Herunterladen Diese Seite drucken

Sony ICF-C7iP Bedienungsanleitung Seite 2

Fm/am clock radio
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ICF-C7iP:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

UKW-Wurfantenne
Netzkabel
Die Tasten iPod & iPhone  und VOLUME + sind mit einem fühlbaren Punkt
gekennzeichnet.
Die Tasten  und VOL + sind
mit einem fühlbaren Punkt
gekennzeichnet.
 Schlummerzeit mit Snooze-Funktion zwischen
10 und 60 Minuten einstellbar
Sicherheitsmaßnahmen
 Betreiben Sie das Gerät an den unter
Deutsch
„Technische Daten" angegebenen Stromquellen.
 Ziehen Sie zum Herausziehen des Netzkabels
immer am Stecker, niemals am Kabel.
WARNUNG
 Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem
Zustand mit dem Stromnetz verbunden,
solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
verbunden ist.
elektrischen Schlags zu verringern, setzen
 Da für den Lautsprecher ein starker Magnet
Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger
verwendet wird, halten Sie Kreditkarten mit
Feuchtigkeit aus.
Magnetcodierung oder Zugfederuhren
Um die Brandgefahr zu reduzieren, decken Sie die
(mechanische Uhren) vom Gerät fern, um
Ventilationsöffnungen des Geräts nicht mit
mögliche Schäden durch den Magneten zu
Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab.
vermeiden.
Stellen Sie auch keine brennenden Kerzen auf das
 Lassen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Gerät.
Wärmequellen wie Heizkörpern oder
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
Warmluftauslässen oder an Orten liegen, an
elektrischen Schlags zu verringern, schützen Sie
denen es direktem Sonnenlicht,
das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser und stellen
außergewöhnlich viel Staub, mechanischen
Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B.
Vibrationen oder Stößen ausgesetzt ist.
Vasen, auf das Gerät.
 Achten Sie auf ausreichende Luftzufuhr, damit
Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an
sich im Gerät kein Wärmestau bildet. Stellen Sie
dem eine ausreichende Luftzufuhr nicht gegeben
das Gerät nicht auf Oberflächen wie Teppichen,
ist, zum Beispiel in einem engen Regalfach oder
Decken usw. oder in der Nähe von Materialien
in einem Einbauschrank.
wie Gardinen auf, die die Lüftungsöffnungen
blockieren könnten.
Setzen Sie installierte Batterien bzw. Akkus nicht
 Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das
über längere Zeit übermäßiger Hitze, wie z. B.
Gerät gelangen, trennen Sie es von der
direktem Sonnenlicht, Feuer o. Ä., aus.
Netzsteckdose. Lassen Sie das Gerät von
Schließen Sie das Gerät an eine leicht zugängliche
qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor
Netzsteckdose an, da das Gerät mit dem
Sie es wieder benutzen.
Netzstecker vom Netzstrom getrennt wird. Sollten
 Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein
an dem Gerät irgendwelche Störungen auftreten,
weiches Tuch, das Sie mit einer milden
ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der
Reinigungslösung angefeuchtet haben.
Netzsteckdose.
 Berühren Sie den Draht der UKW-
VORSICHT
Außenantenne nicht während eines Gewitters.
Trennen Sie außerdem unverzüglich das
Bei einer falschen oder falsch eingelegten Batterie
besteht Explosionsgefahr. Tauschen Sie die
Netzkabel vom Radio.
Batterie nur gegen den gleichen oder einen
HINWEISE ZUR LITHIUMBATTERIE
vergleichbaren Batterietyp aus.
 Wischen Sie die Batterie mit einem trockenen
Hinweis für Kunden: Die folgenden
Tuch ab, um einen guten Kontakt zwischen den
Informationen gelten nur für Geräte, die in
Batteriepolen und -anschlüssen sicherzustellen.
Ländern verkauft werden, in denen EU-
 Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die
Richtlinien gelten
richtige Polarität.
Der Hersteller dieses Produkts ist Sony
 Halten Sie die Batterie nicht mit einer
Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio,
Metallpinzette. Dies könnte zu einem
Japan. Autorisierter Vertreter für EMV und
Kurzschluss führen.
Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Straße 61, 70327 Stuttgart,
Entsorgung von gebrauchten
Deutschland. Kontaktadressen für Kundendienst
elektrischen und elektronischen
oder Garantieansprüche finden Sie in den
Geräten (anzuwenden in den
separaten Kundendienst- oder
Ländern der Europäischen Union
Garantiedokumenten.
und anderen europäischen
Ländern mit einem separaten
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur
Sammelsystem für diese Geräte)
entladene Batterien in die Sammelboxen beim
Handel oder den Kommunen. Entladen sind
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt
abschaltet und signalisiert „Batterie leer" oder
nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln
nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien
ist, sondern an einer Annahmestelle für das
„nicht mehr einwandfrei funktioniert". Um
Recycling von elektrischen und elektronischen
sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit
Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren
einem Klebestreifen ab oder geben Sie die
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit
Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit
werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
Merkmale
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen
 Aufwachen und Einschlafen mit iPod/Radio
über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie
 Zwei Weckzeiteinstellungen
von Ihrer Gemeinde, den kommunalen
 Digitaler Synthesizer-Tuner mit 2
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem
Frequenzbereichen (UKW/AM)
Sie das Produkt gekauft haben.
 30 Sender speicherbar (20 UKW, 10 AM)
 Einstellbare Display-Helligkeit (hell/mittel/
dunkel)
Entsorgung von gebrauchten
Batterien und Akkus
(anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und
anderen europäischen Ländern
mit einem separaten
iPod nano der 4.
Sammelsystem für diese
Generation (Video)
iPod touch der 2.
iPhone 3G
Produkte)
Generation
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der
Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als
normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.
Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei)
oder Hg (Quecksilber) unter der
iPod nano der
durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die
3. Generation
Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als
(Video)
iPod classic
iPod touch
0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen
dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen
gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch
von Rohstoffen zu verringern.
iPod nano der
2. Generation
iPod der 5.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der
iPhone
(Aluminium)
Generation (Video)
Funktionalität oder als Sicherung vor
Datenverlust eine ständige Verbindung zur
eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie
nur durch qualifiziertes Servicepersonal
ausgetauscht werden.
Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt
iPod nano der
entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks
1. Generation
iPod der 4. Generation
iPod der 4.
(Farbdisplay)
Generation
Entsorgung an einer Annahmestelle für das
Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten ab.
Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die
Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die
sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die
iPod mini
Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling
von Batterien/Akkus ab.
Hinweise
 In dieser Bedienungsanleitung wird mit „iPod"
Weitere Informationen über das Recycling dieses
ganz allgemein auf iPod-Funktionen am iPod
Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer
und am iPhone hingewiesen, falls im Text oder
Gemeinde, den kommunalen
in den Abbildungen nicht anders angegeben.
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem
 Der Anschluss an diesem Gerät ist
Sie das Produkt gekauft haben.
ausschließlich für den iPod gedacht. Ein nicht
Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder
mit dem Anschluss kompatibles Gerät müssen
sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an
Sie mit dem mitgelieferten
Ihren Sony-Händler.
Audioverbindungskabel an den Anschluss
AUDIO IN an diesem Gerät anschließen.
 Sony übernimmt keine Haftung für den Fall,
Störungsbehebung
dass auf dem iPod aufgezeichnete Daten
verloren gehen oder beschädigt werden, wenn
Sollte eine Funktionsstörung auch nach der
Sie den iPod an dieses Gerät anschließen.
Durchführung der folgenden Maßnahmen
fortbestehen, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-
Anschließen der
Händler.
Die Uhrzeit „0:00" blinkt bei einem
Antenne
Stromausfall.
 Die Batterie ist fast leer. Tauschen Sie die
So schließen Sie die AM-
Batterie aus. Nehmen Sie die leere Batterie
heraus und legen Sie eine neue ein.
Ringantenne an
Das Radio, der iPod oder der Weckton
Die Antenne ist von der Form und Länge her so
schaltet sich zur voreingestellten Weckzeit
konzipiert, dass sie AM-Signale empfängt.
nicht ein.
Zerlegen Sie die Antenne nicht und rollen Sie sie
 Vergewissern Sie sich, dass Alarm „A" oder
nicht auf.
Alarm „B" richtig angezeigt wird.
1
Nehmen Sie nur den Ring vom
Das Wecken mit dem Radio oder iPod ist
Kunststoffständer ab.
zwar aktiviert, aber zur voreingestellten
2
Stellen Sie die AM-Ringantenne auf.
Weckzeit ist nichts zu hören.
 Überprüfen Sie die für das Wecken eingestellte
Lautstärke.
Vom iPod ist nichts zu hören.
 Vergewissern Sie sich, dass der iPod richtig
angeschlossen ist.
3
Schließen Sie die Kabel an die AM-
 Stellen Sie mit VOLUME die Lautstärke ein.
Antennenanschlüsse an.
Der iPod lässt sich nicht mit diesem Gerät
Kabel (A) und Kabel (B) können an jeden der
bedienen.
Anschlüsse angeschlossen werden.
 Vergewissern Sie sich, dass der iPod richtig
Die Anschlussklemme
angeschlossen ist.
nach unten gedrückt
halten und das Kabel
Der iPod lässt sich nicht laden.
hineinstecken.
 Vergewissern Sie sich, dass der iPod richtig
angeschlossen ist.
Zum Beginn der Sommerzeit erfolgt die
Nur bis hier
hineinschieben.
Sommerzeitumstellung nicht automatisch.
B
A
 Überprüfen Sie, ob die Uhr korrekt eingestellt
ist.
 Halten Sie CLOCK und SNOOZE/DATE/SLEEP
OFF gleichzeitig mindestens 2 Sekunden lang
gedrückt, um die automatische
4
Sommerzeitumstellung zu aktivieren.
Vergewissern Sie sich, dass die AM-
Ringantenne fest angeschlossen ist,
Technische Daten
indem Sie leicht daran ziehen.
Ausrichten der AM-Ringantenne
iPod
Suchen Sie einen geeigneten Ort für die Antenne
Gleichstromausgang: 5 V
und richten Sie sie für einen guten Empfang aus.
MAX: 500 mA
 Stellen Sie die AM-Ringantenne nicht in die
Radio
Nähe dieses Geräts oder eines anderen AV-
Frequenzbereich
Geräts. Andernfalls kann es zu Störungen
kommen.
Bereich
Frequenz
Einstellintervall
UKW
87,5 – 108 MHz
0,05 MHz
Tipp
Ändern Sie die Ausrichtung der AM-Ringantenne
AM
531 – 1 602 kHz 9 kHz
für einen optimalen AM-Empfang.
Allgemeines
Lautsprecher
Vorbereiten der
ca. 3,8 cm Durchmesser, 8 Ω
Fernbedienung
Eingang
Buchse AUDIO IN (ø 3,5 mm, Stereominibuchse)
Bevor Sie die Kartenfernbedienung zum ersten
Leistungsabgabe
Mal verwenden, müssen Sie die Isolierfolie
0,8 W (bei 10 % harmonischer Verzerrung)
entfernen.
Betriebsspannung
230 V Wechselstrom, 50 Hz
Notstromversorgung für Zeiteinstellungen: 3 V
Gleichstrom mit einer CR2032-Batterie
Abmessungen
ca. 115 × 124,7 × 97,1 mm (B/H/T)
Wann muss die Batterie
ohne vorstehende Teile und Bedienelemente
ausgetauscht werden?
Gewicht
ca. 900 g einschließlich Stromquelle
Unter normalen Bedingungen hält die Batterie
Mitgeliefertes Zubehör
(CR2025) etwa sechs Monate. Wenn sich das
Fernbedienung (1)
Gerät nicht mehr mit der Fernbedienung steuern
AM-Ringantenne (1)
lässt, ersetzen Sie die Batterie durch eine neue.
Audioverbindungskabel (1)
Universal-Dock-Adapter für iPhone (1)
Universal-Dock-Adapter für iPhone 3G (1)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt
dienen, bleiben vorbehalten.
Kompatible iPod-
CR2025
Modelle
Die folgenden iPod-Modelle sind mit dem Gerät
kompatibel. Aktualisieren Sie Ihren iPod vor dem
Gebrauch anhand der neuesten Software.
Hinweise
 Versuchen Sie nicht, die Batterie aufzuladen.
 Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht
benutzen, nehmen Sie die Batterie heraus, um
Schäden durch auslaufende Batterieflüssigkeit
oder eine korrodierende Batterie zu vermeiden.
Sommerzeitumstellung
Hinweis zur
Bei diesem Modell erfolgt die
Notstrombatterie
Sommerzeitumstellung automatisch.
„ " wird automatisch zu Beginn der Sommerzeit
Damit die Uhr immer auf die richtige Zeit
angezeigt und zum Ende der Sommerzeit
eingestellt ist, befindet sich im Gerät eine
ausgeblendet.
CR2032-Batterie, die bei einem Netzstromausfall
Die automatische Sommerzeitumstellung erfolgt
die Notstromversorgung übernimmt.
auf der Grundlage der GMT (Greenwich Mean
Dank der Batterie läuft die Uhr selbst bei einem
Time).
Stromausfall weiter.
Gebietsnummer 0:
Hinweis für Kunden in Europa
 Beginn der Sommerzeit: letzter Sonntag im
Die Uhr wird werkseitig eingestellt und läuft mit
März, 1:00 Uhr
der vorinstallierten CR2032-Batterie von Sony.
 Ende der Sommerzeit: letzter Sonntag im
Wenn das Gerät zum ersten Mal an eine
Oktober, 2:00 Uhr
Netzsteckdose angeschlossen wird und „0:00" im
Gebietsnummer 1:
Display erscheint, ist die Batterie möglicherweise
 Beginn der Sommerzeit: letzter Sonntag im
schwach. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen
März, 2:00 Uhr
Sony-Händler. Die vorinstallierte CR2032-
 Ende der Sommerzeit: letzter Sonntag im
Batterie ist Bestandteil des Produkts und fällt
Oktober, 3:00 Uhr
unter die Garantie.
Gebietsnummer 2:
Sie müssen den Abschnitt „Hinweis für Kunden
 Beginn der Sommerzeit: letzter Sonntag im
in Europa" in dieser Anleitung einem Sony-
März, 3:00 Uhr
Händler vorlegen, damit die Garantie für dieses
 Ende der Sommerzeit: letzter Sonntag im
Produkt gültig wird.
Oktober, 4:00 Uhr
Der richtige Zeitpunkt zum
So deaktivieren Sie die automatische
Austauschen der Batterie
Sommerzeitumstellung während der
Sommerzeit
Wenn die Batterie schwächer wird, erscheint „"
im Display.
Die automatische Sommerzeitumstellung kann
Wenn die Batterie schwach ist und ein
deaktiviert werden.
Stromausfall auftritt, werden die Uhrzeit und die
Halten Sie, während die Uhrzeit angezeigt wird,
Weckeinstellungen zurückgesetzt. Tauschen Sie
CLOCK und SNOOZE/DATE/SLEEP OFF
gleichzeitig mindestens 2 Sekunden lang
die Batterie gegen eine CR2032-Lithiumbatterie
gedrückt.
von Sony aus. Andere Batterien können zu Feuer
Im Display erscheinen „ " und „OFF". Das zeigt
oder einer Explosion führen.
an, dass die automatische Sommerzeitumstellung
Austauschen der Batterie
ausgeschaltet ist. Danach erscheint im Display
wieder die Uhrzeitanzeige.
1
Achten Sie darauf, dass das Gerät mit
Hinweise
dem Netzstecker an eine Netzsteckdose
 Wann der Wechsel zur Sommerzeit bzw. zur
angeschlossen ist, entfernen Sie dann mit
Normalzeit stattfindet, hängt von den
einem Schraubenzieher die Schraube,
Umständen und der Gesetzgebung im
betreffenden Land bzw. der Region ab und
mit der der Batteriehalter an der
stimmt nicht unbedingt mit der Einstellung des
Unterseite des Geräts befestigt ist, und
Geräts (siehe oben) überein. Deaktivieren Sie in
nehmen Sie den Batteriehalter heraus.
einem solchen Fall die automatische
2
Legen Sie eine neue Batterie mit der Seite
Sommerzeitumstellung und nehmen Sie die
Umstellung manuell vor. Wenn Sie in einem
 nach oben in den Batteriehalter ein.
Land oder einer Region leben, wo nicht auf
3
Setzen Sie den Batteriehalter wieder in
Sommerzeit umgestellt wird, sollten Sie die
das Gerät ein und sichern Sie ihn mit der
automatische Sommerzeitumstellung ebenfalls
Schraube.
deaktivieren, bevor Sie das Gerät benutzen.
4
 Wenn Sie die automatische
Drücken Sie iPod&iPhone, RADIO
Sommerzeitumstellung wieder aktivieren
BAND, AUDIO IN oder SNOOZE/DATE/
wollen, halten Sie CLOCK und SNOOZE/DATE/
SLEEP OFF, um „
" im Display
SLEEP OFF gleichzeitig mindestens 2 Sekunden
auszublenden.
lang gedrückt.
Im Display erscheinen „ " und „On". Das zeigt
Hinweis
an, dass die automatische
Ziehen Sie beim Austauschen der Batterie nicht
Sommerzeitumstellung aktiviert ist. Danach
den Stecker aus der Netzsteckdose. Andernfalls
erscheint im Display wieder die Uhrzeitanzeige.
werden der Kalender, die aktuelle Uhrzeit sowie
die Weckeinstellungen und die gespeicherten
Sender initialisiert.
Manuelles Einstellen der
Uhr
1
Schließen Sie das Gerät an eine
Netzsteckdose an.
2
Halten Sie CLOCK mindestens
2 Sekunden lang gedrückt.
Die Jahresangabe beginnt im Display zu
blinken.
3
Drücken Sie mehrmals ALARM TIME
SET + oder –, um das Jahr einzustellen.
CR2032
4
Drücken Sie CLOCK.
5
Stellen Sie wie unter Schritt 3 und 4
erläutert Monat, Tag, Stunden und
Minuten ein und drücken Sie dann
CLOCK.
Die Sekunden fangen bei Null an zu laufen.
Hinweise
 Wenn Sie beim Einstellen der Uhr etwa
1 Minute lang keine Taste drücken, wird das
Einstellen der Uhr abgebrochen.
 In dieses Gerät ist ein Kalender integriert. Wenn
Sie das Datum einstellen, wird automatisch der
richtige Wochentag angezeigt.
SUN = Sonntag, MON = Montag,
TUE = Dienstag, WED = Mittwoch,
THU = Donnerstag, FRI = Freitag, SAT =
Samstag
So lassen Sie das Jahr und
das Datum anzeigen
Wenn Sie SNOOZE/DATE/SLEEP OFF einmal
Wenn die Uhrzeit im Display
drücken, wird das Datum angezeigt. Wenn Sie die
Taste ein zweites Mal drücken, wird das Jahr
nach dem Austauschen der
angezeigt.
Batterie nicht mehr stimmt
Nach einiger Zeit erscheint im Display
automatisch wieder die aktuelle Uhrzeit.
(Zurücksetzen)
Drücken Sie mit einem spitzen Gegenstand die
Einstellen der
Rücksetztaste. Die Rücksetztaste befindet sich in
der kleinen Öffnung neben dem Batteriehalter.
Helligkeit im Display
Erstes Einstellen der
Mit BRIGHTNESS/TIME ZONE können Sie die
Helligkeit auf drei verschiedene Stufen einstellen.
Uhr
Hell (Standard)
Mittel
Dunkel
Das Gerät ist werkseitig auf das aktuelle Datum
und die aktuelle Uhrzeit eingestellt und wird über
die Notstrombatterie mit Strom versorgt. Wenn
Radioempfang
Sie es zum ersten Mal benutzen wollen, brauchen
Sie es lediglich an den Netzstrom anzuschließen
und Ihre Zeitzone auszuwählen.
– Manuelle Sendersuche
1
Schließen Sie das Gerät an eine
1
Schalten Sie mit RADIO BAND das
Netzsteckdose an.
Radio ein und wählen Sie den
Die aktuelle Uhrzeit (CET - mitteleuropäische
Frequenzbereich AM oder FM (UKW).
Zeit) erscheint im Display.
2
2
Stellen Sie mit TUNING + oder – die
Halten Sie BRIGHTNESS/ TIME ZONE
mindestens 2 Sekunden lang gedrückt.
gewünschte Frequenz ein.
Die Gebietsnummer „1" blinkt im Display.
3
Stellen Sie mit VOLUME + oder – die
3
Drücken Sie mehrmals ALARM TIME
Lautstärke ein.
SET + oder – und wählen Sie die
Hinweis
entsprechende Nummer aus:
Die UKW-Frequenzanzeige wechselt in Schritten
von 0,1 MHz nach oben oder unten. Die
Gebietsnummer
Zeitzone
Frequenzen 88,00 und 88,05 MHz werden zum
Beispiel als „88.0 MHz" angezeigt.
1 (Standardeinstellung) Mitteleuropäische
Einstellen eines Senders
Zeit/
Das Gerät durchsucht automatisch den AM- und
Mitteleuropäische
den UKW-Frequenzbereich.
Sommerzeit
1
Schalten Sie mit RADIO BAND das
2
Osteuropäische
Radio ein und wählen Sie den
Zeit/
Frequenzbereich AM oder FM (UKW).
Osteuropäische
2
Halten Sie TUNING + oder – gedrückt.
Sommerzeit
+ : Der Frequenzbereich wird in aufsteigender
0
Westeuropäische
Reihenfolge durchsucht.
Zeit/
– : Der Frequenzbereich wird in absteigender
Reihenfolge durchsucht.
Westeuropäische
Der Sendersuchlauf beginnt ab der zurzeit
Sommerzeit
eingestellten Frequenz. Wenn ein Sender
4
Drücken Sie zum Einstellen
empfangen wird, stoppt der Suchlauf.
3
Stellen Sie mit VOLUME + oder – die
BRIGHTNESS/TIME ZONE.
Hinweis
Lautstärke ein.
Die Uhr wird werkseitig korrekt eingestellt. Beim
– Einstellen gespeicherter
Transport oder der Lagerung kann es jedoch zu
Abweichungen kommen. Stellen Sie die Uhr
Sender
gegebenenfalls wie in „Manuelles Einstellen der
Uhr" erläutert auf die richtige Zeit ein.
Sie können 20 UKW- und 10 AM-Sender
voreinstellen und speichern.
2
Speichern eines Senders
Ziehen Sie das Docking-Fach ganz
1
Gehen Sie wie in Schritt 1 und 2 unter
heraus.
„Manuelle Sendersuche" erläutert vor
und stellen Sie die zu speichernde
Frequenz ein.
2
Halten Sie die Taste DISPLAY/MEMORY
mindestens 2 Sekunden lang gedrückt.
3
Wählen Sie mit PRESET + oder – die
Speichernummer aus und drücken Sie
DISPLAY/MEMORY.
Die Frequenz wird unter der ausgewählten
3
Bringen Sie den Adapter für Ihren iPod
Speichernummer gespeichert.
bzw. Ihr iPhone an.
4
Beispiel: Die folgende Anzeige erscheint,
Setzen Sie den iPod bzw. das iPhone in
wenn Sie den UKW-Sender mit 105,8 MHz
den Anschluss am Gerät ein.
unter Speichernummer 1 für FM (UKW)
5
Drücken Sie iPod & iPhone .
speichern.
Die Wiedergabe am iPod beginnt automatisch.
Sie können den angeschlossenen iPod mit
diesem Gerät oder den Tasten am iPod
bedienen.
6
Stellen Sie mit VOLUME + oder – die
Lautstärke ein.
Funktion
Drücken Sie
Ausschalten des iPod OFF oder halten Sie
iPod & iPhone 
gedrückt
Unterbrechen der
iPod & iPhone 
Wiedergabe
Zum Fortsetzen der
Wiedergabe drücken Sie
die Taste erneut.
Im Display erscheint etwa 10 Sekunden lang
Weiterschalten zum
die Frequenz und dann wird wieder die
nächsten Titel
aktuelle Uhrzeit angezeigt.
Zurückschalten zum
*
Wenn Sie einen weiteren Sender speichern
vorhergehenden
wollen, gehen Sie wie in den Schritten oben
Titel
erläutert vor.
Ansteuern einer
während der Wiedergabe
 (vorwärts) bzw.
bestimmten Passage
Hinweis
während der
 (rückwärts) und
Wenn Sie unter der gleichen Speichernummer
Tonwiedergabe
halten Sie die Taste
einen anderen Sender speichern, wird der zuvor
gedrückt, bis Sie die
Stelle gefunden haben.
gespeicherte Sender ersetzt.
Ansteuern einer
im Pausemodus
 (vorwärts) bzw.
bestimmten Passage
Einstellen eines gespeicherten Senders
mithilfe des Displays
 (rückwärts) und
1
Schalten Sie mit RADIO BAND das
halten Sie die Taste
gedrückt, bis Sie die
Radio ein und wählen Sie den
Stelle gefunden haben.
Frequenzbereich AM oder FM (UKW).
Zurückschalten zum
MENU**
2
Wählen Sie mit PRESET + bzw. – die
vorhergehenden
Menü
gewünschte Speichernummer aus.
Auswählen einer
3
/**
Stellen Sie mit VOLUME + oder – die
Menüoption oder
Lautstärke ein.
eines Titels für die
Wiedergabe
– Automatische Sendersuche
Bestätigen des
ENTER**
ausgewählten Menüs
1
Schalten Sie mit RADIO BAND das
oder Starten der
Wiedergabe
Radio ein und wählen Sie den
Frequenzbereich AM oder FM (UKW).
* Während der Wiedergabe schalten Sie mit
dieser Taste zurück zum Anfang des aktuellen
2
Halten Sie RADIO BAND gedrückt, bis
Titels. Wenn Sie zum vorhergehenden Titel
„AP" im Display erscheint.
zurückschalten wollen, drücken Sie die Taste
3
Drücken Sie DISPLAY/MEMORY.
zweimal.
Das Gerät speichert die verfügbaren Kanäle
** Diese Funktionen stehen nur zur Verfügung,
automatisch der Reihe nach.
wenn Sie die mitgelieferte Fernbedienung
verwenden.
Verbessern des
Hinweise
 Wenn Sie den iPod anbringen oder lösen,
Empfangs
richten Sie den iPod auf den gleichen Winkel
wie den Anschluss an diesem Gerät aus und
FM (UKW):
verdrehen oder kippen Sie den iPod nicht, da es
Breiten Sie die UKW-Wurfantenne ganz aus,
sonst zu Schäden am Anschluss kommen kann.
um die Empfangsempfindlichkeit zu erhöhen.
 Transportieren Sie das Gerät nicht, wenn ein
AM:
iPod in den Anschluss eingesetzt wurde.
Schließen Sie die mitgelieferte AM-
Andernfalls könnte es zu einer Fehlfunktion
Ringantenne an das Gerät an. Drehen Sie die
kommen.
Antenne horizontal, um den Empfang zu
 Halten Sie beim Einsetzen und Abnehmen des
verbessern.
iPod mit einer Hand das Docking-Fach gut fest
und achten Sie darauf, nicht versehentlich die
Hinweise zum Radioempfang
Bedienelemente auf dem iPod zu bedienen.
 Halten Sie digitale Musikplayer oder
 Unterbrechen Sie die Wiedergabe, bevor Sie
Mobiltelefone von der AM-Ringantenne oder
den iPod vom Gerät trennen.
der UKW-Antenne fern. Andernfalls kann es
So verwenden Sie das Gerät als
beim Radioempfang zu Interferenzen kommen.
 Wenn ein iPhone an das Gerät angeschlossen
Akkuladegerät
ist und Sie Radio hören, kann es beim
Sie können das Gerät auch als Akkuladegerät
Radioempfang zu Interferenzen kommen.
verwenden.
 Wenn Sie beim Laden eines iPod Radio hören,
Der Ladevorgang beginnt, wenn Sie den iPod an
kann es beim Radioempfang zu Interferenzen
das Gerät anschließen.
kommen.
Der Ladezustand wird im iPod-Display angezeigt.
Einzelheiten dazu finden Sie im
Starten der
Benutzerhandbuch zum iPod.
Wiedergabe an einem
Hinweis zum Urheberrechtsschutz
 iPod ist in den USA und anderen Ländern ein
iPod
eingetragenes Markenzeichen von Apple Inc.
 iPhone ist ein Markenzeichen von Apple Inc.
Sie können den Ton vom iPod wiedergeben
 Alle anderen Markenzeichen und eingetragenen
lassen, wenn Sie ihn an dieses Gerät anschließen.
Markenzeichen sind Markenzeichen der
Wie Sie den iPod bedienen, schlagen Sie bitte im
jeweiligen Eigentümer. In dieser Anleitung sind
Benutzerhandbuch zum iPod nach.
die Markenzeichen nicht mit dem Zeichen
An ein iPhone oder iPhone 3G bringen Sie den
®
bzw.
markiert.
mitgelieferten Universal-Dock-Adapter für
iPhone bzw. iPhone 3G an und setzen diesen
Einstellen der
dann in den Anschluss ein.
Die Adapternummer,  oder , befindet sich
Weckfunktion
hinten an der Unterseite der mitgelieferten
Universal-Dock-Adapter.  ist für ein iPhone,
Dieses Uhrenradio verfügt über 3 Weckmodi -
 für ein iPhone 3G geeignet. Überprüfen Sie
iPod, Radio und Weckton. Vor dem Einstellen der
vor dem Gebrauch die Adapternummer.
Weckfunktion müssen Sie die Uhr einstellen
Universal-Dock-Adapter
(siehe „Erstes Einstellen der Uhr").
So stellen Sie die
Weckfunktion ein
1
Halten Sie ALARM TIME SET A oder B
Hinweise
mindestens 2 Sekunden lang gedrückt.
 Wenn Sie einen iPod an das Gerät anschließen,
verwenden Sie unbedingt den mit dem iPod
„WAKE UP" erscheint und die Stundenangabe
gelieferten oder über Apple Inc. beziehbaren
blinkt im Display.
Universal-Dock-Adapter.
2
Drücken Sie ALARM TIME SET + oder –
 Der Anschluss an diesem Gerät ist
so oft, bis die gewünschte Stunde
ausschließlich für einen iPod gedacht. Ein nicht
erscheint.
mit dem Anschluss kompatibles Gerät müssen
Sie mit dem mitgelieferten
Damit die Stunden schnell durchlaufen, halten
Audioverbindungskabel an den Anschluss
Sie ALARM TIME SET + oder – gedrückt.
3
AUDIO IN an diesem Gerät anschließen.
Drücken Sie ALARM TIME SET A oder
 Sony übernimmt keine Haftung für den Fall,
B.
dass auf dem iPod aufgezeichnete Daten
Die Minutenangabe blinkt.
verloren gehen oder beschädigt werden, wenn
4
Stellen Sie die Minuten wie in Schritt 2
Sie den iPod an dieses Gerät anschließen.
erläutert ein.
 Einzelheiten zu den Umgebungsbedingungen
5
für den Betrieb des iPod finden Sie auf der
Drücken Sie ALARM TIME SET A oder
Website von Apple Inc.
B.
Der Wochentag blinkt.
1
Drücken Sie PUSH OPEN.
6
Stellen Sie den Wochentag wie in Schritt
Das Docking-Fach wird halb ausgefahren.
2 erläutert ein.
Sie haben für die Wochentage die folgenden
3 Auswahlmöglichkeiten:
Täglich: SUN MON TUE WED THU FRI SAT
Werktag: MON TUE WED THU FRI
Wochenende: SUN SAT
7
Drücken Sie ALARM TIME SET A oder
B.
Das Gerät wechselt in den Modus zum
Einstellen des Weckmodus.
8
Drücken Sie ALARM TIME SET + oder –
so oft, bis der gewünschte Weckmodus
blinkt.
Sie können zwischen 3 Einstellungen wählen:
„iPod", „RADIO" und „BUZZER". Stellen Sie
den Weckmodus folgendermaßen ein:
– iPod: siehe „ Einstellen des Weckens mit
dem iPod".
– RADIO: siehe „ Einstellen des Weckens
mit dem Radio".
– BUZZER: siehe „ Einstellen des Weckens
 Die Snooze-Funktion kann nicht verwendet
mit Weckton".
werden.
 Während eines Stromausfalls schaltet sich das
 Einstellen des Weckens mit dem iPod
Wecksignal zur eingestellten Zeit nur einmal
1
ein.
Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 8 unter
„So stellen Sie die Weckfunktion ein"
Einstellen des
erläutert vor.
2
Wählen Sie durch Drücken von ALARM
Einschlaftimers
TIME SET A oder B den Weckmodus
„iPod" aus.
Mit dem Einschlaftimer können Sie beim
„VOL" erscheint im Display.
Einschlafen Musik oder Ähnliches hören. Das
3
Gerät schaltet sich nach der voreingestellten
Stellen Sie mit ALARM TIME SET + oder
Anzahl an Minuten automatisch aus.
– die Lautstärke ein.
4
1
Drücken Sie ALARM TIME SET A oder
Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät
SLEEP.
B.
Die Einstellung wird gespeichert.
„SLEEP" wird angezeigt und die Zeit für den
5
Einschlaftimer blinkt im Display.
Wenn „A" oder „B" nicht im Display
2
Stellen Sie mit SLEEP die Dauer für den
erscheint, drücken Sie erneut ALARM
Einschlaftimer ein.
TIME SET A oder B.
Mit jedem Tastendruck auf SLEEP wechselt
Die Wiedergabe am iPod wird zur
die Dauer (in Minuten) folgendermaßen:
eingestellten Zeit gestartet.
90
60
30
15
Wecken mit einem iPod touch/iPhone
 Wenn Sie mit Musik geweckt werden wollen,
OFF
die auf einem iPod touch/iPhone gespeichert
Etwa vier Sekunden, nachdem Sie die Dauer
ist, müssen Sie zuerst den iPod touch/das
eingestellt und SLEEP losgelassen haben, wird
iPhone an das Gerät anschließen, dann wie in
im Display wieder die Uhrzeit angezeigt und
den Schritten oben erläutert die Weckzeit
der Einschlaftimer ist aktiviert.
einstellen und anschließend die Musikfunktion
Das Gerät läuft, bis die eingestellte Zeit
auswählen.
abgelaufen ist, und schaltet sich dann aus.
 Wenn Sie alle erforderlichen Einstellungen für
das Wecken mit dem iPod vorgenommen
So schalten Sie das Gerät vor der
haben, dann aber den iPod touch/das iPhone
eingestellten Zeit aus
vor diesem Gerät ausschalten, funktioniert das
Wecken mit dem iPod nicht.
Drücken Sie SNOOZE/DATE/SLEEP OFF oder
OFF/ALARM RESET.
 Einstellen des Weckens mit dem
So ändern Sie die Einstellung für den
Radio
Einschlaftimer
1
Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 8 unter
Drücken Sie mehrmals SLEEP, um die
„So stellen Sie die Weckfunktion ein"
gewünschte Einstellung auszuwählen. Dies ist
erläutert vor.
auch möglich, wenn der Einschlaftimer bereits
2
aktiviert wurde.
Wählen Sie durch Drücken von ALARM
TIME SET A oder B den Weckmodus
So deaktivieren Sie den Einschlaftimer
Drücken Sie mehrmals SLEEP, um den
„RADIO" aus.
Einschlaftimer in Schritt 2 auf „OFF" zu stellen.
„VOL" erscheint im Display.
3
Stellen Sie mit ALARM TIME SET + oder
– die Lautstärke ein.
Anschließen externer
4
Drücken Sie ALARM TIME SET A oder
Geräte
B.
Der Frequenzbereich („FM" oder „AM") oder
Tonwiedergabe
„– –" blinkt.
„– –" ist der zuletzt empfangene Sender.
1
Verbinden Sie die Buchse AUDIO IN an
5
Wählen Sie mit ALARM TIME SET +
diesem Gerät über das
oder – den gewünschten
Audioverbindungskabel (mitgeliefert)
Frequenzbereich oder „– –" aus.
mit dem Line-Ausgang oder der
Wenn Sie „– –" wählen, fahren Sie mit Schritt
Kopfhörerbuchse des externen Geräts.
8 fort.
6
Drücken Sie ALARM TIME SET A oder
B.
Die Speichernummer blinkt.
7
Wählen Sie mit ALARM TIME SET +
oder – die gewünschte Speichernummer
aus.
Die Einstellung wird gespeichert.
Audioverbindungskabel
8
Wenn „A" oder „B" nicht im Display
(mitgeliefert)
erscheint, drücken Sie erneut ALARM
an externes Gerät
TIME SET A oder B.
2
Das Radio schaltet sich zur eingestellten Zeit
Drücken Sie AUDIO IN, so dass „AUDIO
ein.
IN" angezeigt wird.
 Einstellen des Weckens mit Weckton
3
Starten Sie die Wiedergabe an dem
1
Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 8 unter
Gerät, das an die Buchse AUDIO IN
„So stellen Sie die Weckfunktion ein"
angeschlossen ist.
erläutert vor.
4
Stellen Sie mit VOLUME + oder – die
2
Wählen Sie durch Drücken von ALARM
Lautstärke ein.
TIME SET A oder B den Weckmodus
So wechseln Sie zum Radioempfang
„BUZZER" aus.
Drücken Sie RADIO BAND.
Die Einstellung wird gespeichert.
Die Frequenz erscheint im Display.
3
Wenn „A" oder „B" nicht im Display
So wechseln Sie zur Wiedergabe vom
erscheint, drücken Sie erneut ALARM
iPod
TIME SET A oder B.
Drücken Sie iPod & iPhone .
Der Weckton ist zur eingestellten Zeit zu
hören.
So beenden Sie die Tonwiedergabe
Hinweis
Drücken Sie OFF und stoppen Sie die Wiedergabe
Für das Wecken mit Weckton können Sie die
am angeschlossenen Gerät.
Lautstärke nicht einstellen.
Hinweise
So überprüfen Sie eine
 Schlagen Sie auch in der Anleitung zum
angeschlossenen Gerät nach.
Weckzeiteinstellung
 Das mitgelieferte Audioverbindungskabel kann
Drücken Sie ALARM TIME SET + oder –. Die
unter Umständen mit einigen externen Geräten
Einstellung wird etwa 4 Sekunden lang angezeigt.
nicht verwendet werden. Verwenden Sie in
So ändern Sie eine Weckeinstellung
diesem Fall ein Kabel, das für das verwendete
Halten Sie ALARM TIME SET + mindestens
externe Gerät geeignet ist.
2 Sekunden lang gedrückt, um eine spätere
 Wenn ein externes Gerät angeschlossen ist und
Weckzeit einzustellen. Halten Sie ALARM TIME
Sie Radio hören wollen, schalten Sie das
SET – mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um
angeschlossene Gerät aus, um Störungen zu
vermeiden. Wenn das Gerät ausgeschaltet ist
eine frühere Weckzeit einzustellen.
und dennoch Störungen auftreten, trennen Sie
Wenn Sie die Taste loslassen, wird die geänderte
das externe Gerät von diesem Gerät und stellen
Zeit etwa 2 Sekunden lang angezeigt.
Sie es weiter entfernt auf.
Wenn Sie die Weckzeit erneut ändern wollen,
drücken Sie ALARM TIME SET + oder –
innerhalb dieser 2 Sekunden. Andernfalls gilt die
angezeigte Weckeinstellung.
So können Sie noch ein paar Minuten
weiterschlafen
Drücken Sie SNOOZE/DATE/SLEEP OFF.
Das Wecksignal wird ausgeschaltet, schaltet sich
aber nach etwa 10 Minuten automatisch wieder
ein.
Sie können die Snooze-Dauer ändern, indem Sie
innerhalb von 4 Sekunden SNOOZE/DATE/
SLEEP OFF mehrmals drücken.
Für die Snooze-Funktion können Sie maximal
60 Minuten einstellen.
So stoppen Sie das Wecksignal
Schalten Sie das Wecksignal mit OFF/ALARM
RESET aus.
Der Wecker schaltet sich am nächsten Tag zur
selben Uhrzeit wieder ein.
So deaktivieren Sie die Weckfunktion
Drücken Sie ALARM TIME SET A oder B , so
dass die Anzeige ALARM A order B im Display
ausgeblendet wird.
Hinweis zur Weckfunktion bei einem
Stromausfall
Bei einem Stromausfall steht die Weckfunktion so
lange zur Verfügung, bis die Batterie völlig
entladen ist.
Ein Stromausfall wirkt sich auf bestimmte
Funktionen folgendermaßen aus:
 Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich nicht
ein.
 Wenn als Weckmodus der iPod oder das Radio
eingestellt ist, wird automatisch zu BUZZER
umgeschaltet.
 Wenn es zu einem Stromausfall kommt,
während das Wecksignal zu hören ist, schaltet
sich das Wecksignal aus.
 Wenn Sie OFF/ALARM RESET nicht drücken,
ist das Wecksignal etwa 5 Minuten lang zu
hören.
 Wenn „" im Display erscheint, schaltet sich
das Wecksignal bei einem Stromausfall nicht
ein.
Tauschen Sie die Batterie aus, wenn „"
angezeigt wird.

Werbung

loading