Sicherheit nommen werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder Anleitung lesen und älter und werden beauf- aufbewahren sichtigt. Lesen Sie die folgenden Kinder dürfen nicht mit Hinweise aufmerksam dem Gerät spielen. durch und bewahren Sie Halten Sie Folien und Ver- diese Betriebsanleitung auf, packungsmaterial von Kin- falls Sie später etwas nachlesen...
Bestimmungsgemäßer an die elektrischen Teile im unteren Bereich gelangen. Gebrauch Benutzen Sie das Gerät nicht: Diese Kaffeemaschine ist aus- – wenn das Gerät selbst oder Teile schließlich für die Zubereitung von beschädigt sind, Kaffee konzipiert. Dafür darf nur – wenn das Netzkabel oder der Kaffeepulver („Kaffeemehl“) ver- Stecker beschädigt sind, wendet werden.
Gefahr von Verbrennun- An der Unterseite der Kaffeema- schine befinden sich Gummifüße. gen/Verbrühungen Da Oberflächen aus den verschie- Berühren Sie nicht den heißen Kaf- densten Materialien bestehen und feefilter. Entnehmen Sie den Filter mit den unterschiedlichsten Pflege- erst dann, wenn die Flüssigkeit voll- mitteln behandelt werden, kann es ständig abgelaufen und der Filter nicht völlig ausgeschlossen wer-...
Teile und Bedienelemente Deckel für Filterträger und Wasserbehälter Wasserauslauf Wasserbehälter Wasserstandsanzeige Warmhalteplatte Bedienfeld: LCD-Display Anzeige der Uhrzeit und einer eingestellten Einschaltzeit Auto Funktion für zeitversetztes Kaffeekochen ist aktiv On/Off Kaffeemaschine ein- und ausschalten Einstellvorgang für zeitversetztes Kaffeekochen abschließen Prog Einstellmodus für zeitversetztes Kaffeekochen aktivieren Kaffeemaschine brüht Kaffee Hour Minutenzeit einstellen...
Lieferumfang rundum gut abziehen können. Stellen Sie die Kaffeemaschine z. B. prüfen nicht unter einen Oberschrank, da der im Betrieb entweichende Was- 1. Nehmen Sie alle Teile aus der Ver- serdampf den Schrank beschädi- packung. gen könnte. 2. Kontrollieren Sie, ob die Kaffeema- 3.
Inbetriebnahme Gebrauch 1. Führen Sie vor dem Erstgebrauch 2 bis 3 Durchläufe mit frischem kal- Warnung tem Wasser durch. Dadurch wer- Verbrennungs- und den mögliche Produktions- Verbrühungsgefahr! rückstände entfernt. – Berühren Sie niemals hei- ße Oberflächen an der Kaf- Die Vorgehensweise ist die gleiche feemaschine.
Seite 38
4. Füllen Sie die erforderliche Kaffee- Während des Brühvorgangs sind pulvermenge in den Filter. die Tasten Prog, Hour und Minute deaktiviert. Für eine Tasse durchschnittlich starken Kaffee benötigen Sie ca. ei- Die Warmhalteplatte hält den Kaf- nen gehäuften Teelöffel (abhängig fee bei eingeschaltetem Gerät vom persönlichen Geschmack).
Zeitversetztes Die Kaffeemaschine schaltet sich zur eingestellten Uhrzeit ein und brüht Kaffeekochen Kaffee. Einige Minuten nach dem Die Kaffeemaschine verfügt über Brühvorgang schaltet sich die Kaffee- einen Timer, mit dem Sie bis zu maschine automatisch aus. 24 Stunden vorher eine Uhrzeit einge- Startzeit kontrollieren ben, zu der sich die Kaffeemaschine 1.
Reinigen und Reinigen 1. Schalten Sie die Kaffeemaschine Entkalken aus. 2. Ziehen Sie den Stecker aus der Warnung Steckdose und lassen Sie Kaffee- Stromschlaggefahr! maschine und Kanne vollständig – Tauchen Sie weder die Kaf- abkühlen. feemaschine noch den 3. Wischen Sie die Kaffeemaschine Netzstecker oder das Netz- von außen mit einem leicht ange- kabel in Wasser oder eine...
Seite 41
Zum Entkalken können Sie handelsüb- lichen Entkalker verwenden (Herstel- leranweisungen beachten) oder Haus- haltsessig mit Wasser im Verhältnis 1:1 mischen. 1. Füllen Sie die Entkalkungsflüssig- keit in den Wasserbehälter . Lassen Sie sie ca. 5 Minuten einwirken. 2. Stellen Sie die Kaffeekanne mit ge- schlossenem Deckel mittig auf die Abstellfläche.
Störung und Abhilfe Fehler Mögliche Ursachen und Abhilfe Keine Funktion. Der Netzstecker ist nicht eingesteckt. - Stecken Sie den Netzstecker in eine ord- nungsgemäß installierte Steckdose. Ein-/Austaste nicht gedrückt. - Drücken Sie die Taste On/Off. Die Kont- rollleuchte Run muss leuchten. Kaffee läuft nicht in die Kaffee- Kaffeekanne steht nicht korrekt auf der kanne.
Einstellvorgang wurde nicht korrekt durch- geführt. - Wiederholen Sie ggf. den Vorgang, siehe „Zeitversetztes Kaffeekochen“. Es gab einen Stromausfall. - Kein Fehler am Gerät Technische Daten Modell: GT-CMT-01 Stromversorgung: 230 V~, 50 Hz Leistung: 900 W Timer: 24 Stunden Fassungsvermögen: ca.
Seite 44
KLANTENSERVICE • SERVICE CLIENTS • KUNDENSERVICE 03 707 14 49 gt-support@ teknihall.be Verkocht door (Geen serviceadres!) Fabriqué pour : (Ce n’est pas l’adresse du SAV !) Vertrieben durch (keine Serviceadresse!): Globaltronics GmbH & Co. KG Domstr. 19 20095 Hamburg, Germany...