Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 41 35 08:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
IDE-Festplattengehäuse
USB2.0
Best.-Nr. 41 35 08
Bestimmungsgemäße Verwendung
In das Gehäuse kann eine 8.89cm-/3.5"-IDE-Festplatte eingebaut werden. Der
Anschluss an einen Computer ist über eine USB-Schnittstelle möglich. Ein mit-
geliefertes externes Steckernetzteil dient zur Stromversorgung.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der
jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Gehäuse mit eingebautem Schnittstellenwandler (ohne Festplatte)
• Steckernetzteil
• USB-Kabel
• Standfuß
• Vier Gummifüße
• Schraubensatz
• Bedienungsanleitung
Merkmale
• Einbau einer 8.89cm-/3.5"-IDE-Festplatte möglich (nicht im Lieferumfang)
• USB2.0-Anschluss (kompatibel zu USB1.1)
• Platzsparende Aufstellung über mitgelieferten Standfuß möglich
• Ein-/Ausschalter auf der Rückseite
• LED leuchtet bei aktiver Stromversorgung bzw. blinkt bei Lese-/Schreibzugriffen
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung
verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folge-
schäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Hand-
habung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht
werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die
Gewährleistung/Garantie
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige
Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet.
• Das Produkt ist nur für den Betrieb in trockenen, geschlossenen
Innenräumen geeignet. Das gesamte Produkt darf nicht feucht oder nass
werden, es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Geräte, die an Netzspannung betrieben
werden, gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit
von Kindern besondere Vorsicht walten.
• Der Aufbau des Steckernetzteils entspricht der Schutzklasse II. Als
Spannungsquelle für das Steckernetzteil darf nur eine ordnungsgemäße
Netzsteckdose verwendet werden.
• Verwenden Sie zur Stromversorgung des Festplattengehäuses aus-
schließlich das mitgelieferte Steckernetzteil.
• Ziehen Sie das Steckernetzteil nicht am Kabel aus der Netzsteckdose.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte
für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder
dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
Einbau einer Festplatte
• Entfernen Sie die beiden Schrauben an der Gehäuserückseite.
• Schieben Sie den Einschub aus dem Aluminiumrahmen heraus, nehmen Sie dann
den vorderen Kunststoffdeckel ab.
• Stellen Sie bei der IDE-Festplatte, die Sie einbauen wollen, die Steckbrücken
(Jumper) für Master/Slave auf die Einstellung „Master" ein.
Beachten Sie dazu die Bedienungsanleitung der Festplatte bzw. die auf
der Festplatte vorhandenen Aufkleber.
• Setzen Sie die IDE-Festplatte nach der Einstellung der Steckbrücken („Master")
korrekt auf die Anschlussleiste der Platine auf und schrauben Sie danach die
Festplatte mit zwei passenden Schrauben im Einschub fest.
• Setzen Sie den Kunststoffdeckel auf den Einschub, achten Sie dabei auf die richtige
www.conrad.com
Orientierung.
Version 05/10
°
• Schieben Sie den Einschub wieder in den Aluminiumrahmen, achten Sie auf die
richtige Orientierung des Einschubs.
• Setzen Sie den hinteren Gehäusedeckel richtig auf und schrauben Sie ihn fest; dadurch
wird auch der Einschub im Aluminiumrahmen fixiert.
• Wenn Sie den mitgelieferten Standfuß nicht verwenden wollen, so können auf der
Unterseite des Gehäuses Gummifüße aufgeklebt werden.
Treiber-Installation
Die Treiber für das Festplattengehäuse sind bei Ihrem Betriebssytem enthalten, des-
halb liegt kein Datenträger mit Treiber bei. Bitte beachten Sie, dass für USB2.0-Betrieb
ein dazu geeigneter Controller erforderlich ist (z.B. auf vielen modernen Mainboards
integriert; bzw. bei älteren Computern als zusätzliche Steckkarte nachrüstbar).
Anschluss
• Schalten Sie Ihren Computer ein, falls noch nicht geschehen und warten Sie, bis
das Betriebssystem vollständig geladen ist.
• Schalten Sie das Festplattengehäuse aus (Ein-/Ausschalter auf der Rückseite).
• Verbinden Sie den Niederspannungsstecker des mitgelieferten Steckernetzteils mit
der dazugehörigen Buchse auf der Rückseite des Festplattengehäuses.
• Verbinden Sie das Steckernetzteil mit der Netzspannung.
• Verbinden Sie die USB-Buchse auf der Rückseite des Festplattengehäuses über
das mitgelieferte USB-Kabel mit einem freien USB-Anschluss Ihres Computers.
• Schalten Sie das Festplattengehäuse ein.
• Windows erkennt bei der ersten Inbetriebnahme das Festplattengehäuse automatisch
und schließt die Treiberinstallation ab (die Treiber sind in Windows enthalten (z.B.
Windows XP, Windows Vista, Windows 7).
Festplatte partitionieren/formatieren
• Bei Windows XP, Windows Vista bzw. Windows 7 ist das Partitionieren und Formatieren
sehr leicht über die Systemsteuerung möglich. Wählen Sie z.B. bei Windows XP in der
Systemsteue-rung die Funktion „Verwaltung" aus, dann „Computerverwaltung",
„Datenspeicher" und zuletzt „Datenträgerverwaltung". Wählen Sie dort die richtige neue
Festplatte aus und legen Sie eine neue Partition an.
• Nach dem Partitionieren ist die neu angelegte Partition zu formatieren (dabei genügt
die Schnellformatierung; bei „normaler" Formatierung kann es andernfalls je nach
Größe der Festplatte sehr lange dauern, bis der Formatvorgang abgeschlossen ist).
Handhabung
• Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen am Aufstellungsort oder
beim Transport:
- Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit
- Extreme Kälte (<5°C) oder Hitze (>35°C), direkte Sonneneinstrahlung
- Staub oder brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel
- starke Vibrationen, Stöße, Schläge
- starke Magnetfelder, wie in der Nähe von Maschinen oder Lautsprechern
• Eine Wartung oder Reparatur darf nur durch eine Fachwerkstatt durchgeführt
werden.
• Achten Sie beim Aufstellen des Produkts darauf, dass die Kabel nicht geknickt oder
gequetscht werden.
Für Festplatten mit niedriger Bauhöhe liegt ein Kunststoffstreifen bei, der
zwischen den Kunststoffdeckel und der Festplatte eingefügt wird. Dadurch
kann sich der Kunststoffdeckel nicht nach innen biegen
Nur bei Verwendung eines USB2.0-Ports wird der schnelle Übertragungs-
modus genutzt; bei einem USB1.1-Port ist die maximale Geschwindigkeit bei
der Datenübertragung entsprechend geringer.
Eine neue Festplatte muss zuerst partitioniert und formatiert werden, bevor
das Laufwerk im Dateimanager erscheint und verwendet werden kann, siehe
nächster Abschnitt.
Der Betrieb ist nur in trockenen Innenräumen zulässig. Das Produkt darf
nicht feucht oder nass werden! Es besteht Lebensgefahr durch einen elek-
trischen Schlag!
Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem
kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende
Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören. Außerdem
besteht beim Steckernetzteil Lebensgefahr durch einen elektrischen
Schlag!
Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor es
angeschlossen und verwendet wird. Dies kann u.U. mehrere Stunden
dauern.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad 41 35 08

  • Seite 1 • Schieben Sie den Einschub wieder in den Aluminiumrahmen, achten Sie auf die richtige Orientierung des Einschubs. Best.-Nr. 41 35 08 • Setzen Sie den hinteren Gehäusedeckel richtig auf und schrauben Sie ihn fest; dadurch wird auch der Einschub im Aluminiumrahmen fixiert.
  • Seite 2: Tipps & Hinweise

    Steckernetzteil Betriebsspannung:........100-240V~/50Hz Ausgang: ..........12V=, 2A Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
  • Seite 3 • Attach the rear enclosure lid correctly and screw it tight; this attaches the drawer to the Item-No. 41 35 08 aluminium frame. • If you do not want to use the stand provided, you can glue the rubber feet on the bot- tom of the enclosure.
  • Seite 4: Tips & Notes

    Wall plug transformer Operating voltage: ........100-240V~/50Hz Output:..........12V= 2A These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
  • Seite 5: Utilisation Conforme

    • Replacer correctement la partie arrière du boîtier et visser ; de cette façon le tiroir sera également fixé dans le cadre d’aluminium. N° de commande 41 35 08 • Si vous ne désirez pas utiliser le pied support fourni, vous pouvez coller les pieds en caoutchouc sur la partie inférieure du boîtier.
  • Seite 6: Conseils Et Indications

    Tension de service :........100-240 V~/50 Hz Sortie : ............12 V=, 2 A Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de...
  • Seite 7 • Plaats het achterste deksel van de behuizing er weer correct op en schroef het vast; daardoor wordt ook de lade in het aluminiumframe gefixeerd. Bestnr. 41 35 08 • Als u de meegeleverde voet niet wilte gebruiken, kunt u ook rubberpootjes aan de onderkant van de behuizing plakken.
  • Seite 8: Tips & Aanwijzingen

    Netvoedingadapter Bedrijfsspanning: ........100-240V~/50Hz Uitgang: ..........12V=, 2A Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever.

Inhaltsverzeichnis