Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Refrigerator
Kühlschrank
‫یخچال‬
KFD 9952 XDA+
D
Bedienungsanleitung

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Blomberg KFD 9952 XD A+

  • Seite 1 Refrigerator Kühlschrank ‫یخچال‬ KFD 9952 XDA+ Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: This Manual

    Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS 1 The refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety 5 Using your refrigerator 18 Warnings Indicator Panel ......... 18 Intended use ........4 Door Open Alarm: ......20 General safety ........4 Things to do to have the filter usage Child safety ........
  • Seite 4: The Refrigerator

    The refrigerator A- Fridge compartment B- Freezer compartment 1- Butter & Cheese shelf 2- Fridge compartment door shelves 3- Fridge compartment glass shelves 4- Diffuser cover 5- Illumination lens 6- Movable middle section 7- Chiller compartment 8- Bottle shelf 9- Crisper 10- icebox 11- Movable separators 12- Ice maker...
  • Seite 5: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings Please review the following • Do not put bottled and canned information. If these are not followed, liquid beverages in the freezer personal injury or material damage compartment. Otherwise, these may may occur. Otherwise, all warranty and burst.
  • Seite 6 • If the power supply is disconnected • Do not store explosive substances in manually controlled refrigerators such as aerosol cans with a please wait for at least 5 minutes flammable propellant in this before reconnecting the power. appliance. • This product manual should be •...
  • Seite 7: Child Safety

    vaccine, temperature sensitive Ignore the warning if your product medicines, scientific materials etc is equipped with a cooling system should not be kept in refrigerator. that contains R134a. • If refrigerator will not be operated for You can see the gas used in an extended period of time it should production of your product on the be unplugged.
  • Seite 8: Installation

    Installation 2. You can install the 2 plastic wedges C Please remember that the as illustrated in the figure. Plastic manufacturer shall not be held liable if wedges will provide the required the information given in the instruction distance between your refrigerator manual is not observed.
  • Seite 9: Electric Connection

    Electric connection Disposing of your old refrigerator Connect your refrigerator to a grounded socket which is being Dispose of your old machine without protected by a fuse with the giving any harm to the environment. appropriate capacity. A You may consult your authorized Important: dealer or waste collection center of B The connection must be in...
  • Seite 10: Placing And Installation

    Placing and Installation Floor balance adjustment A Caution: Never plug the refrigerator into the wall outlet during installation. A If your refrigerator is unbalanced; Otherwise, risk of death or serious 1- Ventilation cover is removed by injury may arise. unscrewing its screws as illustrated in the figure before the procedure.
  • Seite 11: Adjusting The Gap Between The Upper Door

    Adjusting the gap between the upper door C Adjust the door appropriately as you desire by loosing the screws. C Fix the door you have adjusted by tightening the screws without changing C You can adjust the gap between the position of the door. the fridge compartment doors as illustrated in the figures.
  • Seite 12: Installing Water Filter

    Installing Water Filter used outside the refrigerator.) Then, (in some models) determine the distance between the Two different water sources may filter and the refrigerator and required be connected to the refrigerator for hose lengths from the filter to the water supply: the mains cold water refrigerator water inlet.
  • Seite 13: Connection Of Water Hose To The Jug

    Connection of Water Hose to To provide an efficient operation of the pump, wait for 2-3 minutes after the Jug starting the pump. (in some models) You may refer to the user manual To connect water to the refrigerator of the pump while making the water from a jug, a pump is needed.
  • Seite 14: Connection Of The Water Pipe To The Cold Water Mains Line

    Connection of the Water Pipe to the Cold Water Mains Line (in some models) If you want to use your refrigerator by connecting it to the cold water mains line, you will have to connect a standard 1/2" valve connection fitting to the cold water supply in your house.
  • Seite 15 3. Take out the water filter by-pass Caution: Make sure that standard cover by rotating it downwards. 1/2" valve fitting fed by cold mains water supply is available and is turned off fully. To fit the water filter follow the instructions below referring to figures supplied: 1.
  • Seite 16: Prior To First Use Of Water Dispenser

    Prior to first use of Water The water filter must be removed as shown in the figure when it is going to Dispenser be replaced or when it will no longer Water mains pressure must not be be used and by-pass cover must be below 1 bar.
  • Seite 17: Using The Water Spring

    Using the water spring Spillage Tray Water drops that drip during use, Warnings It is normal for the first few glasses of accumulates in the spillage tray. You water taken from the dispenser to be can remove spillage tray by pulling warm.
  • Seite 18: Preparation

    Preparation Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. The ambient temperature of the room where you install your refrigerator should at least be 10°C.
  • Seite 19: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator Indicator Panel This touch-control indicator panel allows you to set the temperature without opening the door of your refrigerator. Just touch the relevant button with your finger to set the temperature. 8 17 1. Fridge Compartment Temperature 11.
  • Seite 20: Fridge Compartment Temperature Setting Button

    1- Fridge Compartment will be active while energy-efficient cooling is performed. Temperature Setting Button Press this button to set the 9- Freezer Compartment temperature of the fridge compartment Temperature Indicator to 8, 6, 4, 2, 8... respectively. It indicates the temperature set for Press this button to set the Freezer Compartment.
  • Seite 21: Door Open Alarm

    14- Error Status Indicator 19-Ice Machine ON/OFF Button If your refrigerator does not cool To stop ice formation, ice machine ON/ adequately or if there is a sensor OFF button is pressed for 3 seconds. failure, this indicator will be activated. When ice cancel is selected, no water When this indicator is active, will be sent to the ice box.
  • Seite 22: Things To Do To Have The Filter Usage Time Calculated Automatically

    Things to do to have the filter usage time calculated automatically (For products connected to the mains water line and equipped with filter) 1- After plugging the refrigerator in, press A and B buttons together to activate the key lock. 2- Then press Eco-Extra (1), Fridge Compartment Temperature Setting (2), Quick Cool (3) and Freezer Compartment Temperature Setting (4) buttons respectively.
  • Seite 23: Egg Tray

    Egg tray Chiller compartment You can install the egg holder to the Chiller compartments enable the desired door or body shelf. foods to be frozen become ready for freezing. You can also use these Never store the egg holder in the compartments to store your food at a freezer compartment temperature a few degrees below the...
  • Seite 24: Crisper

    Crisper Crisper of your refrigerator is designed specially to keep your vegetables freshly without loosing their humidity. For this purpose, cool air circulation occurs around the crisper in general. Remove the door shelves that align with the crisper before removing the crispers.
  • Seite 25: Movable Middle Section

    Movable Middle Section Movable middle section is intended to prevent the cold air inside your refrigerator from escaping outside. 1- Sealing is provided when the gaskets on the door presses on the surface of the movable middle section while the fridge compartment doors are closed.
  • Seite 26: Telescopic Drawer

    Telescopic Drawer Dual cooling system: Your refrigerator is equipped with two separate cooling systems to Pay attention not to squeeze any parts cool the fresh food compartment and of your body such as hands, feet and freezer compartment. Thus, air in the etc.
  • Seite 27: Ice Maker

    Ice maker Ice box The ice machine is nonremovable. Please read the warnings carefully on There must be ice container at the the ice container. The ice container bottom of the ice machine. is used for ice collection poured ice machine.
  • Seite 28: Freezing Fresh Food

    Fridge Freezer Compartment Compartment Explanations Adjustment Adjustment -18°C 4°C This is the normal recommended setting. These settings are recommended when the ambient -20,-22 or -24°C 4°C temperature exceeds 30°C. Use when you wish to freeze your food in a short Quick Freeze 4°C time.
  • Seite 29: Placing The Food

    Deep-freeze information Defrosting The freezer compartment defrosts Food must be frozen as rapidly as automatically. possible when they are put in a Placing the food refrigerator in order to keep them in good quality. Various frozen food The TSE norm requires (according to Freezer such as meat, fish, certain measurement conditions) the...
  • Seite 30: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Protection of plastic A Never use gasoline, benzene or surfaces similar substances for cleaning purposes. C Do not put the liquid oils or oil-cooked B We recommend that you unplug the meals in your refrigerator in unsealed appliance before cleaning.
  • Seite 31: Recommended Solutions For The Problems

    Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
  • Seite 32 The fridge is running frequently or for a long time. • Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high. This is quite normal. •...
  • Seite 33 Vibrations or noise. • The floor is not even or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly. Make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level. • The noise may be caused by the items put onto the refrigerator. Items on top of the refrigerator should be removed.
  • Seite 34 Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
  • Seite 35 INHALT 1 Der Kühlschrank 4 Vorbereitung 2 Wichtige 5 Kühlschrank verwenden 18 Sicherheitshinweise Anzeigefeld ........18 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..4 Tür offen-Alarm: ......20 Allgemeine Hinweise zu Ihrer So lassen Sie die Zeit bis zum Sicherheit .......... 4 Filterwechsel automatisch Kinder –...
  • Seite 36: Der Kühlschrank

    Der Kühlschrank A: Kühlbereich B: Tiefkühlbereich 1- Butter- & Käsefach 2- Kühlbereich-Türablagen 3- Kühlbereich-Glasablagen 4- Leuchtenabdeckung 5- Beleuchtung 6- Beweglicher Mittelbereich 7- Kühlfach 8- Flaschenablage 9- Gemüsefach 10- Eisfach 11- Bewegliche Separatoren 12- Eismaschine Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Gerät abweichen.
  • Seite 37: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise • Bewahren Sie Getränke in Flaschen und aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung Dosen niemals im Tiefkühlbereich auf. kann es zu Verletzungen und/oder Diese platzen. Sachschäden kommen. In diesem Fall • Berühren Sie gefrorene Lebensmittel nicht erlöschen auch sämtliche Garantie- und mit der Hand;...
  • Seite 38 • Lagern Sie keinerlei explosiven • Wenn die Stromversorgung bei manuell Substanzen (dazu zählen auch gesteuerten Tiefkühlgeräten abgeschaltet Sprühdosen mit brennbarem Treibmittel) ist, warten Sie bitte mindestens 5 im Gerät. Minuten, bevor Sie den Strom wieder • Verwenden Sie ausschließlich vom einschalten.
  • Seite 39: Kinder - Sicherheit

    HCA-Warnung • Materialien, die bestimmte Temperaturen erfordern, wie z.B. Impfstoffe, Sofern Ihr Gerät mit dem Kühlmittel temperaturempfindliche Medikamente, R600a arbeitet: wissenschaftliche Materialien usw. dürfen Dieses Gas ist leicht entflammbar. nicht im Tiefkühler aufbewahrt werden. Achten Sie also darauf, Kühlkreislauf und •...
  • Seite 40: Installation

    Installation 2. Sie können die beiden Kunststoffkeile Bitte beachten Sie, dass der Hersteller wie in der Abbildung gezeigt anbringen. nicht haftet, wenn Sie sich nicht an die Die Kunststoffkeile sorgen für den Informationen und Anweisungen der richtigen Abstand zwischen Kühlschrank Bedienungsanleitung halten.
  • Seite 41: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss Altgeräte entsorgen Schließen Sie Ihren Kühlschrank an eine Entsorgen Sie Altgeräte auf geerdete (Schuko-) Steckdose an. Diese umweltfreundliche Weise. Steckdose muss mit einer passenden Bei Fragen zur richtigen Entsorgung Sicherung abgesichert werden. wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, Wichtig: an eine Sammelstelle oder an Ihre Stadtverwaltung.
  • Seite 42: Aufstellung Und Installation

    Aufstellung und Installation Gerade, ausbalancierte Aufstellung Achtung: Stecken Sie während der Installation niemals den Netzstecker ein. Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut Andernfalls kann es zu schweren bis gerade steht: tödlichen Verletzungen kommen. 1. Drehen Sie zunächst die Schrauben an der Belüftungsöffnungabdeckung wie in Falls die Tür des Raumes, in dem der der Abbildung gezeigt heraus.
  • Seite 43: Spalt Zwischen Den Türen Anpassen

    Spalt zwischen den Türen anpassen Stellen Sie die Tür nach Lösen der Schrauben nach Wunsch ein. Fixieren Sie die eingestellte Tür durch Anziehen der Schrauben; ändern Sie die Sie können den Spalt zwischen den Türposition dabei nicht. Kühlbereichtüren wie in den Abbildungen gezeigt anpassen.
  • Seite 44: Wasserfilter Installieren

    Wasserfilter installieren Abstand zwischen Filter und Kühlschrank und legen die erforderliche Schlauchlänge (bei bestimmten Modellen) vom Filter bis zum Wassereinlass des Ihr Kühlgerät kann über zwei Kühlschranks fest. unterschiedliche Wasseranschlüsse Der Wasserfilter muss wie in der Abbildung mit Frischwasser versorgt werden: gezeigt aufrecht gehalten werden.
  • Seite 45: Wasserleitung Mit Dem Wasserbehälter Verbinden

    Wasserleitung mit dem 2. Fixieren Sie das Ende des Wasserschlauches wie in der Abbildung Wasserbehälter verbinden gezeigt im Behälter. (bei bestimmten Modellen) 3. Nach dem Anschluss stellen Sie die Wenn Sie den Kühlschrank über einen Stromversorgung her und schalten die Wasserbehälter mit Wasser versorgen Pumpe ein.
  • Seite 46: Wasserschlauch An Den Kaltwasseranschluss Anschließen

    Wasserschlauch an den Kaltwasseranschluss anschließen (bei bestimmten Modellen) Wenn Sie Ihren Kühlschrank an die Wasserleitung anschließen möchten, müssen Sie ein handelsübliches 1/2 Zoll- Ventilstück an die Kaltwasserleitung ihres Hauses anschließen. Falls dieser Anschluss nicht vorhanden oder Sie sich nicht sicher sein sollten, ziehen Sie bitte einen versierten Klempner hinzu.
  • Seite 47 1. Drücken Sie die Kein Eis-Taste am 3. Lösen Sie die Verzweigungsabdeckung Display. durch Drehen nach unten. 2. Nehmen Sie die Filterabdeckung im Kühlbereich durch Ziehen nach vorne heraus. Achtung: Achten Sie darauf, dass der Kein Eis-Modus aktiv ist, bevor Sie die Verzweigungsabdeckung abnehmen.
  • Seite 48: Vor Dem Ersten Wasserspendereinsatz

    Vor dem ersten Wenn Sie den Wasserfilter austauschen Wasserspendereinsatz: oder nicht weiter verwenden möchten, müssen Sie ihn wie in der Der Wasserdruck muss mindestens 1 Abbildung gezeigt entfernen; die bar betragen. Verzweigungsabdeckung muss angebracht Der Wasserdruck darf 8 bar nicht werden.
  • Seite 49: So Benutzen Sie Den Wasserspender

    So benutzen Sie den Tropfschale Wasserspender In der Tropfschale sammelt sich Wasser, das bei der Nutzung nach unten tropft. Warnungen Sie können die Tropfschale entnehmen, Das erste Wasser, das aus dem Spender indem Sie sie zu sich heranziehen oder fließt, kann noch etwas warm sein. Dies ist (je nach Modell) die Kante hinabdrücken.
  • Seite 50: Vorbereitung

    Vorbereitung Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen aufgestellt werden. Halten Sie mindestens 5 cm Abstand zu Elektroöfen ein, vermeiden Sie die Aufstellung im direkten Sonnenlicht. Die Zimmertemperatur des Raumes, in dem der Kühlschrank aufgestellt wird, sollte mindestens 10 °C betragen.
  • Seite 51: Kühlschrank Verwenden

    Kühlschrank verwenden Anzeigefeld Über das Sensor-Anzeigefeld können Sie die Temperatur einstellen, ohne die Tür Ihres Kühlgerätes öffnen zu müssen. Zur Temperaturauswahl berühren Sie die passenden Tasten einfach mit dem Finger. 8 17 1. Kühlbereichtemperatureinstelltaste 11. Urlaubsfunktionanzeige 2. Öko-Extra-Taste 12. Schnellgefrieranzeige 3.
  • Seite 52: Tiefkühlbereichtemperature Instelltaste

    1- Kühlbereichtemperatureinstelltaste 9- Tiefkühlbereichtemperaturanzeige Durch mehrmaliges Drücken dieser Taste Zeigt die für den Tiefkühlbereich stellen Sie die Kühlbereichtemperatur auf eingestellte Temperatur an. 8 °, 6 °, 4° oder 2 ° ein Stellen Sie die 10- Schnellkühlanzeige Temperatur des Kühlbereiches mit dieser Zeigt an, dass die Schnellkühlfunktion aktiv Taste ein.
  • Seite 53: Filterstatus Rücksetzen-Taste

    14- Fehlerstatusanzeige 19- Eisbereiter-Ein-/Austaste Diese Anzeige wird aktiv, wenn Ihr Wenn Ihr Kühlschrank kein Eis mehr Kühlgerät nicht effektiv funktioniert bereiten soll, halten Sie die Eisbereiter- oder ein Sensor ausgefallen sein sollte. Ein-/Austaste 3 Sekunden lang gedrückt. Wenn diese Anzeige aktiv ist, zeigt die Bei abgeschalteter Eisbereitung gelangt Tiefkühlbereichtemperaturanzeige „E“, kein Wasser mehr in das Eisfach.
  • Seite 54: So Lassen Sie Die Zeit Bis Zum Filterwechsel Automatisch Berechnen

    So lassen Sie die Zeit bis zum Filterwechsel automatisch berechnen (Bei Geräten, die mit der Wasserleitung verbunden und mit einem Filter ausgestattet sind.) 1: Bei eingeschaltetem Kühlgerät: Schalten Sie die Tastensperre durch Gedrückthalten der Tasten A und B ein. 2: Drücken Sie nacheinander folgende Tasten: Öko-Extra (1), Kühlbereichtemperatureinstellt aste (2), Schnellkühlen (3), Tiefkühlbereichtemperatureinstelltaste (4).
  • Seite 55: Eierbehälter

    Eierbehälter Kühlfach Sie können den Eierhalter in der Tür oder Im Kühlfach können Sie Lebensmittel auf auf einer Ablage platzieren. das Einfrieren vorbereiten. Ebenso eignet sich dieser Bereich für Lebensmittel, die Legen Sie den Eierhalter niemals in den Sie ein paar Grad unterhalb der regulären Tiefkühlbereich.
  • Seite 56: Gemüsefach

    Gemüsefach Im Gemüsefach Ihres Kühlgerätes bleibt Gemüse länger frisch und behält seine natürliche Feuchtigkeit. Dazu wird ständig kühle Luft zum Gemüsefach geleitet. Nehmen Sie die Türablagen in der Höhe des Gemüsefaches heraus, bevor Sie das Gemüsefach entnehmen. Das Gemüsefach entnehmen Sie wie in der Abbildung dargestellt.
  • Seite 57: Beweglicher Mittelbereich

    Beweglicher Mittelbereich Der bewegliche Mittelbereich sorgt dafür, dass die kühle Luft im Inneren Ihres Kühlgerätes nicht nach außen entweichen kann. 1- Die Türdichtungen liegen bei geschlossener Tür am beweglichen Mittelbereich an und sorgen für Dichtigkeit. 2- Ein weiterer Vorteil des beweglichen Mittelbereiches besteht darin, dass sich dadurch das Nettovolumen des Kühlbereiches vergrößert.
  • Seite 58: Teleskopschublade

    Teleskopschublade Doppeltes Kühlsystem: Ihr Kühlgerät ist mit zwei getrennten Kühlsystemen für Kühl- und Tiefkühlbereich Achten Sie darauf, keine Körperteile ausgestattet. Dadurch vermischt sich die zwischen beweglichen Teilen der Luft im Kühlbereich nicht mit der Luft im Schublade einzuklemmen. Tiefkühlbereich. Durch die Trennung der Kühlsysteme kühlt Ihr Gerät erheblich Zum Reinigen können Sie die Schublade schneller als viele andere Kühlgeräte.
  • Seite 59: Eisbereiter

    Eisbereiter Eisfach Der Eisbereiter ist fest eingebaut Bitte lesen Sie die Warnhinweise am und kann nicht entnommen werden. Eisbehälter aufmerksam durch. Im Achten Sie unbedingt darauf, dass der Eisbehälter sammelt sich das vom Eisbehälter stets unter dem Eisbereiter Eisbereiter erzeugte Eis. Gießen sitzt.
  • Seite 60: Frische Lebensmittel Tiefkühlen

    Tiefkühlbereicheinstellung Kühlbereicheinstellung Erklärungen -18°C 4°C Dies ist die allgemein empfohlene Einstellung. Diese Einstellungen werden empfohlen, wenn die -20, -22 oder -24 °C 4°C Umgebungstemperatur 30 °C überschreitet. Diese Funktion nutzen Sie zum Einfrieren von Schnellgefrieren Lebensmitteln in kurzer Zeit. Nachdem der Vorgang 4°C abgeschlossen ist, wechselt Ihr Kühlschrank wieder zum zuvor eingestellten Modus.
  • Seite 61: Lebensmittel Einlagern

    Hinweise zum Tiefkühlen Abtauen Der Tiefkühlbereich taut automatisch ab. Lebensmittel sollten schnellstmöglich Lebensmittel einlagern eingefroren werden, damit sie nicht an Qualität verlieren. Die TSE-Norm schreibt (je nach Verschiedene gefrorene Messbedingungen) vor, dass ein Tiefkühlbereich- Lebensmittel wie Fleisch, Ablagen Fisch, Speiseeis, Gemüse, Kühlschrank mindestens 4,5 kg etc.
  • Seite 62: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Schutz der Kunststoffflächen Verwenden Sie zu Reinigungszwecken niemals Benzin oder ähnliche Geben Sie keine Öle oder stark fetthaltige Substanzen. Speisen offen in Ihren Kühlschrank – Wir empfehlen, vor dem Reinigen den dadurch können die Kunststoffflächen Netzstecker zu ziehen. angegriffen werden.
  • Seite 63: Empfehlungen Zur Problemlösung

    Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar.
  • Seite 64 Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist völlig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. • Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch. Dies ist völlig normal. •...
  • Seite 65 Das Betriebsgeräusch nimmt zu, wenn der Kühlschrank arbeitet. • Das Leistungsverhalten des Kühlgerätes kann sich je nach Umgebungstemperatur ändern. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion. Vibrationen oder Betriebsgeräusche. • Der Boden ist nicht eben oder nicht fest. Der Kühlschrank wackelt, wenn er etwas bewegt wird.
  • Seite 66: Recycling

    !‫لطفا این دفترچه راهنما را اول مطالعه کنید‬ ،‫مشتری عزیز‬ ‫امیدواریم که دستگاه شما که در کارخانه های مدرن ساخته شده است و تحت دقیق ترین شرایط کنترل کیفیت‬ .‫آزمایش شده است به شما سرویس مؤثری را ارائه نماید‬ ‫بدین منظور، توصیه می کنیم که کل این دفترچه را قبل از استفاده از دستگاه با دقت بخوانید و آن را برای‬ .‫مراجعات...
  • Seite 67 ‫محتویات‬ ‫5 استفاده از یخچال‬ ‫1 یخچال‬ 18 .......... ‫پانل نشانگر‬ ‫2 هشدارهای ایمنی مهم‬ 20 ......‫هشدار باز بودن درب‬ ‫کارهایی که باید انجام داد تا زمان استفاده فیلتر به‬ 4 ........... ‫استفاده مجاز‬ 21 ....‫صورت اتوماتیک محاسبه شود‬ 4 ..........
  • Seite 68 ‫یخچال‬ ‫- محفظه یخچال‬A ‫- محفظه فریزر‬B ‫1 - قفسه کره و پنیر‬ ‫2 - طبقات درب محفظه یخچال‬ ‫3 - طبقات شیشه ای محفظه یخچال‬ ‫4 - قاب پخش کننده‬ ‫5 - لنزهای روشنایی‬ ‫6 - بخش میانی متحرک‬ ‫7 - محفظه...
  • Seite 69 ‫هشدارهای ایمنی مهم‬ ‫لطف ا ً به اطالعات زیر را مطالعه کنید. در صورتی‬ ‫نوشیدنی های بطری یا قوطی شده را در محفظه‬ • ‫فریزر قرار ندهید. در غیر این صورت ، ممکن‬ ‫که این موارد انجام نشوند، صدمه فردی یا مادی‬ .‫است...
  • Seite 70 ‫اگر برق دستگاه در دستگاههایی که به صورت‬ • ‫مواد قابل انفجار مانند قوطیهای اسپری که دارای‬ • ‫دستی کنترل می شوند قطع گردد، لطفا قبل از‬ ‫ماده قابل اشتعال باشند را در دستگاه نگهداری‬ .‫وصل کردن مجدد برق به مدت 5 دقیقه صبر کنید‬ .‫نکنید‬...
  • Seite 71 ‫به هشدار اگر محصول شما مجهز به سیستم خنک‬ ‫موادی که به شرایط حرارتی خاص نیاز دارند مانند‬ • ‫واکسن، داروهای حساس به درجه حرارت، مواد‬ .‫ می باشد توجه نکنید‬R134a ‫کننده حاوی‬ .‫علمی را نباید در یخچال قرار دهید‬ ‫می...
  • Seite 72 ‫نصب‬ ‫2. می توانید2 گوه پالستیکی را به صورتی که در‬ ‫ لطفا بخاطر داشته باشید که اگر موارد مندرج‬C ‫تصویر نمایش داده شده است نصب کنید. گوه های‬ ‫در کتابچه راهنما رعایت نگردد کارخانه مسئول‬ ‫پالستیکی فاصله الزم بین یخچال و دیوار را بوجود‬ .‫نخواهد...
  • Seite 73 ‫از رده خارج کردن ماشین قدیمی‬ ‫اتصاالت برقی‬ ‫دستگاه خود را بدون صدمه رساندن به محیط زیست‬ ‫یخچال را با یک پریز ارت دار که توسط یک فیوز‬ .‫دور بیاندازید‬ ‫حفاظت شده است و دارای ظرفیت مناسب است به‬ .‫برق وصل کنید‬ ‫...
  • Seite 74 ‫تنظیم تعادل روی زمین‬ ‫قرار دادن در محل و نصب‬ ‫ اگر یخچال شما باالنس نیست؛‬A ‫ احتیاط: هرگز دوشاخه یخچال را بهنگام نصب‬A ‫به پریز برق نزنید. در غیر این صورت، ریسک‬ ‫1. قاب تهویه با باز کردن پیچهای آن به روشی‬ .‫جانی...
  • Seite 75 ‫تنظیم فاصله در باال‬ ‫ در را با شل کردن پیچهایش به صورت مناسب‬C .‫تنظیم کنید‬ ‫ می توانید فاصله درهای محفظه یخچال را به‬C ‫ دری که تنظیم کرده اید را با بستن پیچها و بدون‬C ‫صورتی که در شکل نمایش داده شده است تنظیم‬ .‫تغییر...
  • Seite 76 ‫نصب فیلتر آب‬ ‫استفاده می شوند اعمال می گردد.) سپس فاصله بین‬ ‫فیلتر و یخچال را تعیین کنید و طول شیلنگ از فیلتر‬ )‫(در برخی از مدلها‬ .‫به ورودی آب یخچال را هم تعیین کنید‬ ‫دو نوع منبع آب را می توان به عنوان ورودی آب‬ ‫فیلتر...
  • Seite 77 ‫اتصال شیلنگ آب به مخزن‬ ‫2. شیلنگ پمپ به مخزن را به صورتی که در تصویر‬ .‫نمایش داده شده است، نصب و محکم کنید‬ )‫(در برخی از مدلها‬ ‫3. بعد از انجام اتصاالت، دستگاه را به برق وصل‬ ‫برای وصل کردن آب یخچال از طریق مخزن‬ .‫کنید...
  • Seite 78 ‫اتصال لوله آب به لوله آب سرد اصلی‬ )‫(در برخی از مدلها‬ ‫اگر بخواهید از یخچال خود با اتصال آن به لوله آب‬ .‫سرد خانه استفاده کنید مراحل زیر را انجام دهید‬ ‫باید یک شیر نیم اینچ را به لوله آب سرد خانه وصل‬ ‫کنید.
  • Seite 79 ‫3. قاب بای باس فیلتر آب را با چرخاندن به طرف‬ ‫برای جا زدن فیلتر آب دستورالعملهای زیر را با‬ .‫پایین بیرون بکشید‬ :‫رجوع به تصاویر ارائه شده دنبال کنید‬ .‫1. دکمه لغو یخ در نمایشگر را فشار دهید‬ ‫2. قاب فیلتر در محفظه یخچال را با کشیدن به طرف‬ .‫خود...
  • Seite 80 .‫فعال است‬ ‫احتیاط: فیلتر آب برخی از ذرات خارجی در‬ ‫آب را تصفیه کرده و آب را تمیز می کند. این فیلتر‬ .‫میکرو ارگانیزمهای آب را تصفیه نمی کند‬ ‫احتیاط: دکمه خاموش کردن یخ باید همیشه در‬ ‫حین تعویض فیلتر آب یا نصب کاور بای پاس فشار‬ .‫داده...
  • Seite 81 ‫سینی ریزش‬ ‫استفاده از توزیع کننده آب‬ ‫قطرات آب که در حین استفاده می ریزند در سینی‬ ‫اخطارها‬ ‫ریزش جمع خواهند شد. می توانید سینی چکه را با‬ ،‫اگر چند لیوان اول آب دستگاه توزیع کننده گرم باشد‬ ‫کشیدن به طرف خود یا فشار دادن بر روی لبه جدا‬ .‫این...
  • Seite 82 ‫آماده سازی‬ ‫یخچال شما باید در محلی با حداقل 03 سانتیمتر‬ ،‫فاصله از منابع گرمازا مثل بخاری دیواری،اجاق‬ ‫شوفاژ و فر و با 5 سانتیمتر فاصله از اجاق های‬ ‫برقی نصب گردد و نباید در معرض مستقیم اشعه‬ .‫آفتاب قرار گیرد‬ ‫دمای...
  • Seite 83 ‫استفاده از یخچال‬ ‫پانل نشانگر‬ ‫پانل کنترل لمسی به شما اجازه می دهد تا درجه حرارت را بدون باز کردن در یخچال تنظیم کنید. فقط کافی‬ .‫است که دکمه مربوطه را با انگشت فشار دهید تا درجه حرارت را تنظیم کنید‬ 8 17 ‫21.
  • Seite 84 ‫8 - نشانگر عملکرد اکو اکسترا‬ ‫1 - دکمه نشاندهنده دمای محفظه یخچال‬ ‫این نشانگر فعال بودن عملکرد اکسترا اکو را نشان‬ ‫این دکمه را به ترتیب برای تنظیم درجه حرارت‬ ‫می دهد. اگر این عملکرد فعال باشد، یخچال شما به‬ ،6 ،8 ‫محفظه...
  • Seite 85 ‫81 - نشانگر خاموش بودن یخ دستگاه‬ ‫31 - نشانگر حالت اقتصادی‬ ‫اگر نخواهید یخچال یخ درست کند باید از این‬ ‫نشاندهنده این است که یخچال در حالت صرفه جویی‬ ‫عملکرد استفاده کنید. می توانید از این عملکرد با‬ ‫انرژی در حال کار است این نشانگر در صورتی‬ 3 ‫...
  • Seite 86 ‫کارهایی که باید انجام داد تا زمان استفاده فیلتر به صورت اتوماتیک محاسبه شود‬ )‫(برای محصوالتی که لوله آب وصل شده اند و به فیلتر مجهز می باشند‬ ‫ را همراه با یکدیگر فشار دهید تا قفل کلید فعال‬B ‫ و‬A ‫1 - بعد از وصل کردن دوشاخه یخچال، دکمه های‬ .‫شود‬...
  • Seite 87 ‫محفظه سردکن‬ ‫سینی تخم مرغ‬ ‫محفظه سردکن می تواند غذایی که باید منجمد شود‬ ‫شما میتوانید نگهدارنده تخم مرغ را به درب مورد‬ ‫را برای انجماد آماده سازد. همچنین می توانید این‬ .‫نظر یا بدنه طبقه نصب کنید‬ ‫قسمتها را برای نگهداری مواد غذایی در درجه‬ ‫هرگز...
  • Seite 88 ‫محل نگهداری سبزیجات‬ ‫بخش سبزیجات یخچال شما بطور ویژه برای تازه‬ ‫نگاه داشتن سبزیجات شما بدون از دست دادن‬ ،‫رطوبتشان طراحی شده است. برای این منظور‬ ‫گردش هوای سرد در اطراف محفظه نگهداری‬ ‫سبزیجات انجام داده می شود. طبقات در که با بخش‬ ‫نگهداری...
  • Seite 89 ‫بخش میانی متحرک‬ ‫بخش متحرک وسط برای جلوگیری از خروج هوای‬ .‫سرد داخل یخچال به خارج تعبیه شده است‬ ‫1 - هنگامی که واشر روی در روی سطح بخش‬ ‫متحرک میانی فشار وارد می کند و در حالی که‬ ‫درهای بخش یخچال بسته می باشند، آب بندی ایجاد‬ .‫خواهد...
  • Seite 90 :‫سیستم سرمایش دوگانه‬ ‫کشوی تلسکوپی‬ ‫یخچال شما به منظور سرد کردن محفظه مواد غذایی‬ ‫تازه و محفظه فریزر به دو سیستم جداگانه سرمایشی‬ ‫دقت کنید هیچکدام از اعضای بدن مانند دست و پا‬ ‫مجهز می باشد. بنابراین هوا در محفظه مواد غذایی‬ ‫و...
  • Seite 91 ‫جعبه یخ‬ ‫لطفا هشدارهای موجود روی ظرف یخ را با دقت‬ ‫یخ ساز‬ ‫بخوانید. ظرف یخ برای جمع کردن یخهای ریخته‬ ‫دستگاه یخ ساز را نمی توانید باز کنید. ظرف یخ باید‬ .‫شده از دستگاه یخ ساز مورد استفاده قرار می گیرد‬ .‫در...
  • Seite 92 ‫تنظیم محفظه فریزر‬ ‫تنظیم محفظه یخچال‬ ‫توضیحات‬ ‫81- درجه سانتی گراد‬ ‫4 درجه سانتی گراد‬ .‫این تنظیمات نرمال توصیه شده است‬ ‫-02 ، -22 یا -42 درجه‬ 30 ‫این تنظیمات وقتی توصیه می گردد که درجه دمای محیط بیش از‬ ‫4 درجه...
  • Seite 93 ‫اطالعات فریزعمیق‬ ‫دیفراست کردن‬ .‫محفظه فریزر بصورت اتوماتیک دیفراست می شود‬ ‫وقتیکه مواد غذایی در یخچال برای حفظ کیفیت‬ ‫استقرار مواد غذایی‬ . ‫نگهداری میشوند باید بسرعت فریزشوند‬ ‫ ( بر اساس شرایط اندازه گیری‬TSE ‫استاندارد‬ ‫معین) ملزم مینماید که یخچال حداقل 4/5 کیلوگرم‬ ‫غذاهای...
  • Seite 94 ‫نگهداری و تمیز کردن‬ ‫حفاظت سطوح پالستیکی‬ ‫ هرگز از بنزین یا مواد مشابه آن برای تمیز کردن‬A .‫استفاده نکنید‬ ‫ روغن های مایع یا غذاهای روغن دار پخته شده‬C ‫ توصیه می کنیم که دوشاخه دستگاه را قبل از تمیز‬B ‫را...
  • Seite 95 ‫راه حل های توصیه شده برای رفع مشکالت‬ ‫لطفا این لیست را قبل از فراخواندن سرویسکار بررسی کنید. ممکن است در زمان و هزینه صرفه جویی‬ ‫کند. این لیست شامل شکایات متداول است که ناشی از عملکرد یا استفاده ناقص از دستگاه می باشد. برخی‬ .‫از...
  • Seite 96 .‫یخچال متناوبا یا برای یک مدت طوالنی کار میکند‬ ‫یخچال جدید شما ممکن است عریض تر از یخچال قبلی باشد. این کامال نرمال است. یخچال های بزرگ برای‬ • .‫یک مدت طوالنی تر کار میکنند‬ .‫دمای محیط اتاق شما ممکن است باال باشد. این کامال نرمال است‬ •...
  • Seite 97 .‫مقدار نویز وقتیکه که یخچال کار میکند افزایش می یابد‬ ‫عملکرد یخچال ممکن است بر اساس تغییرات دمای محیط تغییر کند. این نرمال است و نقص محسوب‬ • .‫نمیگردد‬ .‫لرزش یا نویز‬ ‫کف هموار نیست یا ضعیف است. یخچال وقتیکه به آهستگی حرکت میکند ، تکان می خورد. مطمئن شوید‬ •...
  • Seite 98 48 9540 0000/AB en-de-fa...

Inhaltsverzeichnis