Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • General Safety Information
  • Technical Data
  • Mains Connection
  • Start-Up and Operation
  • Troubleshooting
  • Waste Disposal
  • Consignes de Sécurité D'ordre Général
  • Caractéristiques Techniques
  • Branchement Secteur
  • Maintenance, Entretien et Stockage
  • Mise au Rebut
  • Avvertenze Generali DI Sicurezza
  • Spiegazione Della Targhetta
  • Caratteristiche Tecniche
  • Allacciamento Alla Rete
  • Manutenzione, Cura E Magazzinaggio
  • Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Opis Urządzenia (Rys.1)
  • Dane Techniczne
  • Konserwacja I Pielęgnacja
  • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
  • Technická Data
  • Vysvětlivky Ke Štítku
  • Uvedení Do Provozu a Obsluha
  • Pracovní Pokyny
  • Splošni Varnostni Napotki
  • Varnostni Napotki
  • Obrazložitev Simbolov
  • Tehni ni Podatki
  • Omrežni Priključek
  • Zagon in Uporaba
  • Napotki Za Delo
  • Algemene Veiligheidsvoorschriften
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Verklaring Van de Pictogrammen
  • Elektrische Voeding
  • Onderhoud en Berging
  • Inbedrijfstelling en Bediening
  • Všeobecné Bezpečnostné Predpisy
  • Technické Údaje
  • Sieťové Pripojenie
  • Uvedenie Do Prevádzky a Obsluha
  • Pracovné Pokyny
  • Likvidácia Odpadu
  • Date Tehnice
  • Racordul la Reţea
  • IndicaţII de Lucru
  • Technikai Adatok
  • Hálózati Csatlakozás
  • Üzembe Helyezés És Kezelés
  • Karbantartás, Ápolás És Tárolás
  • Utasítások a Munkához
  • Opće Sigurnosne Napomene
  • Tehnički Podaci
  • Mrežni Priključak
  • Upute Za Rad
  • Използване По Предназначение
  • Указания За Безопасност
  • Техническо Обслужване И Поддръжка
  • Опазване На Околната Среда
  • Технически Данни
  • Henkilökohtainen Turvallisuus
  • Toimituksen Sisältö
  • Työskentely Pensasleikkurilla
  • Kunnossapito Ja Hoito
  • Tekniset Tiedot
  • Ympäristönsuojelu
  • Avsedd Användning
  • Allmänna Säkerhetsanvisningar För Elverktyg
  • Övriga Risker
  • Leveransens Omfattning
  • Arbeta Med Häcksaxen
  • Underhåll Och Skötsel
  • Tekniska Data
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bitte lesen Sie vor der ersten
Inbetriebnahme diese
Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
Bewahren Sie die Anleitung gut auf und
geben Sie sie an jeden nachfolgenden
Benutzer weiter, damit die Informationen
jederzeit zur Verfügung stehen.
Originalbetriebsanleitung
D
Elektro-Heckenschere
Translation of the original instructions
GB
Grass Trimmer
F
Traduction de la notice originale
Taille-haies
I
Traduzione delle istruzioni originali
Tagliasiepi
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
PL
Nożyce do żywopłotu
CZ
Překlad původního návodu k používání
Plotové nůžky
HT 710-400
SLO
NL
SK
RO
HU
HR
BG
FIN
SE
Art.-Nr.: 320.100.210
Prevod izvirnih navodil
Škarje za živo mejo
Vertaling van de oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Heggenschaar
Preklad pôvodného návodu na použitie
Nožnice na živ plot
Traducere a instrucțiunilor originale
Foarfecă de tuns garduri vii
Eredeti használati utasítás fordítása
kerti olló
Prijevod izvorne instrukcije
škara za rezanje živice
Превод на оригиналната инструкция
Електрическа ножица за храсти
Käännös alkuperäisistä ohjeista
Sähköllä toimiva pensasleikkuri
Översättning från de ursprungliga
instruktionerna
Elektrisk häcksax
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Matrix HT 710-400

  • Seite 1 Превод на оригиналната инструкция Traduzione delle istruzioni originali Електрическа ножица за храсти Tagliasiepi Käännös alkuperäisistä ohjeista Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Sähköllä toimiva pensasleikkuri Nożyce do żywopłotu Översättning från de ursprungliga Překlad původního návodu k používání instruktionerna Plotové nůžky Elektrisk häcksax HT 710-400 Art.-Nr.: 320.100.210...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Sicherheitshinweise und Warnungen Bestimmungsgemäße Verwendung Warnung Der bestimmungsgemäße Gebrauch dieser Heckenschere umfasst das Schneiden Vor Inbetriebnahme und Trimmen von Hecken, Büschen und Gebrauchsanleitung Ziersträuchern mit maximal Schnittkreis 24 mm lesen! im häuslichen Bereich. Dieses Elektrowerkzeug ist sowohl für horizontale und vertikale Schnitte geeignet.
  • Seite 5 a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete eines für den Außenbereich geeigneten Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in f ) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder...
  • Seite 6 Körperhaltung. Sorgen Sie für einen e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit sicheren Stand und halten Sie jederzeit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Teile einwandfrei funktionieren und nicht Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen klemmen, ob Teile gebrochen oder so besser kontrollieren.
  • Seite 7: Arbeiten Mit Der Heckenschere

    c) Halten Sie das Elektrowerkzeug nur Schwingungen resultieren, falls das Gerät nicht an den isolierten Griffflächen, da das ordnungsgemäß geführt und gewartet wird. Schneidmesser in Berührung mit verborgenen 4. Schutzbrille tragen! Darauf achten, dass Stromleitungen oder dem eigenen Netzkabel in der Nähe stehende Personen nicht durch kommen kann.
  • Seite 8: Der Perfekte Heckenschnitt (B3-B6)

    Der perfekte Heckenschnitt (B3-B6) Nehmen Sie vorsichtig alle Teile aus dem Karton und stellen Sie das Gerät auf eine gerade • Prüfen Sie bitte die Funktion der Schneidmesser. Arbeitsfläche. Überprüfen Sie den Inhalt auf Die beidseitig schneidenden Messer sind Vollständigkeit. gegenläufig und garantieren dadurch eine hohe Sollten Teile fehlen, das Gerät nicht in Schneidleistung und ruhigen Lauf.
  • Seite 9: Wartung

    Technische Daten • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Netzanschluss 230-240 V~/50 Hz Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Leistungsaufnahme 710 W Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile Schnittgeschwindigkeit: 1500/min des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass Schnittlänge 420 mm kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann.
  • Seite 10: Störungen

    Reparaturen Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Zubehör- und Ersatzteile. Sollte das Gerät trotz unserer Qualitätskontrollen und Ihrer Pflege einmal ausfallen, lassen Sie Reparaturen nur von einem autorisierten Elektro-Fachmann ausführen. Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies vom Hersteller oder seinem Vertreter auszuführen, um Sicherheitsgefährdungen zu vermeiden.
  • Seite 86: Konformitätserklärung

    EU-direktivo in normami za artikel förklarar härmed följande verklaart hierbij dat het volgende artikel överensstämmelse enligt EU-direktivet voldoet aan de daarop betrekking och standarder för följande artikel hebbende EG-richtlijnen en normen Elektro-Heckenschere / HT 710-400 R&TTED 1999/5/EC 2006/42/EC 2000/14/EC_2005/88/EC 2006/95/EC 95/54/EC 2011/65/EU 2004/108/EC EN 60745-1;...
  • Seite 87: Garantie

    Sie sich bitte an die hier aufgeführte Kundendienstzentrale: unserem Programm aufgeführt sind. Beim Eingreifen oder Veränderungen an dem Gerät durch Personen, die hierzu nicht von uns ermächtigt sind, erlischt der Änderungen vorbehalten. Matrix GmbH Service Postauer Str. 26 D – 84109 Wörth/Isar Tel.: +49 (0) 1806/841090 Fax: +49 (0) 8702/45338 98 e-mail: service@matrix-direct.net...
  • Seite 92 Elektro-Heckenschere / HT 710-400 GARANTIE ZARUKA gekauft bei: Zakoupeno u: in (Ort, Straße): V (místo, ulice): Name d. Käufers: Jméno prodejce: Straße, Haus-Nr.: Ulice, císlo domu: PLZ, Ort : PSC, místo : Telefon: Telefon: Datum, Unterschrift: Datum, Podpis: Fehlerbeschreibung: Popis závady:...

Inhaltsverzeichnis