Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Night Radian
FT 2.0m
®
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Manuale di Istruzioni
®
SAFE
Select Technology, Optional Flight Envelope Protection

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Horizon Hobby E-flite Night Radian FT 2.0m

  • Seite 1 Night Radian FT 2.0m ® Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni ® SAFE Select Technology, Optional Flight Envelope Protection...
  • Seite 2: Begriffserklärung

    Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch durch Kinder ohne direkte Aufsicht eines Erwachsenen vorgesehen. Versuchen Sie nicht, das Produkt ohne Zustimmung von Horizon Hobby, LLC zu zerlegen, mit nicht-kompatiblen Komponenten zu verwenden oder beliebig zu verbessern. Dieses Handbuch enthält Sicherheitshinweise sowie Anleitungen zu Betrieb und Wartung.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Lieferumfang Quick Start Information Leerer Acro Modellspeicher Servo Reverse: Senderein- Seitenruder: NORMAL stellungen Höhenruder: NORMAL Querrruder: NORMAL Reversieren Sie NICHT das Gas Dual Rates: 100% / 70% Hi Rate Low Rate (große Ausschläge) (kleine Ausschläge) Dual Rate =12mm =8mm =12mm =8mm =35mm =25mm...
  • Seite 4: Safe Select-Technologie

    SAFE Select-Technologie Die evolutionäre SAFE ® Select-Technologie bieten ein zusätzliches Schutzniveau, sodass Sie Ihren ersten Flug mit Zuversicht durchführen können. Es ist keine komplexe Senderprogrammierung erforderlich. Einfach den einfachen Bindungsvorgang befolgen, um das SAFE Select-System zu aktivieren. Bei der Aktivierung verhindern die Begrenzungen bei Schräglage und Neigung ein Übersteuern und die automatische Selbstausrichtung erleichtert das Abfangen aus riskanten oder unübersichtlichen Positionen durch das Loslassen der Steuerknüppel.
  • Seite 5: Zusammenbau Des Modells

    Zusammenbau des Modells Montage des Hecks Die Höhenfl osse (A) in den Schlitz am Rumpf schieben. Die Höhenfl osse zentrieren und dann mit den 4 mitgelieferten Klettband- stücken (B) sichern. Den LED-Stecke auf der Unterseite der Höhenfl osse anschließen. Den Gabelkopf entsprechend der Abbildung mit dem Steuerhorn (C) des Höhenruders verbinden.
  • Seite 6: Zusammenbau Des Modells Fortsetzung

    Zusammenbau des Modells Fortsetzung Montage der Tragfl äche Das Steckungsrohr (A) in den Rumpf schieben. Die linke und rechte Tragfl äche über dem Steckungsrohr montieren. Die LED-Stecker (B) von beiden Tragfl ächen in die Sicherung und in Richtung der unteren Abdeckung führen. Die Tragfl ächen in die Schlitze am Rumpf einpassen.
  • Seite 7: Binden Von Sender Und Empfänger/Safe Select Ein- Und Ausschalten

    Binden von Sender und Empfänger/SAFE Select ein- und ausschalten Bindungssequenz für das Einschalten von SAFE Select Dieses Produkt erfordert einen zugelassenen Spektrum DSM2/DSMX kompa- tiblen Sender. Eine vollständige Liste der zugelassenen Sender ist unter www. bindnfl y.com zu fi nden. Das Flugzeug verfügt über eine optionale SAFE Select-Funktion, die durch das Binden auf eine nachstehend beschriebene spezifi sche Weise einfach ein- oder Bind Plug...
  • Seite 8: Schalterbelegung Von Safe Select

    Schalterbelegung von SAFE Select Die SAFE ® Select-Technologie kann einfach jedem offenen Schalter (2 oder Modus 1 und 2 Sender 3 Position) auf dem Sender zugewiesen werden. Dank dieser neuen Funktion kann die Technologie während des Flugs fl exibel aktiviert oder deaktiviert werden.
  • Seite 9: Einsetzen Des Akkus Und Armieren Den Reglers

    Einsetzen des Akkus und armieren den Reglers Wahl des Akkus ® Wir empfehlen den E-fl ite Li-Po-Akku mit 1350 mA, 11,1 V, 30 C (EFLB13503S30). Siehe Optionale Teileliste zu weiteren empfohlenen Akkus. Wird ein anderer als die aufgeführten Akkus verwendet, dann sollte der Akku in Leistung, Abmessungen und Gewicht dem E-fl ite LiPo-Akkupack entsprechen, damit er in den Rumpf passt.
  • Seite 10: Der Schwerpunkt (Cg)

    Der Schwerpunkt (CG) Der Schwerpunkt wird von der Tragfl ächenvorderkante an der Flügelwurzel gemessen. Der Schwerpunkt wurde mit dem empfohlenen LiPo Akku nahezu in der Mitte des Akkufaches eingesetzt. 2-1/2 inches (63mm) nach hinten von der Tragfl ächen- vorderkante an der Flügelwurzel gemessen.
  • Seite 11: Flugtipps Und Reparaturen

    Flugtipps und Reparaturen Vor der Wahl des Flugstandorts die örtlichen Gesetze und Verordnungen nach oben bringen. Die Gaszufuhr vor dem Landen des WARNUNG: konsultieren. Flugzeugs immer vollständig verringern, um Schäden an Propeller, Motor, Geschwindigkeitsregler und anderen Reichweitentest für das Funksystem durchführen Komponenten zu vermeiden.
  • Seite 12: Checkliste Nach Dem Flug

    Checkliste nach dem Flug Trennen Sie den Flugakku vom Regler/ESC (notwendig zur Sicherheit Reparieren bzw. ersetzen Sie beschädigte Bauteile. und Akkuhaltbarkeit). Lagern Sie den Flugakku gesondert vom Flugzeug und überwachen Schalten Sie den Sender aus. Sie die Aufl adung des Akkus. Entfernen Sie den Flugakku aus dem Flugzeug.
  • Seite 13: Problemlösung

    Problemlösung Problem Mögliche Ursache Lösung Das Fluggerät re- Das Gas befindet sich nicht im Leerlauf, und/oder die Steuerungen mit Gassteuerknüppel und Gastrimmung auf niedrigste Einstellung agiert nicht auf Gas- Gastrimmung ist zu hoch zurücksetzen eingaben, aber auf Gas-Servoweg ist niedriger als 100% Sicherstellen, das der Gas-Servoweg 100% oder mehr beträgt andere Steuerungen Gaskanal ist reversiert (umgedreht)
  • Seite 14: Haftungsbeschränkung

    Vorsicht und Umsicht eingesetzt werden und erfordert einige mechanische wie auch mentale Fähigkeiten. Ein Versagen, das Produkt sicher und umsichtig Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass dasgekaufte zu betreiben kann zu Verletzungen von Lebewesen und Sachbeschädigungen Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum erheblichen Ausmaßes führen.
  • Seite 15: Konformitätshinweise Für Die Europäische Union

    Konformitätshinweise für die Europäische Union EU Konformitätserklärung EU Konformitätserklärung EFL3650 Efl ite Night Radian FT 2.0m BNF- Horizon LLC erklärt hier- EFL3675 Efl ite Night Radian FT 2.0m PNP- Horizon LLC erklärt hier- mit, dass dieses Produkt konform zu den essentiellen Anforderungen mit, dass dieses Produkt konform zu den essentiellen Anforderungen der RED und EMC Direktive ist.
  • Seite 16 Replacement Parts • Ersatzteile • Pièces de rechange • Pezzi di ricambio Part # | Nummer Description Beschreibung Description Descrizione Numéro | Codice EPKZ1017 Propeller Blades Propeller: Radian Radian - Pales Eliche: Radian Luftschraubenmitnehmer und Spinner: Radian - Set adaptateur d’hélice & PKZ1018 Prop Adapter &...
  • Seite 17: Empfohlene Empfänger

    Recommended Receivers•Empfohlene Empfänger Récepteurs Recommandés•Ricevitori Raccomandati PNP Only • Nur PNP • PNP Uniquement • Solo PNP Part # | Nummer Description Beschreibung Description Descrizione Numéro | Codice AR610 6-Channel Coated Air Ummantelter AR610-6-Kanal- Récepteur aérien avec revête- Ricevente aereo AR610 6 canali SPMAR610 Receiver Flugzeugempfänger...
  • Seite 18 Night Radian © 2018 Horizon Hobby, LLC. E-fl ite, DSM, DSM2, DSMX, the DSMX logo, Bind-N-Fly, Z-Foam, ModelMatch, EC3, Celectra and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.

Diese Anleitung auch für:

Efl3650Efl3675

Inhaltsverzeichnis