Allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zum sicheren Betrieb des Geräts. Lesen und befolgen Sie die angegebenen Sicherheitshinweise und Anweisungen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Sorgen Sie dafür, dass sie allen Personen zur Verfü‐ gung steht, die das Gerät verwenden.
Allgemeine Hinweise 1.1 Weitere Informationen Auf unserer Homepage (www.thomann.de) finden Sie viele weitere Informationen und Details zu den folgenden Punkten: Download Diese Bedienungsanleitung steht Ihnen auch als PDF-Datei zum Download zur Verfügung. Nutzen Sie in der elektronischen Version die Suchfunktion, um die Stichwortsuche für Sie interessanten Themen schnell zu finden.
Allgemeine Hinweise 1.2 Darstellungsmittel In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Darstellungsmittel verwendet: Beschriftungen Die Beschriftungen für Anschlüsse und Bedienelemente sind durch eckige Klammern und Kur‐ sivdruck gekennzeichnet. Beispiele: Regler [VOLUME], Taste [Mono]. Anzeigen Am Gerät angezeigte Texte und Werte sind durch Anführungszeichen und Kursivdruck mar‐ kiert.
Allgemeine Hinweise Querverweise Verweise auf andere Stellen der Bedienungsanleitung erkennen Sie am vorangestellten Pfeil und der angegebenen Seitenzahl. In der elektronischen Version der Bedienungsanleitung können Sie auf den Querverweis klicken, um direkt an die angegebene Stelle zu springen. Beispiel: Siehe Ä...
Allgemeine Hinweise Signalwort Bedeutung GEFAHR! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird. WARNUNG! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
Seite 10
Allgemeine Hinweise Warnzeichen Art der Gefahr Warnung vor schwebender Last. Warnung vor einer Gefahrenstelle. LED-flower-effekt...
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Dieses Gerät ist für den Einsatz als elektronischer Beleuchtungseffekt mittels LED-Technik Gebrauch bestimmt. Das Gerät ist für den professionellen Einsatz konzipiert und nicht für die Verwen‐ dung in Haushalten geeignet. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Bedie‐ nungsanleitung beschrieben.
Seite 12
Sicherheitshinweise Sicherheit GEFAHR! Gefahren für Kinder Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpackungen, etc. ordnungsgemäß ent‐ sorgt werden und sich nicht in der Reichweite von Babys und Kleinkindern befinden. Erstickungsgefahr! Achten Sie darauf, dass Kinder keine Kleinteile vom Gerät (z.B. Bedienknöpfe o.ä.) lösen.
Seite 13
Sicherheitshinweise GEFAHR! Elektrischer Schlag durch Kurzschluss Verwenden Sie immer ein ordnungsgemäß isoliertes dreiadriges Netzkabel mit einem Schutzkontaktstecker. Nehmen Sie am Netzkabel und am Netzstecker keine Veränderungen vor. Bei Nichtbeachtung kann es zu einem elektrischen Schlag kommen und es besteht Brand- und Lebensgefahr. Falls Sie sich unsicher sind, wenden Sie sich an einen autorisierten Elektriker.
Seite 14
Sicherheitshinweise WARNUNG! Gefahr eines epileptischen Anfalls Lichtblitze (strobe effects) können bei empfindlichen Menschen epileptische Anfälle auslösen. Empfindliche Menschen sollten es vermeiden, auf blinkendes Licht zu blicken. HINWEIS! Brandgefahr Decken Sie das Gerät oder die Lüftungsschlitze niemals ab. Montieren Sie das Gerät nicht direkt neben einer Wärmequelle.
Sicherheitshinweise HINWEIS! Betriebsbedingungen Das Gerät ist für die Benutzung in Innenräumen ausgelegt. Um Beschädigungen zu vermeiden, setzen Sie das Gerät niemals Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit aus. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, starken Schmutz und starke Vibra‐ tionen. HINWEIS! Stromversorgung Bevor Sie das Gerät anschließen, überprüfen Sie, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit Ihrem örtlichen Stromversorgungsnetz übereinstimmt und ob die Netzsteckdose über einen Fehlerstromschutzschalter (FI) abgesichert ist.
Leistungsmerkmale Leistungsmerkmale Der LED Flower Effekt eignet sich besonders für professionelle Beleuchtungsaufgaben, zum Beispiel bei Veranstaltungen, auf Rockbühnen, im Theater- und im Musicalbereich, in Disko‐ theken sowie für mobile DJ´s und Entertainer. Besondere Eigenschaften des Geräts: 4 × 10 W Cree Weißlicht-LEDs Optik mit 4 Linsen und Endlos-Rotation Abstrahlwinkel 4°...
Installation Installation Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es sorgfältig auf Schäden, bevor Sie es ver‐ wenden. Heben Sie die Verpackung auf. Um das Gerät bei Transport und Lagerung optimal vor Erschütterungen, Staub und Feuchtigkeit zu schützen, benutzen Sie die Originalverpackung oder eigene, besonders dafür geeignete Transport- bzw.
Installation WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Herabfallen Stellen Sie sicher, dass die Montage den Normen und Vorschriften in Ihrem Land entspricht. Sichern Sie das Gerät immer durch eine zweite Befestigung, zum Bei‐ spiel ein Fangseil oder eine Sicherungskette. HINWEIS! Überhitzungsgefahr Sorgen Sie stets für ausreichende Belüftung. Die Umgebungstemperatur muss immer unter 40 °C liegen.
Seite 19
Installation HINWEIS! Verwendung von Stativen Wenn das Gerät auf ein Stativ montiert wird, achten Sie auf sicheren Stand und darauf, dass das Gewicht des Geräts die zulässige Tragkraft des Stativs nicht über‐ steigt. HINWEIS! Mögliche Störungen bei der Datenübertragung Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, benutzen Sie spezielle DMX- Kabel und keine normalen Mikrofonkabel.
Inbetriebnahme Inbetriebnahme Stellen Sie alle Verbindungen her, solange das Gerät ausgeschaltet ist. Benutzen Sie für alle Verbindungen hochwertige Kabel, die möglichst kurz sein sollten. LED-flower-effekt...
Seite 21
Inbetriebnahme Verbindungen in der Betriebsart Verbinden Sie den DMX-Eingang des Geräts mit dem DMX-Ausgang eines DMX-Controllers „DMX“ oder eines anderen DMX-Geräts. Verbinden Sie den Ausgang des ersten DMX-Geräts mit dem Eingang des zweiten und so weiter, um eine Reihenschaltung zu bilden. Stellen Sie sicher, dass der Ausgang des letzten DMX-Geräts in der Kette mit einem Widerstand (110 Ω, ¼...
Anschlüsse und Bedienelemente Anschlüsse und Bedienelemente LED-flower-effekt...
Seite 23
Anschlüsse und Bedienelemente 1 Lichtaustritt. 2 Infrarot-Sensor zum Empfang der Signale der Fernbedienung. 3 Ein- / Ausschalter. 4 Kaltgeräteeinbaustecker für das Netzkabel mit Sicherungshalter. 5 Display. 6 [ENTER] Ruft das Menü zur jeweiligen Darstellungsart auf, bestätigt den eingestellten Wert. 7 [DOWN] Verringert den angezeigten Wert um eins und wählt Menüpunkte an.
Seite 24
Anschlüsse und Bedienelemente 9 [MODE] Aktiviert das Einstellungsmenü, schaltet eine Menüebene zurück und schließt ein geöffnetes Untermenü, ohne die Änderungen zu speichern. 10 Öse für Sicherheitsfangseil. 11 Mikrofon für die Musiksteuerung. 12 [DMX In] DMX-Eingang. 13 [DMX Out] DMX-Ausgang. LED-flower-effekt...
Bedienung Bedienung 7.1 Gerät starten Verbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz, um den Betrieb zu starten. Der Lüfter beginnt und nach einigen Sekunden blinkt im Display „Addr:XXX NoSignal“ . Jetzt ist das Gerät betriebs‐ bereit. ClubFX-1 Beam Flower 40W Quad...
Bedienung 7.2 Funktionsauswahl Drücken Sie wiederholt [DOWN] während „A001“ im Display blinkt, um eine der 9 vorprogram‐ mierten Szenen oder eins der 8 Programme aufzurufen, oder das Gerät in den sound-gesteu‐ erten Modus zu versetzen. LED-flower-effekt...
Bedienung 7.2.1 DMX-Menü Drücken Sie [ENTER] während „Addr:XXX NoSignal“ im Display blinkt, um das DMX-Menü anzu‐ wählen. Drücken Sie [ENTER], um den ersten Menüpunkt aufzurufen. ClubFX-1 Beam Flower 40W Quad...
Seite 28
Bedienung DMX-Adresse Das Display zeigt „DMX Addr“ . Drücken Sie [ENTER], um anschließend mit [UP] und [DOWN] die Nummer des ersten vom Gerät zu verwendenden DMX-Kanals (DMX-Adresse) in einem Bereich von 001 bis max. 509 einzustellen. Wenn das Display den gewünschten Wert anzeigt, drücken Sie [ENTER], um die Einstellung zu speichern und anschließend [DOWN], um zum nächsten Menüpunkt zu wechseln.
Bedienung Anzahl DMX-Kanäle auswählen Das Display zeigt „Channels Select“ . Drücken Sie [ENTER], um anschließend mit [UP] und [DOWN] die Anzahl der vom Gerät zu verwendenden DMX-Kanäle auszuwählen. Es steht die Steuerung über 4, 6 oder 10 Kanäle zur Auswahl. Wenn das Display den gewünschten Wert anzeigt, drücken Sie [ENTER], um die Einstellung zu speichern und anschließend [DOWN], um zum nächsten Menüpunkt zu wechseln.
Bedienung 7.2.2 Szene-Menü Drücken Sie [DOWN] während „Addr:XXX NoSignal“ im Display blinkt, um die Szene „Red Alone“ anzuwählen. Drücken Sie zweimal [ENTER], um das Szene-Menü zu öffnen und die Sze‐ nenparameter wie gewünscht zu andern. Mit [UP] und [DOWN] wählen Sie die in folgender Tabelle erklärten Menüpunkte an, mit ENTER rufen Sie die damit verbunden Funktion auf.
Bedienung Anzeige Beschreibung Wertebereich Dimmer Gesamte Intensität aller 4 LEDs 0 (gering) – 255 (hoch) Strobe Blitzfrequenz aller 4 LEDs 10 (langsam) – 255 (schnell) Color verschiedene Farb- und Flower-Motive 0 – 255 Lens verschiedene Linsen- und Bewegungs- 0 und 255 Motive Strobe1 Blitzfrequenz LED 1...
Bedienung Eine „Strobe“ -Einstellung außer „0“ hat Vorrang vor „Strobe“ -Einstellungen für ein‐ zelne LEDs. Wenn Sie das Menü verlassen haben und wieder „Red Alone“ angezeigt wird, drücken Sie [DOWN], um nacheinander die Szenen „Green Alone“, „Blue Alone“, „White Alone“, „Color+ Alone“, „Color–...
Bedienung Geschwindigkeit Das Display zeigt „Speed“ . Drücken Sie [ENTER], um anschließend mit [UP] und [DOWN] einen Wert zwischen 000 und 255 für die Ablaufgeschwindigkeit der Show einzustellen. Wenn das Display den gewünschten Wert anzeigt, drücken Sie [ENTER], um die Einstellung zu speichern.
Bedienung Strobe Drücken Sie [DOWN]. Das Display zeigt „Strobe“ . Drücken Sie [ENTER], um anschließend mit [UP] und [DOWN] einen Wert zwischen 010 und 255 für die Blitzgeschwindigkeit der Show ein‐ zustellen. Werte zwischen 000 und 009 haben hier keine Funktion. Wenn das Display den gewünschten Wert anzeigt, drücken Sie [ENTER], um die Einstellung zu speichern.
Seite 35
Bedienung Auf Werkseinstellung zurück‐ Drücken Sie [ENTER], um den ersten Menüpunkt „Reload Default“ aufzurufen. Mit dieser Funk‐ setzen tion können Sie das Gerät auf die Werkseinstellung zurücksetzen. Alle von Ihnen zuvor gemachten Einstellungen werden dabei unwiederbringlich gelöscht. Wenn Sie die Funktion aktivieren wollen, benutzen Sie [UP] und [DOWN], um „ON“ auszu‐ wählen und bestätigen Sie mit [ENTER].
Bedienung Auto und Sound Drücken Sie ggf. mehrfach [DOWN] und bestätigen Sie mit [ENTER], um den Menüpunkt „Auto & Sound“ aufzurufen. Mit dieser Funktion legen Sie fest, ob das Gerät automatisch oder sound- gesteuert arbeiten soll. Benutzen Sie [UP] und [DOWN], um die gewünschte Funktion auszuwählen und bestätigen Sie mit [ENTER].
Seite 37
Bedienung Key Lock Drücken Sie ggf. mehrfach [DOWN] und bestätigen Sie mit [ENTER], um den Menüpunkt „Key Lock“ aufzurufen. Mit dieser Funktion legen Sie fest, ob die Tasten des Geräts automatisch 30 Sekunden nach der letzten Betätigung gegen unbeabsichtigte Bedienung gesperrt sind. Benutzen Sie [UP] und [DOWN], um „Lock: On“...
Bedienung Betriebszeiten-Zähler Drücken Sie ggf. mehrfach [DOWN] und bestätigen Sie mit [ENTER], um den Menüpunkt „Machine Timer“ aufzurufen. Das Display zeigt „ThisTime“ an. Drücken Sie [ENTER], um die Zeit seit dem letzten Einschalten des Gerätes anzeigen zu lassen. Ein „M“ hinter dem Zahlenwert steht für Minuten, ein „H“ steht für Stunden.
Seite 39
Bedienung Szenen aufzeichnen Drücken Sie ggf. mehrfach [DOWN] und bestätigen Sie mit [ENTER], um den Menüpunkt „Record Scene“ aufzurufen. Hier können Sie die Szene, die das Gerät in diesem Moment aus‐ führt, einem der 9 Speicherplätzen für Szenen „Red“ , „Green“ , „Blue“ , „White“ , „Color+“ , „Color–“...
Seite 40
Bedienung Erweitertes Menü Drücken Sie ggf. mehrfach [DOWN] und bestätigen Sie mit [ENTER], um den Menüpunkt „Advance Menu“ aufzurufen. Hier können Sie das Passwort ändern, das den Zugang zu einigen Menüoptionen gegen unbefugten Zugriff schützt. Das Display zeigt „Warning“ . Drücken Sie [UP] oder [DOWN] und bestätigen Sie mit [ENTER], um den Menüpunkt „PassWordManage“...
Bedienung 7.6 Funktionen im 10-Kanal-DMX-Modus Kanal Wert Funktion 0…255 000…009 Farbrotation weiß 010…019 Farbrotation rot 020…029 Farbrotation grün 030…039 Farbrotation blau 040…191 Farbrotation Proportion 192…223 Geschwindigkeit Farbrotation (schnell bis langsam) Stop Farbrotation 225…255 Geschwindigkeit Farbrotation (langsam bis schnell) 0…255 000…191 Linsen-Position 192…223 Geschwindigkeit Linsen-Rotation (schnell bis langsam)
Seite 47
Bedienung Kanal Wert Funktion 225…255 Geschwindigkeit Linsen-Rotation (langsam bis schnell) 0…255 Master Dimmer 0 – 100% 0…255 000…009 Keine Funktion (offen) 010…255 Strobe, langsam bis schnell (1 Hz – 25 Hz) 0…255 Dimmer LED 1 0…255 Dimmer LED 2 0…255 Dimmer LED 3 0…255 Dimmer LED 4...
Seite 48
Bedienung Kanal Wert Funktion 090…099 Color+ 100…109 Color– 110…119 Lens+ 120…129 Lens– 130…139 Sence 9 140…149 Programm 1 150…159 Programm 2 160…169 Programm 3 170…179 Programm 4 180…189 Programm 5 190…199 Programm 6 200…209 Programm 7 210…219 Programm 8 LED-flower-effekt...
Seite 49
Bedienung Kanal Wert Funktion 220…229 Programm 9 (leer) 230…233 Leer 234…236 Reset 237…249 Leer 250…255 Musikgesteuerter Modus 0…255 Geschwindigkeit / Empfindlichkeit ClubFX-1 Beam Flower 40W Quad...
Fernbedienung Fernbedienung Zum Verwenden der Fernbedienung richten Sie sie mit der Infrarot-Diode auf den Infrarot- Sensor am Gerät aus und drücken Sie die gewünschten Tasten. Die maximale Entfernung vom Gerät liegt bei ca. 9 m. Das Gerät reagiert nur auf die Signale der Fernbedienung, wenn es nicht über DMX gesteuert wird.
Seite 51
Fernbedienung 4 [SHOW] Um eine der 9 vorprogrammierten automatischen Shows aufzurufen, drücken Sie diese Taste gefolgt von der Zifferntaste 1 – 9 für die gewünschte Show. Um eine Show abzu‐ brechen, drücken Sie [STAND BY]. 5 [SOUND ON] Aktiviert die Musiksteuerung. 6 Zifferntasten Mit diesen Tasten können Sie die Drehung (X) und Neigung (Y) des Gerätekopfes fein einstellen:...
Seite 52
Fernbedienung 8 [COLOR] Zum Aufruf verschiedener Lichtszenen. Drücken Sie anschließend eine der Zifferntasten 1 – 8 für die gewünschte Lichtszene. 9 [FULL ON] Drücken Sie diese Taste zum Aufruf der Lichtszene „FULL ON“ (= weißes Licht mit voller Intensität). 10 [GOBO] Keine Funktion.
Stecker- und Anschlussbelegungen Stecker- und Anschlussbelegungen Einführung Dieses Kapitel hilft Ihnen dabei, die richtigen Kabel und Stecker auszuwählen, um Ihr wert‐ volles Equipment so zu verbinden, dass ein perfektes Lichterlebnis gewährleistet wird. Bitte beachten Sie diese Tipps, denn gerade im Bereich „Sound & Light“ ist Vorsicht angesagt: Auch wenn ein Stecker in die Buchse passt, kann das Resultat einer falschen Verbindung ein zerstörter DMX-Controller, ein Kurzschluss oder „nur“...
Fehlerbehebung Fehlerbehebung HINWEIS! Mögliche Störungen bei der Datenübertragung Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, benutzen Sie spezielle DMX- Kabel und keine normalen Mikrofonkabel. Verbinden Sie den DMX-Eingang oder -Ausgang niemals mit Audiogeräten wie Mischpulten oder Verstärkern. Nachfolgend sind einige Probleme aufgeführt, die während des Betriebs vorkommen können. Hier finden Sie einige Vorschläge zur einfachen Fehlerbehebung: ClubFX-1 Beam Flower 40W Quad...
Seite 56
4. Prüfen Sie, ob die DMX-Kabel in der Nähe von oder neben Hochspannungskabeln liegen, die Schäden oder Störungen bei einem DMX-Schnittstellenschaltkreis ver‐ ursachen könnten. Sollten die hier gegebenen Hinweise nicht zum Erfolg führen, wenden Sie sich bitte an unser Service Center. Die Kontaktdaten finden Sie unter www.thomann.de. LED-flower-effekt...
Reinigung Reinigung Optische Linsen Reinigen Sie die von außen zugänglichen optischen Linsen regelmäßig, um die Lichtleistung zu optimieren. Die Häufigkeit der Reinigung hängt von der Betriebsumgebung ab: feuchte, rauchige oder besonders schmutzige Umgebungen können eine größere Schmutzansamm‐ lung an der Optik des Geräts verursachen. Reinigen Sie mit einem weichen Tuch und unserem Leuchtmittel- und Linsenreiniger (Artnr.
Umweltschutz Umweltschutz Verpackungsmaterial entsorgen Für die Verpackungen wurden umweltverträgliche Materialien gewählt, die einer normalen Wiederverwertung zugeführt werden können. Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpackungen, etc. ordnungsgemäß entsorgt werden. Werfen Sie diese Materialien nicht einfach weg, sondern sorgen Sie dafür, dass sie einer Wie‐ derverwertung zugeführt werden.
Seite 59
Umweltschutz Entsorgen Ihres Altgeräts Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE-Richtlinie – Waste Electrical and Electronic Equipment) in ihrer jeweils aktuell gültigen Fassung. Entsorgen Sie Ihr Altgerät nicht mit dem normalen Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kom‐ munale Entsorgungseinrichtung.