Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

dosatron D 15 F 2 Gebrauchsanweisung Seite 55

1.5 m3 /h - 7 gpm
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
CONEXIÓN DE LA INYECCIÓN EXTERNA
En caso de una conexión a un DOSATRON ya utilizado, consultar imperati-
vamente las PRECAUCIONES.
Fig. 11
AJUSTE DE LA DOSIFICACIÓN (sin presión)
para los modelos regulables
¡ ATENCIÓN !
No utilizar herramientas
EL AJUSTE DE LA DOSIFICACIÓN
HA DE EFECTUARSE SIN PRESION
- Cerrar la llegada de agua y caer la
presión a cero.
- Desenroscar el anillo de bloqueo
(Fig. 12-B).
- Enroscar o desenroscar el anillo de
regulación (Fig. 13-D) haciendo
corresponder la parte superior del
anillo de regulación con el valor
deseado de la regleta de regulación.
- Enroscar el anillo de bloqueo
(Fig. 12-B).
Modelo
presentado, D 200 RE
©
DOSATRON INTERNATIONAL / 108
D
B
Fig. 12
Fig. 13
CONVERSIONES - Medidas internacionales
Principio : Ajuste al 1%
1/100 = 1 volumen de producto concentrado
para 100 volúmenes de agua.
Ej. : Ajuste al 2 %
2/100 = 2 volúmenes de producto concentrado para
100 volúmenes de agua.
Relación
1/50.
CAMBIO DE LAS JUNTAS DE LA PARTE DOSIFICACIÓN (sin presión)
Periodicidad : Una vez al año.
¡ CUIDADO ! No usar herramien-
tas o utensilios metálicos
CONSEJO : Antes de cualquier des-
montaje de la parte dosificación se
aconseja hacer funcionar el DOSA-
TRON aspirando agua clara para
aclarar el sistema de inyección. Esto
evita cualquier riesgo de contacto
con los productos que pueden estar
en la parte dosificación.
Llevar gafas y guantes de protección
para cualquier intervención de esta
naturaleza !
METODO
PARA RETIRAR UNA JUNTA
Fig. 14 : Apretar la pieza y la junta
con el pulgar y el índice : empujar
hacia el lado opuesto para desfor-
marlo.
Fig. 15 : Acentuar la deformación
para agarrar la parte sobresaliente
©
DOSATRON INTERNATIONAL / 109
de la junta, y retirar ésta última
fuera de su ranura.
Limpiar el asiento de la junta sin
herramientas.
El remontaje se hace a mano.
Es muy importante que la junta no
se quede torcida porqué una vez
puesta ya no habrá estanqueidad.
Fig. 14
Fig. 15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

D100rD 15 f 3D128rD 310 reD 200 re ieD 400 re ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis