Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Informations Generales - EFBE-SCHOTT 801 Gebrauchsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Fax +32 2 359 95 50
POUR VOTRE SECURITE
Lisez attentivement la notice avant utilisation de votre appareil.
Utilisez l'appareil uniquement à des fins indiquées dans ce mode d'emploi.
Si vous transmettez cet appareil à un autre utilisateur, assurez-vous de lui transmettre
également ce mode d'emploi.
POUR VOTRE SECURITE
Vérifiez que la tension du réseau corresponde bien à celle notée sur la plaque signalétique
de l'appareil
Lisez attentivement la notice avant utilisation de votre appareil.
Important : Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris
Risque brulures! Veillez á ne pas toucher les surfaces chaudes de l'appareil. Pendant le fonctionne-
Utilisez l'appareil uniquement à des fins indiquées dans ce mode d'emploi.
les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des
ment, il y a de la chaleur montante au-dessus de l'appareil. Attention! Surface chaude!
Si vous transmettez cet appareil à un autre utilisateur, assurez-vous de lui transmettre
personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par
r
Les surfaces accesibles (corps exérieur) peuvent devenir trés chaudes lorsque l'appareil fonctionne.
également ce mode d'emploi.
l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou
r
Votre appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et des personnes ayant des ca-
Vérifiez que la tension du réseau corresponde bien à celle notée sur la plaque signalétique
d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
pacitiés physiques, sonsorielles ou mentales réduites ou des personnes dénuées d' expérience ou de
de l'appareil
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
connaissances, s'ils ont pu bénéficier, au préalable, d'une surveillance ou d'instructions concernant
Important : Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris
Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci est
son utilisation en toute sécurité et sur les risques encourus.
les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des
sous tension . Ne le laissez ni à la portée des enfants ni à la portée
Les enfants ne dolvent surtout pas jouer avec l'appareil.
r
personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par
de personnes non responsables.
r
Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they
l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou
Vérifiez régulièrement l'état de votre appareil et s'il est
are older than 8 years and supervised.
d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
endommagé de quelque façon que ce soit, faites-le vérifier et
r
Keep the appliance and its cord out reach of children less than 8 years.
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
réparer par un service qualifié compétent(*). Si le câble est
Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci est
endommagé, il doit être obligatoirement remplacé par un service qualifié compétent(*).
sous tension . Ne le laissez ni à la portée des enfants ni à la portée
Afin d'écarter tout risque d'électrocution, ne plongez jamais votre appareil dans l'eau ou dans
de personnes non responsables.
tout autre liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison. Ne le mettez jamais au
Vérifiez régulièrement l'état de votre appareil et s'il est
lave-vaisselle.
endommagé de quelque façon que ce soit, faites-le vérifier et
Débranchez toujours votre appareil avant de le nettoyer.
réparer par un service qualifié compétent(*). Si le câble est
Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer ou de le ranger.
endommagé, il doit être obligatoirement remplacé par un service qualifié compétent(*).
Pour toute réparation, adressez-vous à un service qualifié compétent(*).
Afin d'écarter tout risque d'électrocution, ne plongez jamais votre appareil dans l'eau ou dans
Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le dans un endroit sec.
tout autre liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison. Ne le mettez jamais au
Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur son cordon d'alimentation. Veillez à ce que le
lave-vaisselle.
cordon d'alimentation ne puisse être accidentellement accroché et ce, afin d'éviter toute
Débranchez toujours votre appareil avant de le nettoyer.
chute de l'appareil.
Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer ou de le ranger.
Placez l'appareil sur une table ou autre surface stable afin d'éviter sa chute.
Pour toute réparation, adressez-vous à un service qualifié compétent(*).
N'utilisez pas les lampes infrarouges dans une salle de bain, douche ou autre endroit
Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le dans un endroit sec.
humide.
Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur son cordon d'alimentation. Veillez à ce que le
cordon d'alimentation ne puisse être accidentellement accroché et ce, afin d'éviter toute
Service qualifié compétent: Service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une
(*)
chute de l'appareil.
personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout
Placez l'appareil sur une table ou autre surface stable afin d'éviter sa chute.
danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service.
N'utilisez pas les lampes infrarouges dans une salle de bain, douche ou autre endroit
humide.

INFORMATIONS GENERALES

Service qualifié compétent: Service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une
(*)
personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout
Cette lampe infrarouge est efficace dans la zone d'ondes courtes et pour cette raison, elle
danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service.
convient parfaitement pour la radiation de chaleur.
La lampe émet de la chaleur à plein puissance immédiatement après la mise en marche. Pour
obtenir une séance de rayons optimale, il est conseillé de respecter une distance minimale de
INFORMATIONS GENERALES
50 cm (entre la peau et la lampe).
Vous pouvez répéter les séances de rayons aussi souvent que vous le désirez. Cependant, il est
Cette lampe infrarouge est efficace dans la zone d'ondes courtes et pour cette raison, elle
nécessaire d'appliquer une pause de quelques heures entre les séances.
convient parfaitement pour la radiation de chaleur.
Un séance de rayons de 15 minutes est généralement suffisante. Evitez de trop grosses chutes de
La lampe émet de la chaleur à plein puissance immédiatement après la mise en marche. Pour
température après l'utilisation.
obtenir une séance de rayons optimale, il est conseillé de respecter une distance minimale de
Si vous souffrez de fortes douleurs, d'inflammations ou de symptômes d'origine indéterminée,
50 cm (entre la peau et la lampe).
veuillez vous adresser à votre médecin avant d'utiliser l'appareil.
Vous pouvez répéter les séances de rayons aussi souvent que vous le désirez. Cependant, il est
nécessaire d'appliquer une pause de quelques heures entre les séances.
Un séance de rayons de 15 minutes est généralement suffisante. Evitez de trop grosses chutes de
température après l'utilisation.
Si vous souffrez de fortes douleurs, d'inflammations ou de symptômes d'origine indéterminée,
veuillez vous adresser à votre médecin avant d'utiliser l'appareil.
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don't change the page numbering. Keep the
language integrity.
7
Assembly page 7/11
7
7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

808810818812

Inhaltsverzeichnis