set Set batteur électrique Set-Mixer Robot de cocina Conjunto de Batedeira Handmixerset ™ÂÙ Ì›ÍÂÚ ¯ÂÈÚfi˜ Mikser r´czny Sada ruãního mixéru Tehosekoitinsetti Elvisp KH 1130...
Seite 4
Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite Operating and safety instructions Page Mode d'emploi et instructions de sécurité Page Informazioni di sicurezza e istruzioni per l‘uso Pagina Instrucciones para el manejo y la seguridad Página Instruções de utilização e de segurança Página Bedienings- en veiligheidsaanwijzingen Pagina Àԉ›ÍÂȘ...
Seite 7
Kompernaß Handelsgesellschaft mbH Burgstraße 21 · D-44867 Bochum (Germany) Stand der Informationen 09/2003 (Ident.-No.: 1130-092003-1)
Handmixer-Set KH 1130 Wichtige Sicherheitshinweise · Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der ersten Ver- wendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den Bestimmungsgemäßer Gebrauch späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch Dieses Handmixer-Set ist zum Kneten von Teig, Mixen von die Anleitung aus.
· Warnung: Turbo · gleiche Geschwindigkeit wie Stufe „5“ Berühren Sie während des Betriebs nicht die Quirle, Knet- · diese Taste erlaubt es Ihnen, sofort die gesamte haken oder das Messer des Pürierstabs. Leistung Ihres Gerätes zur Verfügung zu haben. Lassen Sie kein langes Haar, keine Schals o.ä.
Seite 11
Kneten/Quirlen Pürieren Um den Mixer in Betrieb zu nehmen, drehen Sie den Ge- Sie können den Pürierstab ausschließlich mit der schwindigkeits-Regler nach rechts. Sie können dabei Turbo-Taste bedienen (s. Kapitel „Geschwindigkeits- zwischen 5 Geschwindigkeits-Stufen oder der Turbo- Stufen“). Halten Sie die Turbo-Taste während des Taste auswählen (s.
Technische Daten Setzen Sie das Gerät nicht länger als 10 Minuten Dauer- betrieb aus! Tauchen Sie den Pürierstab nicht in Wasser. Nennspannung: 230 V~ 50 Hz Reinigen Sie lediglich den unteren Teil mit Messer unter Nennleistung: 300 W fließendem Wasser. Schutzklasse: II / Reinigung...
Seite 58
GARANTIE GUARANTEE Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab This appliance is protected by a 3-year guarantee from the Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und day it is purchased. This appliance was produced with vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Sollten sich den- great care and tested before leaving our factory.