Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Installation; Precautions; General Remarks - dosatron D 15 F 2 Gebrauchsanweisung

1.5 m3 /h - 7 gpm
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
Precise, simple and reliable
Installed directly in the water
rates by using water pressure as the power source. The water
activates the DOSATRON, which takes up the required percen-
tage of concentrate. Inside the DOSATRON, the concentrate is
mixed with the water.
The water pressure forces the solution downstream. The dose of
concentrate will be directly proportional to the volume of water
entering the DOSATRON, regardless of variations in flow or pres-
sure which may occur in the main line.
Motor piston
Clear water
Dosing piston
Adjustment (%) ratio
Concentrated
additive to be
dosed
©
DOSATRON INTERNATIONAL / 32
supply line, the DOSATRON
ope-
Solution water
+ % additive

Installation

PRECAUTIONS

1 - GENERAL REMARKS

- When connecting a DOSATRON
either to the public water supply
or to its own water source, you
must respect the regulations in
force concerning protection of the
source i.e. backflow prevention,
etc.
- In a case where the water installa-
tion is higher than the DOSATRON
itself, there is a possible risk of water
and concentrate flowing back
through the DOSATRON. In this case,
installing a non-return valve downst-
ream is recommended.
- Do not install the DOSATRON just
above an acid container, (risk of acid
fumes attacking the DOSATRON) and
protect it from possible contact with
corrosive products.
- Protect the DOSATRON from free-
zing temperatures by draining it and
store it away from sources of exces-
sive heat.
- Do not install the DOSATRON on
the suction side of the supply pump
(risk of siphoning).
- During any intervention the opera-
tor must stay in front of the
DOSATRON and wear protective
eyewear and gloves.
- It is the responsibility of the
owner/operator to replace the
©
DOSATRON INTERNATIONAL / 33
injection seals annually to ensure
precise injection.
- The setting of the Dosatron's
dosing rate is the sole responsibility
of the user. The user has to respect
the recommendations given by the
manufacturer of the chemical pro-
duct.
- It is the responsibility of the
owner/operator to check that the
flow and pressure of the installation
do not exceed the DOSATRON cha-
racteristics.
- It is the responsibility of the
owner/operator of the DOSATRON,
to determine the correct amount of
solution and injection ratio to obtain
the desired result.
- An air inlet, an impurity or a che-
mical attack on seal can interrupt
the dosing function. It is recommen-
ded to periodically check that the
solution is being correctly drawn up
into the DOSATRON.
- Change the suction tube as soon as it
seems damaged by the chemical.
- Relieve the pressure after use
(advised).
- Rinsing of the DOSATRON is requi-
red :
. when changing chemicals,
. before handling the DOSATRON, to
avoid any contact with the chemical.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

D100rD 15 f 3D128rD 310 reD 200 re ieD 400 re ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis