Inhaltszusammenfassung für SSS Siedle SET CA 812-1
Seite 1
Set-Compact Audio SET CA 812-1 bis -4 SET CA 812-11 bis -14 Compact audio set SET CA 812-1 up to -4 SET CA 812-11 up to -14 Set-Compact Audio SET CA 812-1 à -4 SET CA 812-11 à -14...
Berühren der Leiterplatte. nicht mehr lösbar. Das Installationskabel wandnah Gehäuse oben auf der Grund- Lieferumfang SET CA 812-1 abmanteln (ca. 10 mm) und Adern platte einhängen und mit leichtem • Türstation CA 812-1 in die Grundplatte einführen. Die Druck schließen.
Installation Beschriftung Anschluss nach Anschlussplan Namensschild von der Außenseite AS-T/64-1 vornehmen. z. B. mit einem Schlitzschraubendre- Anschlussplan für 120 V Aus- her vorsichtig öffnen und Namens- führung. schild entnehmen. Zum Einsetzen Pro Ruftaste können max. das Namensschild mit leichtem zwei Haust-Telefone angeschlos- Druck einrasten.
Seite 9
Hook the housing into the base Scope of supply SET CA 812-1 Strip back the installation cable plate from above and close by exer- •...
Installation Lettering Connect in accordance with the Open the name plate from the terminal diagram AS-Ta/64-1. outside, for example using a flat Terminal diagram for 120 V ver- bladed screwdriver, and carefully sionConnect in accordance with the remove the name plate. To insert terminal diagram AS-Ta/64-1.
Seite 11
Dévisser la façade du boîtier. A Etendue de la fourniture ment. Les fils du câble d‘installation ces fins, desserrer la vis à six pans SET CA 812-1 doivent être regroupés dans la zone creux sur la face inférieure du boîtier. •...
Seite 12
Accrocher le boîtier en haut du Caractéristiques techniques der une sonnette sans fil. A titre socle et fermer en exerçant une d‘appareil de signalisation complé- TR 603-... légère pression. mentaire, il est possible d‘utiliser le • Primaire : 230 V CA +/-10%, NS 711-... parallèlement à un 50-60 Hz Démontage du combiné...
Seite 13
Altezza di montaggio posizione. raccomandata circa 1,50 m/4,9 piedi Inserire l‘altra estremità del Kit di fornitura SET CA 812-1 fino al centro dell‘apparecchio. Da cordone elastico nel ricevitore finché • Posto esterno CA 812-1 notare: Il cavo viene inserito nella il connettore non scatta in posizione.
Seite 14
Smontaggio del citofono di Dati tecnici HTS 811-... un HTS 811-... sistema Non è possibile collegare altri • Alimentazione tramite il sistema Per smontare la scatola, premere apparecchi, ad es. DCA 612-... o verso l’alto il blocco con un caccia- HTC 811-... • Volume campanello: vite ad intaglio. Il circuito stampato max.
Seite 15
Behuizing boven op de basisplaat van de printplaat. basisplaat ingevoerd! inhangen en met lichte druk sluiten. De installatiekaabel dicht bij de Leveringsomvang SET CA 812-1 Demontage intercom muur afmantelen (ca. 10 mm) en de • Deurstation CA 812-1 Voor het afnemen van de aders in de basisplaat invoeren.
Seite 16
ten. de aansluiting van een etage- Storingsopheffing oproeptoets (ERT) is alleen met de De transformator is primair accessoire etage-oproeptoets thermisch beveiligd. ZERT 811-... mogelijk. Na kortsluiting of overbelasting • Apparaat gedurende ca. 1 min. Reikwijdte transformator naar spanningsvrij schakelen. deurstation max. 50 m/164 ft, trans- • Fout verhelpen.
Seite 17
Anbefalet indbygningshøjde ca. Spiralsnørens anden ende trykkes 1,50 m/4,9 ft indtil midte dørstation. på plads i telefonrøret. Forbindelsen Leveringsomfang SET CA 812-1 Bemærk: Kablet indføres for neden i kan ikke løsnes igen. • Dørstation CA 812-1 grundpladen! Kabinet hægtespå...
Seite 18
mulig med tilbehør etageopkaldstryk Tekniske data CA 812-... ZERT 811-... • Temperaturområde -25°C til + 55°C Rækkevidde transformer til dørsta- • Kontakt Tö (døråbner) tion maks. 50 m/164 ft, transformer maks. 15 V AC, 30 V DC, 2A til hustelefon 400 m/1312 ft med • Kontakt Li (lys) 0,8 mm ledningsmateriel.
Seite 19
Observera: Häng fast höljet upptill på bot- Kabeln förs in i den undre delen av tenplattan och stäng genom att lätt Leveransomfång SET CA 812-1 bottenplattan! trycka till den. • Dörrstation CA 812-1 Skala av installationskabeln nära...
Seite 20
Räckvidd transformator till dörrsta- Tekniska data CA 812-... tion max. 50 m/164 ft, transforma- • Temperaturområde tor till svarstelefon 400 m/1312 ft -25°C till + 55°C vid ledningsmaterial på 0,8 mm. • Kontakt Tö (dörröppnare) Vid parallell drift av 2 svarstelefoner max. 15 V AC, 30 V DC, 2A reduceras räckvidden • Kontakt Li (ljus) till 200 m/656 ft.
4 teléfonos interiores HTS 811-... montada hacia arriba/Top. Alcance de suministro En el montaje en la caja de inter- Montaje de estación de puerta SET CA 812-1 ruptores, utilizar las aberturas para Desatornillar el frontal de la • Estación de puerta CA 812-1 tornillos situadas en el centro del carcasa.
Seite 22
hembrilla de la carcasa, tras lo cual Características técnicas TR 603-... débil o bien un relé temporizador (p. debe escucharse el engatillado del ej., ZR 502-...). Carga máxima de los • Primario: 230 V AC +/-10%, conector. contactos 15 V AC, 30 V DC, tiempo 50-60 Hz Enchufar el otro extremo del de conmutación 0,8 s.