Einführung Vielen Dank für Ihren Kauf eines Panasonic-Produkts. Zur optimalen Leistung und Sicherheit, lesen Sie bitte diese Anleitungen sorgfältig durch. Begriffe und Abbildungen in dieser Anleitung Umstände, die eine geringfügige oder mittel- ACHTUNG schwere Verletzungsgefahr bergen. Nützliche Fakten und hilfreiche Informationen.
Seite 3
® Bluetooth ist ein eingetragenes Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc., USA und lizenziert für die Panasonic Corporation. HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Warenzei- chen oder eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing LLC in den USA und/ oder anderen Ländern.
Beschreibung der Komponenten Vorderseite A: Wireless WAN-Antenne F: LED-Anzeige <Nur für Modelle mit WWAN> : Betriebsanzeige Reference Manual “Wireless Aus: Ausgeschaltet/Ruhezu- è stand, Grün: Eingeschaltet, WAN” Grün blinkend: Energiesparmo- B: WLAN-Antenne dus. <Nur bei Modellen mit WWAN> : Laufwerkstatus Reference Manual “Wireless è...
Seite 5
Linke Seite Oben Vorderseite Unten A: Mikrofon H: USB3.0-Anschlüsse B: Lautstärke Taste Reference Manual “USB è Reference Manual “Tablet è Devices” Buttons” I: Sicherheitssperre C: Netzschalter Hier kann ein Kensington-Kabel D: Dreh-Sperrtaste angeschlossen werden. Weitere Informationen finden Sie Reference Manual “Display è...
Seite 6
Beschreibung der Komponenten Rückseite Oben (optional) Kamera auf der Rückseite <Nur bei Modell mit seriellem An- schluss> Reference Manual “Camera” è Reference Manual “Serial è A: Kameralinse Port” B: Kameralicht C: Kameraanzeige <Nur für Modell mit LAN-Anschluss> D: Lautsprecher Reference Manual “LAN” è...
A Überprüfen und bestimmen Sie das mitgelieferte Zubehör. Wenn Sie das beschriebene Zubehör nicht finden, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Panasonic. • Netzteil ..1 • Netzkabel ..1 • Akku ... 1 Modell-Nr.: CF-AA6373A...
Seite 8
Erste Inbetriebnahme HINWEIS l Beachten Sie, dass der Computer Strom verbraucht, selbst wenn der Strom ausgestellt wurde. Wenn der Akku vollständig geladen wurde, wird der Akku im folgenden Zeitraum vollständig entladen: Status FZ-VZSU94W FZ-VZSU95W (optional) Wenn der Strom Ca. 6 Wochen Ca.
Seite 9
Schalten Sie den Computer ein. Drücken Sie den Netzschalter (è Seite 5) bis die Betriebsanzeige (è Seite 4) leuchtet. (è Seite 13) ACHTUNG l Drücken Sie nicht wiederholt den Netzschalter oder halten Sie den Netzschalter nicht länger als vier Se- kunden gedrückt.
Seite 10
Erste Inbetriebnahme ACHTUNG l Sie können den Benutzernamen, das Kennwort und die Bild- und Sicherheitseinstellungen ändern, nach- dem das Einrichten von Windows beendet ist. l Halten Sie Ihr Kennwort immer bereit. Wenn Sie Ihr Kennwort vergessen haben können Sie nicht mehr mit Windows arbeiten.
Seite 11
HINWEIS l PC Information Viewer Dieser Computer nimmt regelmäßig die Management-Information des Flash- Speichers usw. auf. Die maximale Datengröße für jede Aufzeichnung beträgt 1024 Byte. Diese Information wird nur dazu verwendet den Fall einzuschätzen, wenn der Flash-Speicher durch irgendeine Möglichkeit herunterfährt. Die Daten werden keinesfalls über das Netzwerk an Außenstehende gesendet oder zu einem anderen als dem oben beschriebenen Zweck verwendet.
Seite 12
Erste Inbetriebnahme E Berühren und halten Sie [Nicht zugeordnet] (der in Schritt D verkleinerte Speicherplatz), und berühren Sie [Neues einfaches Volume]. F Folgen Sie den Anweisungen, die auf dem Bildschirm erscheinen, um die Einstellungen vorzunehmen, und klicken Sie dann auf [Fertig stellen]. Warten Sie, bis die Formatierung abgeschlossen ist.
Einschalten / Ausschalten Einschalten Drücken Sie den Netzschalter (è Seite 5) bis die Betriebsanzeige (è Seite 4) leuchtet. HINWEIS l Drücken Sie den Netzschalter nicht wiederholt. l Der Computer wird zum Ausschalten gezwungen, wenn Sie den Netzschalter drücken und länger als vier Sekunden halten. l Wenn der Computer ausgeschaltet wurde, sollten Sie mindestens 10 Sekun- den warten, bevor Sie ihn wieder einschalten.
Einschalten / Ausschalten Vorsichtsmaßnahmen gegen das Starten/Herunterfahren l Achten Sie darauf, keinen der folgenden Schritte vorzunehmen Netzteil anschließen oder entfernen DenNetzschalter drücken Berührender Tablet-Tasten, Bildschirm oder externe Maus/Tastatur HINWEIS l Aus Energiespargründen sind werkseitig die folgenden Energiesparmaßnah- men voreingestellt.
Handhabung und Wartung Betriebsbedingungen l Stellen Sie den Computer auf einer ebenen und stabilen Fläche auf, die keinen Erschütterungen und Vibrationen ausgesetzt ist und von der er nicht herunter- fallen kann. Stellen Sie ihn nicht senkrecht oder falsch herum auf. Wenn der Computer heftigen Stößen ausgesetzt wird, kann er beschädigt werden.
Seite 16
Handhabung und Wartung l Der Touchscreen wurde so entwickelt, dass er mit der Fingerspitze bedient werden kann. Drücken Sie nicht mit spitzen oder harten Gegenständen (z. B. Nägeln, Bleistiften oder Kugelschreibern) auf seine Oberfläche, andernfalls können Spuren zurückbleiben. l Vermeiden Sie, dass schädliche Substanzen wie Öl in den Touchscreen gelan- gen.
Seite 17
n Schützen Sie Ihren Computer vor unautorisiertem Zugriff über WLAN/ Bluethooth/WWAN <Nur bei Modellen mit WLAN/Bluetooth/WWAN> l Vor der Verwendung von WLAN/Bluetooth/WWAN-Funktionen empfehlen wir Ihnen, die dazugehörigen Sicherheitseinstellungen wie zum Beispiel Datenver- schlüsselung vorzunehmen. n Rekalibrierung des Akkus l Die Akku-Rekalibrierung kann aufgrund der großen Akku-Kapazität länger dau- ern.
Seite 18
Handhabung und Wartung l Magnetsensor Der Magnetsensor des Computers arbeitet mit der Erkennung von Geoma- gnetismus. Deshalb kann es vorkommen, dass der Magnetsensor nicht korrekt funktioniert oder die Ergebnisse ungenau sind, besonders dann, wenn er in den folgenden Bereichen eingesetzt wird. ...
Pflege Falls Wassertropfen oder andere Flecken auf die Oberfläche der LCD-Anzeige gera- ten, wischen Sie sie sofort ab. Die Nichtbeachtung kann zu Fleckenbildung führen. Zur Reinigung der LCD-Anzeige Verwenden Sie das weiche Tuch. (Weitere Informationen finden Sie unter “Suggestions About Cleaning the LCD Surface” è Reference Manual “Screen Input Operation”.) Zur Reinigung anderer Bereiche als der LCD-Anzeige Wischen Sie die Oberflächen mit einem weichen, trockenen Tuch ab (z.
Seite 20
Handhabung und Wartung Achtung, qualifiziertes Fachpersonal, das den Akku entfernt Entsorgen Sie dieses Produkt korrekt gemäß den örtlichen Vorschriften, nach- dem Sie den Akku wie gezeigt nach dem folgenden Vorgang entfernen. n Vorbereitung l Entfernen Sie alle Peripheriegeräte (microSD Speicherkartensteckplatz usw.). l Löschen Sie die gespeicherten Daten. (è Reference Manual “Erasing Flash Memory Data”) ACHTUNG...
Seite 21
4. Ziehen Sie alle Kabel aus dem Stecker auf der Abdeckungsseite. 5. Ziehen Sie das Akkukabel und die Plastiklasche (B) heraus, um den Akku zu entfernen. <Modell mit Smart-Card-Leser / Kar- <Modell ohne Smart-Card-Leser / tenleser mit Magnetstreifen / NFC- Kartenleser mit Magnetstreifen / Leser / RFID-Leser>...
Installation der Software Die Installation der Software versetzt den Computer in seinen Lieferzustand zurück. Wenn Sie die Software installieren, werden alle Daten auf dem Flash- Speicher gelöscht. Vor der Installation sollten Sie daher ein Backup wichtiger Daten auf ein anderes Speichermedium oder eine externe Festplatte durchführen.
B Klicken Sie auf [Jetzt neu starten] unter “Erweiterter Start”. C Klicken Sie auf [Problembehandlung] - [Erweiterte Optionen] - [UEFI- Firmwareeinstellungen] - [Neu starten]. l Falls der [Panasonic]-Boot-Bildschirm nicht angezeigt werden sollte, schalten Sie den Computer ein, während Sie die obere linke Ecke des Bildschirms berühren.
Seite 24
Wählen Sie bei der Bestätigungsabfrage [Yes]. Der Computer startet neu. Drücken Sie oben links am Bildschirm, während der [Panasonic] Boot-Bildschirm angezeigt wird. Das Setup Utility wird gestartet. l Falls ein Kennwort abgefragt wird, geben Sie das Supervisorkennwort ein. Drücken Sie auf [Exit] und drücken Sie zwei mal auf [Recovery Partition].
Seite 25
Führen Sie “Erste Inbetriebnahme” durch ( Seite 9). è HINWEIS l Das Datum, die Zeit und die Zeitzone sind möglicherweise nicht korrekt. Sei- en Sie sicher, dass sie richtig eingestellt ist. Starten Sie das Setup Utility und ändern Sie die Einstel- lungen nach Bedarf.
Seite 26
C Klicken Sie auf [Problembehandlung] - [Erweiterte Optionen] - [UEFI- Firmwareeinstellungen] - [Neu starten]. l Falls der [Panasonic]-Startbildschirm nicht angezeigt werden sollte, schalten Sie den Computer ein, während Sie oben links auf den Bildschirm drücken. l Falls ein Kennwort abgefragt wird, geben Sie das Supervisorkennwort ein.
Drücken Sie auf [Next]. Wenn die Option angezeigt wird, wählen Sie die Einstellung und drücken Sie auf [Next]. l [Reinstall Windows to the System Disk to factory default.] Wählen Sie diese Option, wenn Sie Windows mit den Werkseinstellun- gen installieren möchten. Nach der Installation können Sie eine neue Partition erstellen.
Software-Anwendung verursacht, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung zu dieser Software. Falls sich das Problem danach immer noch nicht beheben lässt, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Panasonic. Sie können den Computerstatus ebenfalls im PC Information Viewer prüfen.(è Reference Manual “Troubleshooting (Advanced)”).
Seite 29
Starten Sie haben das l Supervisorkennwort oder Benutzerkennwort: Wenden Sie Kennwort verges- sich an den technischen Kundendienst von Panasonic. l Administratorkennwort: sen. Wenn Sie eine Kennwortrücksetzdisk haben, können Sie das Administratorkennwort zurücksetzen. Legen Sie die Disk ein und geben Sie ein beliebiges falsches Kennwort ein, folgen Sie dann den Anweisungen auf dem Bild- schirm und legen Sie ein neues Kennwort fest.
Seite 30
Sollte das Problem weiterhin bestehen, muss eventuell die interne CMOS-Batterie ausgewechselt werden. Wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Panasonic. l Wenn der Computer an Netzwerk angeschlossen ist, über- prüfen Sie das Datum und die Uhrzeit des Servers.
n Starten Kann nicht fortfah- l Es ist möglicherweise einer der folgenden Vorgänge ausge- ren. führt worden. Drücken Sie den Netzschalter, um den Compu- ter einzuschalten. Nicht gespeicherte Daten gehen verloren. Im Energiesparmodus wurde das Netzteil oder der Akku getrennt oder ein Peripheriegerät wurde angeschlossen oder getrennt.
Seite 32
Überprüfen Sie die Einstellungen des externen Displays. Das Display ist l Das Display ist dunkler, wenn das Netzteil nicht ange- schlossen ist. Öffnen Sie Dashboard for Panasonic PC und dunkel. stellen Sie die Helligkeit ein. Beachten Sie jedoch, dass die Akku-Betriebszeit mit steigender Display-Helligkeit ab- nimmt.
Seite 33
n Display Es gibt rote, grüne Folgendes sind keine Fehlfunktionen. l Obwohl moderne überaus präzise Technologien bei der oder blaue Punkte Produktion der Farb-LCD-Bildschirme verwendet werden, am Bildschirm oder können 0,002 % oder weniger der Bildelemente dunkel es gibt eine Un- sein oder konstant leuchten (mehr als 99,998 % der Ele- gleichheit bei den mente funktionieren richtig).
Seite 34
Problembehebung (Grundlagen) n Bildschirm Der Cursor kann l Falls Sie eine externe Maus verwenden, achten Sie darauf, nicht richtig gesteu- dass diese korrekt angeschlossen ist. l Wenn Sie eine externe Tastatur verwenden, starten Sie ert werden. den Computer neu, indem Sie die Tastatur verwenden. l Wenn der Computer nicht auf die Befehle der externen Tastatur/Maus reagiert, wird “Keine Reaktion“...
Seite 35
n Andere Keine Reaktion. l Öffnen Sie den Task-Manager und schließen Sie die Soft- ware-Anwendung, die nicht antwortet. l Es kann sein, dass ein Eingabebildschirm (z.B. Passwor- teingabebildschirm beim Starten) hinter einem anderen Fenster versteckt ist. Berühren Sie die Anwendungssymbo- le unten am Bildschirm, um zu prüfen.
SHALL BE CONCLUSIVELY DEEMED TO CONSTITUTE YOUR ACCEPTANCE OF THE TERMS OF THIS LICENSE. Panasonic Corporation has developed or otherwise obtained the Programs and hereby licenses their use to you. You assume sole responsibility for the selection of the Product (including the associated Programs) to achieve your intended results, and for the installation, use and results obtained therefrom.
Seite 37
F. You may not remove any copyright, trademark or other notice or product identification from the Programs and you must reproduce and include any such notice or product identification on any copy of any Program. YOU MAY NOT REVERSE ASSEMBLE, REVERSE COMPILE, OR MECHANICALLY OR ELECTRONICALLY TRACE THE PROGRAMS, OR ANY COPY THEREOF, IN WHOLE OR IN PART. YOU MAY NOT USE, COPY, MODIFY, ALTER, OR TRANSFER THE PROGRAMS OR ANY COPY THEREOF, IN WHOLE OR IN PART, EXCEPT AS EXPRESSLY PROVIDED IN THE LICENSE.
WERDEN. DIE VERWENDUNG DER PROGRAMME WIRD FOLGLICH ALS ZUSTIMMUNG ZU DEN BEDINGUNGEN DIESER LIZENZ ANGESEHEN. Panasonic Corporation hat die Programme entwickelt oder anderweitig erhalten und lizenziert diese hiermit an Sie. Sie übernehmen die alleinige Verantwortung für die Auswahl des Produktes (einschließlich der zugehörigen Programme), um das von Ihnen gewünschte Ergebnis zu erzielen und auch für die Installation,...
Seite 39
müssen Sie auch alle Kopien, sei es in gedruckter oder maschinell lesbarer Form, aller Programme und die damit verbundene Dokumentation der gleichen Partei zukommen lassen, oder jedwede solche Kopien vernichten, sofern diese nicht übertragen werden. F. Sie dürfen keine Urheberrechts-, Warenzeichen- oder anderweitige Notiz oder Produktidentifizierung aus den Programmen entfernen, und Sie müssen jede dieser Notizen oder Produktidentifizierung auf jeder Kopie des Programms reproduzieren und mit einschließen.
Spezifikationen Diese Seite zeigt die Spezifikationen des Grundmodells an. Die Modellnummer ist für jede Gerätekonfiguration unterschiedlich. l Überprüfen der Modellnummer: Sehen Sie auf der Unterseite des Computers oder auf der Lieferverpackung nach. l Um die CPU-Geschwindigkeit, Speichergröße und Flash-Speicher-Laufwerk- größe zu prüfen: Starten Sie das Setup Utility (è Reference Manual “Setup Utility”) und wählen Sie das Menü...
Seite 42
8.1 with Bing 64-bit ® stem Vorinstallierte Softwa- Adobe Reader, PC Information Viewer, Battery Recalibration Utility, Hand Writing Utility, Infineon TPM Professional *9 *22 Package , Dashboard for Panasonic PC, Recovery Disc Creation Utility, Power Plan Extension Utility, Camera Utility, ® ® Intel PROSet/Wireless Software, Intel PROSet/Wireless ®...
Seite 44
Nur bei Modellen mit Kamera. Je nach Spezifikation der Anwendungs-Software, können folgende Fälle eintreten. In diesen Fällen wählen Sie eine kleinere Auflösung. Kann keine große Auflösung auswählen. Wenn eine große Auflösung gewählt wird, tritt ein Fehler auf. Der Betrieb wurde getestet und bestätigt mit der Panasonic microSD-Speicherkarte mit einer Kapazität von bis zu 2 und Panasonic microSDHC-Speicherkarte mit einer Ka- pazität bis zu 32 Der Betrieb mit anderen SD-Geräten wird nicht garantiert.
Seite 45
Das Netzteil ist mit Stromquellen von bis zu 240 Wechselstrom kompatibel. Dieser Computer wird mit einem 125 AC kompatiblen Netzkabel geliefert. 20-M-1-1 cd/m Gemessen bei LCD-Helligkeit: 60 Schwankt je nach Einsatzbedingungen bzw. wenn externe Geräte angeschlossen werden. Schwankt je nach Einsatzbedingungen. Ca.
Herstellungsmängeln, die im Rahmen einer üblichen Benutzung während der unten genannten, anzuwendenden Laufzeit der Service-Vereinbarung auftreten. Falls ein Produkt (oder ein Teil davon) ersetzt wird, überträgt Panasonic das Eigentum an diesem Ersatzprodukt (oder Teil) an den Kunden und der Kunde überträgt das Eigentum an den ersetzten Produkten (oder Teilen) an Panasonic.
Seite 47
Reparatur von Schaden, der nur kosmetischer Art ist oder der die Funktionalität des Produkts nicht beeinflusst, wie Abnutzung durch Gebrauch, Kratzer und Beulen Fehler, die von Produkten verursacht wurden, die nicht von Panasonic geliefert wurden Fehler, die das Ergebnis von Veränderungen, Unfällen, Missgeschicken, falscher oder unzulässiger Benutzung oder Nachlässigkeit sind ...
Seite 48
Ergebnis Ihrer Lagerung derselben sind, oder aufgrund von Mängeln, die durch einen anderen Betrieb der Diskette(n) oder anderen Medien als in dem Produkt oder durch einen Betrieb unter anderen als den von Panasonic angegebenen Bedingungen verursacht wurden, oder durch Veränderung, Unfall, falsche oder unzulässige Benutzung, Nachlässigkeit, falsche Handhabung oder...
Seite 49
Software, ihre Qualität, Leistung, Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck. Panasonic gewährleistet nicht, dass die in der Software enthaltenen Funktionen dauerhaft oder fehlerfrei sein werden. Panasonic übernimmt kein Risiko für und wird auf keinen Fall für irgendwelche Schäden haftbar sein, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf einen konkreten, Begleit- oder Folgeschaden oder einen Schadensersatz, die aus der Nichteinhaltung der Gewährleistung oder Nichterfüllung des Vertrags, Fahrlässigkeit oder einer anderen Rechtstheorie...