Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ferm FIW-500 Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung Seite 49

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
против часовой стрелки для увеличения
силы удара.
П овернуть регулировочную кнопку по
часовой стрелке для уменьшения силы
удара.
1 - 190 Nm
2 - 220 Nm
3 - 260 Nm
4 - 310 Nm
Изменение направления вращения
Рис. A
П ереместить переключатель вращения
вперёд/назад (6) для вращения по часовой
стрелке.
П ереместить переключатель вращения
вперёд/назад для вращения против
часовой стрелки.
Зажать гайку.
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Инструкции по эксплуатации
Убедиться в возможности свободного
перемещения триггера.
До подключения к пневмосистеме
убедиться, что инструмент смазан.
Проверить правильность установки
пневматического шланга.
У становить давление воздуха на значение
в диапазоне допустимого рабочего
давления.
При запуске инструмента всегда
необходимо держать палец на триггере.
Включение и выключение
Для включения инструмента нажать на
триггерный выключатель (1).
Для выключения инструмента отпустить
триггерный выключатель.
Зажатие и ослабление фиксаторов
Рис. A, C и D
Установить соответствующую розетку.
Выбрать направление вращения.
Расположить инструмент на фиксаторе.
Включить инструмент.
При необходимости произвести
регулировку силы удара.
5. ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Техническое обслуживание
Прибор не требует особого технического
обслуживания. Регулярно проверяйте
инструмент на наличие возможных
повреждений.
Нанесение смазки
Рис. G
Пневматический инструмент требует частого
смазывания.
Установить поточную маслёнку между
инструментом и пневматическим шлангом.
Е сли поточная маслёнка не установлена,
до начала работы необходимо нанести
несколько капель смазки в место
подключения пневматического шланга.
Нанесение смазки на ударный механизм
Рис. G
Ударный механизм должен смазываться
ежедневно.
Снять винт (12) с отверстия заливки масла
(13).
Нанести несколько капель масла на
механизм.
Установить винт на место и зажать его.
Неисправности
При возникновении неисправностей, т.е.
после износа деталей, свяжитесь с сервисным
центром, указанным на гарантийном талоне.
На обороте настоящей инструкции приведён
рисунок инструмента в разобранном виде
с указанием деталей, которые могут быть
заказаны.
Окружающая среда
Для предотвращения повреждения при
транспортировке устройство должно
поставляться в жёсткой упаковке, состоящей
большей частью из материала, который
может использоваться вторично. Следует
использовать возможности сдачи материала в
переработку для вторичного применения.
Гарантийные обязательства
Условия гарантии указаны на отдельном
RU
49

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis