Herunterladen Diese Seite drucken

Braun Satin Hair 1 Gebrauchsanweisung Seite 5

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Satin Hair 1:

Werbung

brincar com o aparelho. Só é permitido às
crianças com idade superior a 8 anos fazer a
limpeza e a manutenção do aparelho quando
supervisionadas.
Este aparelho não deve ser usado
perto de água (por. ex. um lavatório
cheio, uma banheira ou um duche).
Não deixe que o aparelho se molhe.
• Desligue sempre o aparelho depois de usar.
Mesmo desligado, o aparelho representa um
perigo quando perto de água.
• Para uma protecção extra, aconselha-se a
instalação, no circuito da sua casa de banho,
de um aparelho de corrente residual (RCD)
com uma corrente residual operacional que
não exceda os 30mA.
• Peça conselho a um electricista.
• Não enrole o cabo de alimentação à volta
do aparelho. Verifique com regularidade o
estado do cabo para identificar desgaste ou
danos. Se o cabo estiver danificado, não
utilize o aparelho e leve-o a um Serviço de
Assistência Técnica Braun. Os trabalhos de
reparação efectuados por pessoal não quali-
ficado podem ser extremamente perigosos
para o utilizador.
Braun AS 110 foi concebido para criar penteados em
cabelos ligeiramente húmidos.
Interruptor Ü
0 = desligado
I = ar temperado para cabelos sensíveis /p ara criar penteados
II = ar quente para cabelos normais
Limpeza
Depois de usar, desligue o aparelho da corrente. Coloque a
escova por um curto espaço de tempo em água morna com
detergente e limpe-a com um pano. A parte do motor Ö deve ser
limpa apenas com um pano seco.
Escova moldeadora
A escova moldeadora pequena permite criar caracóis e ondas
pequenas, assim como dar mais volume ao cabelo desde a raiz
e dar forma às pontas.
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
Por favor não deite o produto no lixo doméstico, no final
da sua vida útil. Entregue-o num dos Serviços de
Assistência Técnica da Braun, ou em locais de recolha
específica, à disposição no seu país.
Garantia
Os nossos produtos dispõem de uma garantia de 2 anos a partir
da data de compra. Qualquer defeito do aparelho imputável,
quer aos materiais, quer ao fabrico, que torne necessário repa-
rar, substituir peças ou trocar de aparelho dentro de período de
garantia não terá custos adicionais.
A garantia não cobre avarias por utilização indevida, funciona-
mento a voltagem diferente da indicada, ligação a uma tomada
de corrente eléctrica incorrecta, ruptura, desgaste normal por
utilização que causem defeitos ou diminuição da qualidade de
funcionamento do produto.
A garantia perderá o seu efeito no caso de serem efectuadas
reparações por pessoas não autorizadas ou se não forem
utilizados acessórios originais Braun.
A garantia só é válida se a data de compra for confirmada pela
apresentação da factura ou documento de compra correspon-
dente.
Esta garantia é válida para todos os países onde este produto
seja distribuído pela Braun ou por um distribuidor Braun
autorizado.
No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirija-se ao
Serviço de Assistência Técnica Oficial Braun mais próximo:
www.service.braun.com.
Só para Portugal
Apoio ao consumidor: Para localizar o seu Serviço Braun mais
próximo, no caso de surgir alguma dúvida relativamente ao
funcionamento deste produto, contacte-nos por favor pelo
telefone 808 20 00 33.
Italiano
Prima dell'utilizzo, leggete attentamente tutte le istruzioni.
Importante
• Collegate l'apparecchio solo a corrente
alternata (~) e controllate che la tensione di
rete corrisponda a quella indicata sull'appa-
recchio.
• L'apparecchio può essere utilizzato da
bambini di almeno 8 anni e persone con
ridotta capacità fisica, sensoriale o mentale
o mancanza di esperienza e informazioni, se
supervisionati da una persona o se hanno
ricevuto istruzioni sull'utilizzo corretto
dell'apparecchio e a conoscenza dei rischi
derivanti dall'utilizzo. I bambini non dovreb-
bero giocare con l'apparecchio. La pulizia
e la manutenzione dell'apparecchio non
dovrebbe essere effettuata da bambini a
meno che non abbiano più di 8 anni e super-
visionati.
L'apparecchio non deve mai essere
utilizzato in prossimità di acqua (per
esempio sopra bacinelle piene d'acqua,
vasca da bagno o doccia). Evitate che l'appa-
recchio entri in contatto con l'acqua.
• Spegnete sempre l'apparecchio prima di
appoggiarlo dopo l'uso, sia pure per una
breve inter ruzione.
• Per ulteriore sicurezza, è opportuno installare
un dispositivo di corrente residua (RCD) con
una percentuale di corrente residua operante
non eccedente a 30 mA nel circuito elettrico
del vostro bagno. Chiedete al vostro elettri-
cista.
• Non avvolgere il cavo di alimentazione attorno
all'apparecchio. Controllare regolarmente il
cavo di alimentazione per usura o danneg-
giamento. Se il cavo è danneggiato, smettere
di usare l'apparecchio e portarlo ad un centro
di assistenza autorizzato Braun. Lavori di
riparazione non qualificati possono compor-
tare rischi estremi per l'utente.
Braun AS 110 è adatto per modellare i capelli leggermente
umidi.
Tasto Ü
0 = spento
I = aria tiepida per modellare capelli delicati
II = aria calda per capelli normali
Pulizia
Dopo l'uso, staccate la spina dalla presa di corrente e togliete la
spazzola. Mettete la spazzola per alcuni minuti in acqua calda
saponata e pulitela con un panno. Pulite il motore Ö solo con un
panno asciutto.
Styling
La spazzola modellatrice permette uno stile perfetto per riccioli
e onde, sollevando i capelli alla radice e fissando le punte.
Salvo cambiamenti.
Si raccomanda di non gettare il prodotto nella spazzatura
al termine della sua vita utile. Per lo smaltimento, rivolgersi
ad un qualsiasi Centro Assistenza Braun o ad un centro
specifico.
Garanzia
Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla
data di acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuitamente, i guasti
dell'apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali,
sia riparando il prodotto sia sostituendo, se necessario, l'intero
apparecchio.
5

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

As 110 type 3580As 1103580