Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Mark GNSD Technisches Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GNSD:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
EN
Technical manual
DE
Technisches Handbuch
FR
Livret technique
NL
Technisch boek
PL
Instrukcja techniczna
RO
Manual tehnic
SK
Technická dokumentácia
CS
Technická dokumentace
DK
Teknisk manual
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mark GNSD

  • Seite 1 Technical manual Technisches Handbuch Livret technique Technisch boek Instrukcja techniczna Manual tehnic Technická dokumentácia Technická dokumentace Teknisk manual...
  • Seite 13 Lesen Sie dieses Dokument sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät installieren Warnhinweis Fehlerhaft durchgeführte Installationen, Einstellungen, Änderungen, Reparaturen oder Wartungsmaßnahmen können zu Sachschäden und Verletzungen führen. Alle Arbeiten müssen von geprüften, qualifizierten Fachleuten durchgeführt werden. Falls das Gerät nicht vorschriftsgemäß aufgestellt wird, erlischt die Garantie. Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kindern) mit verminderter körperlicher, Sinnes- oder geistiger Leistungsfähigkeit oder mangelnder Erfahrung und mangelnden Kenntnissen bestimmt, sofern sie nicht unter Aufsicht stehen oder durch eine Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich...
  • Seite 14 Alle Gerätetypen sind in Tabelle [3] aufgeführt. In den Reihen stehen die diversen Typen und in den Spalten die technischen Angaben zu den Geräten. Siehe die folgende Legende. Legende zu Tabelle [3] Nennwärmeleistung Nennwärmebelastung Gasverbrauch je Gasart Brennerdifferenzdruck je Gasart Gesamtanzahl aller Brennerlanzen Nennvolumenstrom Delta T...
  • Seite 15 1.4 Denken Sie an Ihre Sicherheit Wenn Sie Gasgeruch wahrnehmen, ist es ausdrücklich verboten: – Ein Gerät einzuschalten – Elektrische Schalter zu berühren, im gleichen Raum zu telefonieren Ergreifen Sie die folgenden Maßnahmen: – Gaszufuhr und Strom abschalten – Betriebsnotfallplan aktivieren –...
  • Seite 16: Raumthermostat Und Rückstellknopf

    Gerätetyp Nenndurchmesser 20 bis 45 80 mm 50 bis 95 100 mm Temperaturklasse: T250 oder höher Druckklasse: Das Abgasmaterial muss für die Verwendung mit gasbefeuerten Geräten zugelassen sein. Diese Zulassung muss durch eine Prüfstelle mit ISO 17025-Zulassung erfolgen. Wir empfehlen Ihnen, die Luftzufuhr- und Abgasmaterialien über den Gerätehersteller zu beziehen.
  • Seite 17 – J-Y(st)Y Feste Installation KNX-Spezifikation Nur in Innenräumen Aufbau, in Leitungen – JH(st)H Halogenfreie Leitungen, Installation auf Abstand – A-2Y(L)2Y of A-2YF(L)2Y Telefonerdleitung, Installation im Außenbereich 3.0 Inbetriebnahme/Außerbetriebnahme 3.1 Allgemeines Jedes Gerät wird vor dem Verpacken vollständig auf Sicherheit und korrekte Funktion geprüft. Hierbei werden u.
  • Seite 18: Wartung

    3.5 Überprüfen Sie die Nennbelastung Prüfen Sie mit einem an die Gasdruckmessnippel [4] angeschlossenen Manometer die Druckdifferenz des Brenners. Die Druckdifferenz ist auf dem Typenschild und in der Tabelle [3] unter „D” angegeben. Während die Messnippel für den Brennerdruck angeschlossen werden, müssen die Hauptbrenner zeitweilig gelöscht werden (mittels des Raumthermostaten).
  • Seite 19: Beschreibung Der Bauteile

    – Luftausblasschaufeln und Ummantelung reinigen. Maximal- und/oder Sicherheitsthermostat: Überprüfen Sie die Position des Fühlers (es darf keinen Kontakt von Metall auf Metall mit dem Wärmetauscher zwischen den Elementen geben). – Abgasventilator Entfernen Sie die Inspektionsluke. Überprüfen Sie den Bypass und die Ventilatordrossel auf Ruß und Staub.
  • Seite 20 B Ein Minimalthermostat Bestellnr. 06 29 057 [14] Der Sensor stellt sicher, dass nach einer bestimmten Aufheizzeit der/die Lüfter eingeschaltet wird/ werden. Weiterhin sorgt der Sensor für eine Nachventilierung, so dass alle vorhandene Wärme vom Wärmetauscher abgeführt wird. C/D Einer oder zwei Maximalthermostaten, Bestellnr. 31 01 935 Der Maximalthermostat schaltet den Brenner beim Erreichen des eingestellten Werts aus.
  • Seite 21: Elektrischer Schaltplan

    7.0 Elektrischer Schaltplan Für G(N)CT/RE: Siehe Innenseite des Geräts. Für G(N)ST/RE: Siehe das folgende Schema.
  • Seite 92 C≥ Cr≥ D≥ E≥ Er≥ F ≥ - ≤ G≥ 20/22 75 - 2800 250 1115 130 25/27 75 - 2800 250 1115 130 30/35 75 - 3000 250 1115 130 40/45 1014 75 - 3200 250 1115 130 50/56 1104 1144 75 - 3400 250...
  • Seite 93 4H/4V 23A 23B 24 20/22 25/27 30/35 40/45 50/56 60/65 1110 80/95 1120 1370 1145 20/22 533 594 365 528 726 4 17 14 26 21 11 25/27 598 659 430 593 726 4 18 16 27 24 12 10 30/35 663 724 495 658 726 5 19 17 29 26 13 10 40/45 793 854 625 788 726...
  • Seite 97 MAX I (°C) MAX II (°C) 20/22 25/27 30/35 40/45 50/56 60/65 80/90/95 [10]...
  • Seite 98 [11] code 20/35 31 03 275 40/56 31 03 276 60/95 31 03 277 [12] code 20/27 31 09 001 30/35 31 09 002 40/45 31 09 003 50/56 31 09 004 60/65 (2x) 31 09 002 80/95 (2x) 31 09 003...
  • Seite 99 [13] [14]...
  • Seite 100 [15] [16]...
  • Seite 101 [17] MOD E °C HEAT AUTO MOD E °C HEAT AUTO MOD E °C HEAT AUTO =Lb (max.) =La (max.) =Lc+Ld (max.) 0.8mm 160m 800m 1.0mm 200m 1000m 1.5mm 300m 1500m 2.5mm 500m 2500m [18] MOD E MOD E °C °C HEAT HEAT...
  • Seite 102 FAX +31 (0)598 624584 TELEFAX +49 (0)2822 97728-10 info@mark.nl info@mark.de www.mark.nl www.mark.de MARK EIRE BV MARK POLSKA Sp. z o.o COOLEA, MACROOM UL. KAWIA 4/16 CO. CORK (IRELAND) 42-200 CZE ˛STOCHOWA (POLSKA) PHONE +353 (0)26 45334 PHONE +48 34 3683443...

Diese Anleitung auch für:

GncdGcdGsdGdGnd

Inhaltsverzeichnis