Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

VOX
Essential
Réf. : A014415
Инструкция по использованию
‫دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم‬

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für babymoov Essential A014415

  • Seite 1 Essential Réf. : A014415 Инструкция по использованию ‫دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم‬...
  • Seite 2 COMMANDES - CONTROLS - BEDIENELEMENTE - BEDIENINGSORGANEN - MANDOS COMANDOS - COMANDI - OVLÁDACÍ PRVKY - СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ - VEZÉRLÉS ‫ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ COMENZI - STEROWANIE - KONTROL - Камера ‫ﻛﺎﻣﻴﺮا‬ ‫ﺟﻬﺎز اﺳﺘﻘﺒﺎﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‬ Рецептор 11 12 13...
  • Seite 3 5 - 10 11 - 16 17 - 22 23 - 28 29 - 34 35 - 40 41 - 46 47 - 52 53 - 58 59 - 64 65 - 70 71 - 76 77 - 82 83 - 88...
  • Seite 4: Fonctions Principales

    Merci d’avoir choisi notre babyphone Essential. Nous vous invitons à lire attentivement cette notice d’utilisation, afin d’exploiter au mieux votre appareil et lui assurer une durée de vie optimale. Toutefois, si vous observez un défaut ou si vous rencontrez un quelconque problème, veuillez contacter notre service consommateur.
  • Seite 5: Accessoires Standards

    ACCESSOIRES STANDARDS Инструкция по использованию ‫دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم‬ 0890 COMMANDES Caméra Récepteur INSTALLATION DE L’APPAREIL 1. Installation sur une surface 2. Installation murale BABYPHONE ESSENTIAL Notice d’utilisation...
  • Seite 6: Mise En Route De L'appareil

    ALIMENTATION A. CAMÉRA B. RÉCEPTEUR 1. Fonctionnement de la batterie rechargeable (18) (11) NB. : 2. Statut de la batterie (11) (11) (11) 3. Rechargement de la batterie (18) (11) (11) (10) NB. : AVERTISSEMENT : ASSUREZ-VOUS QUE LA BATTERIE EST BIEN INSERÉE DANS LE RECÉPTEUR AVANT DE CONNECTER L’ADAPTATEUR SECTEUR AU PORT MICRO USB, POUR ÉVITER TOUTE EXPLOSION.
  • Seite 7 UTILISATION DU PAVÉ DE COMMANDES RÉCEPTEUR (17) Menu principal Réglage du volume Boutons de navigation dans le menu Mode mute CONNEXION DE LA CAMÉRA AU RÉCEPTEUR (12) A. CONNEXION ENTRE LA CAMÉRA ET LE RÉCEPTEUR CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 B. AJOUTER UNE CAMÉRA SUPPLÉMENTAIRE BABYPHONE ESSENTIAL Notice d’utilisation...
  • Seite 8 C. DÉCONNECTER UNE OU PLUSIEURS CAMÉRAS CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 FONCTIONNEMENT DU MENU PRINCIPAL Luminosité Caméra Zoom BABYPHONE ESSENTIAL Notice d’utilisation...
  • Seite 9: Guide De Dépannage

    Activation du récepteur uniquement au bruit (13) GUIDE DE DÉPANNAGE Problèmes Causes possibles Solutions La caméra n’émet pas. La caméra émet en permanence. L’alerte « Hors de portée » ne s’éteint pas. L’alerte de batterie faible ne s’éteint pas. La communication est fréquemment interrompue.
  • Seite 10: Main Functions

    Thank you for choosing our Essential babyphone. Please read these instructions carefully to use your appliance properly and guarantee long-lasting use. However, if you notice a defect or any problem whatsoever, please contact our consumer department. MAIN FUNCTIONS WARNING PRECAUTIONS ESSENTIAL BABYPHONE Instructions for use...
  • Seite 11: Setting Up The Appliance

    ACCESSORIES Инструкция по использованию ‫دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم‬ 0890 CONTROLS Camera Receiver SETTING UP THE APPLIANCE 1. Installation on a flat surface 2. Wall-mounting ESSENTIAL BABYPHONE Instructions for use...
  • Seite 12: Power Supply

    POWER SUPPLY A. CAMERA B. RECEIVER 1. Operation with rechargeable battery. (18) (11) N.B.: 2. Battery status (11) (11) (11) 3. Recharging the battery (18) (11) (11) (10) N.B.: WARNING: MAKE SURE THAT THE BATTERY IS CORRECTLY INSERTED INTO THE RECEIVER BEFORE CONNECTING THE POWER ADAPTER TO THE MICRO USB PORT TO AVOID ANY EXPLOSIONS.
  • Seite 13 USE OF THE RECEIVER CONTROL PAD (17) Main menu Volume control Navigation buttons in the menu Mute mode CONNECTION OF THE CAMERA TO THE RECEIVER (12) A. CONNECTION BETWEEN THE CAMERA AND THE RECEIVER CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 B. ADD AN ADDITIONAL CAMERA ESSENTIAL BABYPHONE Instructions for use...
  • Seite 14 C. DISCONNECT ONE OR MORE CAMERAS CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 OPERATION OF THE MAIN MENU Brightness Camera Zoom ESSENTIAL BABYPHONE Instructions for use...
  • Seite 15: Troubleshooting Guide

    Activating the receiver by noise only (13) TROUBLESHOOTING GUIDE Problems Possible causes Solutions The camera does not transmit. The camera continuously transmits. The “out of range” alert does not go off. The low battery alert does not come off. Communication is frequently interrupted.
  • Seite 16: Die Wichtigsten Funktionen

    Wir danken Ihnen, dass Sie sich für unser Essential-Babyphone entschieden haben. Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um alle Funktionen Ihres Geräts nutzen zu können und seine optimale Lebensdauer zu sichern. Wenden Sie sich an unsere Verbraucherabteilung, falls sie einen Mangel feststellen oder falls ein Problem auftreten sollte.
  • Seite 17: Installation Des Geräts

    STANDARDZUBEHÖR Инструкция по использованию ‫دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم‬ 0890 STEUERUNG Kamera Empfänger INSTALLATION DES GERÄTS 1. Aufstellen auf einer Fläche 2. Installation an einer Wand ESSENTIAL-BABYPHONE Bedienungsanleitung...
  • Seite 18 STROMVERSORGUNG A. KAMERA B. EMPFÄNGER 1. Betrieb mit wiederaufladbarem Akku (18) (11) Hinweis: : 2. Akkustand (11) (11) (11) 3. Akku aufladen (18) (11) (11) (10) Hinweis: : WARNHINWEIS: ÜBERPRÜFEN SIE, DASS DER AKKU RICHTIG IM EMPFÄNGER EINGESETZT IST, BEVOR SIE DAS NETZTEIL AM MICRO-USB-ANSCHLUSS EINSTECKEN, UM JEDE EXPLOSIONSGEFAHR ZU VERMEIDEN.
  • Seite 19: Verwendung Des Bedienpanels Des Empfängers

    VERWENDUNG DES BEDIENPANELS DES EMPFÄNGERS (17) Hauptmenü Lautstärke einstellen Navigationstasten im Menü Mute-Modus VERBINDEN DER KAMERA MIT DEM EMPFÄNGER (12) A. VERBINDUNG ZWISCHEN DER KAMERA UND DEM EMPFÄNGER CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 B. EINE ZUSÄTZLICHE KAMERA HINZUFÜGEN ESSENTIAL-BABYPHONE Bedienungsanleitung...
  • Seite 20: Funktionsweise Des Hauptmenüs

    C. EINE KAMERA ODER MEHRERE KAMERAS ABSCHALTEN CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 FUNKTIONSWEISE DES HAUPTMENÜS Helligkeit Kamera Zoom ESSENTIAL-BABYPHONE Bedienungsanleitung...
  • Seite 21: Fehlerbehebung

    Aktivierung des Empfängers nur bei einem Geräusch (13) FEHLERBEHEBUNG Probleme Mögliche Ursachen Lösungen Die Kamera sendet nicht. Die Kamera sendet ständig. Die Warnmeldung „Außer Reichweite“ erlischt nicht. Der Alarm „Batterie schwach“ erlischt nicht. Die Kommunikation wird häufig unterbrochen. Die Reichweite der Kamera ist zu kurz.
  • Seite 22: Belangrijkste Functies

    Wij danken u dat u onze Essential babyfoon gekozen heeft. Wij nodigen u uit deze gebruikshandleiding aandachtig door te lezen om uw apparaat op de beste wijze te gebruiken en dit van een optimale levensduur te verzekeren. Indien u echter een gebrek constateert of een willekeurig probleem ontmoet, neem dan contact op met onze consumentendienst.
  • Seite 23: Standaard Accessoires

    STANDAARD ACCESSOIRES Инструкция по использованию ‫دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم‬ 0890 BEDIENINGSELEMENTEN Camera Ontvanger INSTALLATIE VAN HET APPARAAT 1. Installatie op een ondergrond 2. Installatie aan de wand ESSENTIAL BABYFOON Gebruikshandleiding...
  • Seite 24 STROOMVOORZIENING A. CAMERA B. ONTVANGER 1. Werking met oplaadbare accu (18) (11) N.B. : 2. Toestand van de accu (11) (11) (11) 3. Opladen van de accu (18) (11) (11) (10) N.B. : WAARSCHUWING: CONTROLEER OF DE ACCU GOED IN DE ONTVANGER GEPLAATST IS ALVORENS DE NETADAPTER AAN TE SLUITEN OP DE MICRO-USB POORT, OM EXPLOSIES TE VERMIJDEN.
  • Seite 25 GEBRUIK VAN HET BEDIENINGSBLOK VAN DE ONTVANGER (17) Hoofdmenu Afstelling van het volume Knoppen om in het menu te navigeren Mute modus AANSLUITING VAN DE CAMERA OP DE ONTVANGER (12) A. VERBINDING TUSSEN DE CAMERA EN DE ONTVANGER CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 B.
  • Seite 26 C. EEN OF MEERDERE CAMERA’S LOSMAKEN CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 WERKING VAN HET HOOFDMENU Lichtsterkte Camera Zoom ESSENTIAL BABYFOON Gebruikshandleiding...
  • Seite 27 Activering van de ontvanger uitsluitend op geluid (13) STORINGSGIDS Problemen Mogelijke oorzaken Oplossingen De camera zendt niet uit. De camera zendt doorlopend uit. Het alarm “Buiten bereik” dooft niet. Het alarm van een bijna lege accu dooft niet. De communicatie wordt regelmatig onderbroken.
  • Seite 28: Funciones Principales

    Gracias por el elegir el vigilabebés Essential. Le recomendamos que lea atentamente estas instrucciones de uso para que pueda sacar el máximo provecho del aparato y garantizar su máxima vida útil. No obstante, si observa algún fallo o encuentra cualquier problema, póngase en contacto con nuestro departamento de atención al usuario.
  • Seite 29: Instalación Del Aparato

    ACCESORIOS ESTÁNDARES Инструкция по использованию ‫دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم‬ 0890 CONTROLES Cámara Receptor INSTALACIÓN DEL APARATO 1. Instalación sobre una superficie 2. Instalación mural VIGILABEBÉS ESSENTIAL Instrucciones de uso...
  • Seite 30: Puesta En Marcha Del Aparato

    ALIMENTACIÓN A. CÁMARA B. RECEPTOR 1. Funcionamiento con batería recargable (18) (11) Atención : 2. Estado de la batería (11) (11) (11) 3. Recarga de la batería (18) (11) (11) (10) Atención : ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE QUE LA BATERÍA ESTÁ COLOCADA CORRECTAMENTE EN EL RECEPTOR ANTES DE CONECTAR EL ADAPTADOR DE CORRIENTE AL PUERTO MICRO-USB PARA EVITAR CUALQUIER EXPLOSIÓN.
  • Seite 31 USO DEL TECLADO DE CONTROL DEL RECEPTOR (17) Menú principal Ajuste del volumen Botones de navegación por el menú Modo de silencio CONEXIÓN DE LA CÁMARA AL RECEPTOR (12) A. CONEXIÓN ENTRE LA CÁMARA Y EL RECEPTOR CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 B.
  • Seite 32 C. DESCONECTAR UNA O VARIAS CÁMARAS CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ PRINCIPAL Luminosidad Cámara Zoom «x 2» «x 1» VIGILABEBÉS ESSENTIAL Instrucciones de uso...
  • Seite 33: Guía De Solución De Problemas

    Activación del receptor solo con ruido GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Solución La cámara no emite nada. La cámara siempre está emitiendo. La alerta de "Fuera de alcance" no se apaga. La alerta de "batería baja" no se apaga.
  • Seite 34: Funções Principais

    Obrigado por ter escolhido o nosso babyphone Essential. Recomendamos-lhe que leia atentamente este manual de utilização, de modo a tirar o máximo partido do seu dispositivo e assegurar-lhe uma vida útil longa. No entanto, se encontrar um defeito ou qualquer outro problema, não hesite em contactar o nosso serviço de apoio ao consumidor.
  • Seite 35 ACESSÓRIOS PADRÕES Инструкция по использованию ‫دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم‬ 0890 COMANDOS Câmara Recetor INSTALAÇÃO DO DISPOSITIVO 1. Instalação sobre uma superfície 2. Instalação na parede BABYPHONE ESSENTIAL Instruções de utilização...
  • Seite 36 ALIMENTAÇÃO A. CÂMARA B. RECETOR 1. Funcionamento com bateria recarregável (18) (11) Nota: 2. Estado da bateria (11) (11) (11) 3. Recarregamento da bateria (18) (11) (11) (10) Nota: ADVERTÊNCIA: CERTIFIQUE-SE DE QUE A BATERIA ESTÁ BEM INSERIDA NO RECETOR ANTES DE LIGAR O TRANSFORMADOR À...
  • Seite 37 UTILIZAÇÃO DO BLOCO DE COMANDOS DO RECETOR (17) Menu principal Regulação do volume Botões de navegação no menu Modo Mute LIGAÇÃO DA CÂMARA AO RECETOR (12) A. LIGAÇÃO ENTRE A CÂMARA E O RECETOR CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 B. ADICIONAR UMA CÂMARA SUPLEMENTAR BABYPHONE ESSENTIAL Instruções de utilização...
  • Seite 38 C. DESLIGAR UMA OU MAIS CÂMARAS CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 FUNCIONAMENTO DO MENU PRINCIPAL Luminosidade Câmara Zoom BABYPHONE ESSENTIAL Instruções de utilização...
  • Seite 39: Guia De Resolução De Problemas

    Ativação do recetor unicamente com som (13) GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problemas Causas possíveis Soluções A câmara não emite. A câmara emite continuamente. O alerta “Fora de alcance” não se apaga. O alerta de bateria fraca não se apaga. A comunicação é...
  • Seite 40: Funzioni Principali

    Grazie per avere scelto il nostro babyphone Essential. Vi invitiamo a leggere attentamente queste istruzioni d’uso per sfruttare al meglio il vostro apparecchio e assicurargli una durata ottimale. Tuttavia se osservate un difetto o se riscontrate un qualsiasi problema, vi chiediamo di contattare il nostro servizio consumatori. FUNZIONI PRINCIPALI AVVERTENZE PRECAUZIONI D’IMPIEGO...
  • Seite 41: Accessori Standard

    ACCESSORI STANDARD Инструкция по использованию ‫دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم‬ 0890 COMANDI Videocamera Ricevitore INSTALLAZIONE DELL’APPARECCHIO 1. Installazione su una superficie 2. Installazione a parete BABYPHONE ESSENTIAL Istruzioni d’uso...
  • Seite 42: Avviamento Dell'apparecchio

    ALIMENTAZIONE A. VIDEOCAMERA B. RICEVITORE 1. Funzionamento con batteria ricaricabile. (18) (11) NB: : 2. Stato della batteria (11) (11) (11) 3. Ricarica della batteria (18) (11) (10) NB: : AVVERTENZA: ASSICURARSI CHE LA BATTERIA SIA BEN INSERITA NEL RICEVITORE PRIMA DI COLLEGARE L’ADATTATORE DI RETE ALLA PORTA MICRO USB, PER EVITARE ESPLOSIONI.
  • Seite 43 UTILIZZO DELLA TASTIERA DI COMANDO DEL RICEVITORE (17) Menu principale Regolazione del volume Pulsanti di navigazione nel menu Modalità mute COLLEGAMENTO DELLA VIDEOCAMERA CON IL RICEVITORE (12) A. COLLEGAMENTO TRA LA VIDEOCAMERA A IL RICEVITORE CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 B. AGGIUNGERE UNA VIDEOCAMERA SUPPLEMENTARE BABYPHONE ESSENTIAL Istruzioni d’uso...
  • Seite 44 C. SCOLLEGARE UNA O PIÙ VIDEOCAMERE CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 FUNZIONAMENTO DEL MENU PRINCIPALE Luminosità Videocamera Zoom BABYPHONE ESSENTIAL Istruzioni d’uso...
  • Seite 45 Attivazione del ricevitore soltanto al rumore (13) GUIDA DI RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problemi Possibili cause Soluzioni La videocamera non trasmette. La videocamera trasmette in continuazione. L’avviso “Fuori portata” non si spegne. L’allarme di batteria in esaurimento non si spegne. La comunicazione è interrotta di frequente.
  • Seite 46: Hlavní Funkce

    Děkujeme, že jste si vybrali naši dětskou chůvičku Essential. Prosím, přečtěte si pozorně tento návod k použití, abyste mohli přístroj využívat co nejlépe a zajistit mu co nejdelší životnost. Kdybyste však zpozorovali nějakou vadu nebo se setkali s jakýmkoli problémem, kontaktujte prosím náš zákaznický servis. HLAVNÍ...
  • Seite 47: Standardní Příslušenství

    STANDARDNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ Инструкция по использованию ‫دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم‬ 0890 OVLÁDÁNÍ Kamera Přijímač INSTALACE PŘÍSTROJE 1. Instalace na plochu 2. Instalace na stěnu DĚTSKÁ CHŮVIČKA ESSENTIAL Návod k použití...
  • Seite 48: Uvedení Přístroje Do Provozu

    NAPÁJENÍ A. Kamera A. PŘIJÍMAČ 1. Fungování s dobíjecí baterií (18) (11) Pozn. : 2. Stav baterie (11) (11) (11) 3. Dobíjení baterie (18) (11) (11) (10) Pozn. : UPOZORNĚNÍ: NEŽ PŘIPOJÍTE SÍŤOVÝ ADAPTÉR K PORTU MICRO USB, UJISTĚTE SE, ŽE BATERIE JE DOBŘE VLOŽENA DO PŘÍJÍMAČE, ABYSTE ZABRÁNILI JAKÉKOLI MOŽNOSTI EXPLOZE.
  • Seite 49 POUŽÍVÁNÍ OVLÁDACÍHO PANELU PŘIJÍMAČE (17) Hlavní menu Nastavení hlasitosti Tlačítka navigace v menu Mód s vypnutým zvukem PROPOJENÍ KAMERY S PŘIJÍMAČEM (12) A. PROPOJENÍ MEZI KAMEROU A PŘIJÍMAČEM CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 B. PŘIDÁNÍ DALŠÍ KAMERY DĚTSKÁ CHŮVIČKA ESSENTIAL Návod k použití...
  • Seite 50 C. ODPOJENÍ JEDNÉ NEBO VÍCE KAMER CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 FUNGOVÁNÍ HLAVNÍHO MENU Kamera Zoom DĚTSKÁ CHŮVIČKA ESSENTIAL Návod k použití...
  • Seite 51: Průvodce Řešením Problémů

    Aktivace přijímače výhradně hlukem (13) PRŮVODCE ŘEŠENÍM PROBLÉMŮ Problémy Možné příčiny Řešení Kamera nevysílá. Kamera pořád vysílá. Upozornění „Mimo dosah“ se nevypíná. Upozornění na slabou baterii se nevypíná. Komunikace se často přerušuje. Dosah kamery je příliš krátký. DĚTSKÁ CHŮVIČKA ESSENTIAL Návod k použití...
  • Seite 52: Меры Предосторожности

    Спасибо за выбор радионяни Essential! Пожалуйста, внимательно прочитайте эту инструкцию, чтобы правильно использовать устройство и обеспечить его максимальный срок службы. При возникновении неисправности или иных проблем, пожалуйста, обратитесь в нашу службу поддержки клиентов. ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ РАДИОНЯНЯ ESSENTIAL...
  • Seite 53: Стандартные Принадлежности

    СТАНДАРТНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Инструкция по использованию ‫دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم‬ 0890 ЭЛЕМЕНТЫ ПРИБОРА Камера Приемник УСТАНОВКА ПРИБОРА 1. Установка на горизонтальную поверхность 2. Крепление на стене РАДИОНЯНЯ ESSENTIAL...
  • Seite 54 ПИТАНИЕ A. КАМЕРА B. ПРИЕМНИК 1. Работа с аккумуляторной батареей (18) (11) Примечание : 2. Уровень заряда батареи (11) (11) (11) 3. Зарядка батареи (18) (11) (11) (10) (10) Примечание : ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВЗРЫВА, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ВКЛЮЧАТЬ СЕТЕВОЙ АДАПТЕР В ГНЕЗДО USB, УБЕДИТЕСЬ, ЧТО...
  • Seite 55 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ ПРИЕМНИКА Главное меню Регулировка громкости Кнопки навигации в меню Беззвучный режим ПОДКЛЮЧЕНИЕ КАМЕРЫ К ПРИЕМНИКУ (12) A. СОЕДИНЕНИЕ КАМЕРЫ И ПРИЕМНИКА CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 B. ДОБАВЛЕНИЕ КАМЕРЫ РАДИОНЯНЯ ESSENTIAL...
  • Seite 56 C. ОТКЛЮЧЕНИЕ ОДНОЙ ИЛИ НЕСКОЛЬКИХ КАМЕР CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГЛАВНОГО МЕНЮ Яркость экрана Камера Масштабирование РАДИОНЯНЯ ESSENTIAL...
  • Seite 57: Руководство По Устранению Неполадок

    Активация приемника только при шуме (13) РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕПОЛАДОК Проблемы Возможные причины Способы устранения Камера не передает изображение. Камера постоянно передает изображение. Не гаснет предупреждение «Вне зоны доступа». Не гаснет предупреждение о низком заряде батареи. Связь часто прерывается. Слишком маленькая дальность действия...
  • Seite 58 Köszönjük, hogy a Essential bébiőrt választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, hogy a legjobbat hozhassa ki a készülékből, és hogy a lehető leghosszabb ideig használhassa. Ha pedig meghibásodást észlel vagy problémába ütközik, vegye fel a kapcsolatot ügyfélszolgálatunkkal. FŐ...
  • Seite 59: A Készülék Felszerelése

    ALAPVETŐ TARTOZÉKOK Инструкция по использованию ‫دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم‬ 0890 VEZÉRLŐK Kamera Fogadóegység A KÉSZÜLÉK FELSZERELÉSE 1. Felszerelés vízszintes felületre 2. Felszerelés falra ESSENTIAL BÉBIŐR Használati útmutató...
  • Seite 60: A Készülék Üzembe Helyezése

    TÁPELLÁTÁS A. KAMERA B. FOGADÓEGYSÉG 1. Újratölthető akkumulátoros működés (18) (11) Megjegyzés : 2. Az akkumulátor állapota (11) (11) (11) 3. Az akkumulátor újratöltése (18) (11) (11) (10) Megjegyzés : FIGYELMEZTETÉS: A ROBBANÁS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN AZ ADAPTER MICRO-USB-PORTHOZ VALÓ CSATLAKOZTATÁSA ELŐTT ELLENŐRIZZE, HOGY AZ AKKUMULÁTOR MEGFELELŐEN VAN-E BEHELYEZVE. CSAK AZ EREDETI VAGY A VISZONTELADÓ...
  • Seite 61 A FOGADÓEGYSÉG VEZÉRLŐPANELÉNEK HASZNÁLATA Főmenü Hangerőszabályozás A menü navigációs gombjai Néma üzemmód A KAMERA CSATLAKOZTATÁSA A FOGADÓEGYSÉGHEZ (12) A. A KAMERA ÉS A FOGADÓEGYSÉG KÖZÖTTI KAPCSOLAT LÉTREHOZÁSA CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 ikont. ikont. B. KIEGÉSZÍTŐ KAMERA HOZZÁADÁSA ESSENTIAL BÉBIŐR Használati útmutató...
  • Seite 62 C. EGY VAGY TÖBB KAMERA LEVÁLASZTÁSA CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 ikont. ikont. A FŐMENÜ FUNKCIÓI Fényerő Kamera Nagyítás ESSENTIAL BÉBIŐR Használati útmutató...
  • Seite 63: Hibaelhárítási Útmutató

    Fogadóegység bekapcsolása csak zaj esetén (13) HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓ Probléma Lehetséges okok Megoldás A kamera nem közvetít. A kamera folyamatosan közvetít. A „Hatótávolságon kívül” figyelmeztetés nem kapcsol ki. Az alacsony töltöttségre vonatkozó figyelmeztetés nem kapcsol ki. A kommunikáció gyakran megszakad. A kamera hatótávolsága túl rövid. ESSENTIAL BÉBIŐR Használati útmutató...
  • Seite 64 Vă mulțumim că ați ales dispozitivul babyphone Essential! Citiți cu atenție aceste instrucțiuni de utilizare pentru a profita la maximum de dispozitivul dvs. și pentru a-i asigura o durată de viață optimă. Totuși, dacă sesizați vreo defecțiune sau întâmpinați orice problemă, contactați departamentul nostru de servicii pentru clienți.
  • Seite 65 ACCESORII STANDARD Инструкция по использованию ‫دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم‬ 0890 COMENZI Cameră Receptor INSTALAREA DISPOZITIVULUI 1. Instalarea pe o suprafață orizontală 2. Instalarea pe perete BABYPHONE ESSENTIAL Instrucțiuni de utilizare...
  • Seite 66 ALIMENTARE A. CAMERA B . RECEPTORUL 1. Funcționarea cu baterie reîncărcabilă (18) (11) Observație : 2. Starea bateriei (11) (11) (11) (11) 3. Încărcarea bateriei (18) (11) (11) (10) Observație : AVERTISMENT: ASIGURAȚI-VĂ CĂ BATERIA ESTE INTRODUSĂ CORECT ÎN RECEPTOR ÎNAINTE DE A CONECTA ADAPTORUL LA PORTUL MICRO USB PENTRU A EVITA ORICE RISC DE EXPLOZIE.
  • Seite 67 UTILIZAREA PANOULUI DE COMANDĂ AL RECEPTORULUI (17) Meniul principal Ajustarea volumului Butoanele de navigare în meniu Modul silențios CONECTAREA CAMEREI LA RECEPTOR (12) A. CONEXIUNEA DINTRE CAMERĂ ȘI RECEPTOR CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 B. ADĂUGAREA UNEI CAMERE SUPLIMENTARE BABYPHONE ESSENTIAL Instrucțiuni de utilizare...
  • Seite 68 C. DECONECTAREA UNEI SAU MAI MULTOR CAMERE CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 FUNCȚIILE MENIULUI PRINCIPAL Luminozitatea Cameră Mărire BABYPHONE ESSENTIAL Instrucțiuni de utilizare...
  • Seite 69: Ghid De Depanare

    Activarea receptorului doar în caz de zgomot „ON” (13) GHID DE DEPANARE Probleme Cauze posibile Soluții Camera nu transmite imagini. Camera transmite imagini în permanență. Alerta „În afara razei de activitate” nu se oprește. Alerta privind descărcarea bateriei nu se oprește. Comunicarea se întrerupe frecvent.
  • Seite 70 Dziękujemy za wybranie naszego babyfona Essential. Serdecznie zachęcamy do uważnego przeczytania niniejszej instrukcji obsługi, aby jak najlepiej wykorzystać urządzenie i zapewnić optymalną trwałość. Jeżeli zauważysz usterkę lub napotkasz jakiekolwiek problemy, zachęcamy do kontaktu z naszym działem obsługi klienta. FUNKCJE GŁÓWNE OSTRZEŻENIA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA BABYFON ESSENTIAL...
  • Seite 71: Elementy Sterowania

    AKCESORIA STANDARDOWE Инструкция по использованию ‫دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم‬ 0890 ELEMENTY STEROWANIA Kamera Odbiornik INSTALACJA URZĄDZENIA 1. Instalacja na powierzchni 2. Instalacja na ścianie BABYFON ESSENTIAL Instrukcja obsługi...
  • Seite 72: Włączenie Urządzenia

    ZASILANIE A. KAMERA B. ODBIORNIK 1. Działa na akumulator (18) (11) UWAGA : 2. Stan akumulatora (11) (11) (11) 3. Wymiana akumulatora (18) (11) (11) (10) UWAGA : OSTRZEŻENIE: UPEWNIJ SIĘ, CZY AKUMULATOR JEST PRAWIDŁOWO WŁOŻONY DO ODBIORNIKA PRZED PODŁĄCZENIEM ZASILACZA DO PORTU MICRO USB, ABY NIE SPOWODOWAĆ WYBUCHU. UŻYWAĆ...
  • Seite 73 OBSŁUGA PANELU STEROWANIA ODBIORNIKA (17) Menu główne Regulacja natężenia dźwięku Przyciski nawigacyjne w menu Tryb mute PODŁĄCZANIE KAMERY DO ODBIORNIKA (12) A. PODŁĄCZANIE KAMERY DO ODBIORNIKA CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 B. PODŁĄCZANIE DODATKOWEJ KAMERY BABYFON ESSENTIAL Instrukcja obsługi...
  • Seite 74: Menu Główne

    C. ODŁĄCZANIE JEDNEJ LUB KILKU KAMER CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 MENU GŁÓWNE Jasność Kamera Zoom BABYFON ESSENTIAL Instrukcja obsługi...
  • Seite 75: Rozwiązywanie Problemów

    Aktywacja odbiornika tylko po wykryciu dźwięku (13) ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problemy Możliwe przyczyny Rozwiązania Kamera nie przekazuje obrazu. Kamera cały czas przekazuje obraz. Alarm „Poza zasięgiem” nie wyłącza się. Nie wyłącza się alarm rozładowanego akumulatora. Komunikacja jest bardzo często przerywana. Zasięg kamery jest zbyt mały. BABYFON ESSENTIAL Instrukcja obsługi...
  • Seite 76 Tak, fordi du har valgt vores Essential babyphone. Vi beder dig læse denne brugsanvisning grundigt, så får du det bedste ud af dit apparat og behandler det, så det får optimal brugslevetid. Hvis du skulle opdage en fejl eller støde på et problem, bedes du kontakte vores kundeservice. DE VIGTIGSTE FUNKTIONER ADVARSLER FORSIGTIGHEDSREGLER VED BRUG...
  • Seite 77: Installation Af Apparatet

    STANDARDTILBEHØR Инструкция по использованию ‫دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم‬ 0890 BETJENINGER Kamera Modtager INSTALLATION AF APPARATET 1. Installation på en flade 2. Installation på væg ESSENTIAL BABYPHONE Brugsanvisning...
  • Seite 78 STRØMFORSYNING A. KAMERA B. MODTAGER 1. Drift med genopladeligt batteri (18) (11) NB. : 2. Batteristatus (11) (11) (11) 3. Genopladning af batteriet (18) (11) (11) (10) NB. : ADVARSEL: KONTROLLER, AT BATTERIET ER KORREKT INDSAT I MODTAGEREN FØR TILSLUTNING TIL ELNET- ADAPTEREN VIA MIKRO USB-PORTEN, FOR AT UNDGÅ...
  • Seite 79 BRUG AF MODTAGERENS BETJENINGSBLOK Hovedmenu Indstilling af lydstyrke Knapper til at komme rundt i menuen Funktion uden lyd FORBINDELSE FRA KAMERAET TIL MODTAGEREN (18) A. FORBINDELSE MELLEM KAMERAET OG MODTAGEREN CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 B. TILFØJELSE AF ET EKSTRA KAMERA ESSENTIAL BABYPHONE Brugsanvisning...
  • Seite 80 C. FRAKOBLING AF ET ELLER FLERE KAMERAER CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 HOVEDMENUENS FUNKTIONER Lysstyrke Kamera Zoom ESSENTIAL BABYPHONE Brugsanvisning...
  • Seite 81 Kun aktivering af modtagerens lydside (13) FEJLFINDING Problemer Mulige årsager Løsninger Kameraet sender ikke. Kameraet sender konstant. Advarslen ”Uden for rækkevidde” slukker ikke. Advarslen om svagt batteri slukker ikke. Kommunikationen afbrydes ofte. Kameraets rækkevidde er for kort. ESSENTIAL BABYPHONE Brugsanvisning...
  • Seite 82 ‫. اﻟﺮﺟﺎء ﻗﺮاءة دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻫﺬا ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻟﻜﻲ ﻳﺘﺴﻨﻰ ﻟﻜﻢ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺎﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﻤﺜﻠﻰ‬Essential ‫ﺷﻜﺮا ﻋﻠﻰ اﺧﺘﻴﺎرﻛﻢ ﻟﺠﻬﺎز ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻄﻔﻞ‬ .‫ﻣﻊ ﺿﻤﺎن ﻓﺘﺮة ﺻﻼﺣﻴﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻟﻠﺠﻬﺎز. ﻏﻴﺮ أﻧﻪ ﻓﻲ ﺣﺎل ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻋﻄﻞ أو ﻇﻬﻮر ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻣﺎ، اﻟﺮﺟﺎء اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻤﺼﻠﺤﺔ اﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻜﻴﻦ اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﻨﺎ‬ ‫اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ...
  • Seite 83 ‫اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﻌﺎدﻳﺔ‬ (‫. ﻛﺎﺑﻞ ﻳﻮ إس ﺑﻲ ﺑﻤﻘﺒﺲ )ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‬d ‫. ﺟﻬﺎز إرﺳﺎل‬a ‫. ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺠﺪاري‬e ‫. ﺟﻬﺎز اﺳﺘﻘﺒﺎل‬b ‫. دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬f ‫. ﻣﻮاﺋﻢ ﺗﻴﺎر ﺑﻘﻴﻤﺔ 5 ﻓﻮﻟﺖ 0001 ﻣﻴﻠﻲ أﻣﺒﻴﺮ‬c (‫)ﻹﻣﺪاد اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﺑﺎﻟﺘﻴﺎر‬ Инструкция по использованию ‫دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم‬ 0890 ‫ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ...
  • Seite 84 ‫اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫أ. اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‬ ‫ﺗﻌﻤﻞ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻮاﺋﻢ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﺘﻴﺎر 5 ﻓﻮﻟﺖ واﻟﻤﺮﻓﻖ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ. أوﺻﻞ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﻤﻮاﺋﻢ‬ .‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﻤﻨﻔﺬ اﻟﻤﻴﻜﺮو ﻳﻮ إس ﺑﻲ )6( ﻓﻲ ﺟﻬﺎز اﻹرﺳﺎل ﻣﻊ اﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ إدﺧﺎﻟﻪ ﻓﻲ اﻻﺗﺠﺎه اﻟﺼﺤﻴﺢ‬ .‫أوﺻﻞ اﻟﻤﻮاﺋﻢ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﻤﺄﺧﺬ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﺠﺪاري وﻋﻨﺪﻫﺎ ﻳﻀﻲء )7( ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺘﻴﺎر ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻷﺧﻀﺮ‬ ‫أ.
  • Seite 85 ‫اﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﺠﻬﺎز اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‬ :‫ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‬ ،‫ وﻧﻤﻂ اﻟﺘﻜﺒﻴﺮ، وذﻟﻚ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻀﻐﻂ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻔﺘﺎح اﻟﻤﻌﻨﻲ‬VOX ‫- ﺿﺒﻂ وﻇﺎﺋﻒ اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮﺗﻲ / ﻧﻤﻂ اﻟﻤﺤﺎدﺛﺔ / اﻟﻨﻤﻂ‬ .‫- اﻟﺪﺧﻮل إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ .‫اﺿﻐﻂ...
  • Seite 86 ‫ج. ﻓﺼﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮا أو ﻋﺪة ﻛﺎﻣﻴﺮات‬ ‫5. اﺧﺘﺮ أﻳﻘﻮﻧﺔ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬ CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 ‫8. اﺧﺘﺮ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﺣﺬﻓﻬﺎ. أﻛﺪ اﻻﺧﺘﻴﺎر‬ ‫. أﻛﺪ اﻻﺧﺘﻴﺎر‬ ‫7. اﺧﺘﺮ اﻷﻳﻘﻮﻧﺔ‬ ‫6. اﺧﺘﺮ اﻷﻳﻘﻮﻧﺔ‬ ‫. ﺗﻘﻮم إﺷﺎرة ﺻﻮﺗﻴﺔ ﺑﺘﺄﻛﻴﺪ ﺣﺬف اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا وﺗﻌﻮد‬ ‫أﻛﺪ اﻻﺧﺘﻴﺎر‬ ‫اﻟﺸﺎﺷﺔ...
  • Seite 87 ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺻﺪور ﺻﻮت‬ .‫ﻳﻌﺮض ﺟﻬﺎز اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﺼﻮرة واﻟﺼﻮت ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺼﺪر ﻃﻔﻠﻚ ﺻﻮﺗﺎ‬ .«ON» ‫، اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬VOX ‫ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻨﻤﻂ‬ .‫ﻳﻀﻲء اﻟﻤﺆﺷﺮ )31( ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻷﺧﻀﺮ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺟﻬﺎز اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‬ ‫ﻟﺘﻌﺪﻳﻞ ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ اﻟﺼﻮت، اﺧﺘﺮ أﻳﻘﻮﻧﺔ ﻣﻦ ﺑﻴﻦ ﻫﺬه اﻷﻳﻘﻮﻧﺎت اﻟﺜﻼث‬ .‫اﺧﺘﺮ...
  • Seite 88 EC DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Babymoov Parc Industriel des Gravanches 16, rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont Ferrand cedex 2 France EMC : Radio : Health : Safety :...
  • Seite 89: Ec Declaration Of Conformity

    EC DECLARATION OF CONFORMITY Babymoov Parc Industriel des Gravanches 16, rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont Ferrand cedex 2 France EMC: Radio: Health: Safety:...
  • Seite 90 * Doživotní záruka. Tato záruka podléhá určitým podmínkám. condizioni. Elenco degli Paesi interessati, attivazione e informazioni Seznam zainteresovaných zemí, aktivace a informace jsou k disponibili al seguente indirizzo : www.service-babymoov.com dispozici na adrese: www.service-babymoov.com * Пожизненная гарантия. Данная гарантия зависит от...

Inhaltsverzeichnis