All rights reserved. Reproduction, adaptation, or translation of this material is prohibited without • USB2.0 data and power cable prior written permission of Akasa, except as allowed under copyright laws. Akasa shall not be liable • USB-to-DC Power cable for technical or editorial errors or omissions contained herein.
HDD Installation SPECIFICATIONS Hard Disk Installation • Internal interface: Serial ATA I / II . Open the back of the enclosure by undoing the securing screws and sliding out the interface • External interface: eSATA, USB2.0 (. backward compatible) board from the aluminium housing. •...
(depends on HDD power consumption). 2. Connect the other end of the USB cable into the USB port of your Elite enclosure. The LED should light up. Windows or MAC operating system will search for and install the driver automatically.
[Stop], choose the USB2.0 External Drive that you want to disconnect, then 3. Connect the other end of the USB-to-DC cable into the DC 5V port of your 2.5" Elite enclosure. [Stop] click on again on next screen.
To see you Elite hard drive enclosure open “My Computer” (Windows 2000/XP) or "Computer" (Windows Vista). Double click on the icon of the external hard drive ready to use.
Seite 7
If you use USB connection, make sure that both USB connectors are connected to the motherboard. If you connect the enclosure via a USB hub make sure it has additional power from an adapter. If you have any more questions please contact as at: technical@akasa.com.tw...
• Boîtier SATA 2,5 pouces Elite d’Akasa autorisation écrite de Akasa, excepté ce qui est autorisé par les lois sur les droits d’auteur. Akasa ne peut être tenu responsable pour des erreurs techniques ou éditoriales ou des omissions dans le présent •...
Installation du disque dur SPECIFICATIONS Installation du disque dur • Interface interne: Serial ATA I / II . Ouvrez l’arrière du boîtier en dévissant les vis de fixation et en faisant glisser le panneau du • Interface externe: eSATA, USB2.0 (compatible USB.) boîtier en aluminium.
être suffisante (en fonction de la consommation de l’alimentation du disque dur). 2. Connectez l’autre extrémité du câble USB au port USB de votre boîtier Elite. La DEL devrait s’allumer. Le système d’exploitation Windows ou MAC recherchera et installera le 5.
Seite 11
4. Vous pouvez maintenant débrancher le câble USB du port USB de l’ordinateur. Mac OS 4. Utilisez le câble eSATA fourni pour connecter le boîtier Elite au port externe eSATA de la 1. Faites glisser l’icône du périphérique carte mère.
(Windows) généralement requise la première fois que vous installez un nouveau disque dur d’usine ou si vous voulez Pour voir votre boîtier de disque dur Elite, ouvrez “Poste de travail” (Windows 2000/XP) changer le format existant du lecteur. ou "Ordinateur" (Windows Vista). Double cliquez sur l’icône du disque externe prêt à l’emploi.
Seite 13
Si vous utilisez la connexion USB, assurez-vous que les deux connecteurs USB sont connectés à la carte mère. Si vous connectez le boîtier à l’aide d’un hub USB assurez-vous qu’il a une alimentation supplémentaire grâce à un adaptateur. Si vous avez d’autres questions, veuillez nous contacter à l’adresse: technical@akasa.com.tw...
INHALT DER GEBRAUCHSANWEISUNG Die Garantie erstreckt sich nur auf das Akasa-Gerät und gilt nicht für ein defektes Festplattenlaufwerk, Motherboard usw., in Folge eines defekten Geräts oder Stromadapters. • Einleitung Bewahren Sie Ihren originalen Kassenbon an einem sicheren Ort auf.
Installation des Festplattenlaufwerks SPEZIFIKATIONEN Installieren der Festplatte • Innenschnittstelle: Serial ATA I / II Serial ATA I / II . Öffnen Sie die Rückseite des Gehäuses, indem Sie die Schrauben lösen und die Anschlussplatte vom • Externe Schnittstelle: eSATA, USB2.0 (. rückwärts kompatibel) Aluminiumgehäuse herausziehen.
5. Sie können nun das SATA 2,5" an Ihr System anschließen. Wählen Sie den gewünschten 2. Schließen Sie das andere Ende des USB-Kabels an den USB-Anschluss des Elite-Gehäuses an. Anschluss (USB oder SATA) und lesen Sie dazu im entsprechenden Kapitel die ausführlichen Die LED beginnt zu leuchten.
1. Stellen Sie sicher, dass das Computersystem ausgeschaltet ist. ACHTUNG! 2. Schließen Sie beide Typ-A-Stecker des USB-auf-DC-Kabels an zwei freie USB-Anschlüsse des Schließen Sie alle Fenster, und beenden Sie alle laufenden Programme, die auf dem externen Elite- PC oder MAC an. Hinweis: In einigen Fällen reicht ein einzelner USB-Stecker aus...
Sicherheitskopie erstellen. Dieser Schritt ist normalerweise nur bei der ersten (Windows) Installierung der firmenneuen Festplatte erforderlich oder wenn Sie das bestehde Laufwerkformat Um die Elite-Festplatte aufzurufen, öffnen Sie “Arbeitsplatz” (Windows 2000/XP/Vista). Klicken ändern möchten. Sie doppelt auf das Symbol der betriebsbereiten externen Festplatte.
Seite 19
Wenn Sie die USB-Verbindung verwenden, müssen Sie sicherstellen, dass beide USB-Stecker an das Motherboard angeschlossen sind. Wenn Sie das Gehäuse über ein USB-Hub anschließen, müssen Sie sicherstellen, dass es zusätzlich über einen Netzadapter mit Strom versorgt wird. Falls Sie weitere Frage haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf: technical@akasa.com.tw...
GARANTÍA • Plug & Play La garantía se extiende sólo sobre cajas Akasa y no cubre fallas en el disco duro o placa madre, etc. • Intercambiable en caliente en modo USB como resultado de una caja defectuosa o adaptador de energía defectuosos.
Instalación del disco duro ESPECIFICACIONES Instalación del disco duro • Interfaz interna: Serial ATA I / II . Abra la parte posterior de la carcasa aflojando los tornillos de seguridad y saque la placa • Interfaz externa: eSATA, USB2.0 (compatible con .) de la interfaz de la carcasa de aluminio.
único conector USB puede ser suficiente (depende del consumo de corriente del disco duro). 2. Conecte el otro extremo del cable USB en el puerto USB de la carcasa Elite. El LED debería encenderse. El sistema operativo Windows o MAC buscará e instalará el controlador 5.
Seite 23
4. Ahora puede desenchufar el cable USB del puerto USB del ordenador. Mac OS 4. Utilice el cable eSATA incluido para conectar la carcasa Elite en el puerto externo de la placa base eSATA. NOTA: Si el puerto no está presente en su placa base puede que necesite instalar un adaptador eSATA (eSATA-45-EX).
Este paso normalmente sólo se requiere la primera vez Para ver la carcasa del disco duro Elite, abra “Mi PC” (Windows 2000/XP) o "Equipo" (Windows que usted instala un disco duro nuevo de fábrica o si desea cambiar el formato existente en la unidad.
Seite 25
Si utiliza una conexiión USB, asegúrese de que ambos conectores USB estén conectados a la placa base. Si conecta la carcasa a través de un hub USB, asegúrese de que tiene alimentación adicional de un adaptador. Si usted tiene cualquier pregunta adicional, por favor contáctese con: technical@akasa.com.tw...
A reprodução, adaptação ou tradução deste material é proibida sem a • Cabo USB 2.0 para dados e energia autorização prévia da AKASA, exceto como permitido sob as leis de Direitos Autorais. A AKASA não • Cabo de força USB-to-DC se responsabiliza por omissões ou erros técnicos ou de edição aqui contidos.
Seite 27
Instalação do HD ESPECIFICAÇÕES Instalação do disco rígido • Interface interna: Serial ATA I / II . Abra a parte de trás da gaveta, retirando os parafusos de segurança e deslizando toda • Interface externa: exata, USB 2.0 (. backward compatível) a interface para fora do case de alumínio.
Seite 28
Em alguns casos uma única conexão pode ser suficiente (depende unicamente do consumo de energia do HDD) 2. Conecte a outra extremidade do cabo USB na porta USB de sua gaveta Elite. O LED deve acender. O sistema operacional Windows ou Mac deverá reconhecer e instalar o driver 5.
Seite 29
4. Agora você pode desplugar o cabo USB da porta USB do seu computador 4. Use o cabo eSATA fornecido para conectar a gaveta Elite à porta e SATA externa da placa-mãe. Mac OS NOTA: Se esta porta não estiver presente pode ser necessário instalar um adaptador eSATA (eSATA-45-EX) 1.
Esta etapa só é necessária no caso o HD instalado seja novo ou (Windows) alteração de formatações já existentes. Para acessar a gaveta externa Elite abra o “Meu computador” (Windows 2000/XP) ou “Computador” (Windows Vista). Dê um clique duplo sobre o ícone do disco rígido externo Windows 2000/XP/VISTA pronto para o uso.
Seite 31
Se você utiliza conexão USB, certifique-se que ambos os conectores USB estão ligados à placa-mãe. Se você ligar a gaveta através de um hub USB certifique-se que ele possua uma fonte externa de alimentação. Em caso de dúvidas, por favor encaminhe um e-mail: technical@akasa.com.tw...