Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Utilisation Conforme; Déclaration De Conformité - Conrad 62 03 49 Bedienungsanleitung

Telefon-funkschalter-set
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

M O D E D ' E M P L O I
Kit d'interrupteurs sans fil à commande par
téléphone
N° de commande 62 03 49

Utilisation conforme

Le kit d'interrupteurs sans fil à commande par téléphone se compose de trois interrupteurs
sans fil pour prises de courant et d'un interrupteur sans fil pour téléphone. Ce kit vous permet
de commander jusqu'à trois différents consommateurs alimentés en tension du secteur. La
consommation d'énergie d'un consommateur raccordé ne doit pas dépasser 3600 watts.
Le kit d'interrupteurs sans fil convient pour des appareils de la classe de protetion 1 et 2.
La commande se fait par une télécommande sans fil permettant de commander tous les con-
sommateurs individuellement ou en ensemble.
Une unité sans fil à commande par téléphone permet en plus le contrôle des prises radiocom-
mandées par un téléphone DTMF. Le contrôle de l'accès à cet interrupteur sans fil à commande
par téléphone est assuré par un code.
De plus, les prises de courant radiocommandées intègrent une fonction de minuterie prépro-
grammable et offrent la possibilité d'une commutation manuelle sur la prise elle-même.
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut provoquer l'endommagement de
l'appareil et entraîner, en outre, des risques de court-circuit, d'incendie, de décharge électri-
que, etc.
L'appareil ne doit être ni transformé, ni modifié. Le boîtier ne doit pas être
ouvert !
Respecter impérativement les consignes de sécurité et de montage du présent mode d'emploi.
Consignes de sécurité et indications de danger
Lire intégralement le mode d'emploi avant la mise en service de l'appareil ; il
contient des consignes importantes pour son bon fonctionnement.
• Tout dommage résultant d'un non-respect du présent mode d'emploi entraîne l'annulation
de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs !
• De même, nous n'assumons aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corpo-
rels résultant d'une utilisation de l'appareil non conforme aux spécifications ou d'un non-respect
des présentes consignes de sécurité ! Dans ces cas, tout droit à la garantie est annulé.
• Cet appareil est homologué CE et répond aux directives européennes requises.
• Ne pas utiliser ce produit dans les hôpitaux ou les établissements médicaux. Bien que le kit
d'interrupteurs sans fil n'émette que des signaux radio relativement faibles, ceux-ci pour-
raient cependant entraîner des perturbations fonctionnelles des équipements de survie. Il en
est de même dans d'autres domaines.
• Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), les transformations et/ou modifications
du produit, réalisées à titre individuel, sont interdites.
• La construction du produit correspond à la classe de protection 1. Comme source de tension,
utiliser uniquement une prise de courant en parfait état de marche, raccordée au réseau
d'alimentation public (230 V/50 Hz).
• Tenir les appareils alimentés par le secteur hors de portée des enfants. Une prudence toute
particulière s'impose donc en présence d'enfants. Ne pas démonter le produit. Risque d'élec-
trocution mortelle !
• Ne pas laisser le matériel d'emballage sans surveillance ; il pourrait constituer un jouet dan-
gereux pour les enfants !
• L'appareil est uniquement conçu pour des pièces intérieures sèches (et non pour des salles
de bain ou autres pièces humides). Eviter absolument d'exposer l'appareil à l'humidité ou à
des liquides. Risque d'électrocution mortelle !
• Dans les installations industrielles, il conviendra d'observer les consignes de prévention des
accidents relatives aux installations et au matériel électriques édictées par les syndicats pro-
fessionnels.
• S'adresser à un technicien spécialisé en cas de doutes concernant le mode de fonctionne-
ment, la sécurité ou le raccordement de l'appareil.
• La mise hors circuit des prises de courant radiocommandées s'effectue par un contact
micro. Ne jamais ouvrir ni démonter les appareils raccordés, même lorsque la prise de cou-
rant radiocommandée est éteinte ! Risque d'électrocution mortelle !
• Ce produit doit être manipulé avec précaution – les coups, les chocs, ou une chute, même
d'une faible hauteur, peuvent l'endommager.
• Respecter également les modes d'emploi des appareils raccordés.
Contenu de la livraison
1 télécommande sans fil
3 prises de courant radiocommandées
1 interrupteur sans fil pour téléphone
1 câble téléphone western
2 piles (bloc, 9V)
1 mode d'emploi
Déclaration de conformité
Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, Allemagne, déclare que le
produit est en conformité avec les exigences fondamentales et autres prescriptions pertinen-
tes de la directive 1999/5/CE.
Vous trouverez la déclaration de conformité du produit sous www.conrad.com.
Désignation des pièces constitutives
www.conrad.com
Version 11/06
°
Mise en place des piles
La télécommande sans fil ainsi que l'interrupteur sans fil pour téléphone nécessitent chacun
une pile pour leurs fonctionnement. Les piles sont fourni avec le kit.
Ouvrir le compartiment pour piles sur la face arrière (1 et 17) et pousser la pile sur le clip en
respectant la polarité.
Refermer soigneusement le logement des piles.
Bref test du fonctionnement
• Enficher successivement l'une des prises radiocommandées dans l'une des prises de courant.
• Brancher un consommateur tel qu'une lampe à la prise de courant radiocommandée (9).
• Appuyer brièvement sur la touche (13) de la prise de courant radiocommandée. Le consom-
Programmation des prises de courant radiocommandées
Avant de pouvoir utiliser l'intégralité du système, il est nécessaire d'assigner aux prises radio-
commandées le canal souhaité.
Les canaux peuvent être sélectionnés au choix.
• Appuyer sur la touche „ learn „ (11) de la prise de courant radiocommandée qui est à pro-
grammer. Le témoin de fonctionnement (12) commence à clignoter, l'appareil se trouve en
mode de programmation.
• Appuyer maintenant sur une touche du canal désiré (6, 7, ou 8) de votre télécommande. Si
• Si nécessaire, la programmation peut à tout moment être remplacée par une autre touche
Télécommande radio
1
2
3
4
5
6
7
8
Prise de courant radiocommandée
9
10 Interrupteur à coulisse pour la commande tempo-
11 Touche „ learn „ pour l'enregistrement de la télé-
12 Témoin de fonctionnement
13 Touche „ on/off „ pour une commande manuelle
L'interrupteur sans fil pour téléphone
14 Douille „ Line „ pour le câble téléphone venant de
15 Témoin de fonctionnement
16 Interrupteur de programmation (WORK/SET)
17 Compartiment pour piles sur la face arrière
18 Douille „ Exit „ pour le câble téléphone western
mateur (par ex. la lampe) doit se laisser allumer et éteindre par la touche
(1. actionnement : „ Marche „, 2 actionnements : „ Arrêt „, 3 actionnements : „ Marche „, etc.).
la prise de courant radiocommandé a reçu le code, le témoin de fonctionnement arrête de
clignoter et s'éteint. La prise de courant radiocommandé est maintenant programmée sur ce
canal.
de la télécommande ou par un autre canal télécommandé. Procéder à cet effet comme décrit
ci-dessus.
Compartiment pour piles sur la face arrière
Touche de remise RESET ; annule toutes les
prises de courant radio
Touche „ ALL OFF „ éteint toutes les prises de
courant programmées
Touche „ ALL ON „ met en marche toutes les
prises de courant programmées
Le témoin de fonctionnement s'allume lors de
toute pression sur une touche
Touche pour la prise de courant canal A
(ON = Marche, OFF = Arrêt),
Touche pour la prise de courant canal B
(ON = Marche, OFF = Arrêt),
Touche pour la prise de courant canal C
(ON = Marche, OFF = Arrêt),
Prise de courant radiocommandée avec verrouil-
lage enfant
relle
commande sans fil (canaux A à C)
la prise de courant du téléphone
fourni vers le téléphone

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis