Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

N
Objekt-romtemperaturregulator
med tastegrensesnitt
Sikkerhetsinstrukser
Innbygging og montasje av elektriske apparater
må kun utføres av en elektriker.
Ved ignorering av bruksanvisningen kan det
oppstå skader på apparatet, brann eller andre
faresituasjoner.
Eksterne spenninger må ikke tilkoples til inn-
gangene. I motsatt fall kan det oppstå skader på
apparatet, slik at SELV-potensial på KNX/EIB-
bussledningen ikke lenger kan garanteres.
Denne bruksanvisningen er en del av produktet
og må ligge hos kunden.
Funksjon
Systeminformasjon
Dette apparatet er et produkt av KNX/EIB-systemet
og er i samsvar med KNX-direktivene. Detaljert fag-
kunnskap ved hjelp av KNX-opplæring er en forutset-
ning for god forståelse.
Apparatets funksjon er programvare-avhengig. De-
taljert informasjon om programvareversjon og aktuelt
funksjonsomfang samt om selve programvaren er å
finne i produsentens produktdatabase.
Planlegging, installasjon og idriftsettelse av apparatet
utføres ved hjelp av programvare som er sertifisert
av KNX. Full funksjonalitet er tilgjengelig med KNX-
idriftsettelsessoftware fra versjon ETS3.0d.
Produktdatabase, tekniske beskrivelser samt kon-
verterings- og andre hjelpeprogrammer i oppdatert
versjon er å finne på internett under www.berker.de.
Tilsiktet anvendelse
– Temperaturregulering av enkeltrom i KNX/EIB-
installasjoner
– Vegginnfelt montasje i hulvegger eller massive
vegger.
Produktegenskaper
Regulatoren sammenligner den aktuelle romtempe-
raturen med den innstilte temperaturen og styrer
varme- og kjøleapparater avhengig av det aktuelle
behovet.
– Måling av romtemperatur og sammenligning med
innstilt temperaturverdi
– Spesifikasjon av innstillingsverdi ved valg av
driftstype
– Driftstyper Komfort, Standby, Nattmodus, Frost-/
varmebeskyttelse
– Oppvarmings- og avkjølingsmodus
– Oppvarming og avkjøling med grunn- og tilleggstrinn
– Betjening utelukkende via bussen
– Tastegrensesnitt med fire potensialfrie innganger
eller to utganger, f.eks. for vinduskontakter, taster,
LED etc.
– Inngangenes funksjon: Kopling, dimming, sjalu-
sistyring, lysscene-sidestasjon, lysstyrke- eller
temperatur-verdigiver
– Valgfritt: Ekstern temperaturføler for måling av rom-
temperatur
Informasjon for elektrikeren
FARE!
Fare for elektrisk støt ved berøring av
spenningsførende deler. Elektrisk støt kan
føre til døden.
Før det utføres arbeider på apparatet skal
tilkoplingsledningene frakoples og aktive
deler i nærheten tildekkes.
Montasje og elektrisk tilkopling
Montering og tilkopling av apparatet
Apparatet består av en klemmeinnsats med holdering
og en elektronikkpåsats (figur 1).
Regulatoren må ikke brukes i multikombinasjoner
med elektriske apparater, da varmeutviklingen fra
disse vil påvirke regulatorens temperaturmåling.
Regulatoren må ikke monteres i nærheten av varme-
kilder som elektriske komfyrer, kjøleskap, trekkluft
eller solstråling, da dette vil påvirke regulatorens
temperaturmåling.
Optimal montasjehøyde er ca. 1,5 m.
Montasje i vegginnfelt boks jf. DIN 49073 eller i uten-
påliggende boks.
Anbefaling: Bruk dyp boks.
Inngangsledningene må ikke installeres parallelt med
nettledningene. I motsatt tilfelle kan det oppstå for-
styrrende EMC-innslag.
Installasjonsbetingelsene for SELV skal overholdes.
Skill klemmeinnsatsen (figur 1, 1) og elektronikk-
påsatsen (figur 1, 3) fra hverandre.
Kople bussledningen til klemmeinnsatsen
(figur 2, 11) ved hjelp av tilkoplingsklemmen.
Binærinnganger E1...E4: Kople vinduskontakter,
lukke- eller åpnetaster til klemmelisten (figur 2, 10)
mellom klemmene 1 og 2...5 (figur 3 A).
Binærutganger A1...A2: Kople LED'er eller elek-
troniske reléer til klemmelisten (figur 2, 10) mellom
klemmene 1 og 2...3 (figur 3 B).
GB
Object room temperature regulator
with push-button interface
Safety instructions
Electrical equipment must be installed and fitted
by qualified electricians only.
Failure to observe the instructions may cause
damage to the device and result in fire or other
hazards.
Do not connect external voltages to the inputs.
Risk of damage to the device. SELV potential on
the KNX/EIB bus line is no longer ensured.
These operating instructions are part of the prod-
uct and must be left with the final customer.
Function
System information
This device is a product of the KNX/EIB system
and complies with KNX directives. Detailed techni-
cal knowledge obtained in KNX training courses is a
prerequisite to proper understanding.
The functionality of this device depends on the soft-
ware. Detailed information on software versions and at-
tainable functionality as well as the software itself can
be obtained from the manufacturer's product database.
Planning, installation and commissioning of the unit
is effected by means of KNX-certified software. The
full functionality with KNX commissioning software is
available from version ETS3.0d onwards.
The product database, technical descriptions, con-
version programs and other utilities are always avail-
able in their latest versions in the Internet under
www.berker.de.
Designated use
– Single-room temperature regulation in KNX/EIB
installations
– Flush-mounted installation in hollow or in solid
walls.
Product features
The regulator compares the actual room temperature
to the preset reference temperature and adjusts heat-
ing and cooling installations in accordance with the
respective energy requirements.
– Measurement of the room temperature and com-
parison with the temperature reference value
– Reference value preset by selecting the mode of
operation
– Operating modes ‚comfort', ‚standby', ‚night-time',
‚frost/heat protection'
– Heating and cooling
– Heating and cooling at basic and backup levels
– Operation exclusively via the bus
– Pushbutton interface with four potential-free inputs
or two outputs, e.g. for window contacts, pushbut-
tons, LEDs, etc.
– Input functions: Switching, dimming, shutter control,
light-scene extension, brightness or temperature
value transmitter
– Option: external temperature sensor for room tem-
perature measurement
Information for qualified electricians
DANGER!
Electric shock in case of accidental con-
tact with live parts. Electric shocks may
be fatal.
Before working on the device, disconnect
the supply voltage and cover up live parts
in the working environment.
Fitting and electrical connection
Fitting and connecting the device
The device is composed of a terminal insert with sup-
porting ring and electronic attachment module (Fig. 1).
Do not use the regulator together with other electri-
cal devices in the same combination since the heat
produced by these devices may influence the tem-
perature measurement of the regulator.
Do not use the regulator in the vicinity of heat sources
such as electric ranges, refrigerators, draughts of air or
insolation to avoid wrong temperature measurements.
The optimal fitting height is about 1.5 m.
Install the device in a flush-mounting box as per DIN
49073 or in a surface-mounting box.
Recommendation: Use the deep type of box.
Do not run input lines parallel to mains lines. Risk of
undesired EMC irradiation disturbances.
Observe the laying specifications for SELV.
Detach the the electronic attachment module
(Fig. 1, 3) from the terminal insert (Fig. 1, 1).
Connect the bus line to the terminal insert using
the connecting terminals (Fig. 2, 11).
Connect the binary inputs E1...E4: window con-
tacts, pushbuttons with make or break contacts to
the terminal strip (Fig. 2, 10) between terminals
1 and 2...5 (Fig. 3 A).
Connect the binary ouputs A1...A2: LEDs or elec-
tronic relays to the terminal strip (Fig. 2, 10) be-
tween terminals 1 and 2...3 (Fig. 3 B).
D
Objekt-Raumtemperaturregler
mit Tasterschnittstelle
Sicherheitshinweise
Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen
nur durch Elektrofachkräfte erfolgen.
Bei Nichtbeachtung der Anleitung können Schä-
den am Gerät, Brand oder andere Gefahren ent-
stehen.
An die Eingänge keine externen Spannungen an-
schließen, andernfalls kann es zu Geräteschäden
kommen und SELV Potential auf der KNX/EIB-
Busleitung ist nicht mehr gegeben.
Diese Anleitung ist Bestandteil des Produktes
und muss beim Kunden verbleiben.
Funktion
Systeminformation
Dieses Gerät ist ein Produkt des KNX/EIB-Systems
und entspricht den KNX-Richtlinien. Fachkenntnis-
se durch KNX-Schulungen werden zum Verständnis
vorausgesetzt.
Die Funktion des Gerätes ist softwareabhängig. In-
formationen zu Softwareversionen und jeweiligem
Funktionsumfang sowie die Software selbst sind der
Produktdatenbank des Herstellers zu entnehmen.
Planung, Installation und Inbetriebnahme des Gerätes
erfolgen mit Hilfe einer KNX-zertifizierten Software.
Volle Funktionalität steht mit KNX-Inbetriebnahme-
Software ab Version ETS3.0d zur Verfügung.
Produktdatenbank, technische Beschreibungen sowie
Konvertierungs- und weitere Hilfsprogramme finden
Sie stets aktuell im Internet unter www.berker.de.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
– Einzelraum-Temperaturregelung in
KNX/EIB-Installationen
– Unterputz-Montage in Hohlwänden oder
festen Wänden.
Produkteigenschaften
Der Regler vergleicht die aktuelle Raumtempera-
tur mit der eingestellten Solltemperatur und steuert
entsprechend dem aktuellen Bedarf Heiz- und Kühl-
geräte an.
– Messung der Raumtemperatur und Vergleich
mit Temperatur-Sollwert
– Sollwert-Vorgabe durch Wahl der Betriebsart
– Betriebsarten Komfort, Standby, Nachtbetrieb,
Frost-/Hitzeschutz
– Heiz- und Kühlbetrieb
– Heizen und Kühlen mit Grund- und Zusatzstufe
– Bedienung ausschließlich über den Bus
– Tasterschnittstelle mit vier Eingängen oder zwei Aus-
gängen, z. B. für Fensterkontakte, Taster, LED etc.
– Funktion der Eingänge: Schalten, Dimmen, Jalou-
siesteuerung, Lichtszenennebenstelle, Helligkeits-
oder Temperatur-Wertgeber
– Optional: Externer Temperaturfühler zur Raumtem-
peraturmessung
Informationen für Elektrofachkräfte
GEFAHR!
Elektrischer Schlag bei Berühren span-
nungsführender Teile. Elektrischer Schlag
kann zum Tod führen.
Vor Arbeiten am Gerät Anschlussleitungen
freischalten und aktive Teile in der Umge-
bung abdecken.
Montage und elektrischer Anschluss
Gerät montieren und anschließen
Das Gerät besteht aus Klemmen-Einsatz mit Tragring
und Elektronik-Aufsatz (Bild 1).
Regler nicht in Mehrfachkombinationen mit elektri-
schen Geräten einsetzen, da deren Wärmeentwick-
lung die Temperaturmessung des Reglers beeinflusst.
Regler nicht in der Nähe von Wärmequellen wie
E-Herde, Kühlschränke, Zugluft oder Sonnenein-
strahlung montieren, da dies die Temperaturmessung
des Reglers beeinflusst.
Optimale Montagehöhe ca. 1,5 m.
Montage in Unterputz-Geräte-Dose nach DIN 49073
oder in Aufputzdose.
Empfehlung: Tiefe Dose benutzen.
Eingangsleitungen nicht parallel zu Netzleitungen
verlegen. Andernfalls kann es zu störenden EMV-
Einkopplungen kommen.
Verlegebedingungen für SELV beachten.
Klemmen-Einsatz (Bild 1, 1) und Elektronik-Aufsatz
(Bild 1, 3) voneinander trennen.
Busleitung mit Anschlussklemme (Bild 2, 11) an
Klemmen-Einsatz anschließen.
Binäreingänge E1...E4: Fensterkontakte, Schließer-
oder Öffner-Taster an Klemmleiste (Bild 2, 10) zwi-
schen Klemmen 1 und 2...5 anschließen (Bild 3 A).
Binärausgänge A1...A2: LED oder elektronische
Relais an Klemmleiste (Bild 2, 10) zwischen Klem-
men 1 und 2...3 anschließen (Bild 3 B).
Objekt-Raumtemperaturregler
mit Tasterschnittstelle
Best.-Nr. 7544 12 xx
Bedienungsanleitung
D
GB
N
Mehr Informationen unter: Berker GmbH & Co.KG
Postfach 1160, 58567 Schalksmühle/Germany
Telefon +49 (0) 23 55/905-0, Telefax +49 (0) 23 55/905-111
www.berker.de
825 620 11 -01 10.2006
1
2
3 A
3 B

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Berker 7544 12 Serie

  • Seite 1 Konvertierungs- und weitere Hilfsprogramme finden versjon er å finne på internett under www.berker.de. able in their latest versions in the Internet under Sie stets aktuell im Internet unter www.berker.de.
  • Seite 2 Service-Center senden. description of the fault to the appropriate regional representative. Berker GmbH & Co. KG Abt. Service Center Klagebach 38 D-58579 Schalksmühle Telefon: 0 23 55 / 90 5-0...