Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
PEAQ MUNET SMART PMN300-B/W
Bedienungsanleitung
DE
Οδηγίες χρήσης
EL
Instruction manual
EN
Manual de instrucciones
ES
Mode d'emploi
FR
Kezelési leírás
HU
PMN300_A5_140107 (1.10).indb 1
Manuale dell'utente
IT
Gebruiksaanwijzing
NL
Instrukcja obsługi
PL
Instruções de utilização
PT
Bruksanvisning
SV
Kullanım kılavuzu
TR
8/1/14 4:16 pm

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Peaq MUNET SMART PMN300-B/W

  • Seite 1 PEAQ MUNET SMART PMN300-B/W Bedienungsanleitung Manuale dell’utente Οδηγίες χρήσης Gebruiksaanwijzing Instruction manual Instrukcja obsługi Manual de instrucciones Instruções de utilização Mode d’emploi Bruksanvisning Kezelési leírás Kullanım kılavuzu PMN300_A5_140107 (1.10).indb 1 8/1/14 4:16 pm...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch Ελληνικά 13 - English 23 - Español 34 - Français 43 - Magyar 53 - Italiano 63 - Nederlands 73 - Polski 83 - Português 93 - 102 Svenska 103 - 112 Türkçe 113 - 122 WiFi Mac Address Label PMN300_A5_140107 (1.10).indb 2 8/1/14 4:16 pm...
  • Seite 3: Lieferumfang

    DEUTSCH Erste Inbetriebnahme Lieferumfang 1 x MUNET-Lautsprecher 1 x Netzadapter 1 x Tasche 1 x Audiokabel (3,5 mm) 1 x Kurzanleitung 1 x Bedienungsanleitung 1 x Garantiekarte Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser MUNET SMART-Lautsprecher bietet Verbindungsmöglichkeiten über WiFi und Bluetooth. Bei idealen Bedingungen können bis zu 14 MUNET-Lautsprecher drahtlos über eine iOS/Android-App verwaltet werden: Analoge/ Digitale...
  • Seite 4 DEUTSCH Komponenten LED-Anzeige Buchse AUX IN Taste Standby USB-Buchse 5 V 500 mA Taste Mute (für Software-Aktualisierung) Taste Volume +/– Taste WiFi Buchse DC9V 2.5A PMN300_A5_140107 (1.10).indb 4 8/1/14 4:16 pm...
  • Seite 5: Led-Anzeige

    DEUTSCH LED-Anzeige • Während der Einrichtung und des normalen Betriebs gibt die LED-Anzeige des MUNET Auskunft über den Verbindungsstatus. LED-Farbe Bedeutung (blinkt) MUNET wird gestartet. (blinkt schnell) MUNET hat Verbindungsprobleme. Ein Fehler ist aufgetreten. (leuchtet MUNET befindet sich im Standby-Modus. kontinuierlich) Blau (blinkt)
  • Seite 6: Kabelverbindung

    DEUTSCH Anschlussmodi: • MUNET kann auf 3 verschiedene Arten einfach mit einer externen Audioquelle verbunden werden. MUNET kann mit einer Kabel- oder Bluetooth-Verbindung als Audioquelle dienen. Unter idealen Setup-Bedingungen können bei einer geeigneten WiFi-Verbindung bis zu 14 MUNET-Lautsprecher Ihre Musik überall im ganzen Haus streamen.
  • Seite 7: Bluetooth-Verbindung

    DEUTSCH Bluetooth-Verbindung 5V 500mA WiFi AUX IN Stecken Sie den mitgelieferten Netzadapter in die Buchse. Schließen Sie den Netzadapter an einer geeigneten Steckdose an. Aktivieren Sie Bluetooth an der Audio-Quelle (z. B. Mobiltelefon). Suchen Sie nach Geräten und wählen Sie „My Munet xxxxxx * “. Stellen Sie die Verbindung her.
  • Seite 8: Wi-Fi-Verbindung

    DEUTSCH WiFi-Verbindung Vorbereitung 5V 500mA WiFi AUX IN Stellen Sie den MUNET-Lautsprecher in der Reichweite Ihres WiFi-Routers auf. Stecken Sie den mitgelieferten Netzadapter in die Buchse. Schließen Sie den Netzadapter an einer geeigneten Steckdose an. Aktivieren Sie WiFi an der Audioquelle (z. B. Mobiltelefon). Öffnen Sie die Liste der verfügbaren WiFi-Netzwerke an der Audioquelle.
  • Seite 9: Herstellen Der Wifi-Verbindung

    DEUTSCH WiFi-Verbindung Herstellen der WiFi-Verbindung Öffnen Sie die WiFi-Verbindung an Ihrer Audioquelle (z. B. Mobiltelefon oder Tablet-PC). Verbinden Sie sich mit Ihrem vorgesehenen MUNET-Gerät. Treten Sie dem temporären WiFi-Netzwerk „My Munet xxxxxx * “ bei. Es ist kein Passwort erforderlich. 4a.
  • Seite 10: Technische Daten

    Anforderungen an Bluetooth und ein WiFi-System • IEEE 802.11b/g • Apple iOS 5.0 oder höher • Android 10.1 oder höher Alle PEAQ MuNet-Produkte sind miteinander kompatibel Bluetooth ist ein eingetragenes Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. PMN300_A5_140107 (1.10).indb 10 8/1/14 4:16 pm...
  • Seite 11: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Wichtige Sicherheitsanweisungen BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN UND FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN. Befolgen Sie alle Sicherheitsanweisungen, um Beschädigungen durch unsachgemäßen Gebrauch zu vermeiden! Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise auf dem Gerät. Heben Sie die Bedienungsanleitung für ein späteres Nachschlagen auf. Sollte dieses Gerät an Dritte weitergegeben werden, muss diese Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden.
  • Seite 12: Entsorgung

    DEUTSCH 15. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät. Stellen Sie keine Gegenstände mit offenen Flammen, wie z. B. Kerzen, auf oder neben das Gerät. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände wie z. B. Vasen, auf oder neben das Gerät. 16.
  • Seite 13: Πρώτη Χρήση

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πρώτη χρήση Περιεχόμενα συσκευασίας 1x Ηχείο MUNET 1x Μετασχηματιστή 1x Θήκη 1x Καλώδιο ήχου (3,5 χιλ.) 1x Οδηγός γρήγορης χρήσης 1x Εγχειρίδιο χρήσης 1x Κάρτα εγγύησης Προοριζόμενη χρήση Το ηχείο MUNET SMART διαθέτει δυνατότητα σύνδεσης WiFi και Bluetooth. Σε ιδανικές...
  • Seite 14 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εξαρτήματα 24. Φωτεινή ένδειξη 29. Υποδοχή AUX IN 25. Πλήκτρο Standby 30. Υποδοχή USB 5 V 500 mA 26. Πλήκτρο Mute (για ενημέρωση λογισμικού) 27. Πλήκτρο Volume +/– 31. Πλήκτρο WiFi 28. Είσοδος τροφοδοτικού DC9V 2,5A PMN300_A5_140107 (1.10).indb 14 8/1/14 4:16 pm...
  • Seite 15 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Φωτεινή ένδειξη • Κατά τη διάρκεια της ρύθμισης και της κανονικής λειτουργίας, η φωτεινή ένδειξη του MUNET παρέχει πληροφορίες σχετικά με την κατάσταση σύνδεσης. Χρώμα LED Τι σημαίνει Κόκκινο (Αναβοσβήνει) Το ηχείο MUNET ξεκινάει τη λειτουργία του. Κόκκινο (Αναβοσβήνει Το...
  • Seite 16: Ενσύρματη Σύνδεση

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Λειτουργίες σύνδεσης • Το ηχείο MUNET μπορεί να συνδεθεί εύκολα σε εξωτερική πηγή ήχου με 3 διαφορετικούς τρόπους. Το ηχείο MUNET μπορεί να λειτουργήσει ως πηγή ήχου με ενσύρματη ή σύνδεση Bluetooth. Σε ιδανικές συνθήκες λειτουργίας μεταξύ των συσκευών και κατάλληλη σύνδεση WiFi, μπορούν να συνδεθούν μέχρι και...
  • Seite 17 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σύνδεση Bluetooth 5V 500mA WiFi AUX IN Συνδέστε τον παρεχόμενο μετασχηματιστή στην υποδοχή της τροφοδοσίας. Συνδέστε το μετασχηματιστή σε κατάλληλη πρίζα. Ενεργοποιήστε το Bluetooth στην πηγή ήχου (π.χ. κινητό τηλέφωνο). Αναζητήστε τη συσκευή και επιλέξτε “ My Munet xxxxxx * ”. Συνδεθείτε.
  • Seite 18 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σύνδεση WiFi Προετοιμασία 5V 500mA WiFi AUX IN Τοποθετήστε το ηχείο MUNET εντός της περιοχής εμβέλειας του δρομολογητή σας WiFi. Συνδέστε τον παρεχόμενο μετασχηματιστή στην υποδοχή της τροφοδοσίας. Συνδέστε το μετασχηματιστή σε κατάλληλη πρίζα. Ενεργοποιήστε το WiFi στην πηγή του ήχου (πχ. στο κινητό τηλέφωνο). Ανοίξτε...
  • Seite 19 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σύνδεση Wi-Fi Σύνδεση σε δίκτυο WiFi Ανοίξτε τη λειτουργία σύνδεσης WiFi στην πηγή του ήχου (πχ. στο κινητό τηλέφωνο η στο tablet). Συνδεθείτε στο ηχείο MUNET. Συνδεθείτε στο προσωρινό δίκτυο WiFi “ My Munet xxxxxx * ”. Δεν χρειάζεται να πληκτρολογήσετε...
  • Seite 20 Λειτουργικό Apple iOS 5.0 ή μεταγενέστερη έκδοση • Λειτουργικό Android 10.1 ή μεταγενέστερη έκδοση Όλα τα προϊόντα PEAQ MuNet είναι συμβατά μεταξύ τους. Η ένδειξη Bluetooth είναι καταχωρημένο εμπορικό σήμα της Bluetooth SIG, Inc. PMN300_A5_140107 (1.10).indb 20 8/1/14 4:16 pm...
  • Seite 21: Σημαντικές Οδηγίες Ασφαλείας

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ. Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας για την αποφυγή πρόκλησης βλάβης λόγω λανθασμένης χρήσης! Ακολουθήστε όλες τις προειδοποιητικές ενδείξεις ασφαλείας της συσκευής. Φυλάξτε το εγχειρίδιο χρήσης για μελλοντική αναφορά. Σε περίπτωση που μεταβιβάσετε...
  • Seite 22 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 15. Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω στη συσκευή. Μην τοποθετείτε αντικείμενα με γυμνή φλόγα, π.χ. κεριά, πάνω ή δίπλα στη συσκευή. Μην τοποθετείτε αντικείμενα γεμάτα με νερό, π.χ. βάζα, πάνω ή κοντά στην συσκευή. 16. Μην αποσυνδέετε το φις από την πρίζα τραβώντας το καλώδιο ρεύματος και μην τυλίγετε...
  • Seite 23: First Use

    ENGLISH First use Delivery contents 1x MUNET speaker 1x Power adaptor 1x Pouch 1x Audio cable (3.5 mm) 1x Quick start guide 1x Instruction Manual 1x Warranty card Intended use This MUNET SMART speaker features WiFi and Bluetooth connectivity. Under ideal setup conditions, up to 14 MUNET speakers can be managed wirelessly via a single iOS/Android App: Analogue/...
  • Seite 24 ENGLISH Components 24. Indicator light 29. AUX IN socket 25. Standby 30. USB socket 5 V 500 mA 26. Mute (for software update) 27. Volume +/– key 31. WiFi button 28. Power inlet DC9V 2.5A PMN300_A5_140107 (1.10).indb 24 8/1/14 4:16 pm...
  • Seite 25: Indicator Light

    ENGLISH Indicator light • During setup and normal operation, the MUNET's indicator light provides information on connection statuses. LED colour What it means (Flashing) MUNET is starting up. (Flashing MUNET is experiencing connection problems. quickly) Error found. (Steady on) MUNET is in off mode. Blue (Flashing) MUNET is connecting to a wireless network.
  • Seite 26: Connection Modes

    ENGLISH Connection modes • The MUNET can easily be connected to an external audio source by 3 different ways. With wired or Bluetooth connection, MUNET can act as audio source. Under ideal setup conditions, among them a suitable WiFi connection, up to 14 MUNET speakers can stream your music, everywhere throughout your house.
  • Seite 27: Bluetooth Connection

    ENGLISH Bluetooth connection 5V 500mA WiFi AUX IN Connect the supplied adaptor to the power inlet. Connect the adaptor to a suitable wall outlet. Activate Bluetooth on audio source (e.g. mobile phone). Browse for devices and select “My Munet xxxxxx * ”. Establish connection.
  • Seite 28: Wifi Connection

    ENGLISH WiFi connection Preparation 5V 500mA WiFi AUX IN Place the MUNET speaker in range of your WiFi router. Connect the supplied adaptor to the power inlet. Connect the adaptor to a suitable wall outlet. Activate WiFi on audio source (e.g. mobile phone). Open the list of available WiFi networks on your audio source.
  • Seite 29 ENGLISH WiFi connection Establishing the WiFi connection Open the WiFi connection on your audio source (e.g. mobile or tablet). Connect to your designated MUNET device. Join the temporary WiFi Network “My Munet xxxxxx * ”. No password is required. 4a. For iOS devices: The network setup page will open up automatically: 4b.
  • Seite 30: Technical Data

    Bluetooth and wireless system requirements • IEEE 802.11b/g • Apple iOS 5.0 or above • Android 10.1 or above All PEAQ MuNet products are compatible with each other Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. PMN300_A5_140107 (1.10).indb 30 8/1/14 4:16 pm...
  • Seite 31: Important Safety Instructions

    ENGLISH Important safety instructions READ CAREFULLY AND KEEP FOR FU TURE REFERENCE. Follow all safety instructions in order to prevent damage being caused by incorrect use! Comply with all safety warning on the appliance. Please keep the user manual for further use. If you pass this appliance on to third parties, you must also deliver this user manual with it.
  • Seite 32 ENGLISH 17. Connect the power adaptor to an easily reachable electrical outlet so that in case of an emergency the appliance can be unplugged immediately. Pull the power adaptor out of the electrical outlet to completely switch off the appliance. Use the power adaptor as the disconnection device.
  • Seite 33: Primer Uso

    ESPAÑOL Primer uso Contenidos del paquete 1x Altavoz MUNET 1x Adaptador de alimentación 1x Funda 1x Cable de audio (3,5 mm) 1x Guía de inicio rápido 1x Manual de instrucciones 1x Tarjeta de garantía Uso previsto Este altavoz MUNET SMART posee conectividad WiFi y Bluetooth. Bajo condiciones de configuración ideales, se pueden gestionar hasta 14 altavoces MUNET inalámbricamente mediante una sola aplicación para iOS/Android: Dispositivos...
  • Seite 34 ESPAÑOL Componentes 24. Luz indicadora 29. Entrada AUX IN 25. Tecla Standby 30. Entrada USB 5 V 500 mA 26. Tecla Mute (para actualización de software) 27. Tecla Volume +/– 31. Botón WiFi 28. Alimentación de entrada DC9V 2.5A PMN300_A5_140107 (1.10).indb 34 8/1/14 4:16 pm...
  • Seite 35: Luz Indicadora

    ESPAÑOL Luz indicadora • Durante la configuración y funcionamiento normal, la luz indicadora MUNET proporciona información sobre los estados de conectividad. Color del LED Lo que significa Rojo (Parpadeante) MUNET está iniciándose. Rojo (Parpadeos MUNET está experimentando problemas de conexión. rápidos) Error.
  • Seite 36: Conexión Por Cable

    ESPAÑOL Modos de conexión • MUNET se puede conectar fácilmente a una fuente de audio externa mediante 3 métodos diferentes. Con conexión Bluetooth y cableada, MUNET puede actuar como fuente de audio. Bajo condiciones de configuración ideales, entre ellas una conexión de WiFi apta, hasta 14 altavoces MUNET pueden transmitir su música hacia cualquier lugar de su casa.
  • Seite 37: Conexión Bluetooth

    ESPAÑOL Conexión Bluetooth 5V 500mA WiFi AUX IN Conecte el adaptador incluido a la toma de corriente. Conecte el adaptador a un tomacorriente apto. Activar el Bluetooth en la fuente de audio (p.ej. un teléfono móvil). Busque dispositivos y seleccione “My Munet xxxxxx * ”. Establezca conexión.
  • Seite 38 ESPAÑOL Conexión por WiFi Preparación 5V 500mA WiFi AUX IN Coloque el altavoz MUNET dentro del rango de su enrutador WiFi. Conecte el transformador incluido a la toma de corriente. Conecte el adaptador a un tomacorriente apto. Active el sistema WiFi en la fuente de audio (p.ej. un teléfono móvil). Abra la lista de redes WiFi disponibles en su fuente de audio.
  • Seite 39 ESPAÑOL Conexión por WiFi Establecer conexión por WiFi Abra la conexión WiFi de su fuente de audio (por ejemplo, teléfono móvil o tablet). Conecte su dispositivo MUNET designado. Únase a la red WiFi temporal “My Munet xxxxxx * ”. No requiere contraseña. 4a.
  • Seite 40: Datos Técnicos

    Requisitos del sistema Bluetooth e inalámbrico • IEEE 802.11b/g • Apple iOS 5.0 o posterior • Android 10.1 o posterior Todos los productos PEAQ MuNet con compatibles entre sí. Bluetooth es marca registrada de Bluetooth SIG, Inc. PMN300_A5_140107 (1.10).indb 40 8/1/14 4:16 pm...
  • Seite 41: Instrucciones De Seguridad Importantes

    ESPAÑOL Instrucciones de seguridad importantes LÉALAS CUIDADOSAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA FUTURAS CONSULTAS. Siga todas las instrucciones de seguridad para evitar daños producidos por un uso inadecuado. Siga todas las advertencias de seguridad del producto. Guarde este manual de instrucciones para su posterior uso. Si entrega el dispositivo a un tercero, deberá...
  • Seite 42 ESPAÑOL 17. Conecte el adaptador a una toma de corriente de fácil acceso para que, en caso de emergencia, el aparato pueda desenchufarse de inmediato. Para apagar el producto por completo, jale el adaptador desde el tomacorriente. Utilice el adaptador como dispositivo de desconexión. 18.
  • Seite 43: Première Utilisation

    FRANÇAIS Première utilisation Contenu de l’emballage 1x Haut-parleur MUNET 1x Adaptateur secteur 1x Étui 1x Câble audio (3,5 mm) 1x Guide de démarrage rapide 1x Manuel d'utilisation 1x Fiche de garantie Utilisation prévue Ce haut-parleur MUNET SMART comporte une connectivité WiFi et Bluetooth. Dans les conditions de configuration idéales, pas moins de 14 haut-parleurs MUNET peuvent être pris en charge sans fil via une seule application pour iOS/Android : Périphériques...
  • Seite 44 FRANÇAIS Composants 24. Voyant lumineux 29. Prise AUX IN 25. Bouton Standby 30. Prise USB 5 V 500 mA 26. Bouton Mute (pour mise à jour du logiciel) 27. Bouton Volume +/– 31. Bouton WiFi 28. Entrée d'alimentation DC9V 2.5A PMN300_A5_140107 (1.10).indb 44 8/1/14 4:16 pm...
  • Seite 45 FRANÇAIS Voyant lumineux • En cours de configuration et d'utilisation normale, le voyant lumineux du MUNET fournit des informations sur les états de connexion. Couleur des voyants LED Sa signification Rouge (Clignotant) MUNET est en cours de démarrage. Rouge (Clignotement MUNET rencontre des problèmes de connexion.
  • Seite 46 FRANÇAIS Modes de connexion • Le MUNET peut se connecter facilement à une source audio externe de 3 différentes manières. Grâce à une connexion câblée ou Bluetooth, MUNET peut agir comme source audio. Dans les conditions de configuration idéales, entre eux avec une connexion WiFi appropriée, jusqu'à...
  • Seite 47: Connexion Bluetooth

    FRANÇAIS Connexion Bluetooth 5V 500mA WiFi AUX IN Branchez l'adaptateur fourni à l'entrée d'alimentation. Branchez l'adaptateur à une prise de courant appropriée. Activez Bluetooth sur la source audio (par ex. un téléphone portable). Recherchez les périphériques, puis sélectionnez « My Munet xxxxxx * ». Établissez la connexion.
  • Seite 48: Connexion Wifi

    FRANÇAIS Connexion WiFi Préparation 5V 500mA WiFi AUX IN Placez le haut-parleur MUNET dans le champ de portée de votre routeur WiFi. Branchez le transformateur fourni à l'entrée d'alimentation. Branchez l'adaptateur à une prise de courant appropriée. Activez WiFi sur la source audio (par ex. un téléphone portable). Ouvrez la liste des réseaux WiFi disponibles sur votre source audio.
  • Seite 49 FRANÇAIS Connexion WiFi Établissement de la connexion WiFi Ouvrez la connexion WiFi sur votre source audio (par ex. un téléphone portable ou une tablette). Connectez-la à votre périphérique MUNET désigné. Accédez au réseau WiFi temporaire « My Munet xxxxxx * ». Aucun mot de passe n’est requis.
  • Seite 50: Données Techniques

    Apple iOS 5.0 ou une version ultérieure • Android 10.1 ou une version ultérieure Tous les produits MuNet PEAQ sont compatibles entre eux. Bluetooth est une marque de commerce déposée de Bluetooth SIG, Inc. PMN300_A5_140107 (1.10).indb 50 8/1/14 4:16 pm...
  • Seite 51: Instructions De Sécurité Importantes

    FRANÇAIS Instructions de sécurité importantes LISEZ ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ LE PRÉSENT MANUEL AFIN DE POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT. Respectez toutes les consignes de sécurité afin d'éviter tout dommage dû à une mauvaise utilisation ! Respectez tous les avertissements de sécurité figurant sur l'appareil.
  • Seite 52 FRANÇAIS 15. Ne posez aucun objet lourd sur l’appareil. Ne placez aucune source de flamme, comme une bougie, sur l’appareil ou à proximité de celui-ci. Ne posez aucun objet rempli d’eau, comme un vase, sur ou à proximité de l’appareil. 16.
  • Seite 53: Első Használat

    MAGYAR Első használat Szállítási terjedelem 1x MUNET hangszóró 1x áramátalakító 1x tasak 1x audio kábel (3,5 mm) 1x rövid használati útmutató 1x használati útmutató 1x garancia kártya Rendeltetésszerű használat A MUNET SMART hangszóró rendelkezik WiFi-vel és Bluetooth csatlakozóval. Ideális beállítási feltételek esetén, akár 14 MUNET hangszóró is kezelhető vezeték nélkül egyetlen iOS/Android App alkalmazás révén: Analóg/ digitális...
  • Seite 54 MAGYAR Komponensek 24. Működési jelzőfény 29. AUX IN dugó 25. Standby gomb 30. USB dugó 5 V 500 mA 26. Mute gomb (szoftver frissítéséhez) 27. Volume +/– gomb 31. WiFi gomb 28. Csatlakozó aljzat DC9V 2.5A PMN300_A5_140107 (1.10).indb 54 8/1/14 4:17 pm...
  • Seite 55 MAGYAR Működési jelzőfény • Beállítás és normál működés közben a MUNET működési jelzőfény tájékoztat a csatlakozás státuszáról. LED színe Jelentése Piros (Villog) MUNET bekapcsol. Piros (Gyorsan MUNET hangszórónak csatlakozási gondjai támadtak. villog) Hiba történt. Piros (Állandóan MUNET ki van kapcsolva. be van kapcsolva) Kék...
  • Seite 56 MAGYAR Csatlakozási módok • A MUNET készülék egyszerűen csatlakoztatható egy külső audió forrásra 3 különböző módon. Vezetékes vagy Bluetooth csatlakozás révén a MUNET eszköz audió forrásként működik. Ideális beállítási feltételek mellett, köztük egy megfelelő WiFi csatlakozással, akár 14 MUNET hangszóró sugározhatja a zenét bárhol a lakásban.
  • Seite 57 MAGYAR Bluetooth csatlakozás 5V 500mA WiFi AUX IN Csatlakoztassa a mellékelt átalakítót a csatlakozó aljzatra. Csatlakoztassa az átalakítót egy megfelelő fali csatlakozó aljzatra. Aktiválja a Bluetooth-t az audio forráson (pl. mobil telefont). Keressen rá az eszközökre és válassza ki a “My Munet xxxxxx * ” opciót. Hozza létre a kapcsolatot.
  • Seite 58 MAGYAR WiFi csatlakozás Előkészítés 5V 500mA WiFi AUX IN Helyezze a MUNET hangszórót a WiFi routere tartományába. Csatlakoztassa a mellékelt átalakítót a csatlakozó aljzatra. Csatlakoztassa az átalakítót egy megfelelő fali csatlakozó aljzatra. Aktiválja a WiFi-t az audio forráson (pl. mobil telefont). Nyissa meg az elérhető...
  • Seite 59 MAGYAR WiFi csatlakozás A WiFi csatlakozás létrehozása Nyissa meg a WiFi csatlakozást az audió forrásán (pl. mobil telefon vagy tablet). Csatlakozzon a kívánt MUNET eszközére. Csatlakozzon az ideiglenes WiFi hálózatra “My Munet xxxxxx * ”. Nincs szükség jelszóra. 4a. iOS eszközök esetén: A hálózati beállítás oldal automatikusan megnyílik: 4b.
  • Seite 60: Műszaki Adatok

    Bluetooth és wireless rendszer követelmények • IEEE 802.11b/g • Apple iOS 5.0 vagy újabb verzió • Android 10.1 vagy újabb verzió Minden PEAQ MuNet termék kompatibilis egymással a Bluetooth a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye. PMN300_A5_140107 (1.10).indb 60 8/1/14 4:17 pm...
  • Seite 61: Fontos Biztonsági Utasítások

    MAGYAR Fontos biztonsági utasítások GONDOSAN OLVASSA ÁT ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI HIVATKOZÁSUL. Kövessen minden biztonsági utasítást, hogy elkerülje a helytelen használat okozta sérülést! Vegyen figyelembe a készüléken lévő minden biztonsági figyelmeztetést. Kérjük, őrizze meg a használati útmutatót későbbi használatra. Ha átadja a készüléket egy harmadik félnek, vele kell adni a használati útmutatót is.
  • Seite 62 MAGYAR 17. Csatlakoztassa az áramátalakítót egy könnyen elérhető elektromos aljzatra, hogy egy vészhelyzet esetén a készüléket azonnal le lehessen csatlakoztatni. Húzza ki az áramátalakítót az elektromos aljzatból, hogy teljesen kikapcsolja a készüléket. Az áramátalakítót használja lecsatlakoztató berendezésként. 18. Csatlakoztassa le az áramátalakítót az elektromos aljzatról, ha nincs használatban és tisztítás előtt.
  • Seite 63: Primo Utilizzo

    ITALIANO Primo utilizzo Contenuto Spedizione 1x Altoparlante MUNET 1x Adattatore di Alimentazione 1x Custodia 1x Cavo audio (3,5 mm) 1x Guida rapida 1x Manuale d'Istruzioni 1x Scheda di garanzia Uso previsto Questo altoparlante MUNET SMART offre connettività WiFi e Bluetooth. In condizioni di impostazione ideali, possono essere gestiti in modalità...
  • Seite 64 ITALIANO Componenti 24. Spia 29. Presa AUX IN (ingresso audio) 25. Tasto Standby 30. Presa USB 5 V 500 mA 26. Tasto Mute (per aggiornamento software) 27. Tasto Volume +/– 31. Pulsante WiFi 28. Ingresso alimentazione DC9V 2.5A PMN300_A5_140107 (1.10).indb 64 8/1/14 4:17 pm...
  • Seite 65 ITALIANO Spia • Durante l'impostazione e il normale funzionamento, la spia del MUNET offre informazione sugli status della connessione. Colore LED Cosa significa Rosso (Lampeggiante) MUNET si sta avviando. Rosso (Lampeggia MUNET sta avendo problemi di connessione. rapidamente) Errore trovato. Rosso (Accesa fissa) MUNET è...
  • Seite 66 ITALIANO Modalità connessione • Il MUNET può essere connesso facilmente ad una sorgente audio esterna in 3 modi differenti. Con connessione via cavo o Bluetooth, MUNET può funzionare come sorgente audio. In condizioni di impostazione ideali, tra le quali un'adeguata connessione WiFi, fino a 14 altoparlanti MUNET possono riprodurre la vostra musica, ovunque in tutta la vostra casa.
  • Seite 67: Collegamento Bluetooth

    ITALIANO Collegamento Bluetooth 5V 500mA WiFi AUX IN Connettere l'adattatore in dotazione con l'ingresso dell'alimentazione. Connettere l'adattatore ad una presa a muro adeguata. Attivare la funzione Bluetooth sulla sorgente audio (ad esempio un telefono cellulare). Cercare dispositivi e selezionare “My Munet xxxxxx * ”. Stabilire la connessione.
  • Seite 68: Connessione Wifi

    ITALIANO Connessione WiFi Preparazione 5V 500mA WiFi AUX IN Posizionare l'altoparlante MUNET nel range del vostro router WiFi. Connettere il trasformatore in dotazione all'ingresso alimentazione. Connettere l'adattatore ad una presa a muro adeguata. Attivare il WiFi sulla sorgente audio (ad es.: telefono cellulare). Aprire l'elenco delle reti WiFi disponibili sulla vostra sorgente audio.
  • Seite 69 ITALIANO Connessione WiFi Stabilire una connessione WiFi Aprire la connessione WiFi sulla propria sorgente audio (ad es.: smartphone o tablet). Connettere al vostro dispositivo MUNET designato. Unisci alla Rete WiFi temporanea “My Munet xxxxxx * ”. Nessuna password richiesta. 4a. Per i dispositivi iOS: La pagina d'impostazione della rete si aprirà automaticamente: 4b.
  • Seite 70: Dati Tecnici

    Requisiti del sistema Bluetooth e wireless • IEEE 802.11b/g • Apple iOS 5.0 o superiore • Android 10.1 o superiore Tutti i prodotti PEAQ MuNet sono compatibili tra loro Bluetooth è un marchio registrato della Bluetooth SIG, Inc. PMN300_A5_140107 (1.10).indb 70 8/1/14 4:17 pm...
  • Seite 71: Importanti Istruzioni Per La Sicurezza

    ITALIANO Importanti istruzioni per la sicurezza LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO. Seguire tutte le istruzioni di sicurezza per evitare danni causati da uso improprio! Rispettare tutte le avvertenze per la sicurezza sul dispositivo. Si prega di conservare il manuale d'istruzioni per uso futuro. In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, accludere parimenti il manuale utente.
  • Seite 72: Smaltimento

    ITALIANO 17. Connettere l'adattatore ad una presa elettrica facilmente raggiungibile in modo che in caso di emergenza l'apparecchio possa essere scollegato immediatamente. Estrarre l'adattatore fuori dalla presa elettrica per spegnere completamente l'apparecchio. Usare l'adattatore come dispositivo di disconnessione. 18. Scollegare l'adattatore dall'uscita elettrica quando non è utilizzato e prima della pulizia.
  • Seite 73: Eerste Gebruik

    NEDERLANDS Eerste gebruik Pakketinhoud 1x MUNET-luidspreker 1x Netvoedingadapter 1x Opbergzak 1x Audiokabel (3,5 mm) 1x Snelstartgids 1x Gebruiksaanwijzing 1x Garantiekaart Doelmatig gebruik Deze MUNET SMART-luidspreker kan via WiFi en Bluetooth verbonden worden. Onder ideale omstandigheden kunnen tot wel 14 MUNET-luidsprekers draadloos bestuurd worden via een enkele iOS/Android-app.
  • Seite 74 NEDERLANDS Onderdelen 24. Indicatorlampje 29. AUX IN socket 25. Standby toets 30. USB-bus 5 V 500 mA 26. Mute toets (voor software update) 27. Volume +/– toets 31. WiFi knopje 28. Ingang elektriciteit DC9V 2.5A PMN300_A5_140107 (1.10).indb 74 8/1/14 4:17 pm...
  • Seite 75 NEDERLANDS Indicatorlampje • Tijdens installatie en normaal gebruik geeft het indicatorlampje van het MUNET- apparaat informatie over de status van de verschillende verbindingen. LED-kleur Wat dat betekent Rood (Knipperend) De MUNET is aan het opstarten. Rood (Snel knipperend) Er zijn problemen met de verbindingen van de MUNET. Fout gevonden Rood (Continu brandend) De MUNET is uitgezet.
  • Seite 76: Verbindingsmanieren

    NEDERLANDS Verbindingsmanieren • De MUNET kan eenvoudig op drie verschillende manieren met een externe geluidsbron worden verbonden. Via een kabel- of een Bluetooth-verbinding kan de MUNET als geluidsbron werken. Onder ideale omstandigheden zoals een geschikte WiFi-verbinding, kunnen tot wel 14 MUNET-luidsprekers overal in uw huis uw muziek laten klinken.
  • Seite 77: Bluetoothverbinding

    NEDERLANDS Bluetoothverbinding 5V 500mA WiFi AUX IN Verbind de meegeleverde netvoedingadapter met de stroomingang. Sluit de netvoedingadapter aan op een geschikt stopcontact. Activeer Bluetooth op audiobron (bijv. mobiele telefoon). Zoek apparaten en kies “My Munet xxxxxx * ”. Maak de verbinding. Voer, indien nodig, het wachtwoord 0000 in. Kies indien nodig “My Munet xxxxxx * ”...
  • Seite 78 NEDERLANDS WiFi-verbinding Voorbereiding 5V 500mA WiFi AUX IN Plaats de MUNET-luidspreker binnen het bereik van uw WiFi-router. Sluit de meegeleverde transformator aan op de stroomingang. Sluit de netvoedingadapter aan op een geschikt stopcontact. Activeer de WiFi van een audiobron (bijv. een mobiele telefoon). Open de lijst van beschikbare WiFi-netwerken van uw audiobron.
  • Seite 79 NEDERLANDS Wifi-verbinding Opzetten van de WiFi-verbinding Open de WiFi-verbinding van uw audiobron (bijv. mobiele telefoon of tablet). Verbind met uw daarvoor aangewezen MUNET-apparaat. Maak contact met het tijdelijke WiFi-netwerk “My Munet xxxxxx * ”. Een wachtwoord is niet vereist. 4a. Voor iOS-apparaten: De netwerkinstallatiebladzijde opent zich automatisch: 4b.
  • Seite 80: Technische Gegevens

    Bluetooth- en draadloos systeemvereisten • IEEE 802.11b/g • Apple iOS 5.0 of hoger • Android 10.1 of hoger Alle PEAQ MuNet-producten zijn onderling verenigbaar. Bluetooth is een geregistreerd handelsmerk van Bluetooth SIG, Inc. PMN300_A5_140107 (1.10).indb 80 8/1/14 4:17 pm...
  • Seite 81: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    NEDERLANDS Belangrijke veiligheidsinstructies LEES ZORGVULDIG EN BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING. Volg alle veiligheidsinstructies om schade veroorzaakt door verkeerd gebruik te vermijden! Houd u aan de veiligheidswaarschuwing die op het apparaat staat. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor verder gebruik. Als u dit apparaat aan een derde geeft, zorg dan ook dat u deze gebruiksaanwijzing meegeeft.
  • Seite 82 NEDERLANDS 17. Steek de netvoedingadapter in een eenvoudig te bereiken stopcontact, zodat in geval van nood de stekker van het apparaat onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken. Trek de stekker uit het stopcontact om het apparaat volledig uit te schakelen. Gebruik de netvoedingadapter als middel om het apparaat stroomloos te schakelen.
  • Seite 83: Pierwsze Użycie

    POLSKI Pierwsze użycie Zawartość dostawy 1x Głośnik MUNET 1x Zasilacz 1x Sakiewka 1x Przewód audio (3,5 mm) 1x Skrócona instrukcja obsługi 1x Instrukcja obsługi 1x Karta gwarancyjna Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Głośnik MUNET SMART posiada funkcję nawiązywania połączenia Bluetooth oraz WiFi. Dzięki tym doskonałym możliwościom konfiguracji istnieje możliwość bezprzewodowego zarządzania nawet 14 głośnikami MUNET za pomocą...
  • Seite 84 POLSKI Części 24. Wskaźnik zasilania 29. Gniazdo AUX IN 25. Przycisk Standby 30. Gniazdo USB 5 V 500 mA 26. Przycisk Mute (do aktualizacji oprogramowania) 27. Przycisk Volume +/– 31. Przycisk WiFi 28. Gniazdo zasilania DC9V 2.5A PMN300_A5_140107 (1.10).indb 84 8/1/14 4:17 pm...
  • Seite 85 POLSKI Wskaźnik zasilania • Podczas konfiguracji oraz standardowego użytkowania wskaźnik głośnika MUNET informuje o stanie połączenia. Kolor diody LED Co oznacza Czerwony (migający) Głośnik MUNET włącza się. Czerwony (migający Głośnik MUNET ma problemy z połączeniem. szybko) Znaleziono błąd. Czerwony (światło stałe) Głośnik MUNET jest wyłączony. Niebieski (migający) Głośnik MUNET łączy się...
  • Seite 86 POLSKI Tryby połączenia • Głośnik MUNET można łatwo podłączyć do zewnętrznego źródła audio na 3 różne sposoby. Poprzez połączenie kablowe lub Bluetooth głośnik MUNET można wykorzystywać jako źródło dźwięku audio. Dzięki doskonałym możliwościom konfiguracji, w tym połączeniu WiFi, można podłączyć do 14 głośników MUNET i strumieniowo przesyłać...
  • Seite 87: Połączenie Bluetooth

    POLSKI Połączenie Bluetooth 5V 500mA WiFi AUX IN Podłączyć dołączony zasilacz do gniazda zasilania. Podłączyć zasilacz do odpowiedniego gniazda ściennego. Włączyć funkcję Bluetooth w źródłowym urządzeniu audio (np. w telefonie komórkowym). Wyszukać urządzenia i wybrać nazwę „My Munet xxxxxx * ”. Nawiązać...
  • Seite 88 POLSKI Połączenie WiFi Przygotowanie 5V 500mA WiFi AUX IN Postawić głośnik MUNET w zasięgu działania routera WiFi. Podłączyć dołączony transformator do gniazda zasilania. Podłączyć zasilacz do odpowiedniego gniazda ściennego. Włączyć funkcję WiFi w źródłowym urządzeniu audio (np. w telefonie komórkowym). Otworzyć...
  • Seite 89: Połączenie Wifi

    POLSKI Połączenie WiFi Nawiązywanie połączenia WiFi Otworzyć połączenie WiFi w źródłowym urządzeniu audio (np. w telefonie komórkowym lub tablecie). Połączyć z wyznaczonym urządzeniem MUNET. Dołączyć do tymczasowej sieci WiFi „My Munet xxxxxx * ”. Nie jest wymagane podanie hasła. 4a. W przypadku urządzeń z systemem iOS: Strona konfiguracji sieci otworzy się automatycznie: 4b.
  • Seite 90: Dane Techniczne

    Wymagania systemowe dla połączeń bezprzewodowych oraz Bluetooth • IEEE 802.11b/g • Apple iOS 5.0 lub wersje wyższe • Android 10.1 lub wersje wyższe Wszystkie produkty PEAQ MuNet są ze sobą kompatybilne Bluetooth jest zarejestrowanym znakiem handlowym Bluetooth SIG, Inc. PMN300_A5_140107 (1.10).indb 90 8/1/14 4:17 pm...
  • Seite 91: Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    POLSKI Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa UWAŻNIE PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ DO PRZYSZŁEGO WGLĄDU. Przestrzegać wszystkich wskazówek dotyczących bezpieczeństwa, aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem! Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa użytkowania urządzenia. Prosimy zachować niniejszą instrukcję do wykorzystania w przyszłości. Jeśli urządzenie jest przekazywane osobom trzecim, należy dołączyć...
  • Seite 92 POLSKI 15. Nie stawiać ciężkich przedmiotów na urządzeniu. Nie stawiać przedmiotów będących źródłem ognia, np. świeczek, na lub w pobliżu urządzenia. Nie stawiać obiektów wypełnionych wodą, np. wazonów, na lub w pobliżu urządzenia. 16. Nie odłączać zasilacza sieciowego od gniazda elektrycznego, ciągnąc za przewód zasilania ani nie owijać...
  • Seite 93: Primeira Utilização

    PORTUGUÊS Primeira utilização Conteúdos entregues 1x Coluna MUNET 1x Adaptador de potência 1x Bolsa 1x Cabo áudio (3,5 mm) 1x Guia de Iniciação Rápida 1x Manual de Instruções 1x Cartão de garantia Utilização prevista Esta coluna MUNET SMART dispõe de conectividade Bluetooth e WiFi. Em condições de configuração ideais, podem ser geridos até...
  • Seite 94 PORTUGUÊS Componentes 24. Luz indicadora 29. Entrada AUX IN 25. Tecla Standby 30. Entrada USB 5 V 500 mA 26. Tecla Mute (para actualização de software) 27. Tecla Volume +/– 31. Botão WiFi 28. Entrada de potência DC9V 2,5A PMN300_A5_140107 (1.10).indb 94 8/1/14 4:17 pm...
  • Seite 95 PORTUGUÊS Luz indicadora • Durante a configuração e a operação normal, a luz do indicador MUNET fornece informações sobre os estados da ligação. Cor LED O que significa Vermelho (A piscar) MUNET está a arrancar. Vermelho (A piscar MUNET está a experienciar problemas de ligação. rapidamente) Erro encontrado.
  • Seite 96: Ligação Com Fios

    PORTUGUÊS Modos de ligação • A MUNET pode facilmente ser ligado a uma fonte áudio externa através de 3 formas diferentes. Com ligação com fios ou Bluetooth, o MUNET pode agir como uma fonte de áudio. Em condições de configuração ideais, entre elas, com uma ligação WiFi adequada, até...
  • Seite 97: Ligação Bluetooth

    PORTUGUÊS Ligação Bluetooth 5V 500mA WiFi AUX IN Ligue o adaptador fornecido à entrada de potência . Ligue o adaptador a uma ficha eléctrica adequada. Active o Bluetooth na fonte de áudio (por exemplo, telemóvel). Pesquise dispositivos e seleccione “My Munet xxxxxx * ”. Estabeleça ligação.
  • Seite 98: Ligação Wifi

    PORTUGUÊS Ligação WiFi Preparação! 5V 500mA WiFi AUX IN Coloque a coluna MUNET ao alcance do seu router WiFi. Ligue o transformador fornecido à entrada de potência. Ligue o adaptador a uma ficha eléctrica adequada. Active o WiFi na fonte de áudio (por exemplo, telemóvel). Abra a lista de redes WiFi disponíveis na sua fonte de áudio.
  • Seite 99 PORTUGUÊS Ligação WiFi Estabelecer uma ligação WiFi Abra a ligação WiFi na sua fonte de áudio (por exemplo, telemóvel ou tablet). Ligue ao seu dispositivo MUNET indicado. Ligue-se à Rede WiFi temporária “My Munet xxxxxx * ”. Não é necessária palavra- passe.
  • Seite 100: Dados Técnicos

    IEEE 802.11b/g • Apple iOS 5.0 ou superior • Android 10.1 ou superior Todos os produtos PEAQ MuNet são compatíveis uns com os outros A Bluetooth é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc. PMN300_A5_140107 (1.10).indb 100 8/1/14 4:17 pm...
  • Seite 101: Instruções De Segurança Importantes

    PORTUGUÊS Instruções de segurança importantes LEIA ATENTAMENTE E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA. Siga todas as instruções de segurança de modo a evitar danos advindos da utilização incorrecta! Cumprir com todos os avisos de segurança do dispositivo. Por favor, guarde este manual de instruções num local seguro para utilização futura.
  • Seite 102 PORTUGUÊS 17. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada de corrente facilmente acessível, para que em caso de emergência o aparelho possa ser imediatamente desligado. Puxe o adaptador de potência para fora da tomada para desligar completamente o dispositivo. Utilize o adaptador de potência como dispositivo de desconexão. 18.
  • Seite 103: Första Användningen

    SVERIGE Första användningen Leveransinnehåll 1x MUNET högtalare 1x Strömadapter 1x Påse 1x Ljudkabel (3,5 mm) 1x Snabbstartsguide 1x Bruksanvisning 1x Garantikort Avsedd användning Denna MUNET SMART högtalare har WiFi och Bluetooth. Under ideala installationsförhållanden kan upp till 14 MUNET högtalare kontrolleras trådlöst via en iOS/Android App: Analoga/ Digitala-...
  • Seite 104 SVERIGE Komponenter 24. Indikatorlampa 29. AUX IN-uttag 25. Standby -knapp 30. USB-uttag 5 V 500 mA 26. Mute -knapp (för programuppdatering) 27. Volume +/–-knapp 31. WiFi -knapp 28. Strömingången DC9V 2.5A PMN300_A5_140107 (1.10).indb 104 8/1/14 4:17 pm...
  • Seite 105 SVERIGE Indikatorlampa • Under installation och normal drift ger MUNETs indikatorlampan information om anslutningsstatus. LED-färg Vad det innebär Röd (Blinkande) MUNET startar upp. Röd (Blinkar MUNET has anslutningsproblem. snabbt) Fel hittades. Röd (Fast sken) MUNET är i avstängt läge. Blå (Blinkande) MUNET ansluter till ett trådlöst nätverk.
  • Seite 106 SVERIGE Anslutningslägen • MUNET kan enkelt anslutas till en extern ljudkälla på 3 olika sätt. Med trådbunden eller Bluetooth-anslutning, MUNET kan även användas som ljudkälla. Under ideala installationsförhållanden, bland dem en lämplig WiFi-anslutning, kan upp till 14 MUNET högtalare streama musik runt hela huset. Kabelanslutning 5V 500mA WiFi...
  • Seite 107 SVERIGE Bluetooth-anslutning 5V 500mA WiFi AUX IN Anslut den medföljande adaptern till strömingången. Anslut adaptern till ett lämpligt vägguttag. Aktivera Bluetooth på ljudkällan (t.ex. mobiltelefon). Bläddra efter enheter och välj “My Munet xxxxxx * ”. Upprätta anslutning. Om det behövs, ange lösenordet 0000. Välj vid behov “My Munet xxxxxx * ”...
  • Seite 108 SVERIGE WiFi-anslutning Förberedelse 5V 500mA WiFi AUX IN Placera MUNET-högtalaren inom räckhåll för din WiFi-router. Anslut den medföljande transformatorn till strömingången. Anslut adaptern till ett lämpligt vägguttag. Aktivera WiFi på ljudkällan (t.ex. mobiltelefon). Öppna listan med tillgängliga WiFi-nätverk på din ljudkälla. PMN300_A5_140107 (1.10).indb 108 8/1/14 4:17 pm...
  • Seite 109 SVERIGE WiFi-anslutning Inrättande av WiFi-anslutning Öppna WiFi-anslutning på din ljudkälla (t.ex. mobil eller surfplatta). Anslut till din utsedda MUNET-enhet. Anslut till det tillfälliga WiFi-nätverket “My Munet xxxxxx * ”. Inget lösenord krävs. 4a. För iOS-enheter: Nätverksinstallationssidan öppnas automatiskt: 4b. För Android-enheter: Skriv in följande adress i din webbläsare: http://192.168.1.1.
  • Seite 110: Tekniska Data

    Bluetooth och trådlöst systemkrav • IEEE 802.11b/g • Apple iOS 5.0 eller högre • Android 10.1 eller högre Alla PEAQ Munet-produkter är kompatibla med varandra. Bluetooth är ett registrerat varumärke som tillhör Bluetooth SIG, Inc. PMN300_A5_140107 (1.10).indb 110 8/1/14 4:17 pm...
  • Seite 111: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    SVERIGE Viktiga säkerhetsanvisningar LÄS NOGGRANT OCH SPARA FÖR FRAMTIDA REFERENS. Följ alla säkerhetsanvisningar för att förhindra att skador orsakas av felaktig användning! Följ alla säkerhetsvarning på apparaten. Förvara användarhandboken för framtida användning. Om du ger den här apparaten vidare till en tredje part, måste du även leverera denna bruksanvisning med den.
  • Seite 112 SVERIGE 19. Använd bara den här apparaten med den medföljande strömadaptern. 20. Lägg kablarna så att ingen av misstag kan dra dem eller snubbla över dem. 21. Apparaten drivs när den är ansluten till strömadaptern. 22. Observera! I händelse av ett fel på grund av elektrostatisk urladdning och tillfällig överspänning, koppla ur apparaten och sätt i den igen.
  • Seite 113: İlk Kullanım

    TÜRKÇE İlk kullanım Paket içeriği 1x MUNET hoparlör 1x Güç adaptörü 1x Çanta 1x Ses kablosu (3.5 mm) 1x Hızlı başlangıç kılavuzu 1x Kullanma Kılavuzu 1x Garanti belgesi Kullanım amacı Bu MUNET SMART hoparlör WiFi ve Bluetooth bağlantısını desteklemektedir. İdeal kurulum şartlarında, tek bir iOS/Android uygulaması...
  • Seite 114 TÜRKÇE Bileşenler 24. Gösterge lambası 29. AUX IN soketi 25. Standby tuşu 30. USB soketi 5 V 500 mA 26. Mute tuşu (yazılım güncellemesi için) 27. Volume +/– tuşu 31. WiFi düğmesi 28. Güç girişi DC9V 2.5A PMN300_A5_140107 (1.10).indb 114 8/1/14 4:17 pm...
  • Seite 115 TÜRKÇE Gösterge lambası • Kurulum ve normal çalışma sırasında, MUNET'in gösterge lambası bağlantı durumları hakkında bilgi sağlar. LED rengi Anlamı Kırmızı (Yanıp sönüyor) MUNET açılıyor. Kırmızı (Hızlı hızlı yanıp MUNET bağlantı sorunları yaşıyor. sönüyor) Hata bulundu. Kırmızı (Sabit yanıyor) MUNET kapalı modunda. Mavi (Yanıp sönüyor) MUNET kablosuz ağa bağlanıyor.
  • Seite 116 TÜRKÇE Bağlantı modları • MUNET 3 farklı şekilde harici bir ses kaynağına kolayca bağlanabilir. Kablolu veya Bluetooth bağlantısı ile, MUNET ses kaynağı olarak davranabilir. İdeal kurulum şartlarında, uygun bir WiFi bağlantısı üzerinden maksimum 14 MUNET hoparlörü ile evinizin her yerinde müzik dinleyebilirsiniz. Kablolu bağlantı...
  • Seite 117 TÜRKÇE Bluetooth bağlantısı 5V 500mA WiFi AUX IN Ürünle birlikte verilen adaptörü güç girişine bağlayın. Adaptörü uygun bir duvar prizine takın. Müzik kaynağındaki (örn. cep telefonu) Bluetooth işlevini etkinleştirin. Aygıtlara göz atın ve “My Munet xxxxxx * ” i seçin. Bağlantıyı...
  • Seite 118 TÜRKÇE WiFi bağlantısı Hazırlık 5V 500mA WiFi AUX IN MUNET hoparlörü WiFi yönlendiricinizin menzili içine yerleştirin. Ürünle birlikte verilen adaptörü güç girişine bağlayın. Adaptörü uygun bir duvar prizine takın. Müzik kaynağındaki (örn. cep telefonu) WiFi işlevini etkinleştirin. Müzik kaynağınızdaki kullanılabilir WiFi ağlarının listesini açın. PMN300_A5_140107 (1.10).indb 118 8/1/14 4:17 pm...
  • Seite 119 TÜRKÇE WiFi bağlantısı WiFi bağlantısını gerçekleştirme Müzik kaynağınızda (örn. cep telefonu veya tablet) WiFi bağlantısını açın. Belirlenen MUNET aygıtınıza bağlayın. Geçici WiFi Ağı “My Munet xxxxxx * ” e katılın. Parola gerektirmez. 4a. iOS aygıtları için: Ağ kurulum sayfası otomatik olarak açılır: 4b.
  • Seite 120 Bluetooth ve kablosuz sistem gereksinimleri • IEEE 802.11b/g • Apple iOS 5.0 veya üzeri • Android 10.1 veya üzeri Tüm PEAQ MuNet ürünleri birbiri ile uyumludur Bluetooth, Bluetooth SIG Inc. şirketinin tescilli ticari markasıdır. PMN300_A5_140107 (1.10).indb 120 8/1/14 4:17 pm...
  • Seite 121: Önemli Güvenlik Talimatları

    TÜRKÇE Önemli güvenlik talimatları DİKKATLE OKUYUN VE GELECEKTE BAŞVURU AMACIYLA MUHAFAZA EDİN. Yanlış kullanım sonucu oluşabilecek yaralanmaları önlemek için tüm güvenlik talimatlarına uyun! Cihaz üzerindeki tüm güvenlik uyarılarına uyun. Kullanma kılavuzunu gelecekte başvuru amacıyla muhafaza edin. Cihazın üçüncü şahıslara verilmesi durumunda, cihazla birlikte bu kullanma kılavuzunu da verin. Cihazı...
  • Seite 122 TÜRKÇE 19. Sadece ürünle birlikte verilen güç adaptörünü kullanın. 20. Kabloları, yanlışlıkla çekilmeyecek veya üzerine basılıp düşülmeyecek şekilde çekin. 21. Cihaz güç adaptörüne takıldığında cihaza güç beslemesi yapılır. 22. Dikkat! Elektrostatik deşarj ve anlık voltaj yükselmesi sonucu oluşan bir arıza durumunda, cihazın fişini prizden çekin ve tekrar takın.
  • Seite 123 Product: Wireless Audio Streaming Speaker Produkt: Drahtloser Audio-Streaming-Lautsprecher Trademark / Handelsmarke: PEAQ MUNET SMART Model / Modell: PMN300-B, PMN300-W is in conformity with the following directives: / die Anforderungen der aufgeführten EG-Richtlinien erfüllt: Radio Equipment and Telecommunications Terminal Equipment Directive 1999/5/EC / Richtlinie 1999/5/EG über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen...
  • Seite 124 Imtron GmbH Wankelstraße 5 PMN300.14.01.06(1.8) D-85046 Ingolstadt PMN300_A5_140107 (1.10).indb 124 8/1/14 4:17 pm...

Inhaltsverzeichnis