Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Mikrowelle
79070045
MW-20.8

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für bono 79070045

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Mikrowelle 79070045 MW-20.8...
  • Seite 2 Mikrowelle MW-20.8 Deutsch Bi�e lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor Verwendung des Geräts sorgfäl�g durch und bewahren Sie sie zur späteren Verwendung auf. Wenn Sie die Anleitung beachten, wird Ihnen das Gerät viele Jahre Freude bereiten. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sicher auf! VORSICHTSMASSNAHMEN, UM ZU VERMEIDEN, MÖGLICHER ÜBERMÄSSIGER MIKROWELLENSTRAHLUNG AUSGESETZT ZU SEIN...
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Um das Risiko eines Feuers, Stromschlags, Personenschadens oder dem Ausgesetztsein übermäßiger Mikrowellenstrahlung bei Verwendung des Geräts zu reduzieren, beachten Sie grundlegende Sicherheitsmaßnahmen, einschließlich der Folgenden: 1. Warnung: Flüssigkeiten und andere Speisen dürfen nicht in geschlossenen Behältern erhitzt werden, da diese bersten können. 2.
  • Seite 4 behalten werden. 9. Sollte Rauch austreten, schalten oder stecken Sie das Gerät aus und lassen Sie die Tür geschlossen, um eventuelle Flammen zu ers�cken. 10. Wärmen Sie Speisen nicht zu stark auf. 11. Verwenden Sie den Garraum nicht, um etwas darin zu lagern. Lagern Sie keine Waren wie Brot, Kekse etc.
  • Seite 5 21. Wird das Gerät nicht sauber gehalten, kann die Oberfläche beschädigt und so die Lebensdauer des Geräts reduziert werden. Zudem kann dies zu Gefahrensitua�onen führen. 22. Der Inhalt von Fläschchen und Gläschen für Säuglinge muss umgerührt oder geschü�elt werden und die Temperatur muss vor dem Verzehr überprü�...
  • Seite 6 32. Bei Betrieb muss die dekora�ve Tür des Geräts offen gehalten werden (für Geräte mit einer dekora�ven Tür). 33. Die Rückseite des Geräts muss an eine Wand gestellt werden. 34. Das Gerät darf nicht in einen Schrank gestellt werden. 35. Das Gerät ist dazu bes�mmt, Speisen und Getränke zu erhitzen. Vom Trocknen von Lebensmi�eln oder Kleidungsstücken und vom Erwärmen von Wärmekissen, Hausschuhen, Schwämmen, feuchten Tüchern und Ähnlichem geht ein Verletzungs-,...
  • Seite 7 wenn Sie die Anleitung bezüglich der Erdung nicht vollständig verstanden haben oder sich nicht sicher sind, ob das Gerät korrekt geerdet ist. Sollte der Einsatz eines Verlängerungskabels nö�g sein, verwenden Sie ausschließlich ein Verlängerungskabel mit 3 Adern. 1. Um die Stolpergefahr zu reduzieren, ist das Gerät mit einem kurzen Netzkabel ausgesta�et.
  • Seite 8 UTENSILIEN VORSICHT Gefahr von Personenschaden Es ist gefährlich, wenn fachlich nicht qualifizierte Personen Wartungs- oder Reparaturarbeiten durchführen, bei denen eine vor Mikrowellenstrahlung schützende Abdeckung e n�ernt wird. Siehe Abschni�e „Materialien, die Sie in der Mikrowelle verwenden können“ und „Materialien, die in der Mikrowelle zu vermeiden sind“. Es gibt bes�mmte nicht-metallische Materialien, die nicht in der Mikrowelle verwendet werden dürfen.
  • Seite 9 En�ernen Sie stets den Deckel. Nur verwenden, um Lebensmi�el zu erwärmen. Glasbehälter Die meisten Glasbehälter sind nicht hitzefest und können brechen. Verwenden Sie nur hitzebeständiges, ofenfestes Geschirr. Achten Sie darauf, Glasgeschirr dass das Geschirr keinerlei Metallteile aufweist. Verwenden Sie kein gesprungenes oder abgespli�ertes Geschirr.
  • Seite 10: Einstellen Der Mikrowelle

    EINSTELLEN DER MIKROWELLE Bezeichnungen der Bestandteile und des Zubehörs Nehmen Sie das Gerät und alle Materialien aus dem Karton und dem Garraum. Im Lieferumfang ist folgendes Zubehör enthalten: Glasdrehteller Rollenring Bedienungsanleitung A) Bedienfeld B) Drehtellerwelle C) Rollenring D) Glasdrehteller E) Sich�enster F) Türelement G) Sicherheitsverriegelung...
  • Seite 11 Installa�on des Drehtellers Drehscheibe (Unterseite) a. Setzen Sie den Glasdrehteller niemals mit der Oberseite nach unten ein. Der Glasdrehteller muss sich stets ungehindert drehen können. b. Sowohl der Glasdrehteller als auch die Glasdrehteller Drehtellerwelle müssen immer verwendet werden, wenn das Gerät in Betrieb ist. c.
  • Seite 12: Bedienung

    (1) Die minimale Aufstellhöhe beträgt 85 cm. (2) Die Rückseite des Geräts muss gegen eine Wand gestellt werden. Halten Sie einen Mindestabstand von 30 cm über dem Gerät und 20 cm zwischen Gerät und jeglichen angrenzenden Wänden ein. (3) En�ernen Sie die Standfüßchen von der Unterseite des Geräts nicht. (4) Den Lu�ein- bzw.
  • Seite 13: Störungsbehebung

    1. Um die Leistungsintensität einzustellen, drehen Sie den Leistungsregler auf die gewünschte Stufe. 2. Um die Zubereitungsdauer einzustellen, drehen Sie den Zeitregler gemäß der Zubereitungsanleitung der Speise auf die gewünschte Zeit. 3. Das Gerät beginnt automa�sch mit der Zubereitung, nachdem die beiden Einstellungen vorgenommen wurden.
  • Seite 14: Umweltgerechte Entsorgung

    Störung Mögliche Ursache Störungsbehebung Ziehen Sie den Netzstecker. Warten (1) Der Netzstecker ist Sie 10 Sekunden und stecken Sie nicht fest eingesteckt. diesen wieder ein. Tauschen Sie die Sicherung aus (2) Die Sicherung oder Das Gerät lässt sich oder setzen Sie den Schutzschalter der Schutzschalter nicht einschalten.
  • Seite 15 Bruksanvisning Mikrovågsugn 79070045 MW-20.8...
  • Seite 16 Mikrovågsugn MW-20.8 Svenska Vänligen läs denna bruksanvisning noggrant före första användning och spara den för fram�da bruk. Om du följer anvisningarna kommer du a� ha mycket glädje med denna produkt. Spara bruksanvisningen på en säker plats. SÄKERHETSÅTGÄRDER FÖR ATT UNDVIKA ATT DU UTSÄTTS FÖR ALLTFÖR HÖG MIKROVÅGSSTRÅLNING a) Försök inte a�...
  • Seite 17: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR För a� minska risken för brand, elektrisk stöt, kroppsskada eller för a� utsä�as för hög mikrovågsstrålning under användning, bör du observera grundläggande säkerhetsanvisningar, inklusive nedanstående: 1. OBS! Vätskor och annan mat får inte värmas upp under lock e�ersom kärlet kan brista då. 2.
  • Seite 18 13. Installera och placera denna apparat endast enligt bifogad installa�onsanvisning. 14. Ägg med skal och hårdkokta ägg bör inte värmas i apparaten e�ersom de kan explodera, även e�er uppvärmningen. 15. Produkten är avsedd a� användas i vanlig hushåll eller följande miljöer: •...
  • Seite 19 25. Barn måste all�d hållas under uppsikt för a� säkerställa a� de inte leker med apparaten. 26. Denna apparat får ej användas �llsammans med en extern �mer eller separat �ärrstyrd system. 27. Åtkomliga delar kan bli mycket varma under användning. Småbarn bör hållas borta från apparaten.
  • Seite 20 Minska risken för personskada - jordning - installa�on FARA Risk för elektrisk stöt: A� röra vissa komponenter som ligger inu�, kan leda �ll allvarlig personskada eller död. Plocka aldrig isär apparaten. VARNING! Risk för elektrisk stöt: A� jorda apparaten på e� osakkunnigt sä� kan leda �ll elektrisk stöt.
  • Seite 21 1. Rengör ugnsutrymmet e�er användning med en lä� fuktad trasa. 2. Rengör allt �llbehör med diskmedel. 3. Dörrens ram och tätningar samt in�ll liggande delar måste rengöras försik�gt med en fuk�g trasa om de är smutsiga. 4. Använd inget skurmedel eller vassa föremål i metall för a� rengöra dörrens glasfönster e�ersom det kan skada ytan eller krossa glaset.
  • Seite 22 Material som kan användas i mikrovågsugn. Redskap Kommentar Aluminiumfolie Endast för a� övertäcka. Små, släta bitar kan användas för a� övertäcka tunna bitar kycklingkö� så a� de inte kokas för länge. Det kan bildas gnistor om aluminiumfolien kommer för nära ugnsutrymmets väggar. Minsta avstånd mellan aluminiumfolien och ugnsutrymmets väggar måste vara 2,5 cm.
  • Seite 23 Metalltråd Kan leda �ll brand inu� apparaten. Skumgummi Kan smälta och därmed hamna i maten eller vätskan om skumgummit utsä�s för hög temperatur. Trä Trä kan torka ut om det används i mikrovågsugnen och därmed spli�ra eller spricka. STÄLLA IN MIKROVÅGSUGNEN Beteckning av delar och �llbehör Ta ut apparaten och allt material ur kartongen och ugnsutrymmet.
  • Seite 24 Installera glastallriken Roterande pla�a (undersida) a. Placera glastallriken aldrig med ovansidan nedåt. Glastallriken måste all�d kunna rotera fri�. Roterande b. Både glastallriken och tallriksstödet måste all�d glastallrik befinna sig i ugnsutrymmet då apparaten är igång. c. Mat och behållare måste all�d ställas på glastallriken för �llredningen.
  • Seite 25 (1) Lägsta �llåtna höjd är 85 cm. (2) Apparatens baksida måste ställas mot en vägg. Försäkra dig om a� minsta avstånd upp�ll är 30 cm och 20 cm mot väggar som befinner sig på sidan. (3) Avlägsna inte fö�erna på apparatens undersida. (4) Apparaten kan skadas om ven�la�onsöppningarna blockeras.
  • Seite 26 1. Vrid effektreglaget �ll önskad läge för a� ställa in effektnivån. 2. Vrid �dsreglaget enligt �llagnins�pset �ll önskad �d för a� ställa in �llagnings�den. 3. Apparaten börjar automa�skt med �llagningen e�er du ställt in dessa två justeringar. 4. E�er �llagnings�den är över, låter e� signalljud. 5.
  • Seite 27 Störning Möjlig orsak Åtgärda störning Dra ut kontakten. Vänta i 10 sekunder (1) Kontakten si�er inte i. och koppla in kontakten igen. Byt ut säkringen eller slå på (2) Säkringen eller Apparaten kan inte jordfelsbrytaren igen (repara�on jordfelsbrytaren slås på. u�örs av vårt företags löses ut.
  • Seite 28: Használati Útmutató

    Használati útmutató Mikrohullámú sütő 79070045 MW-20.8...
  • Seite 29 Mikrohullámú sütő MW-20.8 Magyar Első használat elő� kérjük gondosan olvassa el ezt a használa� útmutatót és őrizze meg. Ha az útmutató szerint használja, a termék hosszú időn keresztül ki tudja igényeit szolgálni. A használa� útmutatót gondosan őrizze meg! BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK, ANNAK KIVÉDÉSE ÉRDEKÉBEN, HOGY ELKERÜLJE AZ ESETLEGES TÚLZOTT MIKROHULLÁMÚ...
  • Seite 30 FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS Egy tűzeset, áramütés, személyi sérülés vagy a mikrohullámú sütő használatából adódó túlzo� sugárzás elkerülése érdekében vegye figyelembe az alapvető biztonsági előírásokat, beleértve a következőket: 1. Figyelem: Folyadékokat és egyéb ételek ne melegítsen zárt tetejű tárolóban, mert szétpukkanhat. 2.
  • Seite 31 13. Kizárólag a mellékelt szerelési útmutató szerint szerelje össze és helyezze el a készüléket. 14. Tojást a héjában, illetve keményre főzö� tojást ne melegítsen a sütőben, mert felrobbanhat a készülékben és a hevítés után is. 15. A készülék háztartási célra és a következő helyeken használható: •...
  • Seite 32 25. Ügyeljen arra, hogy gyermekek biztosan ne játszhassanak a készülékkel. 26. Külső időkapcsolóról és hálózatról a készülék nem üzemeltethető. 27. A kiálló részek a használatból adódóan á�orrósodhatnak. Kisgyermekektől távol tartandó. 28. Gőz�sz�tó nem alkalmazható. 29. A készülék használat közben á�orrósodhat. Ügyeljen arra, hogy a fűtőelemeket ne érintse.
  • Seite 33 FIGYELMEZTETÉS Áramütés veszélye: Szakszerűtlen földelés áramütéshez vezethet. Ne csatlakoztassa hálózathoz, a teljes összeszerelés és földelés elő�. A földelést mindenképpen el kell végezni. Egy elektromos rövidzárlat esetén a földelés csökken� az áramütés kockázatát, mert elveze� az áramot. A készülékhez tartozik egy kábel, mely olyan csatlakozó dugóval van ellátva, melyetet földelt aljzathoz lehet csatlakoztatni Csak olyan elektromos aljzathoz csatlakoztassa, amely el van látva földeléssel.
  • Seite 34 4. Ne használjon súrolószert vagy éles eszközöket az üvegajtó �sz�tásához, mert ezzel megsérthe� felületét és összekarcolhatja az üveget. 5. Tisz�tási tanács: A készülék belsejének egyszerű takarításához, az ételmaradékok eltávolításához az alábbiakat tehe�: Egy fél citromot tegyen egy tálba, töltsön rá 300ml vizet és az egészet hevítse 10percen keresztül 100%-os mikrohullámú...
  • Seite 35 Anyagok, melyeket használhat a mikrohullámú sütőben Tartozék Megjegyzés alufólia csak beburkolásra. Kicsi, fényes darabokat fel lehet használni, hogy a sovány csirkehúsdarabokat betakarja, ami ezáltal nem fő túl. Ívkisülés keletkezhet, ha a fólia túl közel van a sütő falához. Az alufóliának minimum 2,5cm-re kell a mikrohullámú sütő falától lennie. Kövesse a gyártó...
  • Seite 36: A Mikrohullámú Sütő Beállítása

    Fém kötözőzsinór Égést okozhat a készülékben. Habszivacs Elolvadhat, vagy a tartóban lévő folyadék beszennyezhe�, ha a szivacs magas hőmérsékletnek van kitéve. A fa kiszárad a használat során a sütőben és meghasadhat. A MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ BEÁLLÍTÁSA Alkatrészek és tartozékok leírása Szedje ki a készüléket és minden mást a kartonból. A szállítással a következő...
  • Seite 37 Forgótányér szerelése Forgókorong (alul) a. Soha ne helyezze el a forgó üvegtányért fordítva. A tányérnak akadálytalanul kell tudnia mozogni. Forgó b. Használat közben a tányérnak a forgótengelyen üvegtányér kell lennie. c. Melegítésnél az összes ételnek és tartóedénynek a forgó üvegtányéron kell lennie. d.
  • Seite 38 (1) A minimum kihelyezési magasság érje el a 85 cm-t. (2) A készülék hátulja egy falnak nézzen. A készülék fölö� minimum 30cm-nek, az oldalai melle� minimum 20cm-nek kell lennie. (3) Ne szerelje le a készülék lábait. (4) A levegő ki-és beáramlásának akadályozása a készülék károsodásához vezethet.
  • Seite 39 1. A teljesítmény beállításához, forgassa az időszabályozót a kívánt fokozatba. 2. Az elkészítési idő beállításához forgassa az szabályozót az élelmiszerek elkészítési idejének leírásában szereplő időre. 3. A készülék automa�kusan elindítja az ételek elkészítését, miután a beállítás megtörtént. 4.Ha lejárt az idő, megszólal egy dallam. 5.
  • Seite 40 Probléma Lehetséges okok Hibaelhárítás Húzza ki a hálóza� csatlakozót. (1) A hálóza� csatlakozó Várjon 10 másodpercet, majd nincs jól bedugva. dugja be újra. (2) A biztosíték vagy a Cserélje ki a biztosítékot vagy Nem lehet bekapcsolni védőkapcsoló kapcsolja vissza a védőkapcsolót a sütőt.

Diese Anleitung auch für:

Mw-20.8

Inhaltsverzeichnis