Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AL-KO LB 36 LI Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LB 36 LI:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BETRIEBSANLEITUNG
AKKU-LAUBBLÄSER LB 36 LI
441677_a
DE
EN
NL
FR
ES
IT
SL
HR
CS
SK
DA
SV
NO
FI
PL
LT
LV
RU
UK
HU
11 | 2015

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AL-KO LB 36 LI

  • Seite 1 BETRIEBSANLEITUNG AKKU-LAUBBLÄSER LB 36 LI 441677_a 11 | 2015...
  • Seite 2 Руководство по эксплуатации................124 Посібник з експлуатації..................131 Üzemeltetési útmutató..................138 © 2015 AL-KO KOBER GROUP Kötz, Germany This documentation or excerpts therefrom may not be reproduced or disclosed to third parties without the express permission of the AL-KO KOBER GROUP.
  • Seite 4 LB 36 Li EN 786, 5.1.1 EN 28662-1:1992 < 1,91 m/s K = 1,5 m/s DIN EN ISO 3744:2010 79,5 dB(A) k = 3 dB(A) 95,5 dB(A) K= 3 dB(A) 2,2 kg / 3,6 kg mit Akku ca. 250 km/h...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Original-Betriebsanleitung ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG Niemals Kindern oder nicht eingewiesenen Personen den Betrieb oder die Wartung der Inhaltsverzeichnis Maschine erlauben. Örtliche Bestimmungen können das Mindestalter der Bedienungsper- Zu diesem Handbuch.........5 son festlegen. Sicherheitshinweise..........5 Gerät nicht auf Personen richten. Technische Daten..........6 Gebrauch der Maschine unterbrechen, wenn Produktbeschreibung..........6 Personen, vor allem Kinder - oder Haustiere in der Nähe sind.
  • Seite 6: Technische Daten

    Sicherheitshinweise Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht WARNUNG! in explosionsgefährdeter Umgebung, in der Abhängig davon, wie das Elektrowerk- sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder zeug eingesetzt wird, können die tat- Staub befinden. sächlichen Vibrationswerte von dem an- Gerät nicht Nässe oder Feuchtigkeit ausset- gegebenen abweichen.
  • Seite 7: Montage

    Produktbeschreibung 1. Adapter auf das Gerät schieben bis es einras- Gefahr durch herausschleu- tet (2-1). dernde Gegenstände! 2. Ausgewählten Aufsatz (2-2) auf den Adapter Dritte aus dem Gefahrenbereich schieben und drehen. fernhalten 3. Befestigten Aufsatz auf festen Sitz prüfen. Gerät vor Regen und Nässe INBETRIEBNAHME schützen ACHTUNG!
  • Seite 8: Wartung Und Pflege

    Bedienung Gerät nach rechts und links schwenken, um Gerät unzugänglich für Kinder und unbefugte das Laub wegzublasen. Personen lagern. Gerät während der Arbeit nicht überbean- Gerät an einem trockenen, frostsicheren Ort spruchen. lagern. Nach dem Gebrauch Akku entnehmen und Akku vor der Lagerung aus dem Gerät ent- Gerät auf Schäden überprüfen.
  • Seite 9: Hilfe Bei Störungen

    Akku ist entfernt Drehregler auf "Aus" stellen und 3 Sekunden warten. Danach das Gerät einschalten. Gerät läuft mit Unterbre- Gerät defekt AL-KO Servicestelle aufsuchen chungen Luftgeschwindigkeitsregler ist de- fekt Akku-Betriebszeit fällt Akku entladen, da längere Zeit Akku laden...
  • Seite 10: Eg-Konformitätserklärung

    Hiermit erklären wir, dass dieses Produkt in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung, den Anforderungen der harmonisierten EU- Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und den produktspezifischen Standards entspricht. Produkt Hersteller Bevollmächtigter Akku-Laubbläser AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Seriennummer EU-Richtlinien Harmonisierte Normen G2532535 2006/42/EC EN 60335-1: 2012/A11:2014 2004/108/EC...
  • Seite 11 EG-Konformitätserklärung...
  • Seite 12: About This Manual

    Translation of the original instructions for use TRANSLATION OF THE ORIGINAL Never allow children or uninstructed persons to operate or maintain the machine. Local re- INSTRUCTIONS FOR USE gulations may specify the minimum age of Contents people operating the machine. About this manual..........
  • Seite 13: Technical Data

    Safety instructions Only mow during daylight hours or with good WARNING! artificial lighting. The actual vibration values may differ Do not work with the electrical tool in a poten- from those specified, depending on what tially explosive atmosphere with the presence the electrical tool is used for.
  • Seite 14: Installation

    Product description 1. Push the adapter onto the machine until it en- Danger due to objects being gages (2-1). thrown out! 2. Push the selected attachment (2-2) onto the Keep third parties out of the adapter and turn it. danger area 3.
  • Seite 15: Maintenance And Care

    Operation Sweep the machine to the right and left in or- Keep the machine out of reach of children der to blow away the leaves. and unauthorised persons. Do not overload the machine during work. Store the machine in a dry place protected against frost.
  • Seite 16: Help In Case Of Malfunctions

    Set the regulator dial to "Off" and wait for 3 seconds. Then switch on the machine. Machine keeps cutting out Machine defective Contact an AL-KO service centre Air speed regulator is defective Battery operating time is Battery flat because not used for Charging the battery...
  • Seite 17: Eu Declaration Of Conformity

    EU safety standards and the product-specific standards. Product Manufacturer Duly authorised person Battery leaf blower AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Type Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Serial number EU Directives Harmonised standards G2532535 2006/42/EC EN 60335-1: 2012/A11:2014 2004/108/EC...
  • Seite 18 EU declaration of conformity...
  • Seite 19: Over Deze Handleiding

    Vertaling van de originele gebruikershandleiding VERTALING VAN DE ORIGINELE Sta nooit toe dat kinderen of personen die niet zijn geïnstrueerd gebruik maken van de GEBRUIKERSHANDLEIDING machine of er onderhoudswerkzaamheden Inhoudsopgave aan verrichten. De plaatselijke voorschriften kunnen de minimumleeftijd van de bediener Over deze handleiding........
  • Seite 20: Technische Gegevens

    Veiligheidsinstructies Bedien het apparaat niet als u onder invloed WAARSCHUWING! bent van alcohol, drugs of geneesmiddelen. Afhankelijk van de gebruikssituatie kun- Er moet worden voldaan aan de veiligheids- nen de daadwerkelijke vibratiewaarden instructies ter voorkoming van een ongeval. van de vermelde waarden afwijken. Maai uitsluitend bij daglicht of bij een goede Wij adviseren u om maatregelen te tref- kunstmatige verlichting.
  • Seite 21: Montage

    Productbeschrijving Risico op wegslingeren van vo- LET OP! orwerpen! Plaats de accu pas wanneer het appa- Houd anderen uit de buurt van raat compleet in elkaar is gezet. de gevarenzone 1. Schuif de adapter op het apparaat tot hij vast- klikt (2-1).
  • Seite 22: Onderhoud En Verzorging

    Bediening 1. Neem een veilige positie in. Gebruik geen schoonmaak- resp. oplosmid- delen. Het apparaat kan hierdoor onherstel- 2. Draai de luchtsnelheidsregelaar (3-1) naar baar worden beschadigd. voor tot de gewenste luchtsnelheid wordt be- reikt. Het apparaat loopt. OPSLAG 3. Draai de luchtsnelheidsregelaar (3-1) tot te- gen de aanslag naar achter.
  • Seite 23: Hulp Bij Storingen

    Draaiknop op "Uit" zetten en 3 se- conden wachten. Het apparaat daarna inschakelen. Apparaat loopt met onder- Apparaat defect Bezoek een AL-KO servicepunt brekingen Luchtsnelheidsregelaar is defect Het vermogen van de Accu leeg want langere tijd niet in Accu laden...
  • Seite 24: Garantie

    EU-veiligheidsnormen en de standaardproductspecificaties. Product Fabrikant Gevolmachtigde Bladblazer met accu AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Type Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Serienummer EU-richtlijnen Geharmoniseerde normen G2532535 2006/42/EC EN 60335-1: 2012/A11:2014 2004/108/EC...
  • Seite 25 EG-conformiteitsverklaring...
  • Seite 26: À Propos De Ce Manuel

    Traduction du mode d'emploi original TRADUCTION DU MODE D'EMPLOI Ne jamais autoriser que des enfants ou des personnes non autorisées utilisent ou partici- ORIGINAL pent à la maintenance de l'appareil. Il se peut Table des matières que l'âge minimum de l'utilisateur soit fixé par des dispositions légales.
  • Seite 27: Caractéristiques Techniques

    Consignes de sécurité Après être entré en contact avec un corps AVERTISSEMENT! étranger : En fonction de l'utilisation de cet outil arrêter le moteur. électrique, les valeurs de vibration effec- Vérifier les dommages éventuels de tives peuvent varier de celles indiquées. l'appareil.
  • Seite 28: Montage

    Description du produit 1. Pousser l'adaptateur sur l'appareil jusqu'à ce Danger causé par des projec- qu'il s'enclenche (2-1). tions d'objets ! 2. Pousser l'embout choisi (2-2) sur l'adaptateur Éloigner les tierces personnes et tourner. de la zone à risques 3. Vérifier que l'embout est bien fixé. Protéger l'appareil de la pluie et MISE EN SERVICE de l'humidité...
  • Seite 29: Maintenance Et Entretien

    Utilisation Incliner l'appareil de droite à gauche pour Entreposer l'appareil hors de portée des en- couper la pelouse. fants et des personnes non autorisées Ne pas trop solliciter l'appareil pendant le tra- Stocker l'appareil dans un endroit sec et à vail.
  • Seite 30: Aide En Cas De Pannes

    L'appareil fonctionne par L'appareil est défectueux Consulter le service de mainten- intermittence Le régulateur de vitesse de l'air est ance AL-KO défectueux La durée d'utilisation de la Batterie déchargée, puisque non Charger la batterie batterie baisse considéra- utilisée pendant une longue durée Remplacer la batterie.
  • Seite 31: Garantie

    UE harmonisées, aux normes standards de sécurité UE et aux standards spécifiques au produit. Produit Fabricant Mandataire Souffleur sur batterie AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Type Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Numéro de série Directives UE Normes harmonisées G2532535 2006/42/CE EN 60335-1 : 2012/A11:2014 2004/108/CE...
  • Seite 32 Déclaration de conformité CE...
  • Seite 33: Traducción Del Manual Original De Instrucciones

    Traducción del manual original de instrucciones TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL Nunca permita que niños o personal no in- struido maneje o repare la máquina. Algunas DE INSTRUCCIONES normativas locales regulan la edad mínima Índice del operador. Acerca de este manual........33 No apuntar a otras personas con el equipo.
  • Seite 34: Datos Técnicos

    Instrucciones de seguridad No utilice el aparato bajo la influencia de dro- ¡ADVERTENCIA! gas, alcohol o medicamentos. Dependiendo de la aplicación de la her- Se deben cumplir las normas de prevención ramienta eléctrica, los valores reales de de accidentes. la vibración pueden diferir de los indica- Utilice únicamente el aparato durante el día dos.
  • Seite 35: Montaje

    Descripción del producto 1. Encaje el adaptador en el aparato (2-1). ¡Peligro por objetos lanzados! 2. Coloque el accesorio seleccionado (2-2) en el Mantenga a terceros alejados adaptador y gírelo. de la zona de peligro 3. Compruebe la correcta fijación del accesorio colocado.
  • Seite 36: Mantenimiento Y Limpieza

    Funcionamiento Almacene el aparato fuera del alcance de ni- Instrucciones de trabajo ños y personas no autorizadas. Incline el aparato ligeramente hacia delante Almacene el aparato en un lugar seco y pro- y proceda despacio. tegido contra heladas. Gire el aparato a la derecha y a la izquierda Antes de almacenar el aparato, retire la ba- para apartar las hojas con el soplador.
  • Seite 37: Ayuda En Caso De Avería

    Ayuda en caso de avería AYUDA EN CASO DE AVERÍA Problema Posible causa Solución El aparato no funciona La batería está descargada. Cargar la batería La batería no está encajada o se Comprobar la fijación correcta de ha soltado la batería y encajarla si es necesa- La batería está...
  • Seite 38: Garantía

    Fabricante Apoderado Soplador de hojas de batería AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Tipo Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li 89359 Kötz (Alemania) 89359 Kötz (Alemania) Número de serie Directivas UE Normas armonizadas G2532535 2006/42/CE EN 60335-1: 2012/A11:2014...
  • Seite 39 Declaración de conformidad CE...
  • Seite 40: Informazioni Su Questo Manuale

    Traduzione del manuale per l'uso originale TRADUZIONE DEL MANUALE PER Non consentire mai a bambini o persone non addestrate di utilizzare l'apparecchio o di L'USO ORIGINALE eseguirne la manutenzione. Previsioni locali Indice possono definire l'età minima della persona addetta all'uso. Informazioni su questo manuale......
  • Seite 41: Specifiche Tecniche

    Indicazioni di sicurezza Non utilizzare l'apparecchio sotto l'effetto di AVVISO! alcol, droghe o medicinali. A seconda di come viene utilizzato Osservare le direttive sulla prevenzione degli l'apparecchio elettrico, i valori di vibra- infortuni. zione effettivi possono discostarsi da Tagliare l'erba solo in presenza di luce diurna quelli indicati.
  • Seite 42: Montaggio

    Descrizione del prodotto 1. Spingere l'adattatore sull'apparecchio finché Pericolo da oggetti vaganti! non scatta in posizione (2-1). Tenere terzi lontani dalla zona 2. Spingere l'accessorio scelto (2-2) di pericolo sull'adattatore e ruotarlo. 3. Verificare corretto montaggio Proteggere l'apparecchio da dell'accessorio. pioggia e umidità...
  • Seite 43: Manutenzione E Cura

    Utilizzo CONSERVAZIONE Indicazioni di lavoro Inclinare leggermente l'apparecchio in avanti, Pulire l'apparecchio e i relativi accessori dopo procedere lentamente. ogni utilizzo. Orientare l'apparecchio verso destra e verso Conservare l'apparecchio asciutto e non ac- sinistra per soffiare via il fogliame. cessibile a bambini e a persone non autoriz- zate.
  • Seite 44: Supporto In Caso Di Anomalie

    Il funzionamento L'apparecchio è difettoso Rivolgersi a un centro di assis- dell'apparecchio si interro- Il regolatore della velocità dell'aria tenza AL-KO mpe spesso è difettoso La durata della batteria Batteria scarica perché non utiliz- Caricare la batteria cala in modo evidente zata per un periodo prolungato di Inserire la batteria.
  • Seite 45: Garanzia

    UE e degli standard specifici di prodotto. Prodotto Costruttore Procuratore Soffiatore di fogliame a batteria AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Tipo Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Numero seriale Direttive UE Norme armonizzate G2532535 2006/42/CE EN 60335-1: 2012/A11:2014 2004/108/CE EN 50636-2-100: 2014 Rumorosità...
  • Seite 46 Dichiarazione di conformità CE...
  • Seite 47: Prevod Originalnih Navodil

    Prevod originalnih navodil PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL Prekinite uporabo naprave, če so v bližini osebe, predvsem otroci ali hišni ljubljenčki. Kazalo vsebine Pred začetkom uporabe stroja preglejte stroj O tem priročniku..........47 glede znakov obrabe ali poškodb ter zagoto- vite potrebna popravila. Varnostni napotki..........
  • Seite 48: Tehnični Podatki

    Varnostni napotki V električnih orodjih uporabljajte samo aku- 1-2 Adapter mulatorske baterije, ki so predvidene za ta orodja. Uporaba drugih akumulatorskih bate- 1-3 Blokirni gumb rij lahko povzroči poškodbe in požar. 1-4 Regulator hitrosti zraka Napravo, akumulatorsko baterijo in polnilnik zaščitite pred vlago.
  • Seite 49: Montaža

    Opis izdelka Ta naprava ni predvidena za uporabo s strani Vstavljanje akumulatorske baterije oseb (vključno otrok) z omejenimi psihič- 1. Akumulatorsko baterijo potisnite na vodilo, da nimi, senzornimi in duševnimi sposobnostmi se bo kontaktna vtičnica akumulatorske bate- ali oseb brez izkušenj in/ali znanja, razen rije tesno prilegala na kontaktni vtič...
  • Seite 50: Odstranjevanje

    Skladiščenje Napravo skladiščite na suhem mestu, kjer ni Odstranite samo prazne akumulatorske bate- nevarnosti zmrzali. rije. Akumulatorsko baterijo pred skladiščenjem Uporabnik mora vrniti baterije in akumula- vzemite iz naprave. torske baterije. Te lahko brezplačno oddate na prodajnih mestih. ODSTRANJEVANJE Za odstranjevanje so na voljo naslednje mož- nosti: Odsluženih naprav, baterij in akumula- v specializirani prodajalni...
  • Seite 51: Pomoč Pri Motnjah

    »Izklop« in akumulatorska baterija klop« in počakajte 3 sekunde. Nato je odstranjena. vklopite napravo. Naprava deluje s prekinit- Naprava je pokvarjena. Obiščite servisno delavnico AL-KO vami Regulator hitrosti zraka je pokvar- jen. Čas uporabe akumula- Akumulatorska baterija je izpraz- Napolnite akumulatorsko baterijo.
  • Seite 52: Garancija

    Izdelek Proizvajalec Pooblaščeni zastopnik Akumulatorski puhalnik za listje AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Serijska številka Direktive EU Usklajeni standardi G2532535 2006/42/ES EN 60335-1: 2012/A11:2014...
  • Seite 53 Izjava ES o skladnosti...
  • Seite 54: O Ovome Priručniku

    Prijevod izvornih uputa PRIJEVOD IZVORNIH UPUTA Prekinite uporabu stroja ako se u blizini nalaze ljudi, prije svega djeca - ili kućne ži- Sadržaj votinje. O ovome priručniku..........54 Prije stavljanja stroja u pogon provjerite zna- kove habanja ili oštećenja stroja te dajte oba- Sigurnosne napomene........
  • Seite 55: Tehnički Podaci

    Sigurnosne napomene U električnim alatima koristite samo za to 1-3 Tipka za blokadu predviđene akumulatore. Uporaba drugih akumulatora može dovesti do ozljeda i opas- 1-4 Regulator brzine zračne struje nosti od požara. 1-5 Ručka Uređaj, akumulator i punjač zaštitite od vlage. Punite samo u zatvorenom.
  • Seite 56: Montaža

    Opis proizvoda Ovaj uređaj ne smiju koristiti osobe (uključu- Umetanje akumulatora jući djecu) s ograničenim fizičkim, osjetilnim 1. Gurnite akumulator po vodilici sve dok kon- ili duševnim sposobnostima ili s nedostatkom taktna priključnica na akumulatoru čvrsto ne iskustva i/ili znanja osim u slučaju kada ih sjedne na kontaktni utikač...
  • Seite 57: Zbrinjavanje

    Skladištenje Uređaj čuvajte na suhom mjestu zaštićenom Akumulatore zbrinite samo su prazni od mraza. Korisnik je obvezan vratiti baterije i akumu- Bateriju izvadite iz uređaja prije skladištenja. latore. Isti se mogu bez naknade predati na mjestima na kojima se prodaju. ZBRINJAVANJE Za zbrinjavanje postoje sljedeće mogućnosti: putem stručnih trgovina...
  • Seite 58: Pomoć U Slučaju Smetnji

    Okretni regulator okrenite na "Aus" i pričekajte 3 sekunde. Nakon toga uključite uređaj. Uređaj radi s prekidima Uređaj je pokvaren Potražite AL-KO servis Regulator brzine zračne struje je pokvaren Radno vrijeme akumula- Akumulator ispražnjen jer se nije Napunite akumulator tora znatno se skraćuje...
  • Seite 59: Eu - Izjava O Sukladnosti

    Povjerenik Akumulatorski uređaj za puhanje AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich lišća Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz D-89359 Kötz LB 36 Li Serijski broj EU direktive Usklađene norme G2532535 2006/42/EC EN 60335-1: 2012/A11:2014 2004/108/EC EN 50636-2-100: 2014 Razina zvučne snage...
  • Seite 60 EU – Izjava o sukladnosti...
  • Seite 61: K Této Příručce

    Překlad originálního návodu k obsluze PŘEKLAD ORIGINÁLNÍHO NÁVODU K Nemiřte přístrojem na osoby. OBSLUZE Používání přístroje přerušte, pokud se v jeho blízkosti zdržují osoby, zejména děti, nebo Obsah domácí zvířata. K této příručce..........61 Před uvedením stroje do provozu jej zkon- trolujte, zda nevykazuje známky opotřebení...
  • Seite 62: Technické Údaje

    Bezpečnostní pokyny Uložte přístroj na místě nepřístupném dětem 1-1 Nástavec pro velké plochy a nepovolaným osobám. 1-2 Adaptér Pro elektrické nářadí používejte pouze pro něj určené akumulátory. Použití jiných aku- 1-3 Aretační knoflík mulátorů může způsobit zranění nebo požár. Přístroj, akumulátor a nabíječku chraňte před 1-4 Regulátor rychlosti vzduchu vlhkem.
  • Seite 63: Montáž

    Popis výrobku Tento přístroj není určen k tomu, aby Vložení akumulátoru ho používaly osoby (včetně dětí) s ome- 1. Akumulátor zasuňte do vedení, až kontaktní zenými fyzickými, smyslovými nebo dušev- zdířka na akumulátoru pevně sedí na kon- ními schopnostmi nebo bez zkušeností taktní...
  • Seite 64: Likvidace

    Skladování Přístroj skladujte na suchém místě chráně- Akumulátory likvidujte pouze ve vybitém ném před mrazem. stavu. Před uložením přístroje akumulátor vyjměte. Uživatel je povinen vracet baterie a akumulá- tory. Lze je bezplatně odevzdat na prodejních místech. LIKVIDACE Přístroj lze likvidovat následujícími způsoby: Vysloužilé...
  • Seite 65: Pomoc Při Poruchách

    Nastavte regulátor otáček na „Vyp“ „Vyp“ a akumulátor je vyjmutý a počkejte 3 vteřiny. Potom přístroj zapněte. Přístroj běží přerušovaně Vadný přístroj Obraťte se na servis AL-KO Regulátor rychlosti vzduchu je vadný Provozní doba s akumulá- Akumulátor je vybitý, protože nebyl Nabijte akumulátor torem podstatně...
  • Seite 66: Prohlášení O Shodě Es

    EU a standardům daného výrobku. Výrobek Výrobce Odpovědný zástupce Akumulátorový foukač listí AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Výrobní číslo Směrnice EU Harmonizované normy G2532535 2006/42/ES EN 60335-1: 2012/A11:2014...
  • Seite 67 Prohlášení o shodě ES...
  • Seite 68: O Tejto Príručke

    Preklad originálneho návodu na použitie PREKLAD ORIGINÁLNEHO NÁVODU NA Prevádzku alebo údržbu stroja nikdy ne- dovoľte deťom ani nepoučeným osobám. POUŽITIE Miestne ustanovenia môžu stanovovať mi- Obsah nimálny dovolený vek pre osoby obsluhy. O tejto príručke..........68 Prístroj nesmerujte na osoby. Používanie stroja prerušte, ak sú...
  • Seite 69: Technické Údaje

    Bezpečnostné upozornenia S elektrickým náradím nepracujte prostredí POPIS PRODUKTU ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachád- Táto dokumentácia popisuje ručný akumulátorový zajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach. fúkač na lístie. Prístroj nevystavujte mokru ani vlhkosti. Prehľad produktov Prístroj skladujte bez prístupu detí a nepovo- Prehľad o výrobku (1) dáva prehľad o prístroji.
  • Seite 70: Montáž

    Popis produktu POZOR! UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo vzniku požiaru a ex- Prístroj sa nesmie prevádzkovať v prie- myselnom nasadení. plózie! Nabíjačka sa pri nabíjaní zohrieva. Ne- Tento prístroj nie je určený ne to, aby ho používajte na ľahko horľavých podkla- používali osoby (vrátane detí) s obmed- doch alebo v horľavom prostredí.
  • Seite 71: Skladovanie

    Údržba a starostlivosť Prístroj nevystavujte mokru ani vlhkosti. LIKVIDÁCIA V pravidelných časových intervaloch kontro- Opotrebované prístroje, batérie alebo lujte riadny stav prístroja. akumulátory nelikvidujte s komun- Nepoužívajte čistiace prostriedky, príp. roz- álnym odpadom! púšťadlá. Prístroj by sa tým mohol poškodiť Obal, prístroj a príslušenstvo sú...
  • Seite 72: Pomoc Pri Poruchách

    Prístroj beží s preruše- Prístroj je chybný Vyhľadajte servisné miesto spoloč- niami Regulátor rýchlosti vzduchu je nosti AL-KO chybný Prevádzková doba akumu- Akumulátor je vybitý, lebo sa dlhší Nabíjanie akumulátora látora sa výrazne znížila čas nepoužíval Výmena akumulátora. Používa- Životnosť...
  • Seite 73: Vyhlásenie O Zhode Es

    EÚ, bezpečnostných štandardov EÚ a štandardov špecifických pre výrobok. Produkt Výrobca Zodpovedný zástupca Akumulátorový fúkač na lístie AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Sériové číslo Smernice EÚ Harmonizované normy G2532535 2006/42/ES EN 60335-1: 2012/A11:2014...
  • Seite 74 Vyhlásenie o zhode ES...
  • Seite 75: Om Denne Håndbog

    Oversættelse af den originale brugsanvisning OVERSÆTTELSE AF DEN ORIGINALE Lad aldrig børn eller ikke-instruerede perso- ner bruge eller vedligeholde maskinen. Lo- BRUGSANVISNING kale bestemmelser kan fastsætte brugerens Indholdsfortegnelse minimumsalder. Om denne håndbog......... 75 Ret ikke apparatet mod personer. Afbryd arbejdet med maskinen, når personer Sikkerhedsanvisninger........
  • Seite 76: Tekniske Data

    Sikkerhedsanvisninger Arbejd ikke med el-redskabet i eksplosions- PRODUKTBESKRIVELSE farlige områder, hvor der er brændbare væs- Denne dokumentation beskriver en hånddrevet ker, gasser eller støvpartikler. løvblæser med batteri. Apparatet må ikke udsættes for vand eller Produktoversigt fugt. Produktoversigten (1) giver et overblik over appa- Apparatet skal opbevares utilgængeligt for ratet.
  • Seite 77: Montering

    Produktbeskrivelse Opladning af batteri For yderligere oplysninger om opladning af batte- Apparatet må ikke bruges til erhvervs- riet, se separat vejledning til batteri og oplader. mæssige formål. Sæt batteriet i Apparatet bør ikke anvendes af personer (in- 1. Skub batteriet ind på føringen, indtil kontakt- klusiv børn), der har begrænsede psykiske, bøsningen ved batteriet sidder fast på...
  • Seite 78: Opbevaring

    Opbevaring OPBEVARING Emballage, udstyr og tilbehør er fremstil- let af genanvendelige materialer og skal Rengør apparatet og dets tilbehør efter hver bortskaffes på behørig vis. anvendelse. Bortskaf kun batterierne i afladet tilstand Apparatet skal opbevares utilgængeligt for børn og uautoriserede personer. Brugeren er forpligtet til at aflevere batteri- erne.
  • Seite 79: Hjælp Ved Fejl

    "Fra", og batteriet er taget ud Sæt omdrejningsregulatoren på "Fra", og vent 3 sekunder. Tænd derpå apparatet. Apparatet kører med af- Apparat defekt Kontakt AL-KO-servicested brydelser Lufthastighedsregulator er defekt Batteriets driftstid falder ty- Batteriet er afladet, da det ikke er Opladning af batteri deligt brugt i længere tid...
  • Seite 80: Eu-Overensstemmelseserklæring

    EU-sikkerhedsstandarder og de produktspecifikke standarder. Produkt Producent Befuldmægtiget Batteridrevet løvblæser AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Type Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Serienummer EU-direktiver Harmoniserede standarder G2532535 2006/42/EC EN 60335-1: 2012/A11:2014 2004/108/EC EN 50636-2-100: 2014...
  • Seite 81 EU-overensstemmelseserklæring...
  • Seite 82: Om Denna Bruksanvisning

    Översättning av originalbruksanvisning ÖVERSÄTTNING AV Låt inte barn eller personer som saknar kunskap använda verktyget eller utföra un- ORIGINALBRUKSANVISNING derhåll på det. Enligt lokala bestämmelser Innehållsförteckning kan eventuellt en viss minimiålder krävas för användning. Om denna bruksanvisning....... 82 Rikta inte maskinen mot personer. Säkerhetsanvisningar........
  • Seite 83: Tekniska Data

    Säkerhetsanvisningar Arbeta inte med elverktyget i explosionsfarlig Produktöversikt miljö där brandfarliga vätskor, gaser eller ån- Produktöversikten (1) ger en överblick över mas- gor finns. kinen. Utsätt inte verktyget för väta eller fukt. 1-1 Tillbehör för större ytor Förvara verktyget oåtkomligt för barn och obehöriga personer.
  • Seite 84: Montering

    Produktbeskrivning Verktyget är inte avsedd för personer (inklu- Sätta i batteriet sive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk el- 1. Skjut in batteriet i spåret tills batteriets kon- ler mental förmåga eller som saknar erfaren- takthylsa ligger an mot kontaktdonet på verk- het och/eller kunskap om hur maskinen an- tyget (4).
  • Seite 85: Avfallshantering

    Förvaring Förvara verktyget på ett torrt och frostfritt Batterier får endast kasseras i urladdat tills- ställe. tånd Ta ur batteriet före förvaring. Användaren är skyldig att återlämna uttjänta batterier. De kan återlämnas kostnadsfritt till inköpsstället. AVFALLSHANTERING För avfallshantering finns det följande möjli- Uttjänta verktyg, batterier och laddare gheter: får inte slängas i hushållsavfallet!
  • Seite 86: Felavhjälpning

    är borttaget Ställ vridreglaget på "Av" och vänta i 3 sekunder. Slå sedan på maskinen. Maskinen arbetar med av- Maskinen är defekt Kontakta AL-KO:s servicecenter brott Lufthastighetsreglaget är defekt Batteriets drifttid minskar Batteriet är urladdat eftersom mas- Ladda batteriet väsentligt...
  • Seite 87: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    Härmed försäkrar vi att den här produkten, i det utförande vi levererar den, uppfyller kraven i de harmoniserande EU-direktiven, EU-sä- kerhetsstandarderna och de produktspecifika standarderna. Produkt Tillverkare Auktoriserad representant Batteridriven lövblås AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Serienummer EU-direktiv Harmoniserade normer G2532535 2006/42/EG EN 60335-1: 2012/A11:2014 2004/108/EG EN 50636-2-100: 2014 Ljudnivå...
  • Seite 88 EG-försäkran om överensstämmelse...
  • Seite 89: Om Denne Håndboken

    Oversettelse av original bruksanvisning OVERSETTELSE AV ORIGINAL La aldri barn eller personer som ikke har fått opplæring i bruk og vedlikehold jobbe med BRUKSANVISNING maskinen. Lokale forskrifter kan bestemme Innhold minimumsalder for operatøren. Om denne håndboken........89 Ikke rett redskapen mot personer. Avbryt bruken av maskinen hvis personer, Sikkerhetsanvisninger........
  • Seite 90: Tekniske Data

    Sikkerhetsanvisninger Oppbevar maskinen utilgjengelig for barn og 1-1 Munnstykke for store flater andre uvedkommende. 1-2 Adapter Bruk kun oppladbare batterier som er bereg- net til dette elektroverktøyet. Bruk av andre 1-3 Låseknapp batterier kan føre til personskader og brann- fare. 1-4 Lufthastighetsregulator Beskytt maskin, batteri og lader mot fuktighet.
  • Seite 91: Montering

    Produktbeskrivelse Dette apparatet er ikke bestemt til å bli brukt Sette inn batteriet av personer (inklusive barn) med innskren- 1. Skyv batteriet i føringen helt til kontakten på kede fysiske, sensoriske eller mentale evner batteriet sitter fast i kontaktpluggen til appa- eller manglende erfaring og/eller kunnskap, ratet (4).
  • Seite 92: Avhending

    Lagring Ta batteriet ut av redskapen før det lagres. Batterier skal kun avhendes i utladet tilstand Brukeren er forpliktet til å returnere batteri- AVHENDING ene. Disse kan leveres på salgsstedene gra- tis. Kasserte enheter, batterier eller opp- Det er følgende muligheter for deponering: ladbare batterier må...
  • Seite 93: Feilsøking

    "Av" og batteriet er tatt ut Still dreieregulatoren på "Av" og vent i 3 sekunder. Slå deretter på redskapen. Redskapen går ikke jevnt Redskapen er defekt Oppsøk AL-KO serviceverksted Lufthastighetsregulatoren er defekt Batteriets driftstid reduse- Batteri utladet siden det ikke ble Lade batteriet res betydelig brukt over lengre tid Bytt batteri.
  • Seite 94: Ef-Samsvarserklæring

    EU-sikkerhetsstandardene og de produktspesifikke standardene. Produkt Produsent Autorisert representant Batteridrevet løvblåser AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Type Godsbanegade 20 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Serienummer EU-direktiver Harmoniserte standarder G2532535 2006/42/EF EN 60335-1: 2012/A11:2014 2004/108/EF EN 50636-2-100: 2014 Lydeffektnivå...
  • Seite 95 EF-samsvarserklæring...
  • Seite 96: Tämä Käyttöohje

    Alkuperäiskäyttöohjeen käännös ALKUPERÄISKÄYTTÖOHJEEN Älä suuntaa laitetta kohti ihmisiä. KÄÄNNÖS Keskeytä koneen käyttö, jos lähellä on ihmi- siä (erityisesti lapsia) tai kotieläimiä. Sisällysluettelo Tarkista ennen käyttöä, ettei laite ole kulunut Tämä käyttöohje..........96 tai vaurioitunut ja korjaa se tarvittaessa. Turvallisuusohjeet..........96 Käytä vain alkuperäisvaraosia ja alkuperäis- tarvikkeita.
  • Seite 97: Tekniset Tiedot

    Turvallisuusohjeet Säilytä laite lasten ja asiattomien ulottumat- Tuotteen kuva tomissa. Tuotteen kuvaan (1) on merkitty laitteen osat. Käytä sähkötyökaluissa vain käyttötarkoituk- 1-1 Lisäosa suurien alueiden käsittelyyn seen soveltuvia akkuja. Muiden akkujen käyttö voi johtaa loukkaantumisiin ja palo- 1-2 Adapteri vaaraan. Suojaa laitetta, akkua ja laturia kosteudelta.
  • Seite 98: Asennus

    Tuotekuvaus Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten hen- Akun laittaminen laitteeseen kilöiden (lapset mukaan luettuna) käytettä- 1. Työnnä akkua ohjaimeen, kunnes akun liitin väksi, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset on tiukasti laitteen pistokkeessa (4). kyvyt tai kokemuksen tai tiedon puute estävät Akun poistaminen heitä...
  • Seite 99: Hävittäminen

    Varastointi Säilytä laitetta kuivassa tilassa, jonka lämpö- Hävitä akku vain tyhjänä tila ei laske nollan alapuolelle. Käyttäjä on velvollinen toimittamaan paris- Poista akku laitteesta ennen varastointia. tot ja akut keräyspisteisiin. Ne voi palauttaa maksutta myös myyntipisteeseen. HÄVITTÄMINEN Toimita käytöstä poistetut laitteet seuraaviin pisteisiin: Käytöstä...
  • Seite 100: Ohjeet Häiriötilanteissa

    Käännä säädin Pois päältä -asen- toon ja odota 3 sekuntia. Kytke laite sitten takaisin päälle. Laite toimii katkonaisesti Laite on viallinen Ota yhteyttä AL-KO-huoltoon Ilman puhallusnopeuden säädin on viallinen Akun käyttöaika lyhenee Akku tyhjentynyt, koska on ollut pi- Lataa akku huomattavasti temmän aikaa käyttämättä...
  • Seite 101: Ey-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Tuote Valmistaja Edustaja Akkukäyttöinen lehtipuhallin AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Tyyppi Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Sarjanumero EU-direktiivit Yhdenmukaistetut standardit G2532535 2006/42/EY EN 60335-1: 2012/A11:2014 2004/108/EY EN 50636-2-100: 2014 Äänitehotaso...
  • Seite 102 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus...
  • Seite 103: Uwagi Dotyczące Niniejszej Instrukcji

    Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE INSTRUKCJI EKSPLOATACJI BEZPIECZEŃSTWA Spis treści OSTRZEŹENIE! Uwagi dotyczące niniejszej instrukcji..... 103 Należy nosić środki ochrony słuchu, aby zapobiec uszkodzeniu słuchu. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa..103 Należy korzystać z odpowiedniej odzieży i Dane techniczne..........104 ochrony oczu.
  • Seite 104: Dane Techniczne

    Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Podczas pracy należy zwrócić uwagę na za- W przypadku nieprawidłowego użytkowania chowanie bezpiecznej pozycji. może dojść do wycieku cieczy z akumulatora. Unikać kontaktu z tą cieczą. W razie przypad- Nie wolno pozostawiać urządzenia bez nad- kowego kontaktu przemyć skażone miejsce zoru.
  • Seite 105: Montaż

    Opis produktu Urządzenie nie jest przeznaczone do ob- 1-2 Adapter sługi przez osoby (również dzieci) o ogranic- zonych możliwościach fizycznych, umysło- 1-3 Przycisk blokady wych, z upośledzeniem zmysłów lub niepo- 1-4 Regulator prędkości przepływu powietrza siadające odpowiedniego doświadczenia i/ lub wiedzy, chyba że są one nadzorowane 1-5 Uchwyt przez odpowiednie osoby lub otrzymały od nich instrukcje, jak należy obsługiwać...
  • Seite 106: Obsługa

    Uruchomienie Usuwanie zakłóceń elektrycznych zle- Naładować akumulator cać wyłącznie autoryzowanym warsztatom Dodatkowe informacje dotyczące ładowania aku- fachowym. mulatora przedstawiono w oddzielnej instrukcji Nie spryskiwać urządzenia wodą! Wnika- akumulatora i ładowarki. jąca woda może prowadzić do wystąpienia Montaż akumulatora w urządzeniu zakłóceń.
  • Seite 107: Pomoc W Przypadku Zakłóceń

    Pomoc w przypadku zakłóceń POMOC W PRZYPADKU ZAKŁÓCEŃ Usterka Możliwa przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie pracuje Rozładowanie akumulatora Naładować akumulator Akumulator nie jest prawidłowo za- Sprawdzić zamontowanie akumu- montowany latora i w razie potrzeby zabloko- Akumulator jest zbyt zimny lub wać zbyt ciepły Lekko ogrzać...
  • Seite 108: Gwarancja

    UE, standardom bezpieczeństwa UE oraz specyficznym standardom obowiązującym dla danego produktu. Produkt Producent Pełnomocnik Dmuchawa do liści akumulatorowa AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Numer seryjny Wytyczne EU Normy zharmonizowane G2532535 2006/42/EC EN 60335-1: 2012/A11:2014...
  • Seite 109 Deklaracja zgodności WE...
  • Seite 110: Originalios Eksploatacijos Instrukcijos Vertimas Turinys Apie Šį Vadovą

    Originalios eksploatacijos instrukcijos vertimas ORIGINALIOS EKSPLOATACIJOS Niekada neleiskite vaikams arba neinstruk- tuotiems asmenims naudoti arba prižiūrėti INSTRUKCIJOS VERTIMAS mašiną. Vietinės taisyklės gali apriboti opera- Turinys toriaus amžių. Apie šį vadovą..........110 Nenukreipkite veikiančio prietaiso į žmones. Nenaudokite mašinos, jei netoliese yra žmo- Saugos nurodymai.........
  • Seite 111: Techniniai Duomenys

    Saugos nurodymai Su elektriniu įrankiu nedirbkite potencialiai GAMINIO APRAŠYMAS sprogioje aplinkoje, kurioje yra degių skysčių, Šioje dokumentacijoje yra aprašomas rankinis dujų ar dulkių. akumuliatorinis lapų pūstuvas. Saugokite prietaisą nuo šlapumo arba drėg- Gaminio apžvalga mės. Gaminio apžvalgoje (1) yra pateikiama prietaiso Prietaisą...
  • Seite 112: Montavimas

    Gaminio aprašymas Akumuliatoriaus įkrovimas PRANEŠIMAS! Daugiau informacijos apie akumuliatoriaus įkrov- Prietaisą draudžiama eksploatuoti ko- imą galite rasti atskiroje įkrovimo įtaiso ir akumu- merciniais tikslais. liatoriaus instrukcijoje. Šis įrenginys nėra skirtas naudoti asmenims Akumuliatoriaus įstatymas (įskaitant vaikus), kurių fiziniai, jutiminiai ar 1.
  • Seite 113: Sandėliavimas

    Sandėliavimas SANDĖLIAVIMAS ŠALINIMAS Prietaisą ir jo priedus valykite po kiekvieno Nebenaudojamų įrenginių, baterijų ar naudojimo. akumuliatorių nešalinkite su buitinė- Prietaisą laikykite vaikams ir pašaliniams as- mis atliekomis! menims nepasiekiamoje vietoje. Pakuotė, įrenginys ir priedai pagaminti iš perdirbamų medžiagų ir juos reikia atitin- Prietaisą...
  • Seite 114: Pagalba Atsiradus Sutrikimams

    Pasukti jungiklį į padėtį IŠJUNGTA IŠJUNGTA, o akumuliatorius ir palaukti 3 sekundes. Po to vėl pašalintas įjungti prietaisą. Prietaisas veikia su per- Prietaisas sugedęs Kreipkitės į AL-KO techninės trūkiais Oro greičio reguliatorius sugedęs priežiūros punktą. Žymiai trumpėja akumulia- Išsikrovė akumuliatorius, nes il- Akumuliatoriaus įkrovimas toriaus veikimo trukmė.
  • Seite 115: Eb Atitikties Deklaracija

    Gaminys Gamintojas Įgaliotasis atstovas Akumuliatorinis lapų pūstuvas AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Modelis Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Serijos numeris ES direktyvos Darnieji standartai G2532535 2006/42/EB EN 60335-1: 2012/A11:2014 2004/108/EB...
  • Seite 116 EB atitikties deklaracija...
  • Seite 117: Par Šo Rokasgrāmatu

    Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums ORIĢINĀLĀS LIETOŠANAS Neļaujiet lietot un apkalpot iekārtu bērniem vai neapmācītām personām. Vietējos notei- INSTRUKCIJAS TULKOJUMS kumos var būt norādīts arī operatora vecums. Saturs Nevirziet iekārtu personu virzienā. Par šo rokasgrāmatu........117 Izmantošana jāpārtrauc, ja tuvumā atrodas citas personas, it īpaši bērni vai mājdzīvnieki. Drošības norādījumi........
  • Seite 118: Tehniskie Dati

    Drošības norādījumi Ar iekārtu nedrīkst strādāt sprādzienne- Izstrādājuma pārskats drošās vietās, kur atrodas viegli aizdedzināmi Pārskatā par izstrādājumu (1) tiek sniegts īss šķidrumi, gāzes vai putekļi. pārskats par iekārtu. Nepakļaujiet iekārtu mitruma iedarbībai. 1-1 Uzgalis lielām virsmām Glabājiet iekārtu bērniem un nepiederošām personām nepieejamā...
  • Seite 119: Montāža

    Izstrādājuma apraksts Akumulatora uzlāde UZMANĪBU! Sīkāka informācija par akumulatora uzlādēšanu Iekārta nav paredzēta komerciālai iz- ir sniegta akumulatora un uzlādes ierīces atse- mantošanai. višķajās instrukcijās. Šo iekārtu nevar izmantot personas (tai Akumulatora ievietošana skaitā bērni) ar fiziskiem, māņu vai garīgiem 1.
  • Seite 120: Uzglabāšana

    Uzglabāšana UZGLABĀŠANA Utilizēt drīkst tikai pilnībā izlādētus akumula- torus Tīriet iekārtu un tās sastāvdaļas pēc katras Lietotājam ir pienākums atgriezt atpakaļ iz- lietošanas. lietotas baterijas un akumulatorus. Tos var Glabājiet iekārtu bērniem un nepiederošām nodot bez maksas tirdzniecības vietās. personām nepieejamā vietā. Pastāv šādas utilizācijas iespējas: Glabājiet iekārtu sausā, no sala aizsargātā...
  • Seite 121: Palīdzība Traucējumu Gadījumā

    „Izslēgts” un ir noņemts akumula- Pagrieziet regulatoru pozīcijā tors „Izslēgts” un uzgaidiet 3 sekundes. Pēc tam ieslēdziet iekārtu. Iekārta darbojas ar pār- Defektīva iekārta Apmeklējiet AL-KO servisu traukumiem Defektīvs gaisa plūsmas ātruma regulators Akumulatora ekspluatāci- Izlādējiet akumulatoru, ja to ilgstoši Uzlādējiet akumulatoru jas laiks manāmi sama-...
  • Seite 122: Ek Atbilstības Deklarācija

    Izstrādājums Ražotājs Pilnvarotais pārstāvis Akumulatora lapu pūtējs AL-KO Geräte GmbH Andreass Hedrihs (Andreas Hedrich) Veids Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Sērijas numurs ES direktīvas Saskaņotie standarti G2532535 2006/42/EK EN 60335-1: 2012/A11:2014 2004/108/EK EN 50636-2-100: 2014 Skaņas jaudas līmenis...
  • Seite 123 EK atbilstības deklarācija...
  • Seite 124: Перевод Оригинального Руководства По Эксплуатации

    Перевод оригинального руководства по эксплуатации ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОГО УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ БЕЗОПАСНОСТИ Оглавление ОСТОРОЖНО! О руководстве..........124 Средства для защиты слуха могут вас защитить от нарушений слуха. Указания по технике безопасности..... 124 Работайте в подходящей одежде и Технические данные........125 защитных...
  • Seite 125: Технические Данные

    Указания по технике безопасности При работе следите за устойчивым Электрические неполадки имеют право положением. устранять только квалифицированные специалисты. Не оставляйте устройство без присмотра. При работе на склонах: ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ никогда не работайте на гладком, скользком склоне; ADVICE Указанные значения были определены, используя...
  • Seite 126: Установка

    Описание продукта Данное устройство не предназначено 1-5 Ручка для использования лицами (включая детей) с ограниченными возможностями 1-6 Аккумулятор сенсорной системы или ограниченными 1-7 Зарядное устройство с сетевым интеллектуальными возможностями, а штепселем также лицами с недостаточным опытом и знаниями, кроме случаев контроля 1-8 Насадка...
  • Seite 127: Последовательность Установки

    Ввод в эксплуатацию ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД ВНИМАНИЕ! Угроза пожара и взрыва! ВНИМАНИЕ! Во время зарядки зарядное Когда работа с устройством устройство нагревается. Не закончена. выньте аккумулятор из обрезайте траву на легко устройства. воспламеняющихся поверхностях и в Электрические неполадки имеют право пожароопасных...
  • Seite 128: Устранение Неисправностей

    «Выкл.» и подождите 3 секунды. После этого устройство включится. Устройство работает с Устройство неисправно Обратитесь в сервисный центр перерывами Регулятор скорости воздуха AL-KO неисправен Срок эксплуатации Аккумулятор разряжен, т. к. он Зарядите аккумулятор аккумулятора не использовался в течение Замените аккумулятор.
  • Seite 129: Гарантия

    садовая AL-KO Geräte GmbH Андреас Хедрих (Andreas Hedrich) воздуходувка Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 Тип D-89359 Kötz D-89359 Kötz LB 36 Li Серийный номер Директивы ЕС Гармонизированные стандарты G2532535 2006/42/EC EN 60335-1: 2012/A11:2014 2004/108/EC EN 50636-2-100: 2014 Уровень звуковой мощности...
  • Seite 130 Заявление о соответствии ЕС...
  • Seite 131: Про Інструкції

    Переклад оригіналу посібника з експлуатації ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛУ ПОСІБНИКА З Не дозволяйте дітям і некваліфікованим особам використовувати прилад ЕКСПЛУАТАЦІЇ чи здійснювати техобслуговування. Зміст Місцевими нормами може бути встановлено мінімальний вік оператора. Про інструкції..........131 Не спрямовуйте пристрій на людей. Правила техніки безпеки......131 Зупиняйте...
  • Seite 132: Опис Виробу

    Правила техніки безпеки Не використовуйте прилад, перебуваючи ПОПЕРЕДЖЕННЯ! під впливом алкоголю, наркотичних У залежності від умов використання речовин або медикаментів. електроприладу фактична вібрація Дотримуйтеся правил запобігання може відрізнятися від указаного нещасних випадків. значення. Дозволяється косити лише при денному Для захисту від...
  • Seite 133 Опис виробу Небезпека від предметів, що УВАГА! відлітають! Вставляйте акумулятор тільки після Виведіть сторонніх осіб із завершення складання приладу. небезпечної зони 1. Насуньте адаптер на пристрій так, щоб спрацював фіксатор (2-1). Захистіть пристрій від дощу та вологи 2. Встановіть вибрану насадку (2-2) на адаптер...
  • Seite 134 Експлуатація 1. Займіть стійке положення. Регулярно перевіряйте технічний стан приладу. 2. Крутіть регулятор швидкості потоку повітря (3-1) вперед доти, доки не буде Не використовуйте засоби для чищення налаштована потрібна швидкість потоку й розчинники. Це може спричинити повітря. Прилад працює. невідновне пошкодження приладу. 3.
  • Seite 135: Усунення Несправностей

    перемикач у положення «Вимкн.» і почекайте 3 секунди. Після цього прилад увімкнеться. Прилад працює з Прилад несправний Зверніться до сервісного центру перервами Регулятор швидкості потоку компанії AL-KO повітря несправний Термін роботи Акумулятор розрядився після Зарядіть акумулятор акумулятора значно тривалого невикористання Замініть акумулятор.
  • Seite 136: Декларація Про Відповідність Стандартам Єс

    садова AL-KO Geräte GmbH Андреас Хедріх (Andreas Hedrich) повітродувка Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 Тип D-89359 Kötz D-89359 Kötz LB 36 Li Серійний номер Директиви ЄС Гармонізовані стандарти G2532535 2006/42/EC EN 60335-1: 2012/A11:2014 2004/108/EC EN 50636-2-100: 2014 Рівень звукової потужності...
  • Seite 137 Декларація про відповідність стандартам ЄС...
  • Seite 138: A Kézikönyvről

    Eredeti használati útmutató fordítása EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A gép működtetését és karbantartását so- hase engedje meg gyermekek és be nem FORDÍTÁSA tanított személyek számára. Helyi előírások Tartalomjegyzék meghatározhatják a kezelőszemély minimá- lis életkorát. A kézikönyvről..........138 Ne irányítsa a készüléket személyek felé. Biztonsági utasítások........
  • Seite 139: Műszaki Adatok

    Biztonsági utasítások A készüléket ne kezelje alkohol, drogok vagy FIGYELMEZTETÉS! gyógyszerek hatása alatt. elektromos szerszám alkalma- Tartsa be a baleset-megelőzési előírásokat. zásának módjától függően a tényleges Csak nappali fénynél vagy mesterséges rezgési értékek eltérhetnek a megadott- világítás mellett végezzen szegélynyírást. aktól.
  • Seite 140: Összeszerelés

    Termékleírás 1. Az adaptert tolja a készülékre, hogy az a A kirepülő tárgyak okozta ves- helyére kattanjon (2-1). zély! 2. A kiválasztott feltéte (2-2) tolja az adapterre Harmadik személyeket tartson és fordítsa el. távol a veszélyes területről 3. A rögzített feltét megfelelő rögzítését ellenő- rizze.
  • Seite 141: Karbantartás És Ápolás

    Használat A lomb fújásához a készüléket jobbra és Tárolja a készüléket gyermekek és illeték- balra lendítse. telen személyek számára nem hozzáférhető helyen. A készüléket a munka során ne erőltesse túl. A készüléket tárolja száraz, fagymentes A használat után az akkumulátort vegye ki, helyen.
  • Seite 142: Hibaelhárítás

    és az akkumulátor hiány- lásba és várjon 3 másodpercet. Ez után kapcsolja be újra a kés- züléket. A készülék szakadozottan A készülék hibás Forduljon egy AL-KO szervizhez működik A levegősebesség-állító hibás Az akkumulátor üzemideje Az akkumulátort süsse ki, mivel Töltse fel az akkumulátort jelentősen csökken...
  • Seite 143: Ek-Megfelelőségi Nyilatkozat

    és termékspecifikus szabványok rendelkezéseinek. Termék Gyártó Meghatalmazott Akkumulátoros lombfúvó AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Típus Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Sorozatszám EU-irányelvek Harmonizált szabványok G2532535 2006/42/EK EN 60335-1: 2012/A11:2014 2004/108/EK EN 50636-2-100: 2014 Hangteljesítményszint...

Inhaltsverzeichnis