Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
MP3-RECORDER
MP3 RECORDER
ENREGISTREUR MP3
REGISTRATORE MP3
DPR-10
Best.-Nr. 17.2740
BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO • GEBRUIKSAANWIJZING • MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI • BRUGSANVISNING

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IMG STAGE LINE DPR-10

  • Seite 1 MP3-RECORDER MP3 RECORDER ENREGISTREUR MP3 REGISTRATORE MP3 DPR-10 Best.-Nr. 17.2740 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO • GEBRUIKSAANWIJZING • MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI • BRUGSANVISNING...
  • Seite 2 Vi auguriamo buon divertimento con il plaisir à utiliser votre nouvel appareil vostro nuovo strumento di “img Stage “img Stage Line”. Veuillez lire la pré- Line”. Vi preghiamo di leggere atten- sente notice avec attention avant le tamente le presenti istruzioni prima...
  • Seite 3 Œ 10 11  POWER PLAY PAUSE STOP PROG FIND RANDOM FOLDER REV SKIP CUE REPEAT INTRO MUTE FUNC VOL.- VOL.+ Ž...
  • Seite 4: Übersicht Der Bedienelemente Und Anschlüsse

    Auf der ausklappbaren Seite 3 finden Sie 14 Zifferntasten zur Direktanwahl eines Titels, z. B.: alle beschriebenen Bedien elemente und Titelnr. Tasten Anschlüsse. [PLAY/ PAUSE*] 2, 7, 1, 3, 5, 1 Übersicht der Bedienelemente 1.2 Rückseite und Anschlüsse 15 Buchse 12 V für die 12-V-Betriebsspannung Mittelkontakt = Pluspol 1.1 Frontseite benötigter Kleinspannungsstecker 5,5/2,1 mm...
  • Seite 5: Wichtige Hinweise Den Gebrauch

    2 Wichtige Hinweise den Gebrauch 4 Anschlüsse Vor dem Anschluss bzw. vor dem Verändern von Das Gerät entspricht allen relvanten Richtlinien der An schlüssen den DPR-10 und die anzuschließen- EU und ist deshalb mit gekennzeichnet. den Geräte ausschalten. Das Gerät ist nur zur Verwendung im Innenbe- 1) Die Buchsen OUTPUT (16) über ein Cinch-...
  • Seite 6: Speichermedium Anschließen Und Anwählen

    5.2 Speichermedium anschließen 4) Sollen anstelle der Zeitanzeige Informationen zum Titel angezeigt werden, während der Wie- und anwählen dergabe eines Titels auf der Fernbedienung die 1) Zum Abspielen von Audio-Dateien auf einer Taste FIND (21) 1 Sek. gedrückt halten. Im Dis- SD/ MMC-Karte diese in den Schlitz SD MMC play laufen folgende Informationen durch (falls CARD (9) stecken.
  • Seite 7 5.4.3 Alphabetische Suche von Titeln 5.5 Schneller Vor- / Rücklauf 1) Auf der Fernbedienung die Taste FIND (21) kurz Innerhalb eines Titels kann mit dem Vor- / Rücklauf drücken. Im Display erscheint blinkend die Lupe schnell eine andere Stelle angefahren werden: .
  • Seite 8: Audio-Aufnahmen

    Zifferntasten (14) eingeben. Zum Speichern REC MID = 128 kbit / s dann die Taste PROG drücken. Die drei Nullen Nach dem Einschalten des DPR-10 ist immer vor der Anzeige „P-01“ blinken als Aufforde- REC MID eingestellt. rung, die Titelnummer einzugeben.
  • Seite 9: Einzelne Titel Löschen

    Hinweise: Für die Aufnahmen legt das Gerät den Ord- 5.13 Einzelne Titel löschen ner TMAUX auf dem Speichermedium an. In diesen 1) Am Speichermedium darf der Schreibschutz Ordner befinden sich alle eigenen Aufnahmen. Die auf- nicht aktiviert sein, ggf. den Schutz deaktivieren. genommenen Dateien erhalten den Namen TMAUX mit 2) Wenn das Display nicht STOP anzeigt, das dem Zusatz MP3 und eine fortlaufende Nummer, z.
  • Seite 10: Operating Elements And Connections

    All operating elements and connections 1.2 Rear panel described can be found on the fold-out 15 Jack 12 V for the 12 V operating voltage page 3. centre contact = positive pole required low voltage plug 5.5/2.1 mm (outside/ 1 Operating Elements inside diameter) and Connections 16 Audio output with line level...
  • Seite 11: Important Notes

    4 Connections Prior to the connection or changing the connec- The unit corresponds to all relevant directives of tions switch off the DPR-10 and the units to be the EU and is therefore marked with connected. The unit is suitable for indoor use only. Protect...
  • Seite 12: Title Selection

    5.2 Connecting and selecting cessively shows the following information (if available): a storage medium FILE* 1) To replay audio files on an SD/ MMC card, in- TITLE sert this card into the slot SD MMC CARD (9). ARTIST The bevelled corner of the card must show to ALBUM the right and to the unit.
  • Seite 13: Repeat Functions

    5.4.3 Alphabetic search of titles 5.5 Fast forward / reverse With the fast forward/reverse it is possible to 1) Shortly press the button FIND (21) on the re- quickly go to another spot within a title: For the mote control. The magnifying glass is dis- fast forward keep the button [CUE*] (8)
  • Seite 14: Compiling An Individual Title Sequence

    [CUE*] (8) or with the numerical REC MID = 128 kbit / s keys (14). To memorize, press the button After switching on the DPR-10, always REC PROG. The three zeroes in front of the indica- MID is adjusted. tion “P-01” flash as a request to enter the title number.
  • Seite 15: Specifications

    Notes: For the recordings the unit creates the folder 5.13 Deleting individual titles TMAUX on the storage medium. This folder contains all 1) The write protection at the storage medium individual recordings. The recorded files receive the must not be activated, deactivate the protec- name TMAUX with the extension MP3 and a consecu- tion, if required.
  • Seite 16: Face Arrière

    Vous trouverez sur la page 3, dépliable, les 1.2 Face arrière éléments et branchements décrits. 15 Prise 12 V pour la tension de fonctionnement 12 V contact médian = pôle plus 1 Eléments et branchements Adaptateur nécessaire 5,5/2,1 mm (diamètre extérieur/diamètre intérieur) 1.1 Face avant 16 Sortie audio avec niveau ligne...
  • Seite 17: Possibilités Dʼutilisation

    3 Possibilités dʼutilisation arrière de la télécommande et poussez le cou- vercle vers le bas. Insérez les batteries comme Lʼenregistreur MP3 DPR-10 permet de lire des fi- indiqué dans le compartiment. Refermez le chiers MP3 et WMA (taux de données 256 kb/s compartiment batterie avec le couvercle.
  • Seite 18: Lecture De Titres

    5.2 Connexion et sélection de support 4) Si des informations sur le titre doivent être affi- chées à la place des informations de durée, de mémoire pendant la lecture dʼun titre, maintenez la 1) Pour lire des fichiers audio sur une carte touche FIND (21) sur la télécommande enfon- SD/MMC, insérez la carte dans la fente SD cée 1 seconde.
  • Seite 19 5.4.3 Recherche alphabétique de titres 5.5 Avance et retour rapides 1) Appuyez brièvement sur la touche FIND (21) Au sein dʼun titre, on peut avec lʼavance et retour sur la télécommande. Sur lʼaffichage la loupe aller rapidement à un autre endroit : pour lʼavance clignote.
  • Seite 20 REC MID = 128 kbit / s le avec les touches numériques (14). Pour mé- moriser, appuyez ensuite sur la touche PROG. Après lʼallumage du DPR-10, REC MID est tou- Les trois zéro avant lʼindication “P-01” cligno- jours réglé. tent incitant à taper le numéro du titre.
  • Seite 21: Effacer Un Titre

    Remarque : Pour les enregistrements, lʼappareil crée le 5.13 Effacer un titre dossier TMAUX sur le support de mémoire. Dans ce 1) La protection dʼécriture ne doit pas être activée dossier se trouvent tous les enregistrements individuels. sur le support de mémoire, si besoin, désacti- Les données enregistrées sont appelées TMAUX avec vez-la.
  • Seite 22: Pannello Posteriore

    A pagina 3, se aperta completamente, ve- 1.2 Pannello posteriore drete sempre gli elementi di comando e i 15 Presa 12 V per la tensione dʼesercizio 12 V collegamenti descritti. contatto centrale = polo positivo spinotto DC richiesto 5,5/2,1 mm (diametro esterno/interno) 1 Elementi di comando 16 Uscita audio con livello Line...
  • Seite 23: Avvertenze Importanti

    Questʼapparecchio è conforme a tutte le direttive Prima di eseguire o modificare i collegamenti, rilevanti dellʼUE e pertanto porta la sigla spegnere il DPR-10 e gli apparecchi da collegare. Lʼapparecchio è previsto solo per lʼuso allʼin- 1) Collegare le prese OUTPUT (16) con un in- terno di locali.
  • Seite 24 5.2 Collegare e selezionare una memoria riproduzione tenere premuto per un secondo il tasto FIND (21) sul telecomando. Sul display 1) Per riprodurre dei file audio da una scheda SD/ scorrono (se presenti) le seguenti informazioni: MMC, inserire la scheda nella fessura SD MMC CARD (9).
  • Seite 25 5.4.3 Ricerca alfabetica di titoli 5.5 Avanzamento / ritorno veloce Allʼinterno di un titolo, con lʼavanzamento/ritorno 1) Premere brevemente il tasto FIND (21) sul te- veloce ci si può posizionare velocemente su un lecomando. Sul display si vede lampeggiare la altro punto: per lʼavanzamento veloce tener pre- lente dʼingrandimento .
  • Seite 26 Scegliere il numero della cartella con i tasti [REV*] e [CUE*] (8) oppure digitarlo con Dopo lʼaccensione DPR-10 è sempre impo- i tasti numerici (14). Per la memorizzazione stato REC MID. premere quindi il tasto PROG. I tre zeri davanti Per impostare unʼaltra datarate, tener premuto...
  • Seite 27: Dati Tecnici

    N. B.: Per le registrazioni, lʼapparecchio crea la cartella 5.13 Cancellare singoli titoli TMAUX sulla memoria. In quella cartella si trovano tutte 1) Sulla memoria non deve essere attiva la prote- le proprie registrazioni. Il file registrati prendono il nome zione dati;...
  • Seite 28: Overzicht Van De Bedienings- Elementen En Aansluitingen

    Op de uitklapbare pagina 3 vindt u een 14 Cijfertoetsen om een track rechtstreeks te se- overzicht van de bedieningselementen en lecteren, b.v.: de aansluitingen. Tracknr. Toetsen [PLAY/ PAUSE*] 2, 7, 1, 3, 5, 1 Overzicht van de bedienings- elementen en aansluitingen 1.2 Achterzijde 15 Jack 12 V voor de bedrijfsspanning van 12 V 1.1 Frontpaneel...
  • Seite 29: Belangrijke Gebruiksvoorschriften

    De in- en uitgangen mogen enkel worden aange- trackgegevens (File, Title, Artist, Album) en sloten en gewijzigd, wanneer de DPR-10 en de de looptijd (tracknr., min : sec). aan te sluiten apparatuur is uitgeschakeld.
  • Seite 30: Een Track Selecteren

    5.2 Opslagmedium aansluiten 4) Als er in plaats van de tijdsweergave gegevens over de track moeten worden aangegeven, en selecteren houdt u tijdens het afspelen van een track op 1) Voor het afspelen van audiobestanden op een de afstandsbediening de toets FIND (21) 1 se- SD/MMC-kaart steekt u deze in de sleuf SD conde lang ingedrukt.
  • Seite 31: Snel Vooruit/Achteruit Zoeken

    Opmerking: Druk slechts even op de toetsen [REV] stuk 5.4.2). U kunt met de toets [CUE] ook [CUE], anders wordt er snel achteruit of vooruit van de laatste track in een map naar de eerste gezocht. track van de volgende map springen, en met de toets [REV] van de eerste track in een map naar de laatste track van de vorige map.
  • Seite 32: Het Geluid Dempen

    “P-01” knipperen om aan te geven dat het REC MID = 128 kbit / s tracknummer kan worden ingevoerd. Bij inschakelen van de DPR-10 is steeds REC 4) Selecteer het nummer van de eerste track voor MID ingesteld. de trackreeks met de toetsen...
  • Seite 33: Technische Gegevens

    veerd, het opslagmedium is vol, er werd een bedie- COPY OK en vervolgens STOP. De gekopi- ningsfout gemaakt. eerde tracks staan in de map COPY welke door het apparaat werd aangemaakt. 6) Tijdens de opname zijn alle toetsen geblok- keerd, behalve REC en [STOP*] (6).
  • Seite 34: Elementos De Funcionamiento Y Conexiones

    Puede encontrar todos los elementos de 14 Botones numéricos para la selección directa funcionamiento y las conexiones que se de una pista, p. ej.: describen en la página 3 desplegable. Nº de pista Botones [PLAY/ PAUSE*] 2, 7, 1, 3, 5, 1 Elementos de Funcionamiento y Conexiones 1.2 Panel posterior...
  • Seite 35: Notas Importantes

    Antes de la conexión o cambio de conexiones, formación de pista (archivo, título, artista, desconecte el DPR-10 y apague los aparatos que álbum) y tiempo de reproducción (nº de va a conectar. pista, min : seg) 1) Conecte las tomas OUTPUT (16) mediante un 22 Botón RANDOM para reproducir las pistas en...
  • Seite 36: Selección De Pista

    5.2 Conexión y selección de un medio 4) Para visualizar la información sobre la pista en vez de la indicación temporal, mantenga pul- de almacenamiento sado el botón FIND (21) en el control remoto 1) Para reproducir archivos de audio en una tar- durante 1 segundo cuando se reproduzca una jeta SD/MMC, inserte esta tarjeta en la ranura pista.
  • Seite 37 5.4.3 Búsqueda alfabética de pistas 5.5 Avance/retroceso rápido 1) Pulse brevemente el botón FIND (21) del con- Dentro de una pista es posible ir rápidamente a trol remoto. La lupa se muestra de modo par- otro punto con el avance/retroceso rápido: Para el padeante.
  • Seite 38 [CUE*] (8) o con los bo- REC MID = 128 kbit / s tones numéricos (14). Pulse el botón PROG Después de conectar el DPR-10, queda ajus- para la memorización. Los tres ceros frente a la tado siempre el nivel REC MID.
  • Seite 39: Especificaciones

    Notas: Para las grabaciones, el aparato crea la carpeta 5.13 Borrar pistas individualmente TMAUX en el medio de almacenamiento. Esta carpeta 1) No puede estar activada la protección de escri- contiene todas las grabaciones. Los archivos grabados tura en el medio de almacenamiento, desactive reciben el nombre TMAUX con la extensión MP3 y un la protección si es necesario.
  • Seite 40: Elementy Operacyjne I Złącza

    Proszę otworzyć niniejszą instrukcję na 14 Przyciski numeryczne do bezpośredniego wy- stronie 3. Pokazano tam rozkład elementów boru utworu, np.: operacyjnych i złączy. Nr utworu Przyciski [PLAY/ PAUSE*] 2, 7, 1, 3, 5, 1 Elementy operacyjne i złącza 1.2 Panel tylny 1.1 Panel przedni 15 Gniazdo 12 V do podłączania zasilania 12 V 1 Interfejs...
  • Seite 41: Środki Bezpieczeństwa

    Włożyć baterie 3 Zastosowanie zgodnie z pokazaną polaryzacją. Założyć po- Rejestrator MP3 DPR-10 pozwala na odtwarzanie nownie pokrywę. plików MP3 oraz WMA (256 kb/s max) z nośnika Jeżeli pilot nie będzie przez dłuższy czas USB (np.
  • Seite 42: Odtwarzanie Utworów

    5.2 Podłączanie i przełączanie się rzania. Na wyświetlaczu pojawią się kolejno na- stępujące informacje (jeśli są dostępne): pomiędzy nośnikami danych 1) Aby odtwarzać utwory z karty SD/MMC, należy FILE* = Plik podłączyć ją do czytnika SD MMC CARD (9) na TITLE = Tytuł...
  • Seite 43 5.4.3 Wyszukiwanie alfabetyczne utworów 5.5 Szybkie przewijanie 1) Wcisnąć na krótko przycisk FIND (21) na pilo- W czasie odtwarzania, możliwe jest przewijanie cie zdalnego sterowania. Na wyświetlaczu po- do innego punktu w dany utworze: aby przewinąć jawi się migający symbol lupy , natomiast w do przodu, wcisnąć...
  • Seite 44 REC MID = 128 kbit / s Wybrać numer folderu przyciskami [REV*] oraz [CUE*] (8) lub za pomocą przy- Po włączeniu DPR-10, ustawiana jest automa- cisków numerycznych (14). Aby zatwierdzić tycznie średnia jakość REC MID. wybór, wcisnąć przycisk PROG. Trzy zera Możliwe jest jego zmniejszenie, np.
  • Seite 45 nie TMAUX, rozszerzenie MP3 oraz kolejne numery, na 5.13 Kasowanie pojedynczych utworów przykład: 1) Aby móc nagrywać sygnał na nośnik pamięci, TMAUX001.MP3 należy wyłączyć zabezpieczenie nośnika TMAUX002.MP3 2) Zatrzymać odtwarzanie przyciskiem [STOP*] TMAUX003.MP3 … (6). Data oraz godzina zapisu mogą nie być poprawne. 3) Wcisnąć...
  • Seite 46: Front Panel

    Slå venligst side 3 ud. De kan nu hele tiden 1.2 Bag panel se de beskrevne betjeningsfunktioner og 15 Stik til 12 V tilslutninger. Tip = Plus Der skal bruges et stik med følgende dimensio- ner 5,5/2,1 mm (udvendig/indvendig diameter) 1 Funktioner og tilslutninger 16 Audio udgang med linieniveau (venstre og højre kanal)
  • Seite 47 DPR-10 kan bruges som 2) For at afspille filerne fra en USB enhed, skal separat afspiller eller bygges ind i f. eks. en aktiv denne tilsluttes USB porten (1).
  • Seite 48 5.3 Afspilning Mapperne er ikke nummeret efter alfabetisk rækkefølge. Men mappenummeret kan nemt findes med søgefunk- 1) Start afspilning af den første titel ved at trykke tionen ( kapitel 5.4.4). Titlernes numre vises også på knappen [PLAY/ PAUSE*] (7). For at under alfabetisk søgning ( kapitel 5.4.3).
  • Seite 49 3) Når den ønskede mappe er fundet, trykkes på 5.9 Slukke for audiosignalet knappen (7) [PLAY/ PAUSE*]. Afspilningen For at slukke audiosignalet fra afspilleren trykkes starter nu med den første titel i mappen. på knappen MUTE (23). For at tænde for signalet 4) For at skifte til en anden titel trykkes på...
  • Seite 50 Med kopieringsfunktionen er det muligt at kopiere (17). titler og mapper mellem SD/MMC kort og USB 4) Når DPR-10 tændes, vælges automatisk en stick. data rate på 128 kb/s til optagelse. For at få 1) Vælg med knappen FUNC (5) det medie, hvor- plads til flere/længere optagelse kan en lavere...
  • Seite 51 5.13 Sletning af titler 6 Specifikationer 1) Skivebeskyttelsen på mediet skal være slået Frekvens område: ..20 – 20 000 Hz fra inden du påbegynder sletning af titler. THD: ....< 0,3 % 2) Hvis displayet ikke viser STOP, trykkes på...
  • Seite 52 ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany © Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0875.99.03.04.2013...

Diese Anleitung auch für:

17.2740

Inhaltsverzeichnis