Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Deutsch .............................................................................02-17
English ...............................................................................18-33
Français .............................................................................34-49
Español ..............................................................................50-67
PRofessIonelleR 4-Deck-MIDI-conTRolleR MIT
InTegRIeRTeM 4-kanal-auDIo-InTeRface
PRofessIonal 4 Deck MIDI conTRolleR wITh
InTegRaTeD 4 channel auDIo InTeRface
conTRôleuR MIDI PRofessIonnel à 4 PlaTInes avec
InTeRface auDIo 4 canaux InTégRée
conTRolaDoR MIDI PRofesIonal con cuaTRo PlaTos
e InTeRfaz De auDIo De 4 canales InTegRaDa
Bedienungsanleitung
ACHTUNG!
Lesen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicher-
heit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen,
die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und
Instandhaltung dieses Gerätes zu tun haben, müssen entspre-
chend qualifiziert sein und diese Betriebsanleitung genau be-
achten. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden
europäischen und nationalen Richtlinien, die Konformität wurde
nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen
sind beim Hersteller hinterlegt.
Instruction Manual
CAUTION!
For your own safety, please read this operation manual carefully
before initial operation! All persons involved in the installation, set-
ting-up, operation, maintenance and service of this device must be
appropriately qualified and observe this operation manual in de-
tail. This product complies with the requirements of the applicable
European and national regulations. Conformity has been proven.
The respective statements and documents are deposited at the
manufacturer.
Mode d'emploi
ATTENTION!
Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement ce mode
d'emploi avant la première utilisation ! Toutes les personnes
chargées de l'installation, de la mise en service, de l'utilisation,
de l'entretien et la maintenance de cet appareil doivent possé-
der les qualifications nécessaires et respecter les instructions
de ce mode d'emploi. Ce produit est conforme aux directives
européennes et nationales, la conformité a été certifiée et les
déclarations et documents sont en possession du fabricant.
Manual de instrucciones
¡ATENCIÓN!
En aras de su propia seguridad, ¡lea detenidamente este manual
de instrucciones antes de la primera puesta en marcha! Todas
las personas relacionadas con el montaje, la puesta en marcha,
la operación, el mantenimiento y la reparación de este equipo
deben estar correctamente cualificadas y haber leído con aten-
ción este manual de instrucciones. Este producto cumple con los
requisitos de las directivas europeas y nacionales, se ha com-
probado la conformidad y las declaraciones y los documentos
correspondientes están en posesión del fabricante.
WARNUNG!
Um Feuer oder einen elektrischen Schock zu vermeiden, setzen
Sie dieses Gerät nicht Wasser oder Flüssigkeiten aus! Öffnen Sie
niemals das Gehäuse!
WARNING!
To prevent fire or avoid an electric shock do not expose the
device to water or fluids!
Never open the housing!
ATTENTION !
Afin d'éviter un incendie ou une décharge électrique, veillez à te-
nir cet appareil à l'écart des liquides et de l'humidité ! N´ouvrez
jamais le boîtier !
¡ADVERTENCIA!
Para evitar incendios o descargas eléctricas, ¡no sumerja este
equipo en agua u otras sustancias líquidas! ¡Nunca abra la
carcasa!
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep information for further reference!
Gardez ces instructions pour des utilisations ultérieurs!
¡Conservar para su uso posterior!
www.reloop.com
Reloop Trademark
Global Distribution GmbH
Schuckertstr. 28
48153 Muenster / Germany
© 2012
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Reloop terminal mix 4

  • Seite 1 ¡Nunca abra la carcasa! Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep information for further reference! Gardez ces instructions pour des utilisations ultérieurs! ¡Conservar para su uso posterior! www.reloop.com Reloop Trademark Global Distribution GmbH Schuckertstr. 28 48153 Muenster / Germany © 2012...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Virtual DJ LE 4-Deck Reloop Edition Installation......8 3.3.1 Virtual DJ LE 4-Deck Reloop Edition Installation / Windows ..8 3.3.2 Virtual DJ LE 4-Deck Reloop Edition Installation / Mac OSX ..9 3.4. Traktor Unterstützung ................. 9 BeDIenung ....................10 Software-Funktionstabelle ..............
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Inbetriebnahme bitten wir sie, alle anweisungen sorgfältig zu studieren und zu befolgen. Nehmen Sie den Reloop Terminal Mix 4 aus der Verpackung. Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Trans- portschaden vorliegt. Sollten Sie Schäden am Stromkabel oder am Gehäuse entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen Sie sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
  • Seite 4: Wartung

    waRTung Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Gerätes auf Beschädigungen des Netzkabels oder des Gehäuses, sowie auf die Abnut- zung von Verschleißteilen wie Dreh- und Schiebereglern. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.
  • Seite 5: Geräterückseite

    geRäTeoBeRseITe geRäTeoBeRseITe nuMMeR BezeIchnung shIfT BezeIchnung nuMMeR BezeIchnung shIfT BezeIchnung Play/Pause-Taste Pitchfader Deck-Auswahl-Schalter Offset LED Range Gain-Regler EQ-Regler Keylock Filter-Regler Effekt-Parameter Monitor-CUE-Taste FX On-Tasten Effektwechsel-Taste FX Tempo Load-Taste Fader Start-Taste Linefader Tap-Taste Master-Lautstärke Loop-Länge Loop-Anfang verschieben Loop In-Taste Booth-Lautstärke Kopfhörerlautstärke Loop-Ende verschieben Loop Out-Taste CUE-Mix-Überblendung...
  • Seite 6: Inbetriebnahme

    Doppelklick. TIPP! Reloop stellt stets aktualisierte Treiber online zur verfügung. für mehr Informationen lesen sie bitte das kapitel „updates & support“. hInweIs! Bitte stellen sie sicher, dass sie die Treiber-Installation mit administratorrechten starten. ansonsten kann die Installation mit einer fehlermeldung scheitern.
  • Seite 7: Serato Dj Intro Installation

    3.2 serato DJ Intro Installation 3.2.1 serato DJ Intro Installation / windows Auf der beiliegenden Installations-CD finden Sie das Verzeichnis „Serato DJ Intro“. Öffnen Sie dieses und wählen Sie die für Ihr System passende Setup Datei aus. Starten Sie nun die Installation mit einem Doppelklick. hInweIs! Bitte stellen sie sicher, dass sie die Installation mit administratorrechten ausführen.
  • Seite 8: Serato Dj Intro Installation / Mac Osx

    3.3.1 virtual DJ le 4-Deck Reloop edition Installation / windows Auf der beiliegenden Installations-CD finden Sie das Verzeichnis „VirtualDJ LE (Terminal Mix 4)“. Öffnen Sie dieses und wählen Sie die für Ihr System passende Setup-Datei aus. Starten Sie nun die Installation mit einem Doppelklick.
  • Seite 9: Virtual Dj Le 4-Deck Reloop Edition Installation / Mac Osx

    3.3.2 virtual DJ le 4-Deck Reloop edition Installation / Mac osx Auf der beiliegenden Installations-CD finden Sie das Verzeichnis „VirtualDJ LE (Terminal Mix 4)“. Öffnen Sie dieses und wählen Sie die für Ihr System passende Setup-Datei aus. Starten Sie nun die Installation mit einem Doppelklick.
  • Seite 10: Bedienung

    4.1 software-funktionstabelle Nachdem der Reloop Terminal Mix 4 angeschlossen und richtig in der DJ-Software konfiguriert wurde, kann dieser nun bedient werden. Bitte beachten Sie, dass zwischen VirtualDJ LE 4-Deck Reloop Edition und Serato DJ Intro einige Unterschiede bestehen. Sie können der Tabelle ent- nehmen, ob die Funktionen in Ihrer ausgewählten DJ-Software zur Verfügung stehen.
  • Seite 11 geRäTeoBeRseITe nuMMeR BezeIchnung shIfT BezeIchnung Synchronisierungs-Taste Das Tempo des aktuellen Decks wird dem Master-Deck angeglichen. (Virtu- alDJ: Y, Serato: Y) CUP-Taste Springt zum zuletzt gesetzten Cue-Punkt zurück und startet von diesem die Wiedergabe. (VirtualDJ: Y, Serato: Y) Cue-Taste Befindet sich das Deck im Play-Mode, springt der Track zum zuletzt gesetz- ten Cue-Punkt zurück.
  • Seite 12: Routing-Funktionen

    Möchten Sie das Signal in eine Software routen, so stellen Sie den Input-Routing-Schalter -F57- auf „SW“. hInweIs! In serato DJ Intro und virtualDJ le Reloop edition ist es nicht möglich, das signal der externen Quelle in die software zu routen.
  • Seite 13: Durchführen Eines Firmware-Updates

    5.5 MIDI-channel-zuweisung ACHTUNG! Standardmäßig ist der Terminal Mix 4 auf die MIDI-Kanäle 1-4 konfiguriert. Deck A ist dabei auf dem 1., Deck B auf dem 2., Deck C auf dem 3. und Deck D auf dem 4. Kanal. Die offiziellen Mappings seitens Reloop sind auf die standardmäßige Konfiguration ausgelegt. Eine veränderung ist damit im normalfall nicht notwendig.
  • Seite 14: Midi-Zuweisungstabelle

    6.2 MIDI-zuweisungstabelle SHIFT + SHIFT + ITEMS TYPE DECK A DECK B DECK C DECK D SW NOTE VR CC SW NOTE VR CC LED NOTE LED NOTE RANGE SW/LED CH 1 CH 2 CH 4 KEY LOCK SW/LED CH 1 CH 2 CH 3 CH 4...
  • Seite 15: Tipps Zur Fehlerbehebung

    6.3 Tipps zur fehlerbehebung Sollten Probleme bei der Benutzung von Terminal Mix 4 auftreten, so ist dies Ihre erste Anlaufstelle, um diese zu beheben: sYMPToMe MÖglIche uRsachen koRRekTuRMaßnahMen Das Gerät bekommt keinen Strom, USB-Kabel nicht richtig verbunden. Überprüfen Sie, ob das USB-Kabel richtig mit einem...
  • Seite 16: Technische Daten

    OUTPUT=0dB) NOTES: *1: WITH 20KHz LOW PASS FILTER *2: WITH 20KHz LOW PASS FILTER, „IHF-A“ WEIGHTED *3: ALL TEST CONDITION WITH EXTERNAL POWER SUPPLY UNIT Reloop Distribution Global Distribution GmbH Schuckertstrasse 28 48153 Münster / Germany Fax: +49.251.6099368 Technische Änderungen vorbehalten.

Inhaltsverzeichnis