Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

DIES IST KEIN
SPIELZEUG

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Joysway dragonflite 95

  • Seite 1 DIES IST KEIN SPIELZEUG...
  • Seite 2 Wichtige Hinweise Lesen Sie vor dem Bau Ihres Modells unbedingt die Sicherheits- Schützen Sie Ihre Geräte vor Staub, Schmutz und Feuchtigkeit. Setzen hinweise genau durch. Halten Sie sich stets an die in den Anlei- Sie die Geräte keiner übermäßigen Hitze, Kälte oder Vibrationen aus. tungen empfohlenen Vorgehensweisen und Einstellungen.
  • Seite 3 BAUANLEITUNG DIESES MODELL IST KEIN SPIELZEUG! DIESE ANLEITUNG SOLLTE VON EINEM ERWACHSENEN GELESEN WERDEN DRAGONFLITE 95 2,4 GHz RTR / ARTR HOCHLEISTUNGS RENN-SEGELBOOT B-JS-8811 (RTR) B-JS-8811A (ARTR) (ARTR Version ohne Fernsteuerung) WICHTIG: 1. Dies ist kein Spielzeug. Für die Montage und für das Betreiben des Bootes ist die Aufsicht eines Erwachsenen erforderlich. 2.
  • Seite 4 GRUNDLEGENDE BOOTS TERMINOLOGIE BUG (BOW): Die Vorderseite des Bootes HECK (STERN): Die Rückseite des Bootes BACKBORD (PORT): Dies ist die linke Seite des Bootes, wenn Sie vom Heck auf das Boot sehen. STEUERBORD (STARBOARD): Dies ist die rechte Seite, wenn Sie vom Heck auf das Boot sehen. RUMPF (HULL): Die Hülle des Bootes.
  • Seite 5 MONTAGE DES BOOTSSTÄNDERS 1 Nehmen Sie alle Ständerbauteile aus dem Baukasten 2 Schrauben Sie die Kunststoff Komponenten mit den 12 mitgelieferten Muttern & Schrauben fest. 3 Montieren Sie den Bootsständer, wie auf den Fotos gezeigt. Notiz: Alle Beine und Tragrohre haben die gleiche Länge. 4 Befestigen Sie die drei Tragrohre.
  • Seite 6: Ruder Montieren

    RUDER MONTIEREN 1 Nehmen Sie das Ruder aus dem Baukasten. 2 Befestigen Sie das Ruder im Rumpf. 3 Montieren Sie den Metall Ruderam locker auf dem Gestänge, und schieben dieses nach unten, über die Ruderwelle. Stellen Sie sicher, dass das Ruder vollständig nach oben in den Rumpf geschoben wurde. Dann drücken Sie den Ruderarm nach unten und ziehen die Gewinde- schraube fest.
  • Seite 7 3 Montieren Sie die Luffringe für das Hauptsegel an allen 6 Ösen auf der Unterseite des Hauptsegelluv (Vorderkante). 4 Schieben Sie die Mastführung in die Mastaufnahme, und beachten Sie, dass die abgeschrägte Kante der Manschette nach unten zeigt. 5 Schieben Sie den montierten Hauptausleger von unten auf die Mastführung. 6 Beginnen Sie mit dem unteren Hauptsegel Luffring und schieben alle Ringe von unten auf den Mast.
  • Seite 8 B A U A N L E I T U N G...
  • Seite 9 VORSEGEL (FOCK) EINSTELLEN Gegengewicht Anschlusshaken Vorsegel Vorsegelführung O Ring Vorsegel vordere Befestigung Mastverbinder 115mm 1 Befestigen Sie die Vorsegelführung und den Silikonring SR1, wie oben gezeigt. 2 Schneiden Sie ca. 400 mm von der „Dyneema” Kordel ab, um die Takelung für das Vorsegel zu erstellen. Danach binden Sie eine ca. 25 mm Schlaufe am Ende und sichern den Knoten mit einem Tropfen Sekundenkleber.
  • Seite 10 10 Lösen Sie den Einsteller der Stellöse am unteren Vorsegel Haken. Führen Sie die Kordel nach vorne durch die Decköse 1, dann zurück durch die Decköse 2, und haken die Schlaufe am Vorsegel Deckhaken ein. Ziehen Sie die Stellöse fest, damit der Vorsegelbaum so nahe wie möglich über dem Deck ist.
  • Seite 11 B A U A N L E I T U N G...
  • Seite 12 DAS BOOT EINSCHALTEN Wenn Sie die „Ready to Race” Version des Bootes gekauft haben, sind der Sender und Empfänger von Joysway beinhaltet. Der Sender (TX) und Empfänger (RX) sind schon werkseitig gebunden, und eine vollständige Bedienungsanleitung für das Setup der Fernsteuerung liegt bei.
  • Seite 13 SCHOT EINSTELLUNG 1 Passen Sie die Stellöse am Hauptsegelzug an. Positionieren Sie den Metallring in der Mitte , wie auf dem Foto 1 gezeigt. Es ist wichtig, einen gleichbleibenden Schot Winkel für Steuer- und Backbordbug zu haben (Wenn Sie von der Rückseite des Bootes nach vorne schauen, und der Wind über die rechte Rumpfseite kommt, segeln Sie Steuerbord) .
  • Seite 14 Fieren: Der Ausschlag des Hauptsegels sollte ca. 80° zur Mittelinie des Rumpfes betragen Fieren: Der Ausschlag des Vorsegels sollte ca. 80° zur Mittelinie des Rumpfes betragen Dichtholen: Das Ende des Haupt- auslegers sollte über der Innenkante Beiholen: Das Ende des Vor- des Cockpits sein.
  • Seite 15: Wartung

    Ruder: In der Mittelstellung WICHTIGE HINWEISE: Segeln Sie Ihre Dragonflite 95 nur in ruhigen Gewässern. Segeln Sie niemals ihr Boot in fließenden Gewässern, wie Flussströmungen, da Sie dadurch die Kontrolle über das Boot verlieren könnten. Versuchen Sie niemals zu einem ins Stocken geratene Boot, oder zu einem festgefahrenen Boot zu schwimmen! Warten Sie bis der Wind, oder die Strömung das Boot ans Ufer zurückbringt.
  • Seite 16: Gewährleistung

    ERSATZTEILLISTE Um Ersatzteile für die Dragon Flite 95 bestellen, verwenden Sie die Teilenummer in der unten aufgeführten Ersatzteilliste: ARTIKELNR: ARTIKEL DF95 Karbon Kiel mit Schrauben Z-JS-881130 ARTIKELNR: ARTIKEL Z-JS-881101 DF95 komplett montierte „A” Takelage (ohne Segel) DF95 komplett montierte „B” Takelage (ohne Segel) DF95 Schrauben für Kiel ( 2 Stk.) Z-JS-881102 Z-JS-881131...