Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Infrarotlampe
Infrared lamp
Lampe infrarouge
Infraroodlamp
Art.-Nr. IR 801-818
I/B Version
230V ~
100906

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EFBE-SCHOTT 801

  • Seite 1  Infrarotlampe Infrared lamp Lampe infrarouge Infraroodlamp Art.-Nr. IR 801-818 I/B Version 230V ~ 100906...
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    International BELGIUM. The pages must be reproduced  and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of Fax +32 2 359 95 50 the I/B.
  • Seite 4: Technische Daten

     Anschlussleitung im Kabelfach verstauen, danach zur Aufbewahrung wegstellen. TECHNISCHE DATEN Typ 801 / 808 / 810 / 818 230 V~ 100 W Typ 812 230 V~ 150 W REINIGUNG Die Reinigung sollte nur mit einem feuchten Tuch vorgenommen werden. Die Infrarotlampe muss abgekühlt und der Netzstecker gezogen werden.
  • Seite 5: Important Safeguards

    language integrity. changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm  width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of Fax +32 2 359 95 50 the I/B.
  • Seite 6: Operation

    Unplug the appliance after use and let the appliance cool down for several minutes.  Then, insert the cord in the cord storage compartment and store the appliance. TECHNICAL FEATURES Typ 801 / 808 / 810 / 818 230 V~ 100 W Typ 812 230 V~ 150 W CLEANING Only clean the appliance with soft damp cloth.
  • Seite 7: Informations Generales

     width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of Fax +32 2 359 95 50 the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.  POUR VOTRE SECURITE Lisez attentivement la notice avant utilisation de votre appareil.
  • Seite 8: Specifications Techniques

    Débranchez l'appareil après l'utilisation et laissez-le refroidir quelques minutes. Insérez ensuite  le cordon dans le logement prévu à cet effet et rangez l'appareil. SPECIFICATIONS TECHNIQUES Typ 801 / 808 / 810 / 818 230 V~ 100 W Typ 812 230 V~ 150 W NETTOYAGE Veuillez débrancher l'appareil et le laisser refroidir.
  • Seite 9: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    changes except under special instruction from Team  International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of Fax +32 2 359 95 50 the I/B.
  • Seite 10: Technische Gegevens

    Trek de stekker uit het stopcontact na gebruik en laat het toestel enkele minuten afkoelen.  Steek het snoer dan in het daartoe voorziene opbergvak en berg het toestel op. TECHNISCHE GEGEVENS Typ 801 / 808 / 810 / 818 230 V~ 100 W Typ 812 230 V~ 150 W...

Diese Anleitung auch für:

808810818812

Inhaltsverzeichnis