Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Conrad 85 66 47 Bedienungsanleitung

Digital kompass auto/outdoor

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Digital Kompass AUTO/OUTDOOR
Best.-Nr. 85 66 47
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser digitale Autokompass ermöglicht die Anzeige der Himmelsrichtung. Das Produkt verfügt über ein LC-
Display und einer blauen Hintergrundbeleuchtung. Desweiteren ist der Kompass auf dem Montagefuß mit
Saugnapf-Befestigung vertikal neigbar.
Die Spannungsversorgung erfolgt via 3 x 1,5V Micro-Batterien (Typ: AAA).
Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes, darüber hinaus ist
dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden. Die Sicherheitshinweise
sind unbedingt zu befolgen. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden.
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten!
Symbolerklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht,
z.B. durch elektrischen Schlag.
Dieses Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist Sie auf besondere Gefahren bei
Handhabung, Betrieb oder Bedienung hin.
Das „Hand„-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine
Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
• Das Produkt darf nicht verändert oder umgebaut werden, sonst erlischt nicht nur die
Zulassung (CE), sondern auch die Garantie/Gewährleistung.
• Der Produkt darf nicht schwerer mechanischer Beanspruchung ausgesetzt werden.
Der Fall aus geringer Höhe kann zum Defekt des Produkts führen.
• Die Spannungsversorgung erfolgt via 3 x 1,5V Micro-Batterien (Typ: AAA).
• Elektronische Geräte sind kein Kinderspielzeug und sollten außerhalb der Reichweite
von Kindern aufbewahrt werden!
• Sollten Sie Zweifel zum korrekten Gebrauch der Produkte oder bezüglich der
Sicherheit haben, wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Fachpersonal.
• Der Kompass darf nicht im Auslösebereich der Airbags montiert werden, da dies im
Falle eines Unfalls zu Verletzungen der Fahrzeuginsassen führen kann.
• Der Betrieb dieses Produkts entbindet Sie nicht von Ihrer Sorgfaltspflicht im
Straßenverkehr. Beachten Sie die Straßenverkehrsordnung (StV0). Der Betrieb bei
einer Geschwindigkeit von mehr als 3 Km/h ist auf eigene Gefahr und nicht zu emp-
fehlen. Es besteht höchste Unfallgefahr. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung
für Schäden, die in solch einem Fall entstehen.
• Beachten Sie bei der Montage und im Betrieb die geltenden Zulassungsvorschriften
und die Straßenverkehrsordnung.
Lassen Sie niemals Verpackungsmaterial unachtsam herumliegen. Plastikfolien/
Taschen usw. können für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden, es besteht
Erstickungsgefahr.
• Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das
Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.
• Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
- das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
- das Gerät nicht mehr arbeitet,
- die Anschlussleitung oder der Anschlussstecker beschädigt ist,
- nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen
oder
- nach schweren Transportbeanspruchungen.
• Setzen Sie die Produkte keinen starken mechanischen Beanspruchungen aus. Der Fall
aus geringer höhe sowie Druck auf das Produkt können zum Defekt führen.
• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrischen Geräten aus. Es besteht höchste
Gefahr eines Brandes oder lebensgefährlichen elektrischen Schlags.
• Wartung, Anpassungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von einer qualifizierten
Fachkraft bzw. einer Fachwerkstatt durchgeführt werden.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet
werden, so wenden Sie sich bitte an unseren technischen Kundendienst oder andere
Fachleute.
Batteriehinweise
• Batterien gehören nicht in Kinderhände.
• Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/- beachten).
• Lassen Sie die Batterie nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder
Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.
• Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen,
benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
• Achten Sie darauf, dass die Batterie nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen wird. Es
besteht Explosionsgefahr!
• Herkömmliche Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Es besteht Explosionsgefahr! Laden Sie aus-
schließlich dafür vorgesehene wiederaufladbare Akkus, verwenden Sie ein geeignetes Ladegerät.
• Bei längerem Nichtgebrauch (z.B. bei Lagerung) entnehmen Sie die eingelegte Batterie. Bei Überalterung
besteht andernfalls die Gefahr, dass die Batterie ausläuft, was Schäden am Produkt verursacht, Verlust von
Garantie/Gewährleistung!
• Für die umweltgerechte Entsorgung von Batterien und Akkus lesen Sie bitte das Kapitel "Entsorgung".
Produktansicht
www.conrad.com
Version 11/09
1) Luftblase zur Ausrichtungserkennung
2) Taste „RELEASE"
3) Taste „START/STOP/+"
4) Symbol „CAL"
5) Numerische Gradanzeige
6) Taste „COMPASS ON/OFF"
7) Taste „FLASH LIGHT"
8) Taste „MODE"
9) Taste „CLEAR/-"
10) Kompass-Pfeil
Einlegen bzw. Wechsel der Batterien
• Nehmen Sie die sich rückseitig befindliche Abdeckung des Batteriefachs ab. Entfernen Sie dazu die
Befestigungsschraube des Batteriefachs.
• Entnehmen Sie ggf. die verbrauchten Batterien.
• Legen Sie polungsrichtig 3 x 1,5V Micro-Batterien (Typ: AAA) ein.
• Schließen Sie das Batteriefach wieder indem Sie die Befestigungsschraube wieder anbringen.
Montage
Der digitale Autokompass sollte an einer Stelle montiert werden, an der er vom Fahrer gut gesehen und
erreicht werden kann. Außerdem dürfen auf den Einbauort keine Magnetfelder (z.B. in der Nähe von
Lautsprechern) einwirken.
• Säubern Sie den Gummisockel des Montagefußes.
• Entsperren Sie den Montagefuß indem Sie den Hebel
dessen nach oben schieben.
• Drücken Sie den Montagefuß mit dem Gummisockel
Richtung Armaturenbrett.
• Schieben Sie den Hebel des Montagefußes nach unten.
• Schieben Sie den Kompass auf den Montagesockel.
• Justieren Sie das Display des Kompass in die gewünschte
Position (kann vertikal justiert werden).
Kalibrierung des Kompass
Eine Kalibrierung des Kompass ist notwendig, wenn einer der folgenden Punkte zutrifft:
- Nach der Erstinbetriebnahme.
- Nach einem Batteriewechsel.
- Wenn der Kompass in ein anderes KFZ versetzt wurde.
- Wenn der Kompass innerhalb eines KFZs an eine andere Position gesetzt wurde.
- Wenn „Signal disturb" auf dem Display angezeigt wird.
• Drücken Sie die Taste „RESET" (15). Es leuchten kurzzeitig sämtliche Segmente des LC-Displays auf.
Anschließend blinkt die °-Anzeige (z.B. 290°), die Anzeige der Himmelsrichtung (z.B. NW; =Nord-West) und
der Schriftzug CAL. Warten Sie 5 Sekunden bis sich der Kompass initialisiert hat.
• Fahren Sie langsam einen einen 360° Kreis.
• Warten Sie ca. 10 Sekunden.
• Die Kalibrierung ist nun abgeschlossen. Die „numerische Grad-Anzeige" (5) (z.B. 290°) und die „Anzeige
der Himmelsrichtung" (11) werden nun dauerhaft dargestellt und das Symbol „CAL" (4) erlischt.
11) Anzeige der Himmelsrichtung (diese Anzeige ist
abhängig vom momentan aufgerufenen Modus)
12) Taste „SNOOZE/LIGHT"
13) Taste „RELEASE"
14) Taste „SET"
15) Taste „RESET"
16) Taste „ALARM"
17) LED (weiß; dient als Taschenlampe)
18) Trageband
19) Montagefuß mit Saugnapfbefestigung
Sofern die Batteriespannung zu gering ist, wird im Display ein Batterie-Symbol dar-
gestellt und das Display dimmt automatisch die Helligkeit
Nach einem Batteriewechseln muss der Kompass neu kalibriert werden.
Der Kompass darf nicht im Auslösebereich der Airbags montiert werden, da dies im Falle
eines Unfalls zu Verletzungen der Fahrzeuginsassen führen kann.
Sollten Zweifel über die Auswahl des Einbauplatzes bestehen, informieren Sie sich bitte
bei Ihrem Kfz-Händler.
Berücksichtigen Sie beim festlegen des Montageortes dieses Produkts die Unfallgefahr,
die von losgerissenen Komponenten im Falle eines Unfalls ausgehen kann. Befestigen
Sie deshalb den Kompass sicher und an einem Platz an dem es nicht zu einer Gefahr für
die Insassen werden kann.
Um eine Kalibrierung durchführen zu können suchen Sie sich mit Ihrem KFZ eine Stelle
an welcher Sie eine 360° Drehung mit Ihrem KFZ durchführen können. Lassen Sie den
Motor Ihres KFZs an und schalten Sie alle elektronischen Geräte (elektronische Heizung,
Radio etc.) innerhalb Ihres KFZs ein.
Magnetische oder elektromagnetische Felder innerhalb des KFZs sowie starke mag-
netische Einflüsse von Außen können die Anzeige beeinträchtigen und zu
Funktionsstörungen führen.
Tritt eine Funktionsstörung auf, so wird im Display „SIGNAL DISTURB" dargestellt.
Hält die Störung länger an, so schaltet sich der Kompass automatisch aus.
Der Kompass gewinnt an Genauigkeit je mehr 360°-Drehungen Sie mit Ihrem KFZ durch-
führen.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad 85 66 47

  • Seite 1 B E D I E N U N G S A N L E I T U N G www.conrad.com Version 11/09 Digital Kompass AUTO/OUTDOOR Best.-Nr. 85 66 47 Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser digitale Autokompass ermöglicht die Anzeige der Himmelsrichtung. Das Produkt verfügt über ein LC- Display und einer blauen Hintergrundbeleuchtung. Desweiteren ist der Kompass auf dem Montagefuß mit Saugnapf-Befestigung vertikal neigbar.
  • Seite 2 Benutzung des Kompass OUTDOOR (manuelle Kalibrierung) Korrekturwerte der Deklination für einige wichtige Städte: Wird der Kompass outdoor verwendet, so drücken Sie die Taste „RELEASE“ (2). Ziehen Sie den Kompass seitlich hin vom „Montagefuß“ (19) ab. Wird der Kompass zum ersten Mal ausserhalb Ihres KFZs (z.B. bei einer Wanderung; outdoor) verwendet, so ist es notwendig eine „manuelle Kalibrierung“...
  • Seite 3: Technische Daten

    118 x 69 x 27 mm Arbeitstemperaturbereich: 0° bis 60° Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
  • Seite 4: Installation

    Version 11/09 Digital Compass AUTO/OUTDOOR Item-No. 85 66 47 Intended use This digital auto compass enables the display of the sky direction. The product has an LC display and a blue background light. In addition, the compass can be vertically inclined on the mounting bracket with suction cup mount.
  • Seite 5: Flashlight Function

    Using the compass OUTDOOR (manual calibration) Correction values of the declination for some major cities: If the compass is used outdoors, then press the „RELEASE“ key (2). Take the compass off the „mounting bracket“ (19) sideways . If you use the compass for the first time outside of your vehicle (e.g. hike; outdoor), it is necessary to perform a „manual calibration“, as described below.
  • Seite 6: Technical Data

    118 x 69 x 27 mm Operating temperature: 0° to 60 These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
  • Seite 7: Montage

    Version 11/09 Boussole numérique VOITURE/OUTDOOR N° de commande 85 66 47 Utilisation conforme Cette boussole numérique pour voiture permet d’afficher les points cardinaux. L’appareil est muni d’un écran à cristaux liquides avec éclairage de fond bleu. En outre, la boussole sur pied de montage à ventouse peut être inclinée verticalement.
  • Seite 8: Maintenance Et Nettoyage

    Utilisation de la boussole OUTDOOR (étalonnage manuel) Valeurs de correction pour quelques villes importantes : Lorsque vous utilisez la boussole en plein air, appuyez sur la touche „RELEASE“ (2). Enlevez la boussole du pied de montage (19) en la tirant vers le côté. Lorsque vous utilisez la boussole pour la premi ère fois à...
  • Seite 9: Caractéristiques Techniques

    118 x 69 x 27 mm Plage des températures de service : de 0° à 60 Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de...
  • Seite 10: Veiligheidsvoorschriften

    Versie 11/09 Digitale kompas AUTO/OUTDOOR Bestnr. 85 66 47 Beoogd gebruik Deze digitale autokompas maakt de weergave van de windstreek mogelijk. Het product beschikt over een LC-display en een blauwe achtergrondverlichting. Verder is het kompas op de montagevoet met zuignapbevestiging verticaal buig- baar.
  • Seite 11: Displayverlichting

    Gebruik van de kompas OUTDOOR (handmatige kalibratie) Correctiewaarde van de verbuiging voor enkele belangrijke steden: Wordt de kompas outdoor gebruikt, druk dan op de „RELEASE“-toets (2). Trek de kompas zijwaarts van de „Montagevoet“ (19) af. Wordt de kompas voor de eerste keer buiten uw voertuig (bijv. bij een wandeling; outdoor) gebruikt, dan is het noodzakelijk een „handmatige kalibratie“...
  • Seite 12: Technische Gegevens

    118 x 69 x 27 mm Bedrijfstemperatuurbereik: 0° tot 60 Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever.

Inhaltsverzeichnis