Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EX-T3Z 068:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Betriebsanleitung
Seilzug-Notschalter
Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . .Seiten 1 bis 6
DE
Original
Operating instructions. . . . . . . . . . . .pages 7 to 12
EN
Translation of the original operating instructions
Manual de instruções . . . . . . . . . .páginas 13 a 18
BR
Tradução do manual de instruções original
Aktuální verzi návodu k použití
CS
ve vašem jazyce naleznete na
www.schmersal.net
Encontrará el manual de
ES
instrucciones actual en su
idioma oficial de la UE en
nuestra página de Internet
www.schmersal.net.
Il manuale d'istruzioni aggiornato
IT
nella vostra lingua (lingua ufficiale
UE) è scaricabile in Internet
all'indirizzo www.schmersal.net.
U vindt de huidige versie van
NL
de gebruikshandleiding in uw
officiële landstaal op het Internet,
www.schmersal.net.
O manual de instruções actual,
PT
no seu idioma oficial da UE,
encontra-se na nossa página de
Internet www.schmersal.net.
Inhalt
1
Zu diesem Dokument
1.1 Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.2 Zielgruppe: autorisiertes Fachpersonal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.3 Verwendete Symbolik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.5 Allgemeine Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.6 Warnung vor Fehlgebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
1.7 Haftungsausschluss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2
2.1 Typschlüssel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2.2 Sonderausführungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2.3 Bestimmung und Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2.4 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2.5 Sicherheitsbetrachtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
3
3.1 Allgemeine Montagehinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
3.2 Abmessungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
4
4.2 Kontaktvarianten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
4.3 Schaltwegdiagramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
5
5.1 Funktionsprüfung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
5.2 Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
6
6.1 Demontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
6.2 Entsorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
7
7.1 EG-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
På www.schmersal.net findes
DA
aktuelle betjeningsvejledninger
på EU's officielle sprog.
Vous trouverez la version actuel-
FR
le du mode d'emploi dans votre
langue nationale officielle sur
l'Internet, www.schmersal.net.
EU公用語で書かれた最新の
JP
取扱説明書は,インターネッ
(www.schmersal.net) から
ダウンロードできます。
Tutaj znajdziesz aktualną wersję
PL
instrukcji obsługi w Twoim
języku na stronie internetowej
www.schmersal.net.
På www.schmersal.net finner
SV
ni de aktuella versionerna av
bruksanvisningen på EU's
officiella språk.
1. Zu diesem Dokument

1.1 Funktion

Die vorliegende Betriebsanleitung liefert die erforderlichen Informatio-
nen für die Montage, die Inbetriebnahme, den sicheren Betrieb sowie
die Demontage des Sicherheitsschaltgerätes. Die Betriebsanleitung ist
stets in einem leserlichen Zustand und zugänglich aufzubewahren.

1.2 Zielgruppe: autorisiertes Fachpersonal

Sämtliche in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Handhabungen
dürfen nur durch ausgebildetes und vom Anlagenbetreiber autorisiertes
Fachpersonal durchgeführt werden.
Installieren und nehmen Sie das Gerät nur dann in Betrieb, wenn Sie
die Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben und Sie mit den
geltenden Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung
vertraut sind.
Auswahl und Einbau der Geräte sowie ihre steuerungstechnische
Einbindung sind an eine qualifizierte Kenntnis der einschlägigen Ge-
setze und normativen Anforderungen durch den Maschinenhersteller
geknüpft.

1.3 Verwendete Symbolik

Information, Tipp, Hinweis:
Dieses Symbol kennzeichnet hilfreiche Zusatzinformationen.
Vorsicht: Bei Nichtbeachten dieses Warnhinweises können
Störungen oder Fehlfunktionen die Folge sein.
Warnung: Bei Nichtbeachten dieses Warnhinweises kann ein
Personenschaden und/oder ein Schaden an der Maschine
die Folge sein.

1.4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Die hier beschriebenen Produkte wurden entwickelt, um als Teil einer
Gesamtanlage oder Maschine sicherheitsgerichtete Funktionen zu
übernehmen. Es liegt im Verantwortungsbereich des Herstellers einer
Anlage oder Maschine, die korrekte Gesamtfunktion sicherzustellen.
Das Sicherheitsschaltgerät darf ausschließlich entsprechend der
folgenden Ausführungen oder für durch den Hersteller zugelassene
Anwendungen eingesetzt werden. Detaillierte Angaben zum Einsatzbe-
reich finden Sie im Kapitel „Produktbeschreibung".

1.5 Allgemeine Sicherheitshinweise

Die Sicherheitshinweise der Betriebsanleitung sowie landesspezifische
Installations-, Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften sind zu
beachten.
Weitere technische Informationen entnehmen Sie bitte den
Schmersal Katalogen bzw. dem Online-Katalog im Internet
unter www.schmersal.net.
Alle Angaben ohne Gewähr. Änderungen, die dem technischen
Fortschritt dienen, vorbehalten.
Werden mehrere Sicherheitskomponenten in Reihe ge-
schaltet, wird der Performance Level nach EN ISO 13849-1
aufgrund verringerter Fehlererkennung unter Umständen
reduziert. Das Gesamtkonzept der Steuerung, in welche die
Sicherheitskomponente eingebunden wird, ist nach
EN ISO 13849-2 zu validieren.
Restrisiken sind bei Beachtung der Hinweise zur Sicherheit sowie
der Anweisungen bezüglich Montage, Inbetriebnahme, Betrieb und
Wartung nicht bekannt.
DE
EX-T3Z 068
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für schmersal EX-T3Z 068

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    2.5 Sicherheitsbetrachtung ........2 Schmersal Katalogen bzw. dem Online-Katalog im Internet unter www.schmersal.net.
  • Seite 2: Warnung Vor Fehlgebrauch

    Betriebsanleitung Seilzug-Notschalter EX-T3Z 068 1.6 Warnung vor Fehlgebrauch Gehäuse: Grauguss, lackiert Deckel: Grauguss, lackiert Bei nicht sachgerechter oder nicht bestimmungsgemäßer Schutzart: IP65, IP66 gem. Verwendung oder Manipulationen können durch den Einsatz EN 60529 (ABNT NBR IEC 60529) des Sicherheitsschaltgerätes Gefahren für Personen oder...
  • Seite 3: Abmessungen

    Betriebsanleitung Seilzug-Notschalter EX-T3Z 068 max.50m max.50m max.440 max.440 Abbildung 1 Zubehör: Zugseil mit rotem PVC-Mantel Ø 5 mm Schaltweg x : ca. 400 mm (L = 3 m) ➀ (Stahlseele Ø 3 mm) Hubbegrenzung A: 70 mm Augenschraube Stützpunktabstand: max. 3 m ➁...
  • Seite 4: Inbetriebnahme Und Wartung

    Betriebsanleitung Seilzug-Notschalter EX-T3Z 068 5. Inbetriebnahme und Wartung 6. Demontage und Entsorgung 5.1 Funktionsprüfung 6.1 Demontage Das Sicherheitsschaltgerät ist hinsichtlich seiner Sicherheitsfunktion zu Das Sicherheitsschaltgerät ist nur in spannungslosem Zustand zu testen. Hierbei ist vorab Folgendes zu gewährleisten: demontieren. 1. Die Installation ist vorschriftsmäßig ausgeführt 2.
  • Seite 5: Anhang

    Seilzug-Notschalter EX-T3Z 068 7. Anhang 7.1 EG-Konformitätserklärung EG-Konformitätserklärung Original K.A. Schmersal GmbH & Co. KG Industrielle Sicherheitsschaltsysteme Möddinghofe 30, 42279 Wuppertal Germany Internet: www.schmersal.com Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend aufgeführten Sicherheitsbauteile aufgrund der Konzipie- rung und Bauart den Anforderungen der unten angeführten Europäischen Richtlinien entsprechen.
  • Seite 6 K. A. Schmersal GmbH & Co. KG Industrielle Sicherheitsschaltsysteme Möddinghofe 30, D - 42279 Wuppertal Postfach 24 02 63, D - 42232 Wuppertal Telefon +49 - (0)2 02 - 64 74 - 0 Telefax +49 - (0)2 02 - 64 74 - 1 00 E-Mail: info@schmersal.com...
  • Seite 7: Function

    2.3 Destination and use ........8 Further technical information can be found in the Schmersal 2.4 Technical data .
  • Seite 8: Warning About Misuse

    Operating instructions Pull-wire emergency-stop switches EX-T3Z 068 1.6 Warning about misuse Enclosure: Grey cast iron, painted Cover: cast iron, enamel finish In case of inadequate or improper use or manipulations of the Protection class: IP 65, IP 66 to safety switchgear, personal hazards or damages to machin- EN 60529 (ABNT NBR IEC 60529) ery or plant components cannot be excluded.
  • Seite 9: Dimensions

    Operating instructions Pull-wire emergency-stop switches EX-T3Z 068 max.50m max.50m max.440 max.440 Figure 1 Accessories: Pull-wire with red PVC sheath Ø 5 mm (steel core: Ø Switch travel x : approx. 400 mm (L = 3 m) ➀ 3 mm) Stroke limitation A: 70 mm Eyebolt Distance between support points: max.
  • Seite 10: Set-Up And Maintenance

    Operating instructions Pull-wire emergency-stop switches EX-T3Z 068 5. Set-up and maintenance 6. Disassembly and disposal 5.1 Functional testing 6.1 Disassembly The safety function of the safety components must be tested. The fol- The safety switchgear must be disassembled in a de-energised condi- lowing conditions must be previously checked and met: tion only.
  • Seite 11: Appendix

    Pull-wire emergency-stop switches EX-T3Z 068 7. Appendix 7.1 EC Declaration of conformity EC Declaration of conformity Translation of the original K.A. Schmersal GmbH & Co. KG declaration of conformity Industrielle Sicherheitsschaltsysteme Möddinghofe 30, 42279 Wuppertal Germany Internet: www.schmersal.com We hereby certify that the hereafter described safety components both in its basic design and construction conform to the applicable European Directives.
  • Seite 12 K. A. Schmersal GmbH & Co. KG Industrielle Sicherheitsschaltsysteme Möddinghofe 30, D - 42279 Wuppertal Postfach 24 02 63, D - 42232 Wuppertal Phone: +49 - (0)2 02 - 64 74 - 0 Telefax +49 - (0)2 02 - 64 74 - 1 00 E-Mail: info@schmersal.com...
  • Seite 13: Sobre Este Documento

    2.3 Descrição e utilização ........14 catálogos da Schmersal ou nos catálogos online na Internet 2.4 Dados técnicos .
  • Seite 14: Advertência Contra Utilização Incorreta

    Manual de instruções Interruptor de emergência com acionamento por cabo EX-T3Z 068 1.6 Advertência contra utilização incorreta Invólucro: ferro fundido cinzento, pintado Tampa: ferro fundido cinzento, pintado A utilização tecnicamente incorreta ou quaisquer manipula- Grau de proteção: IP65, IP66 conforme ções no dispositivo interruptor de segurança podem ocasio-...
  • Seite 15: Dimensões

    Manual de instruções Interruptor de emergência com acionamento por cabo EX-T3Z 068 max.50m max.50m max.440 max.440 Figura 1 Accessórios: Cabo de tração com revestimento vermelho de Percurso de comutação x : aprox. 400 mm (L = 3 m) ➀ PVC Ø 5 mm (núcleo de aço Ø 3 mm)
  • Seite 16: Teste De Funcionamento E Manutenção

    Manual de instruções Interruptor de emergência com acionamento por cabo EX-T3Z 068 5. Teste de funcionamento e manutenção 6. Desmontagem e eliminação 5.1 Teste de funcionamento 6.1 Desmontagem O dispositivo interruptor de segurança deve ter a sua a função de O dispositivo interruptor de segurança deve ser desmontado apenas...
  • Seite 17: Anexo

    Interruptor de emergência com acionamento por cabo EX-T3Z 068 7. Anexo 7.1 Declaração de conformidade CE Declaração de conformidade CE Tradução do K.A. Schmersal GmbH & Co. KG Declaração de conformidade CE Industrielle Sicherheitsschaltsysteme Möddinghofe 30, 42279 Wuppertal Alemanha Internet: www.schmersal.com Pelo presente declaramos que, devido à...
  • Seite 18 K.A. Schmersal GmbH & Co. KG Industrielle Sicherheitsschaltsysteme Möddinghofe 30, D - 42279 Wuppertal Postfach 24 02 63, D - 42232 Wuppertal Telefone +49 - (0)2 02 - 64 74 - 0 Telefax +49 - (0)2 02 - 64 74 - 1 00 E-Mail: info@schmersal.com...

Inhaltsverzeichnis