Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

TurboDyne Series
ROVER
Self-Powered AM/FM/Shortwave Radio
with Flashlight and USB Cell Phone Charger
Owner's manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lextronix ROVER TurboDyne Series

  • Seite 1 TurboDyne Series ROVER Self-Powered AM/FM/Shortwave Radio with Flashlight and USB Cell Phone Charger Owner’s manual...
  • Seite 2 4:30 p.m., North American Pacific Time. 1-800-872-2228 from the U.S; 1-800-637-1648 from Canada; 650-903-3866, world- wide; FAX: 650-903-3867; web site, www.lextronixusa.de; Lextronix, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA WARNING • Do not expose this appliance to rain or moisture.
  • Seite 3: Function Keys

    ROVER OWNER’S MANUAL ROVER OWNER’S MANUAL FUNCtION KEYS tURNING tHE RADIO ON AND OFF Turn it on and off with the VOLUmE control. When it’s on, the Hand Turbine Crank POWER and Volume Control light shines green (front right side of the band selector switch). ADJUStING tHE VOLUmE Flashlight Control Antenna...
  • Seite 4: Tuning-In Stations

    ROVER OWNER’S MANUAL ROVER OWNER’S MANUAL tUNING-IN StAtIONS Select Am, Fm or SW (shortwave) channel 1-2 with the band selector switch. For Fm and SW, fully extend the If your cell phone has a USB charging cord, you can use it. If not, telescopic antenna for best reception.
  • Seite 5: Warranty Registration

    To ensure full warranty coverage or product updates, registration of your product should be completed as soon as possible after tacting an Lextronix service representative at 1-800-872-2228 (US), 1-800-637-1648 (Canada) or (650) 903-3866 (World- purchase or receipt. You may use one of the following options wide) for problem determination and trouble-shooting.
  • Seite 6: Avez-Vous Besoin D'aide

    Amérique du Nord. 1-800-872-2228 depuis les U.S.A; 1-800- 637-1648 depuis le Canada; 650-903-3866, ailleurs dans le monde; FAX: 650-903-3867; site Internet, www.lextronixusa. de; Lextronix, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, AVERtISSEmENt • Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
  • Seite 7: Fonctions Des Touches

    GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROVER GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROVER ALLUmER Et ÉtEINDRE LA RADIO FONCtIONS DES tOUCHES Le bouton de réglage du VOLUmE vous permet d’allumer et Puissance et Turbine Manivelle Contrôle du Volume d’éteindre la radio. Quand elle est allumée, la lumière s’allume en vert (côté...
  • Seite 8: Régler Les Stations

    GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROVER GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROVER RÉGLER LES StAtIONS Tournez le commutateur de sélection de la bande de fréquences sur CELL. Le voyant S’ALLUmE. Le voyant de recharge du Sélectionnez Am, Fm ou l’une des 2 stations de la bande téléphone portable doit indiquer qu’il est en recharge.
  • Seite 9: Garantie Limitée

    SOUS GARANtIE – Si votre produit est toujours sous garantie et date d’achat, le nom du revendeur et le numéro de série du que le service après-vente d’Lextronix juge qu’une réparation dans produit (celui-ci est généralement indiqué dans ou près du le cadre de la garantie est nécessaire, une autorisation de retour...
  • Seite 10: Necesita Ayuda

    8:00 de la mañana a 4:30 de la tarde, Hora del Pacífico Norteamericano. 1-800-872-2228 en Estados Unidos; 1-800- 637-1648 en Canadá; 650-903-3866, para el resto del mundo; FAX: 650-903-3867; sitio web, www.lextronixusa.de; Lextronix Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA AtENCIÓN •...
  • Seite 11: Fuentes De Alimentación

    MANUAL DEL USUARIO DEL ROVER MANUAL DEL USUARIO DEL ROVER ENCENDIDO Y APAGADO DE LA RADIO tECLAS DE SELECCIÓN DE FUNCIONES Encienda y apague la radio utilizando el mando de ajuste del volumen Control de Audio y (VOLUmE). Cuando esté encendida, la iluminación mostrará un color Poder de Encenderlo Manivela de Turbina verde (lado delantero derecho del selector de banda).
  • Seite 12: Sintonización De Emisoras

    MANUAL DEL USUARIO DEL ROVER MANUAL DEL USUARIO DEL ROVER SINtONIZACIÓN DE EmISORAS Gire el mando del selector de banda hasta la posición CELL (teléfono móvil). El testigo se Encenderá. El indicador de carga del Utilice el selector de banda para elegir entre las bandas teléfono móvil mostrará...
  • Seite 13: Garantía Limitada

    Lextronix ya sea llamando al número de teléfono 1-800-872-2228 (EE. UU.), 1-800-637-1648 (Canadá) o por fax (650) 903-3866 (resto del mundo). De este modo, podrá determinarse el problema y REGIStRO PARA PROPÓSItOS...
  • Seite 14: Brauchen Sie Hilfe

    Wenn Sie Hilfe benötigen, bitte wenden Sie sich von Montag- Freitag, von 8:30 Uhr.-16:00 Uhr Nordamerikanische Pazifik Ortszeit an:1-800-872-2228 aus den U.S A.; 1-800-637-1648 aus Kanada; 650-903-3866, Weltweit; FAX: 650-903-3867; Webseite, www.lextronixusa.de; Lextronix, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA WARNUNG • Das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
  • Seite 15: Ein- Und Ausschalten Des Radios

    ROVER BEDIENUNGSANLEITUNG ROVER BEDIENUNGSANLEITUNG ROVER BEDIENUNGSANLEITUNG FUNCtION KEYS EIN- UND AUSSCHALtEN DES RADIOS Schalten Sie es mit dem LAUtStÄRKE-Regler ein und aus. Wenn Handkurbel Leistung / Lautstärke es eingeschaltet ist, leuchtet das Licht grün (vorne rechts vom Frequenzbereichswähler). Taschenlampe EIN/AUS REGULIEREN DER LAUtStÄRKE Antenne Stellen Sie den LAUtStÄRKE-Regler auf die gewünschte...
  • Seite 16: Einstellen Von Sendern

    ROVER BEDIENUNGSANLEITUNG ROVER BEDIENUNGSANLEITUNG ROVER BEDIENUNGSANLEITUNG EINStELLEN VON SENDERN Stellen Sie den Frequenzbereichswähler auf CELL. Die Kontrollleuchte schaltet sich EIN. Die Ladeanzeige des Wählen Sie Am, Fm oder SW (Kurzwelle) SW 1-2 mit Mobiltelefons zeigt an, dass es aufgeladen wird. Wenn es dem Frequenzbereichswähler.
  • Seite 17: Garantieregistrierung

    Kaufbeleg auf. Informationen über die Eingeschänkte Garantie und Service benötigt, wird der Kundendienstmitarbeiter von können auch unter http://www.lextronixusa.de eingesehen Lextronix Sie an eine Werkstatt in Ihrer Nähe verweisen, die am werden. besten für die Reparatur geeignet ist. Für Reparaturen außerhalb Nordamerikas sehen Sie bitte die Händlerinformationen, die zum Zeitpunkt des Kaufs oder Erhalts...
  • Seite 18 American Pacific Time. 1-800-872-2228 dagli Stati Uniti U.S; 1-800-637-1648 dal Canada; 650-903-3866, dal resto del Mondo; FAX: 650-903-3867; web site, www.lextronixusa.de; Lextronix, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA AVVERtENZE • Non esporre questo dispositivo a pioggia o umidità.
  • Seite 19: Accensione E Spegnimento Della Radio

    ROVER MANUALE UTENTE ROVER MANUALE UTENTE ROVER MANUALE UTENTE FUNCtION KEYS ACCENSIONE E SPEGNImENtO DELLA RADIO Alimentazione / Controllo del volume Manovella Per accendere e spegnere la radio, utilizzare il comando VOLUmE. Quando la radio è accesa, la luce diventa verde (lato anteriore destro del selettore di banda).
  • Seite 20: Sintonizzazione Delle Stazioni

    ROVER MANUALE UTENTE ROVER MANUALE UTENTE ROVER MANUALE UTENTE SINtONIZZAZIONE DELLE StAZIONI Selezionare i canali 1-2 Am, Fm o SW (onde corte) con il selettore di banda. Per una migliore ricezione in Fm e Se il telefono cellulare è dotato di un cavo di ricarica USB, è possibile SW, estrarre completamente l’antenna telescopica.
  • Seite 21: Registrazione Di Garanzia

    Per riparazioni o assistenza, si raccomanda di contattare un Per usufruire di tutte le condizioni previste dalla garanzia, si raccomanda di completare la registrazione dell’apparecchio centro di assistenza Lextronix al numero 1-800-872-2228 (USA), 1-800-637-1648 (Canada) o 650903-903-3866 il prima possibile, subito dopo l’acquisto o il ricevimento del (altre nazioni).
  • Seite 23 +1 650-903-3866 tel +1 800-872-2228 fax +1 650-903-3867 Lextronix Canada 1 Yonge Street, Suite 1801 Toronto, Ontario M5E 1W7 Canada tel +1 416-214-6885 Designed by Lextronix and assembled in China. v. 090811 © Copyright 2011 Lextronix. All rights reserved.

Inhaltsverzeichnis