Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

TOTAL
istruzioni
instructions
THERAPY
instructions de montage
Bedienungsanleitung
instrucciones
676
677
678

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Newform TOTAL THERAPY 676

  • Seite 1 TOTAL istruzioni instructions THERAPY instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones...
  • Seite 2 AVVERTENZE PER L’ USO E LA MANUTENZIONE • Il presente manuale è parte integrante del prodotto. • E’ necessario conservarlo in buono stato e per tutto il ciclo di vita del prodotto. • Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale e tutte le disposizioni ivi contenute prima di utilizzare e installare il prodotto. •...
  • Seite 3: Hinweise Für Die Verwendung Und Reinigung

    HINWEISE FÜR DIE VERWENDUNG UND REINIGUNG • Das vorliegende Handbuch ist Bestandteil des Produktes. • Es soll im Handbereich und in perfektem Zustand während des ganzen Lebenszyklus des Produktes aufbewahrt werden. • Es ist empfehlenswert, das vorliegende Handbuch und alle darin enthaltenen Informationen sorgfältig zu lesen, bevor das Produkt zu montieren und anzuwenden.
  • Seite 4 TOTAL DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE THERAPY REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA...
  • Seite 5 TOTAL DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE THERAPY REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA...
  • Seite 6 TOTAL DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE THERAPY REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA...
  • Seite 7 (please also check the “Packaging disposal” section). The consumer is kindly invited to preserve this manual and to not modify in any way the product. Newform will not be liable of any damage to things or people caused by the non-observance of what mentioned above.
  • Seite 8 THERAPY ELEKTRISCHE MERKMALE_CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Der Hersteller Newform S.p.A., Via Marconi 25/A , 13037 Serravalle Sesia (VC) Italy, erklärt, dass das Produkt den folgenden Vorschriften in Bezug auf elektrische Haushaltsgeräte entspricht: EN 55014-1:2006 / A1:2009 / A2:2011 , EN 55014-2:1997 / A1:2002 / IS1:2007 / A2:2008 , EN 61000-3-2:2014 , EN 61000-3-3:2013 / EC:2014 , EN 60335-1: 2012 , EN 60335-2-105:2005 / A1:2008 / A1:2010 Schalter und elektrische Vorrichtungen mit einer Stromversorgung von 100V-240V müssen gemäß...
  • Seite 9 TOTAL PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTALLATION_ THERAPY INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE FASE SCHRITT Fissaggio soffione Montage des Brausekopfs Attenzione! Per la procedura di fissaggio del soffio- Warnung! Die montage des brausekopfs soll von ne sono necessarie almeno due persone. zwei personen durchgeführt werden.
  • Seite 10 TOTAL PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTALLATION_ THERAPY INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE FASE Fissaggio al soffitto 1 - Servendosi dell’apposito raccordo (1), collegarsi all’ali- mentazione idrica. 2 - Far passare il cavo (4) e il tubo (2) all’interno dell’ anello di (5).
  • Seite 11 TOTAL PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTALLATION_ THERAPY INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE 200 V 12 V AC 12 V AC Connessione e fissaggio Anschluss und Befestigung FASE SCHRITT scatola di alimentazione des Versorgungskastens 1 - Murare scatola di alimentazione (1). 1 - Den Versorgungskasten (1) mauern.
  • Seite 12 TOTAL MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO E CARATTERISTICHE_ OPERATING MODE AND FEATURES_ MODE DE FONCTIONNEMENT ET CARACTÉRISTIQUES_ FUNKTIONSMODALITÄTEN UND EIGENSCHAFTEN_ THERAPY MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CARACTERÍSTICAS 1. Versioni per Fari RGB per fari si distinguono due Modo Manuale e Modo Automatico: 1.1 Modo Manuale possibile selezionare un colore colori disponibili.
  • Seite 13 TOTAL MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO E CARATTERISTICHE_ OPERATING MODE AND FEATURES_ MODE DE FONCTIONNEMENT ET CARACTÉRISTIQUES_ FUNKTIONSMODALITÄTEN UND EIGENSCHAFTEN_ THERAPY MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CARACTERÍSTICAS is enabled. this pushing shortly the button you can select four other sequences turn the lights off. can turn the lights off also keeping the button pressed for as for the mode.
  • Seite 14 TOTAL MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO E CARATTERISTICHE_ OPERATING MODE AND FEATURES_ MODE DE FONCTIONNEMENT ET CARACTÉRISTIQUES_ FUNKTIONSMODALITÄTEN UND EIGENSCHAFTEN_ THERAPY MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CARACTERÍSTICAS Bei dem RGB-Handsteuerungs-Modus ist es möglich, eine Farbe unter 11 verfügbaren Farben auszuwählen. Bei ausgeschalteten Scheinwerfern, zum Auswahl der gewünschten Farbe, soll der Benutzer kurz auf die Taste, nach der Reihenfolge, drücken: ß...
  • Seite 15 TOTAL MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO E CARATTERISTICHE_ OPERATING MODE AND FEATURES_ MODE DE FONCTIONNEMENT ET CARACTÉRISTIQUES_ FUNKTIONSMODALITÄTEN UND EIGENSCHAFTEN_ THERAPY MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CARACTERÍSTICAS posible seleccionar las demás cuatro secuencias y, segundariamente, apagar los faroles. Es posible apagar los faroles incluso manteniendo pulsado el botón durante 2”, de forma análoga a la modalidad Manual.
  • Seite 16 TOTAL THERAPY PORTATE_ FLOW RATES_ DÉBITS_ WASSERSTRÖMUNGEN_ CAUDALES pressione portata pressure flow rate 676 - 677 pression débit Druck Wasserströmung presión caudal l/min 8,80 9,30 9,98 9,97 10,00 Utilizzato limitatore di portata max 10 l/min GB Flow rate limiter used max 10 l/min Utilisé...
  • Seite 17: Smaltimento Dell'imballaggio

    SMALTIMENTO DELL’IMBALLAGGIO Gli imballaggi dei nostri prodotti non contengono materiali inquinanti: tutte le materie utilizzate rispettano l’ambiente e sono riciclabili. Vi preghiamo di collaborare con noi e di smaltire correttamente l’imballaggio. Non disperdere gli imballaggi, o parte di essi, nell’ambiente. I sacchetti di plastica, in particolare, possono essere fonte d’as ssia per i bambini.
  • Seite 18 NOTE...
  • Seite 19 NOTE...
  • Seite 20 NEWFORM S.p.A. via Marconi, 25/A – Frazione Vintebbio – 13037 Serravalle Sesia – (VC) Italy Tel. +39/0163452011 (r.a.) Fax Amministrativo +39/0163458983 – Fax Commerciale +39/0163459745 www.newform.it newform@newform.it...

Diese Anleitung auch für:

Total therapy 677Total therapy 678