Herunterladen Diese Seite drucken

PIKO Herkules Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

ERSATZTEILE DIESELLOKOMOTIVE HERKULES
Spare parts · Pièces détachées · Reserveonderdelen · Części zamienne · Запасные части · Náhradní díly · Alkatrészek
1
AC/DC
Bei Ersatzteilanforderung bitte immer die vollständige Ersatzteil-Nr. angeben.
7
AC/DC
Please order the wanted spare part with the complete spare part item number.
Geht beim Fahren mal etwas kaputt, dann können Sie sich die benötigten
Ersatzteile von PIKO besorgen.
Should anything get damaged during operation, you can obtain the necessary
spare parts from PIKO.
En cas de panne, tu pourras toujours commander chez PIKO les pièces détachées nécessaires.
11
AC/DC
12
Mocht er tijdens het gebruik van de modelspoorweg ooit iets stuk gaan, dan
zijn de benodigde onderdelen bij PIKO verkrijgbaar.
Wszystkie brakujące elementy lub części zamienne można nabyć w firmie
PIKO.
56110
AC
В случаи повреждения локомотива во время игры, Вы можете приобрести
необходимые запасные части от PIKO.
Pokud je používáním nějaká součást modelu zničená nebo opotřebovaná,
17
AC/DC
mohou se potřebné náhradní díly objednat u firmy PIKO.
Ha használat közben valamely alkatrész tönkre megy, akkor a
szükséges részeket be lehet szerezni.
VERDRAHTUNGSSCHEMA
Wiring scheme · Schema de câblage · Bedradingsschema · Schemat połączeńi okablowania · Кабелная схема · Schema propojení vodiči · Kapcsolási rajz
DC-Version
Hinweis:
Note:
Conseil:
Aanwijzing:
Die Funk-Entstörung der Anlage ist
With this locomotive interference
Cette locomotive est équipée d'un
De ontstoring van jouw model-
mit dieser Lokomotive sicher-
will not occur if the condenser
filtre anti-parasite.
spoorweg is bij het gebruik van
gestellt, wenn der üblicherweise
normally fitted in the track
Un condensateur placé
deze locomotief gegarandeerd,
im Gleis-Anschlussstück
connection section has a minimum
habituellement dans les joints des
wanneer de normaal gesproken in
eingebaute Kon den sator eine
capacity of 680 nano farads.
rails présente une capacité
het railaansluitstuk ingebouwde
Kapazität von mindestens
minimale de 680 nF.
condensator een capaciteit van
680 Nanofarad aufweist.
minimaal 680 nanofarad heeft.
2
3
4
AC/DC
AC/DC
AC/DC
AC/DC
5
6
8
AC/DC
9
AC/DC
10
DC
12
AC
13
AC
14
18
DC
18
AC
56180 DC
48
AC
56090
AC/DC
20
AC-Version
Wskazówka:
Обратите внимание:
Upozornění:
Ochrona przeciwzakłóceniowa
Для подавления радиопомех
Odrušení Vašeho kolejiště je s
urządzeń elektronicznych jest
от работающего электро-
touto lokomotivou zajištěno,
zapewniona w tej lokomotywie
двигателя, в соот-ветствии с
pokud má obvykle do
o ile kondensator wbudowany w
международным
kolejového nástavce zabudovaný
законодательством, все
część doprowadzającą prąd ma
kondesátor kapacitu minimálně
pojemność co najmniej 680 nF
.
модели PIKO оснащены
680 Nanofaradů.
специальным конденсатором.
ERSATZTEILLISTE DIESELLOKOMOTIVE HERKULES
Spare parts · Pièces détachées · Reserveonderdelen · Części zamienne · Запасные части · Náhradní díly · Alkatrészek
56028
AC/DC
56030
AC/DC
AC/DC
Bei Ersatzteilanforderung bitte immer die vollständige Ersatzteil-Nr. angeben. · Please order the wanted spare part with the complete spare part item number.
Ersatz-
Bezeichnung:
teil-Nr:
56121
57586-01
Gehäuse, bedruckt
56122
AC/CD
57580-02
Fenstereinsätze, bedruckt
57586-03
Seitenspiegel rechts + links
AC/DC
10
AC
57580-04
Lichtleiter
57580-05
Signalhorn
57580-06
Inneneinrichtung
57580-07
Batteriekasten
Motor, komplett
57580-08
57580-09
Kardanwelle + Buchse
AC/DC
15
AC/DC
16
AC/DC
57580-10
Drehgestellblende unten geschlossen
57580-11
Treppen (für Drehgestell)
Kupplungshalter
57580-14
57580-15
Schienenräumer
57580-16
Puffer (2 Stck.)
57580-17
Tritte
DC
20
AC
56129
DC
Ersatzteile aus unserem
Standard-Programm
Haftreifen (10 Stck.)
56028
Kupplung, vollst. (2 Stck.)
56030
56090
Glühlampe (2 Stck.)
56121
Multiprotokolldecoder „Classic"
mit Lastregelung (DC/AC)
Multiprotokolldecoder „Hobby"
56122
mit Lastregelung (DC/AC)
57580-12
Getriebe komplett
Radsatz bedr. oh. Haftr. (2 Stck.)
57580-18
Leiterplatte – DC
57580-20
Ersatzteile aus unserem
Standard-Programm
56129
Brückenstecker – DC
56180
Radsatz bedruckt mit
Haftreifen (2 Stck.)
Drehgestellblende f. Schleifer
57380-10
Getriebe, komplett geschlossen
57380-12
57380-13
Getriebe f. Schleifer
Radsatz, bedr. oh. Haftr. (2 Stck.)
57380-18
Leiterplatte – AC
57380-20
57380-48
Radsatz, bedruckt mit
Tudnivaló:
Haftreifen (2 Stck.)
A zavarok ellen az Ön pályája és
mozdonya védve van, mert a
Ersatzteile aus unserem
bevezető csatlakozóba a
Standard-Programm
megfelelő zavarszürő
56110
Schleifer mit Schraube
kondenzátor be van építve.
*Preisgruppe *price category *catégorie de prix *Priscategorie *Grupa cenowa *ценовая категория *Cenová skupina *Árcsoport
Description:
Oznaczenie:
Désignation:
Beschrijving:
Body, decorated
Boîtier, décoré avec fenêtre
Behuizing, gedecoreerd+vensters
Obudowa z oknami
Window units, decorated
Bloc de fenêtre, décoré
Vensters
Okny
Side mirror right and left
Lustra boczne (prawe i lewe)
Miroir droit +gauche
Zijspiegel rechts + links
Conductors
Câble en fibre optique, 2 unités
Lichtgeleider
Światłowód
Signal horn
Trompe
Signaalhoorn
Trąbka sygnałowa
Interior fittings
Aménagement intérieur
Binneninrichting
Wyposażenie wnętrza
Battery box
Caisse á batterie
Akkukist
Skrzynia akumulatorów
Motor, complete
Silnik, komplet
Engrenage, complet
Motor, compleet
Cardan shafts+universal joints
Cardan, 3 parties
Cardanaandrijving, 3-delig
Napęd Kardana, 3-częściowy
Bogey valance closed
Capot pour bogie
Draaistelzijde
Przekładnia, kompletna
Steps
Marchepiedes
Trede
Stopnie
Coupling hook
Uchwyt sprzęgła
Support d'attelage
Koppelingshouder
Snow plough
Chasse-neige
Sneeuwschuiver
Odśnieżacz
Buffers (set of 2)
Tampons (2 unités)
Buffer (2 stuks)
Bufor (2 szt.)
Steps
Marchepiedes
Trede
Stopnie
Spare parts standard range
Pièces détachées de notre
Reserveonderdelen uit ons
Części zamienne z programu
gamme standard
standaard leveringsprogramma
standardowego
Friction tyres (set of 10)
Bandages (10 unités)
Antislipbanden (10 stuks)
Obrecze przyczepnosciowe (10 szt.)
Coupling, complete (set of 2)
Sprzęgło, kompletne (2 szt.)
Attelage, complet (2 unités)
Koppeling, volledig (2 stuks)
Light bulbs (set of 2)
Ampoule à incandescence (2 un.)
Gloeilamp (2 stuks)
Żarówka (2 szt.)
Multi protocol decoder "Classic"
Décodeur à protocoles multiples
Multiprotocol locdecoder met
Wielofunkcyjny dekoder z regu-
with load regulator (DC/AC)
et régulation de charge „Classic"
snelheidsregeling „Classic"
lacją ładowania (DC/AC) "Classic"
Multi protocol decoder "Hobby"
Décodeur à protocoles multiples
Multiprotocol locdecoder met
Wielofunkcyjny dekoder z regu-
with load regulator (DC/AC)
et régulation de charge „Hobby"
snelheidsregeling „Hobby"
lacją ładowania (DC/AC) "Hobby"
Gearbox, complete
Engrenage, complet
Aandrijving, compleet
Osłona wózka wagonu
Wheelset, decorated (set of 2)
Essieux décoré (2 unités)
Wielstel gedecoreerd (2 stuks)
Komplet kół (2 szt.)
PCB – DC
Circuit imprimé CC
Printplaat (DC)
Płytka do podłączenia dekodera DC
Spare parts standard range
Części zamienne z programu
Pièces détachées de notre
Reserveonderdelen uit ons
gamme standard
standaard leveringsprogramma
standardowego
DC Bridge
Pontage à enficher CC
Overbruggingsstekker (DC)
Wtyczka do podłączenia dekodera DC
Wheelset, decorated
Essieu décoré avec bandages
Wielstel gedecoreerd med anti-
Komplet kół + obrecze
w friction tyres (set of 2)
(2 unités)
slipbanden (2 stuks)
przyczepnosciowe (2 szt.)
Bogey valance
Capot pour bogie
Draaistelzijde
Przekładnia, kompletna
Gearbox, complete, closed
Osłona wózka wagonu
Engrenage, complet
Aandrijving, compleet
Gearbox
Engrenage
Aandrijving
Osłona wózka wagonu
Wheelset, decorated (set of 2)
Essieux décoré (2 unités)
Wielstel gedecoreerd (2 stuks)
Komplet kół (2 szt.)
PCB – AC
Circuit imprimé CA
Printplaat (AC)
Płytka do podłączenia dekodera AC
Wheelset, decorated with
Komplet kół + obrecze
Essieu décoré avec
Wielstel gedecoreerd
friction tyres
bandages (2 unités)
met antislipbanden (2st.)
przyczepnosciowe (2 szt.)
Spare parts standard range
Pièces détachées de notre
Reserveonderdelen uit ons
Części zamienne z programu
gamme standard
standaard leveringsprogramma
standardowego
Slider with screws
Contact avec vis
Veren met schroeven
Odbierakami z śrubek
# 57586 Gleichstrom DC
0-12 V
# 57386 Wechselstrom AC
0-16 V
Označení:
Megnevezés:
PG*
Описание
Корпус и окни
Karoserie, potištěná s okny
Karosszéria, ablakokkal
13
Окни
Okny
Ablakok
7
Boční strana pravá + levá
Visszapillantó tükör jobb + bal
5
Бичне дзеркало заднього
Světlovody
Световоды
Fényvezető
7
Сигнальний рижок
Houkačka
Kürt
7
Интерьер кабины и машинист
Vnitřní zařízení
Belső berendezés
9
Шухляда акумуляторной батарей
Baterie
Akku tartó
7
Двигатель с муфтами
Motor, komplet
Motor, kuplungfejekkel
12
Кардан с муфтами
Kardan + pouzdra
Kardátengely
7
Корпус тележкиa
Číslo masky podvozku s točnou
Forgózsámolykeret
9
Подножки
aStupačky
Lépcső
7
Держатель сцепки
UpevnénÍ spřáhla
Kuplungtartó
6
Pluh
Путиочиститель
Hótoló
7
Буфера (2 шт.)
Nárazník (2 ks)
Ütköző (2 db)
6
Подножки
Stupačky
Lépcső
7
Запасные части из
Náhradní díly z našeho
Alkatrészek
стандартной программы
standartního programu
a standard programból
Колёсные бандажы (10 шт.)
Bandaže kol (10 ks)
Tapadó kerék (10 db)
Сцепки (2 шт.)
Spřáhlo komplet (2 ks)
Kupplung (2 db)
Лампы (2 шт.)
Osvětlení (2 ks)
Izzó (2 db)
Мултипротокольный декодер Classic
Multiplikační protokolový dekodér
Teljesítményszabályzós
с регулированием работы
regulací zatížení (DC/AC) „Classic"
dekoder (DC/AC) „Classic"
(DC/AC)
Teljesítményszabályzós
Мултипротокольный декодер Хобби
Multiplikační protokolový „Hobby"
с регулированием работы
(DC/AC)
dekodér regulací zatížení (DC/AC)
dekoder (DC/AC) „Hobby"
Тележка в сборе
Převodovka, kompletní
Áttétel, forgózsámollyal
12
Колёсные пары (2 шт.)
Sada dvojkolí (2 ks)
Kerékpár (2 db)
9
Rozvodná destička – DC
Áramköri lap – DC
11
Плата для подключения декодера
Náhradní díly z našeho
Alkatrészek
Запасные части из
стандартной программы
standartního programu
a standard programból
Můstková zástrčka – DC
Заглушка на разъём под декодер
Vakdugó – DC
Колёсные пары
Sada dvojkolí s bandaže kol
Kerékpár +
с бандажами (2 шт.)
(2 ks)
Tapadógyűrű (2 db)
Корпус тележки
Číslo masky podvozku s točnou
Forgózsámolykeret
9
Тележка в сборе
Převodovka, kompletní
Áttétel, forgózsámollyal
12
Převodovka
Тележка в сборе
Áttétel
12
Колёсные пары (2 шт.)
Sada dvojkolí (2 ks)
Kerékpár (2 db)
9
Плата для подключения декодера
Rozvodná destička – AC
Áramköri lap – AC
11
Sada dvojkolí s
bandaže kol
Kerékpár +
9
Колёсные пары
(2 ks)
с бандажами (2 шт.)
Tapadógyűrű (2 db)
Запасные части из
Náhradní díly z našeho
Alkatrészek
standartního programu
стандартной программы
a standard programból
Контакта Набор
Kontaktu kol šroubů
Nélkűl készlet

Werbung

loading