Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SU-C550
Kompakter Stereo-Receiver
Bedienungsanleitung
Amplificateur stéréo pour lecteur CD
Mode d'emploi
Amplificatore stereo CD
Istruzioni per l'uso
Cd-stereoversterker
Gebruiksaanwijzing

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Technics SUC550EB

  • Seite 1 SU-C550 Kompakter Stereo-Receiver Bedienungsanleitung Amplificateur stéréo pour lecteur CD Mode d’emploi Amplificatore stereo CD Istruzioni per l’uso Cd-stereoversterker Gebruiksaanwijzing...
  • Seite 3 Music is borderless and timeless, touching people’s hearts across cultures and generations. Each day the discovery of a truly emotive experience from an unencountered sound awaits. Let us take you on your journey to rediscover music. (03)
  • Seite 4 (04)
  • Seite 5 Delivering the Ultimate Emotive Musical Experience to All At Technics we understand that the listening experience is not purely about technology but the magical and emotional relationship between people and music. We want people to experience music as it was originally intended and enable them to feel the emotional impact that enthuses and delights them.
  • Seite 6 Phaseneigenschaften geglättet. Das Soundquellen, die auf Ihrem Smartphone, Ergebnis ist eine räumlich ausdrucksvolle PC usw. gespeichert sind, abgespielt Klangwiedergabe. werden. Sie können auch die “Technics Music App” auf Ihr Smartphone herunterladen. Diese erleichtert die Bedienung. Volldigitaler Verstärker Dieses Gerät ist ein vollständig digitaler Verstärker.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Lesen Sie vor der Verwendung die “Sicherheitsvorkehrungen” Sicherheitsvorkehrungen in diesem Handbuch sorgfältig durch. Installation Installation Benutzung der Bedienelemente 12 Hauptgerät, Fernbedienung Lautsprecheranschluss, Netzkabelanschluss, Anschlüsse Netzwerkeinstellungen Bedienung Wiedergabe von CDs usw. Sonstige Einstellungen, Verwendung der Einstellungen Ausgangskorrekturfunktion (LAPC) Bevor Sie den Kundendienst anfordern, lesen Sie Fehlerbehebung die Fehlerbehebung.
  • Seite 8: Sicherheitsvorkehrungen

    Sicherheitsvorkehrungen Warnung Achtung Gerät Gerät • Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, • Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z.B. elektrischem Schlag und Beschädigung: brennende Kerzen, auf das Gerät. • Dieses Gerät kann beim Betrieb - Setzen Sie dieses Gerät weder Regen, noch Feuchtigkeit, Tropfen oder Spritzern aus.
  • Seite 9 Batterie • Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie. Ersetzen Sie die Batterie nur durch den vom Hersteller empfohlenen Typ. • Der Missbrauch der Batterien kann zu einem Auslaufen von Elektrolyt und einem Brand führen. - Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie die Fernbedienung über längere Zeit nicht benutzen.
  • Seite 10 Sicherheitsvorkehrungen Entsorgung von Altgeräten und Batterien Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw.
  • Seite 11: Installation

    Installation Installation Gerätepflege • Schalten Sie das gesamte Gerät vor • Stecken Sie vor der Wartung das Netzkabel dem Anschließen aus und lesen Sie die aus der Netzsteckdose aus. Reinigen Sie dieses entsprechende Betriebsanleitung. Gerät mit einem weichen Tuch. • Wenn der Schmutz hartnäckig ist, wringen Sie ein nasses Tuch gründlich aus, um den Schmutz abzuwischen, und trocknen Sie es mit einem weichen Tuch ab.
  • Seite 12: Benutzung Der Bedienelemente

    Benutzung der Bedienelemente Hauptgerät SELECT (12)
  • Seite 13 Berühren des Schalters ertönt ein Signalton. ( 36) 05 Display • Eingangsquelle, Wiedergabestatus usw. werden angezeigt. Details finden Sie unter: www.technics.com/support/ 06 USB-Anschluss A • Port für iPhone/iPad/iPod und USB-Geräte ( 26, 27) 07 Kopfhörerbuchse • Wenn ein Stecker eingesetzt ist, geben die Lautsprecher keinen Sound aus.
  • Seite 14: Verwendung Der Fernbedienung

    Benutzung der Bedienelemente Fernbedienung Verwendung der Fernbedienung R03/LR03, AAA (Alkali- oder Manganbatterien) Hinweis • Legen Sie die Batterie so ein, dass die Pole ) mit denen in der Fernsteuerung übereinstimmen. • Auf den Fernbedienungs-Signalsensor an diesem Gerät richten. ( 12) •...
  • Seite 15: Fernbedienungscode

    01 [ ]: Standby-/Ein-Schalter • Drücken Sie diese Taste, um vom Standby-Modus auf “ein” zu wechseln oder umgekehrt. Auch im Standby- Modus verbraucht das Gerät Energie. 02 [CD]/[USB]/[ -PAIRING]: Wählen Sie das zu bedienende Gerät ( 24, 26, 27, 28, 29) 03 [>SELECT<]: Schalten Sie die Eingangsquelle um (...
  • Seite 16: Anschlüsse

    Anschlüsse Lautsprecher/Netzkabel • Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. • Verbinden Sie das Netzkabel erst, wenn alle anderen Verbindungen hergestellt wurden. • Stecken Sie die Stecker der zu verbindenden Kabel vollständig ein. • Knicken Sie Kabel nicht in spitzen Winkeln. •...
  • Seite 17: Ausgangskorrekturfunktion (Lapc)

    An eine Netzsteckdose Führen Sie das Netzkabel bis zu einem Punkt unmittelbar vor der runden Öffnung ein. Netzkabel (mitgeliefert) Lautsprecherkabel (nicht mitgeliefert) Ausgangskorrekturfunktion Netzkabelanschluss (LAPC) Erst anschließen, wenn alle anderen Kabel Sie können die Einstellungen anhand Ihrer bereits angeschlossen sind. eigenen Lautsprecher optimieren.
  • Seite 18: Netzwerkeinstellungen

    Anschlüsse Netzwerkeinstellungen Sie können Musik von einem iOS-Gerät (iPhone/iPad/iPod), einem Android™-Gerät oder einem PC (Mac/Windows) mithilfe der AirPlay- oder DLNA-Funktion auf dieses Gerät übertragen. ( 32, 34) Um diese Funktionen zu nutzen, muss dieses Gerät in demselben Netzwerk sein wie das AirPlay- kompatible Gerät oder das DLNA-kompatible Gerät.
  • Seite 19: Wlan-Verbindung

    • Um diese Einstellung mittendrin abzubrechen, drücken Sie Verwenden Sie ein Android-Gerät? ] oder versetzen Sie das Gerät in den Standby-Modus. ■ Erstkonfiguration Durch Verwendung von “Technics 1 Drücken Sie [ ], um dieses Gerät Music App” ( 22) einzuschalten.
  • Seite 20 ****** ” steht für ein Zeichen, das für jeden Satz einzigartig ist. 4 Der Bildschirm “AirPlay Setup” erscheint auf Ihrem iPhone. • Dieses System wird angezeigt als “Technics ****** SU-C550 ”. Um den Namen zu • “Linking” wird angezeigt. ändern, geben Sie einen neuen Namen ein, •...
  • Seite 21 Verwendung des WPS-PIN-Codes Verwendung von iPhone/iPad/iPod “WPS PIN” “With iPod” Wenn Ihr WLAN-Router WPS unterstützt, Mit dieser Methode teilen Sie die drahtlosen können Sie durch Eingabe des WPS-PIN-Codes Netzwerkeinstellungen Ihres iPhone/iPad/iPod eine Verbindung aufbauen. mit diesem System. • Weitere Details zur Eingabe des PIN-Codes •...
  • Seite 22 Sie danach [OK]. Satz einzigartig ist. • “Setting” wird angezeigt. 3 Starten Sie den Internet-Browser und 2 Starten Sie “Technics Music App” auf geben Sie “http://192.168.1.12/” in das URL- Ihrem Android-Gerät. Adressfeld ein und zeigen Sie die Seite an. • Beispiele von Internet-Browsern 3 Wählen Sie “...
  • Seite 23: Vornehmen Der Netzwerkbezogenen Einstellungen

    [CLEAR]. 7 Führen Sie die • Drücken Sie zum Einfügen eines Netzwerkeinstellungen durch. ( 18) Buchstabens “A” [ 10]. • Der Standardname ist “Technics SU-C550 ****** ****** ”. “ ” steht für eine Ziffer, die für jeden Satz einzigartig ist.
  • Seite 24: Bedienung

    Bedienung Wiedergabe von CDs Legen Sie zur Musikwiedergabe die CD ein. • Lesen Sie “Hinweise zu CDs” ( 45) für Informationen zu Discs, die dieses Gerät abspielen kann. 1 Drücken Sie [ ], um dieses Gerät einzuschalten. 2 Drücken Sie [CD]. 3 Öffnen Sie die obere Abdeckung durch Schieben und legen Sie eine CD ein.
  • Seite 25 Zufallswiedergabe wiederholen Drücken Sie [ Stopp • Der programmierte Inhalt “Random” wird beibehalten. Überprüfen der 1 Drücken Sie [MENU]. Drücken Sie [ ] oder [ ] im programmierten Stopp-Modus. 2 Drücken Sie [ ], [ ] wiederholt, Reihenfolge um “Random” auszuwählen, und Hinzufügen Führen Sie Schritt 4 im von Titeln...
  • Seite 26: Verwendung Des Usb-Geräts

    Bedienung Verwendung des USB-Geräts Wenn Sie ein USB-Gerät an das Gerät anschließen, können Sie auf dem USB-Gerät gespeicherte Musik wiedergeben. • Lesen Sie “USB” ( 45) für Informationen zu dem USB-Gerät, dessen Musik dieses Gerät abspielen kann. 1 Verbinden Sie ein USB-Gerät mit diesem Gerät.
  • Seite 27: Verwenden Von Iphone/Ipad/Ipod

    Verwenden von iPhone/iPad/iPod Schließen Sie Ihren/Ihr iPhone/iPad/iPod über ein USB-Kabel an, um Musik wiederzugeben, die auf dem iPhone/iPad/iPod gespeichert ist, oder um den/das iPhone/iPad/iPod zu laden. • Lesen Sie “iPhone/iPad/iPod” ( 45) für Informationen zu iOS-Geräten, die dieses Gerät abspielen kann. : Verwenden Sie das USB-Kabel, das mit dem iPhone/iPad/iPod geliefert wird.
  • Seite 28: Verwenden Von Bluetooth

    Bedienung Verwenden von Bluetooth ® Sie können den Klang vom Bluetooth Audio-Gerät über dieses Gerät drahtlos hören. ® • Weitere Details finden Sie in der Bedienungsanleitung des Bluetooth ® -Geräts. ■ ■ Kopplung eines Bluetooth ® -Geräts Hören von Musik, die auf einem Bluetooth ®...
  • Seite 29 Funktionen während der Wiedergabe Stopp Pause • Drücken Sie erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen. Überspringen Suchlauf • Am Gerät: berühren oder halten Sie [ ] oder [ Bluetooth -Gerät ® Hinweis • Um die Fernbedienung/Grundsteuerungstasten Bluetooth ® dieses Geräts mit einem Bluetooth -Gerät ®...
  • Seite 30: Verwendung Eines Digitalen Audio-Ausgangsgeräts

    Bedienung Verwendung eines digitalen Audio-Ausgangsgeräts Sie können digitale Audiosignale auf diesem Gerät eingeben und Musik wiedergeben. Lichtwellenleiter-Digitalkabel DVD Player usw. (nicht mitgeliefert) 1 Ziehen Sie das Netzkabel. 2 Verbinden Sie dieses Gerät und einen DVD-Player usw. 3 Schließen Sie das Netzkabel an dieses Gerät an.
  • Seite 31 PC mit der dafür Website herunter und installieren Sie ihn. vorgesehenen App “Technics Audio www.technics.com/support/ Player”. Laden Sie die spezielle App “Technics Audio Player” (kostenlos) auf den PC herunter und installieren Sie sie. Hinweis • Laden Sie die App von der folgenden •...
  • Seite 32: Abspielen Von Musikdateien Auf Dem Dlna-Server

    Bedienung Abspielen von Musikdateien auf dem DLNA-Server Sie können auf einem mit Ihrem Heimnetzwerk verbundenen DLNA-zertifizierten Medienserver (PC, Netzwerkspeicher usw.) gespeicherte Musikdateien teilen und die Inhalte über dieses Gerät genießen. ■ Vorbereitung • Beenden Sie die Netzwerkeinstellungen. ( 18) • Verbinden Sie das zu verwendende Gerät mit demselben Netzwerk wie dieses Gerät.
  • Seite 33 • Die Einstellung ist auch verfügbar, wenn die 2 Bedienen Sie das DMC-kompatible Eingangsquelle auf “CD” ( 24) oder “USB” Gerät und schließen Sie es an dieses ( 26) geschaltet wird. Gerät an. • Der Gerätename wird als “Technics SU-C550 Zufallswiedergabe wiederholen ****** ” 1, 2 angezeigt.
  • Seite 34: Verwendung Von Airplay

    • Verbinden Sie das iOS-Gerät oder den PC mit demselben Netzwerk wie dieses Gerät. (iOS-Gerät) Starten Sie die “Music”- (oder iPod-) App. (PC) Starten Sie “iTunes”. 2 Wählen Sie “Technics SU-C550 ” vom AirPlay Symbol ****** 1, 2 3 Starten Sie die Wiedergabe. Funktionen während der •...
  • Seite 35 Wiedergabe wiederholen Zufallswiedergabe wiederholen “Repeat” “Shuffle” 1 Drücken Sie [MENU]. 1 Drücken Sie [MENU]. 2 Drücken Sie [ ], [ ] wiederholt, um 2 Drücken Sie [ ], [ ] wiederholt, um “Repeat” auszuwählen, und drücken “Shuffle” auszuwählen, und drücken Sie danach [OK].
  • Seite 36: Klangeinstellung, Sonstige Einstellungen

    Einstellungen Klangeinstellung, Sonstige Einstellungen Die Klangeffekte und anderen Einstellungen können konfiguriert werden. 1 Drücken Sie [SETUP]. 2 Drücken Sie [ ], [ ] wiederholt, um das Menü auszuwählen, und drücken Sie danach [OK]. 3 Drücken Sie zum Einstellen [ ], [ ], [ ], [ ] und drücken Sie danach [OK].
  • Seite 37: Wlan-Einstellung

    Netzwerkeinstellungen Wi-Fi-Signalstärke “Signal Level” “Network” Um die Wi-Fi-Signalstärke an dem Platz zu Netzwerk-Standby prüfen, an dem das System aufgestellt ist. “Network Standby” • Wir empfehlen eine Signalstärke von “3”. Ändern Sie die Position oder den Winkel Ihre WLAN-Routers oder dieses Systems, wenn die Dieses Gerät kann sich automatisch vom Anzeige “2”...
  • Seite 38: Einstellungen

    Aktualisierung Speicher. Weitere Details finden Sie auf der erfolgt. ( steht für eine Zahl.) folgenden Website. www.technics.com/support/firmware/ Hinweis 1 Verbinden Sie den USB-Flash- • Während des Update-Prozesses können keine Speicher mit der neuen Firmware. anderen Vorgänge ausgeführt werden.
  • Seite 39: Verwendung Der Ausgangskorrekturfunktion (Lapc)

    Verwendung der Ausgangskorrekturfunktion (LAPC) Sie können die Einstellungen anhand Ihrer eigenen Lautsprecher optimieren. Ausgangssignal des Verstärkers messen und Ausgabe korrigieren (LAPC) ■ ■ Vorbereitung Ein-/Ausschalten der • Lösen Sie die Kopfhörer. Ausgabekorrekturfunktion 1 Drücken Sie [SETUP]. Testtonausgabe während der Messung Um die Messgenauigkeit zu gewährleisten, 2 Drücken Sie [ ], [ ] wiederholt, um geben die Lautsprecher in regelmäßigen...
  • Seite 40: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Vor dem Kundendienstruf kontrollieren Sie Folgendes. Wenn Sie bei einigen Kontrollpunkten Zweifel haben oder die in Ihrer Betriebsanleitung aufgeführten Angaben Ihr Problem nicht lösen können, wenden Sie sich an Ihren Händler. Wärmeentwicklung dieses Allgemeines Geräts Dieses Gerät wird warm, wenn es für eine Das Gerät funktioniert nicht.
  • Seite 41 Die Wiedergabe startet nicht. Keine Reaktion, wenn [ ] gedrückt wird. • Je nach Ihrer Umgebung oder Ihren • Trennen Sie das USB-Gerät und schließen Sie angeschlossenen Geräten kann dies einige Zeit es wieder an. Oder versetzen Sie das Gerät in dauern.
  • Seite 42 Fehlerbehebung Das Gerät ist angeschlossen, aber es ist kein Ton über dieses Gerät zu hören. Netzwerk • Bei einigen eingebauten Bluetooth -Geräten ® haben Sie den Audio-Ausgang auf “SU-C550” manuell gesetzt. Weitere Details finden Sie in Verbindung zum Netzwerk kann nicht der Bedienungsanleitung des Geräts.
  • Seite 43: Fernbedienung

    Die Wiedergabe startet nicht. Fernbedienung Der Sound wird unterbrochen. • Versuchen Sie, die Lautsprecher weiter von diesem Gerät wegzustellen. Die Fernbedienung funktioniert nicht richtig. • Wenn Sie den 2,4 GHz-Bereich am WLAN- • Die Batterien sind leer oder falsch eingesteckt. Router verwenden, kann die gleichzeitige Verwendung mit anderen 2,4 GHz-Geräten, (...
  • Seite 44 Fehlerbehebung Firmware update is available PGM Full • Die Firmware ist für dieses Gerät verfügbar (kostenlos). • Die Anzahl der programmierten Titel ist mehr als 24. Drücken Sie [OK]. Please Wait Drücken Sie [ ], [ ] zur Auswahl von “Yes” •...
  • Seite 45: Abspielbare Medien

    Sonstige Abspielbare Medien Hinweise zu CDs iPhone/iPad/iPod ■ • Bitte beachten Sie, dass Panasonic keine Kompatible CD Verantwortung für den Verlust von Daten und/ • Eine Disc mit dem CD-Logo. oder Informationen übernimmt. • Kompatibles/r iPhone/iPad/iPod (Stand: Juni • Dieses Gerät kann Discs wiedergeben, die dem 2015) CD-DA-Format entsprechen.
  • Seite 46: Über Bluetooth

    Sonstige Über Bluetooth ® Panasonic übernimmt keine Verantwortung Interferenz von anderen Geräten für Daten und/oder Informationen, die • Dieses System funktioniert möglicherweise während einer drahtlosen Übertragung nicht einwandfrei und Störungen wie Lärm gefährdet sind. und Klangsprünge können aufgrund von Funkwellenstörungen auftreten, falls dieses Verwendetes Frequenzband System zu nahe an anderen Bluetooth ®...
  • Seite 47 Lizenzen Die MPEG Layer-3 Audio-Codiertechnologie wurde von Fraunhofer IIS und Thomson lizensiert. Windows Media und das Windows-Logo sind Markenzeichen oder eingetragene Das Logo Wi-Fi CERTIFIED™ ist eine Markenzeichen der Microsoft Corporation in den Zertifizierungskennzeichnung von Wi-Fi Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern. Alliance ®...
  • Seite 48: Technische Daten

    Sonstige Technische Daten ■ ■ ALLGEMEIN ABSCHNITT DISC 220 V bis 240 V Wiedergabefähige Spannungsversorgung Wechselstrom, 50/60 Hz Disc CD, CD-R, CD-RW (8 cm oder 12 cm) Stromverbrauch 50 W Aufnehmer Stromverbrauch im Standby-Modus Wellenlänge 790 nm (CD) Ca. 0,3 W (Netzwerk- Laserleistung KLASSE 1...
  • Seite 49 ■ ■ ABSCHNITT ANSCHLÜSSE ABSCHNITT Wi-Fi Stereo, 3,5 mm Kopfhöreranschluss WLAN-Standard IEEE802.11a / b / g / n USB-Anschluss 2,4 GHz-Bereich Typ A VORN (1 - 13 Kanal) / Frequenzband 5 GHz-Bereich Unterstützte 2 TB (max.) (36, 40, 44, 48 Kanal) Speicherkapazität WPA2™, Maximale...
  • Seite 50 Sonstige Technische Daten (Fortlaufend) ■ Dateiformat Dieses Gerät unterstützt die folgenden Dateiformate. • Dieses Gerät unterstützt nicht die Wiedergabe von kopiergeschützten Musikdateien. • Die Wiedergabe aller Dateien in Formaten, die von diesem Gerät unterstützt werden, kann nicht garantiert werden. • Die Wiedergabe einer Datei in einem Format, das von diesem Gerät nicht unterstützt wird, kann zu abgehacktem Audio oder zu Rauschen führen.
  • Seite 51 (51)
  • Seite 52 PC, etc. peuvent également être lues grâce à une connexion LAN avec ou sans fil. Vous pouvez aussi télécharger “Technics Music App” sur votre smartphone pour faciliter l’utilisation. Amplificateur numérique Cet appareil est un amplificateur numérique.
  • Seite 53: N2Qaya000114

    Table des matières Veuillez lire attentivement les “Consignes de Consignes de sécurité sécurité” de ce manuel avant utilisation. Installation Installation Guide de référence de la commande 12 Unité principale, Télécommande Connexion de l’enceinte, Connexion du câble Connexions d’alimentation secteur, Configuration réseau Commandes Lecture des CD, etc.
  • Seite 54: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Avertissement Attention Appareil Appareil • Pour réduire les risques d’incendie, • Ne placez pas de sources de flammes vives d’électrocution ou de dommages au produit, telles que des bougies allumées sur cet appareil. - N’exposez pas cet appareil à la •...
  • Seite 55 Pile • Il y a un danger d’explosion si la pile n’est pas correctement remplacée. Remplacez uniquement par le type recommandé par le fabricant. • Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer une fuite d’électrolyte ainsi qu’un incendie. - Retirez la batterie si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la télécommande pendant un long moment.
  • Seite 56 Consignes de sécurité L’élimination des équipements et des batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères.
  • Seite 57: Installation

    Installation Installation Entretien de l’unité • Eteignez tous les appareils avant le • Débranchez le cordon d’alimentation secteur branchement et lisez le mode d’emploi de la prise avant l’entretien. Nettoyez cette approprié. unité à l’aide d’un chiffon doux. • Si la saleté est importante, utilisez un chiffon mouillé...
  • Seite 58: Guide De Référence De La Commande

    Guide de référence de la commande Unité principale SELECT (58)
  • Seite 59 ( 36) 05 Affichage • Source d’entrée, État de la lecture, etc. sont affichés. Pour plus de détails, accédez à : www.technics.com/support/ 06 Borne USB-A • Port pour iPhone/iPad/iPod et périphériques USB ( 26, 27) 07 Prise pour casque •...
  • Seite 60: Utiliser La Télécommande

    Guide de référence de la commande Télécommande Utiliser la télécommande R03/LR03, AAA (Piles alcalines ou au manganèse) Remarque • Insérez la pile de façon à ce que ses pôles ) correspondent à ceux de la télécommande. • Pointez-la vers la cellule de réception du signal de commande à...
  • Seite 61: Code De La Télécommande

    01 [ ] : Commutateur veille/marche • Appuyez pour faire passer l’unité de la marche à l’état de veille, ou inversement. Même en veille, cette unité consomme une petite quantité de courant. 02 [CD]/[USB]/[ -PAIRING] : Sélectionnez le périphérique à utiliser (...
  • Seite 62: Connexions

    Connexions Haut-parleurs/cordon d’alimentation secteur • N’utilisez que le cordon d’alimentation secteur fourni. • Ne branchez pas le cordon d’alimentation secteur avant que les autres raccordements soient effectués. • Insérez les connecteurs des câbles à raccorder complètement. • Ne pliez pas les câbles trop abruptement. •...
  • Seite 63: Connexion Du Câble D'alimentation Secteur

    Vers une prise secteur Insérez le cordon d’alimentation au point situé juste avant le trou rond. Cordon d’alimentation secteur (fourni) Câble haut-parleur (non fourni) Connexion du câble Fonction de correction de sortie d’alimentation secteur (LAPC) À raccorder uniquement une fois tous les Vous pouvez effectuer un réglage optimal autres branchements effectués.
  • Seite 64: Configuration Réseau

    Connexions Configuration réseau Vous pouvez streamer de la musique provenant d’un périphérique iOS (iPhone/iPad/iPod), Android™ ou d’un PC (Mac/Windows) avec cette unité, en utilisant la fonction AirPlay ou DLNA. ( 32, 34) Pour utiliser ces fonctions, il faut que cette unité rejoigne le même réseau que le périphérique compatible AirPlay ou DLNA.
  • Seite 65 [ ] ou mettez l’unité en veille. Utilisez-vous un appareil Android ? ■ Configuration pour la première fois Utilisation de “Technics Music 1 Appuyez sur [ ] pour allumer cette App” ( 22) unité. • “Wi-Fi Setup” s’affiche.
  • Seite 66 ” représente un caractère unique pour chaque système. 4 L’écran “AirPlay Setup” apparaît sur votre iPhone. • “Linking” s’affiche. • Ce système apparaît en tant que “Technics • Une fois la connexion établie, “Success” est ****** affiché à l’écran. SU-C550 ”.
  • Seite 67 En utilisant le code PIN WPS En utilisant un iPhone/iPad/iPod “WPS PIN” “With iPod” Si votre routeur sans fil prend en charge le Grâce à cette méthode vous partagez les WPS, vous pouvez configurer une connexion en paramètres de réseau sans fil de votre iPod/ saisissant le code PIN WPS.
  • Seite 68 En utilisant un navigateur Internet “Setup from Browser” “Setup from Browser” Si vous installez l’application dédiée “Technics Vous pouvez accéder aux paramètres réseau de cette Music App” (gratuite) sur votre appareil Android, unité depuis un navigateur Internet sur un appareil vous pouvez configurer une connexion avec iOS (version iOS 6.1.6 ou antérieure), Android, PC, etc.
  • Seite 69 • Appuyez sur [CLEAR] pour supprimer une ( 18) lettre. • Appuyez sur [ 10] pour insérer une lettre “A”. • Le nom par défaut est “Technics SU-C550 ****** ****** ”. “ ” représente un chiffre unique pour chaque système.
  • Seite 70: Commandes

    Commandes Lecture des CD Insérez le CD pour lire de la musique. • Consultez “Notes sur les CD.” ( 45) pour avoir des informations sur les disques que cet appareil peut lire. 1 Appuyez sur [ ] pour allumer cette unité. 2 Appuyez sur [CD].
  • Seite 71 Lecture répétée aléatoire Appuyez sur [ Arrêt • Le contenu programmé est “Random” conservé. Vérifie 1 Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [ ] ou [ ] en l’ordre mode Arrêt. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon programmé répétée pour choisir “Random”...
  • Seite 72: Utilisation Du Périphérique Usb

    Commandes Utilisation du périphérique USB Connectez un périphérique USB à l’unité et vous pouvez lire la musique stockée sur le périphérique USB. • Consultez “USB” ( 45) pour avoir des informations sur les périphériques USB que cette unité peut lire. 1 Branchez un périphérique USB à...
  • Seite 73 Utilisation d’un iPhone/iPad/iPod Branchez un iPhone/iPad/iPod à l’unité avec le câble et vous pouvez écouter la musique stockée sur l’iPhone/iPad/iPod ou charger l’iPhone/iPad/iPod. • Consultez “iPhone/iPad/iPod” ( 45) pour avoir des informations sur les appareils iOS que cette unité peut lire. : Utilisez le câble USB fourni avec l’iPhone/iPad/ iPod.
  • Seite 74: Utilisation Bluetooth

    Commandes Utilisation Bluetooth ® Vous pouvez écouter le son provenant d’un périphérique audio Bluetooth sans fil avec cette ® unité. • Pour plus de détails, référez-vous au mode d’emploi du périphérique Bluetooth ® ■ ■ Appairage d’un périphérique Bluetooth Écouter de la musique stockée sur un ®...
  • Seite 75 Commandes durant la lecture Arrêt Pause • Appuyez de nouveau pour redémarrer la lecture. Saut Rechercher • Sur l’unité : maintenez enfoncé [ ] ou [ Appareil Bluetooth ® Remarque • Pour utiliser la télécommande/les boutons de commande de base de cette unité avec Mode de transmission un périphérique Bluetooth , il faut que le...
  • Seite 76 Commandes Utilisation d’un périphérique de sortie audio numérique Vous pouvez faire entrer les signaux audio numériques vers cet appareil et écouter de la musique. Câble audio numérique optique (non fourni) Lecteur DVD, etc. 1 Débrancher le cordon d’alimentation secteur. 2 Raccordez cette unité et un lecteur DVD etc.
  • Seite 77 6 Lancez la lecture en utilisant www.technics.com/support/ l’application dédiée “Technics Audio Téléchargez et installez l’application dédiée Player” sur l’ordinateur connecté. “Technics Audio Player” (gratuite) sur votre ordinateur. • Téléchargez et installez l’appli dédiée à partir Remarque du site ci-dessous. • A propos du format supporté, consultez www.technics.com/support/...
  • Seite 78: Lecture Des Fichiers Musicaux Sur Le Serveur Dlna

    Commandes Lecture des fichiers musicaux sur le serveur DLNA Vous pouvez partager les fichiers musicaux stockés sur le serveur de média certifié DLNA (ordinateur, stockage connecté en réseau, etc.) connecté à votre réseau domestique et bénéficier du contenu à l’aide de cette unité. ■...
  • Seite 79 Opérations utilisant l’application dédiée “Technics Music App” Si vous installez l’application dédiée “Technics Music App” (gratuite) sur votre smartphone/ tablette, vous pouvez actionner cette unité en utilisant une grande variété de fonctions. Pour avoir des détails, visitez : www.technics.com/support/ Lecture du contenu stocké...
  • Seite 80 • Connectez le périphérique iOS ou le PC sur le même réseau que cet appareil. (Périphérique iOS) Démarrez l’application “Music” (ou iPod). (PC) Démarrez “iTunes”. 2 Choisissez “Technics SU-C550 ” à partir de l’icône AirPlay ****** 1, 2 3 Démarrez la lecture. Commandes durant la lecture •...
  • Seite 81 Répéter la lecture Lecture répétée aléatoire “Repeat” “Shuffle” 1 Appuyez sur [MENU]. 1 Appuyez sur [MENU]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Repeat” puis répétée pour choisir “Shuffle” puis appuyez sur [OK].
  • Seite 82: Paramètres

    Paramètres Réglage du son, autres paramètres Les effets sonores et les autres paramètres peuvent être réglés. 1 Appuyez sur [SETUP]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir le menu puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ], [ ], [ ] pour configurer et appuyez sur [OK].
  • Seite 83 Configuration réseau Puissance du signal Wi-Fi “Signal Level” “Network” Pour contrôler la puissance du signal Wi-Fi là où Veille réseau ce système se trouve. “Network Standby” • Une puissance de signal à “3” est recommandée. Modifiez la position ou l’angle de votre routeur sans fil ou de ce système si le voyant indique “2”...
  • Seite 84 USB. Pour plus de détails, “Updating %” pendant la mise à jour. référez-vous au site Internet suivant. représente un nombre.) www.technics.com/support/firmware/ 1 Connectez la mémoire USB avec le Remarque nouveau micrologiciel. • Pendant le traitement de la mise à jour, aucune autre opération ne peut être effectuée.
  • Seite 85 Utilisation de la fonction de correction de sortie (LAPC) Vous pouvez effectuer un réglage optimal en fonction de vos propres haut-parleurs. Mesure du signal de sortie de l’amplificateur et correction de sa sortie (LAPC) ■ ■ Préparation Activation/désactivation de la fonction de •...
  • Seite 86: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Avant de contacter l’assistance, effectuez les contrôles suivants. Si vous avez des doutes sur certains points, ou si les solutions fournies dans le guide suivant ne permettent pas de trouver une solution, contactez votre revendeur pour connaitre la marche à suivre. Accumulation de chaleur de cet Général appareil...
  • Seite 87 La lecture ne démarre pas. La clé USB à mémoire flash est lente. • En fonction de votre environnement ou des • La lecture d’un fichier volumineux ou d’une clé périphériques raccordés, cela peut prendre un USB à mémoire flash de grande capacité peut certain temps.
  • Seite 88 Guide de dépannage Le son est coupé. Réseau • L’appareil se trouve hors de la plage de communication de 10 m. Approchez l’appareil Bluetooth de ce système. ® • Retirez tout obstacle entre ce système et Impossible de se connecter au réseau. l’appareil.
  • Seite 89: Télécommande

    La lecture ne démarre pas. Télécommande Le son est coupé. • Éloignez si possible les haut-parleurs de cette unité. La télécommande ne fonctionne pas • Si vous utilisez la bande 2,4 GHz sur le correctement. routeur sans fil, en même temps que d’autres •...
  • Seite 90 Guide de dépannage Firmware update is available PGM Full • Le micrologiciel (gratuit) pour cette unité est • Il y a plus de 24 pistes programmées. disponible. Please Wait Appuyez sur [OK]. • Ceci s’affiche, par exemple, lorsque cette Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir “Yes” puis unité...
  • Seite 91: Supports Lisibles

    Autres Supports lisibles Notes sur les CD. iPhone/iPad/iPod ■ • Veuillez prendre note que Panasonic n’accepte Compatible CD aucune responsabilité pour la perte de données • Un disque avec le logo CD. et/ou d’information. • iPhone/iPad/iPod compatibles (à compter de •...
  • Seite 92 Autres A propos du Bluetooth ® Panasonic n’assume aucune responsabilité Interférences provenant d’autres dispositifs quant aux données et/ou aux informations • Ce système peut ne pas fonctionner qui pourraient être compromises pendant correctement et des perturbations comme du une transmission sans fil. bruit ou des tressautements du son peuvent être occasionnées par des interférences sur Fréquence de la bande utilisée...
  • Seite 93: Telecomando

    Licences Technologie d’encodage du son MPEG Layer-3 brevetée par Fraunhofer IIS et Thomson. Windows Media et le logo Windows sont soit des marques de Microsoft Corporation, Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de soit des marques déposées de Microsoft certification de Wi-Fi Alliance ®...
  • Seite 94 Autres Caractéristiques ■ ■ GÉNÉRALITÉS SECTION DISQUE Alimentation 220 V à 240 V CA, Disque lisible CD, CD-R, CD-RW électrique 50/60 Hz (8 cm ou 12 cm) Consommation Capteur 50 W électrique Longueur 790 nm (CD) Consommation d’onde électrique en veille Environ 0,3 W Faisceau laser CLASSE 1...
  • Seite 95 ■ ■ SECTION CONNECTEUR SECTION Wi-Fi Prise écouteurs/ Le standard WLAN IEEE802.11a / b / g / n Stéréo, 3,5 mm casque Bande 2,4 GHz (1 - 13 ch) / Bande de Prise USB AVANT Type A bande 5 GHz (36, 40, 44, fréquence 48 ch) Capacité...
  • Seite 96 Autres Caractéristiques (suite) ■ Formats des fichiers Cet appareil prend en charge les formats de fichier suivants : • Cet appareil ne prend pas en charge la lecture des fichiers musicaux protégés contre la copie. • La lecture de tous les formats de fichier pris en charge par cet appareil n’est pas garantie. •...
  • Seite 97 (97)
  • Seite 98: Caratteristiche

    PC, ecc. tramite connessione LAN cablata/connessione LAN wireless. Inoltre, per un semplice funzionamento, è Amplificatore interamente possibile scaricare “Technics Music App” sullo smartphone. digitale Questa unità è un amplificatore interamente digitale. Il suo speciale circuito di riduzione...
  • Seite 99 Indice Si prega di leggere attentamente le “Precauzioni per la Precauzioni per la sicurezza 08 sicurezza” di questo manuale prima dell’uso. Installazione Installazione Guida di riferimento e controllo 12 Unità principale, telecomando Collegamento altoparlante, Collegamento cavo di Connessioni alimentazione CA, Impostazioni di rete Operazioni Riproduzione di CD, ecc.
  • Seite 100: Precauzioni Per La Sicurezza

    Precauzioni per la sicurezza Attenzione Avvertenza Unità Unità • Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o • Non mettere sull’unità sorgenti di fiamme danni all’unità, nude, come candele accese. • Durante l’uso, questa unità potrebbe essere - Non esporre questa unità alla pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi.
  • Seite 101 Batteria • Se la batteria viene sostituita in modo non corretto esiste il rischio che esploda. Sostituirla esclusivamente con una del tipo consigliato dal produttore. • L’uso scorretto delle batterie può causare perdite di elettrolito e causare incendi. - Rimuovere la batteria se si prevede di non utilizzare il telecomando per lungo tempo.
  • Seite 102 Precauzioni per la sicurezza Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.
  • Seite 103: Installazione

    Installazione Installazione Cura dell’unità • Prima di effettuare il collegamento spegnere • Prima di eseguire qualsiasi operazione tutti gli apparecchi e leggere il relativo manuale di manutenzione rimuovere il cavo di di istruzioni. alimentazione CA dalla presa. Pulire questa unità con un panno morbido. •...
  • Seite 104: Guida Di Riferimento E Controllo

    Guida di riferimento e controllo Unità principale SELECT (104)
  • Seite 105 ( 36) 05 Display • Vengono visualizzati: sorgente di ingresso, status riproduzione, ecc. Per maggiori informazioni visitare: www.technics.com/support/ 06 Terminale USB-A • Porta per iPhone/iPad/iPod e dispositivi USB ( 26, 27) 07 Presa cuffie • Quando si collega uno spinotto, gli altoparlanti non emettono alcun suono.
  • Seite 106: Uso Del Telecomando

    Guida di riferimento e controllo Telecomando Uso del telecomando R03/LR03, AAA (Batterie alcaline o al manganese) Nota • Inserire la batteria in modo che i poli ) coincidano con quelli indicati sul telecomando. • Puntarlo verso il sensore del segnale del telecomando di quest’unità.
  • Seite 107: Codice Del Telecomando

    01 [ ]: Interruttore di standby/accensione • Premere per portare l’unità dalla modalità di accensione a quella di standby e viceversa. In modalità standby, l’unità continua a consumare una quantità ridotta di energia. 02 [CD]/[USB]/[ -PAIRING]: Selezionare il dispositivo da utilizzare ( 24, 26, 27, 28, 29) 03 [>SELECT<]: Commutare la sorgente di ingresso (...
  • Seite 108: Connessioni

    Connessioni Altoparlanti/cavo di alimentazione CA • Utilizzare solo il cavo di alimentazione CA in dotazione. • Non collegare il cavo di alimentazione CA sino a che tutti gli altri collegamenti siano stati completati. • Inserire fino in fondo gli spinotti dei cavi da collegare. •...
  • Seite 109: Collegamento Cavo Di Alimentazione Ca

    Ad una presa di corrente Inserire il cavo di alimentazione CA fino ad un punto appena prima del foro circolare. Cavo di alimentazione CA (in dotazione) Cavi degli altoparlanti (non in dotazione) Collegamento cavo di Funzione di correzione alimentazione CA dell’uscita (LAPC) Collegare solo dopo che tutti gli altri È...
  • Seite 110: Impostazioni Di Rete

    Connessioni Impostazioni di rete È possibile scaricare musica da un dispositivo iOS (iPhone/iPad/iPod), un dispositivo Android™ o un PC (Mac/Windows) su questa unità utilizzando la funzione AirPlay o DLNA. ( 32, 34) Per utilizzare queste funzioni, questa unità deve utilizzare la stessa rete del dispositivo compatibile AirPlay o del dispositivo compatibile DLNA.
  • Seite 111 ■ Impostazioni per la prima volta Sì 1 Premere [ ] per accendere questa unità. Utilizzo di “Technics Music App” • Viene visualizzato “Wi-Fi Setup”. ( 22) 2 Premere [ ], [ ] per selezionare “On” e quindi premere [OK].
  • Seite 112 [OK]. WPS sul router wireless. • Viene visualizzato “Setting”. Esempio: 2 Andare alle impostazioni Wi-Fi del proprio iPhone. 3 Selezionare “Technics SU-C550 ” sotto “SET UP NEW AIRPLAY ****** SPEAKER...” sul proprio iPhone. • “ ****** ” sta per un carattere unico per ciascun set.
  • Seite 113 Utilizzo del codice PIN WPS Utilizzando iPhone/iPad/iPod “WPS PIN” “With iPod” Se il proprio router wireless supporta WPS, è Con questo metodo sarà possibile condividere possibile impostare una connessione inserendo il le impostazioni di rete wireless del proprio iPod/ codice PIN WPS. iPhone/iPad con questo sistema.
  • Seite 114 Utilizzo di un browser internet “Setup from Browser” “Setup from Browser” Se si installa l’app dedicata “Technics Music App” È possibile accedere a queste impostazioni di rete dell’unità (gratuita) sul dispositivo Android, è possibile mediante il browser Internet del proprio dispositivo iOS (iOS configurare una connessione utilizzando versione 6.1.6 o precedente), dispositivo Android o PC, ecc.
  • Seite 115 7 Effettuare l’impostazione di rete. ( 18) • Premere [CLEAR] per eliminare una lettera. • Premere [ 10] per inserire una lettera “A”. • Il nome predefinito è “Technics SU-C550 ****** ****** ”. “ ” sta per una cifra unica per ciascun set.
  • Seite 116: Operazioni

    Operazioni Riproduzione di CD Inserire il CD per la riproduzione di musica. • Vedere “Note sui CD” ( 45) per informazioni sui dischi che questa unità è in grado di riprodurre. 1 Premere [ ] per accendere questa unità. 2 Premere [CD]. 3 Aprire il coperchio superiore a scorrimento e inserire il CD.
  • Seite 117 Riproduzione ripetuta casuale Premere [ Stop • Il contenuto programmato “Random” viene mantenuto. Controllare 1 Premere [MENU]. Premere[ ] o [ ] in l’ordine modalità di arresto. 2 Premere [ ], [ ] ripetutamente programmato per selezionare “Random” e quindi Aggiunta Effettuare il passaggio 4 in brani...
  • Seite 118: Utilizzo Dispositivo Usb

    Operazioni Utilizzo dispositivo USB Collegare un dispositivo USB all’unità per riprodurre la musica salvata sul dispositivo USB. • Vedere “USB” ( 45) per informazioni sul dispositivo USB che questa unità è in grado di riprodurre. 1 Collegare un dispositivo USB all’unità.
  • Seite 119: Uso Di Iphone/Ipad/Ipod

    Uso di iPhone/iPad/iPod Collegando un iPhone/iPad/iPod all’unità con il cavo , è possibile riprodurre la musica memorizzata sull’iPhone/iPad/iPod o ricaricare l’iPhone/iPad/iPod. • Vedere “iPhone/iPad/iPod” ( 45) per informazioni sul dispositivo iOS che questa unità è in grado di riprodurre. : Utilizzare il cavo USB in dotazione con iPhone/ iPad/iPod.
  • Seite 120: Uso Di Bluetooth

    Operazioni Uso di Bluetooth ® È possibile ascoltare l’audio dal dispositivo audio Bluetooth da questa unità in modalità ® wireless. • Per maggiori informazioni, si rimanda al manuale per l’uso del dispositivo Bluetooth ® ■ ■ Associazione di un dispositivo Bluetooth Ascolto di musica salvata su un dispositivo ®...
  • Seite 121: Disconnessione Di Un Dispositivo Bluetooth

    Operazioni durante la riproduzione Stop Pausa • Premere nuovamente per riavviare la riproduzione. Salto Ricerca • Sull’unità: tenere premuto ] o [ Dispositivo Bluetooth ® Nota Modalità di trasmissione • Per l’utilizzo del telecomando/dei pulsanti di controllo di base con questo dispositivo Bluetooth ®...
  • Seite 122 Operazioni Utilizzo del dispositivo di uscita audio digitale È possibile immettere segnali audio digitali su questa unità e riprodurre della musica. Cavo audio digitale a fibre ottiche Lettore DVD, ecc. (non in dotazione) 1 Staccare il cavo di alimentazione CA. 2 Collegare questa unità...
  • Seite 123 Player” sul PC connesso. www.technics.com/support/ Scaricare ed installare l’app dedicata Nota “Technics Audio Player” (gratuita) sul proprio • Riguardo al formato supportato, fare riferimento a “Formato file” ( 50) • Scaricare e installare la app dal sito sottostante. www.technics.com/support/...
  • Seite 124: Riproduzione Di File Musicali Sul Server Dlna

    Operazioni Riproduzione di file musicali sul server DLNA È possibile condividere file musicali memorizzati su un media server certificato DLNA (PC, NAS, ecc.) collegato alla rete domestica, e visualizzare i contenuti con questa unità. ■ Preparazione • Completare le impostazioni di rete. (...
  • Seite 125 Funzioni mediante app dedicata “Technics Music App” Se si installa l’apposita app gratuita “Technics Music App” sul proprio tablet/smartphone, è possibile controllare questa unità utilizzando un’ampia varietà di funzioni. Per ulteriori informazioni, visitare il sito: www.technics.com/support/ Riproduzione del contenuto memorizzato sul server DLNA...
  • Seite 126: Utilizzo Di Airplay

    • Collegare il proprio dispositivo iOS o il PC alla stessa rete di questa unità. (dispositivo iOS) Avviare l’applicazione “Music” (o l’iPod) (PC) Avviare “iTunes”. 2 Selezionare “Technics SU-C550 ” dall’icona AirPlay ****** 1, 2 3 Avviare la riproduzione. Operazioni durante la •...
  • Seite 127 Ripetere la riproduzione Riproduzione ripetuta casuale “Repeat” “Shuffle” 1 Premere [MENU]. 1 Premere [MENU]. 2 Premere [ ], [ ] ripetutamente 2 Premere [ ], [ ] ripetutamente per selezionare “Repeat” e quindi per selezionare “Shuffle” e quindi premere [OK]. premere [OK].
  • Seite 128: Impostazioni

    Impostazioni Regolazione audio, altre impostazioni Possono essere impostati gli effetti sonori e altre impostazioni. 1 Premere [SETUP]. 2 Premere[ ], [ ] ripetutamente per selezionare il menu e quindi premere [OK]. 3 Premere [ ], [ ], [ ], [ ] per impostare, quindi premere [OK].
  • Seite 129 Impostazioni di rete Potenza segnale Wi-Fi “Signal Level” “Network” Dopo aver posizionato questo sistema, Standby di rete controllare la potenza del segnale Wi-Fi. “Network Standby” • Si raccomanda una potenza del segnale pari a “3”. Modificare la posizione o l’angolazione del router wireless o di questo sistema se Questa unità...
  • Seite 130 USB. Per maggiori dettagli, si rimanda al seguente sito web. Nota www.technics.com/support/firmware/ • Mentre è in corso il processo di aggiornamento 1 Collegare la memoria flash USB con il non è possibile effettuare nessun’altra nuovo firmware.
  • Seite 131 Utilizzo della funzione di correzione dell’uscita (LAPC) È possibile effettuare una regolazione ottimale in base ai propri altoparlanti. Misurare il segnale di uscita dell’amplificatore e correggere la relativa uscita (LAPC) ■ ■ Preparazione Attivazione/disattivazione della funzione • Scollegare le cuffie. di correzione dell’uscita 1 Premere [SETUP].
  • Seite 132: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Prima di rivolgersi all’assistenza, eseguire i seguenti controlli. In caso di dubbi su alcuni controlli o nel caso in cui le soluzioni indicate nella guida non risolvano il problema, rivolgersi al proprio rivenditore per le istruzioni. Surriscaldamento di questa Generale unità...
  • Seite 133 La riproduzione non si avvia. Rallentamento nel funzionamento dell’unità flash USB. • A seconda del proprio ambiente o dei • File di grandi dimensioni o unità flash USB di dispositivi connessi, potrebbe essere necessario un po’ di tempo. grandi capacità richiedono un tempo di lettura maggiore.
  • Seite 134 Risoluzione dei problemi Il dispositivo è collegato ma non è possibile ascoltare l’audio attraverso l’unità. Rete • Nel caso di alcuni dispositivi con Bluetooth ® integrato, è necessario impostare manualmente l’uscita audio su “SU-C550”. Per Non è possibile collegarsi alla rete. maggiori informazioni, si prega di leggere le •...
  • Seite 135 La riproduzione non si avvia. Telecomando Il suono si interrompe. • Cercare di posizionare gli altoparlanti maggiormente distanti da questa unità. Il telecomando non funziona correttamente. • Se si utilizza la banda da 2,4 GHz sul router • Le batterie sono esaurite o inserite in modo wireless, l’uso simultaneo con altri dispositivi da 2,4 GHz, ad esempio forni a microonde, non corretto.
  • Seite 136: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Firmware update is available PGM Full • È disponibile il firmware (gratuito) di questa • Il numero dei brani programmati è superiore a 24. unità. Please Wait Premere [OK]. • Viene visualizzato, ad esempio, quando si porta Premere [ ], [ ] per selezionare “Yes”...
  • Seite 137: Altre Operazioni

    Altre operazioni Media riproducibili Note sui CD iPhone/iPad/iPod ■ • Panasonic non accetta alcuna responsabilità CD compatibile per la perdita di dati e/o informazioni. • Un disco con il logo CD. • iPhone/iPad/iPod compatibili (aggiornato a giugno 2015) • Questa unità è in grado di riprodurre dischi che iPhone 6 Plus / iPhone 6 / iPhone 5s / siano conformi al formato CD-DA.
  • Seite 138 Altre operazioni Informazioni relative al Bluetooth ® Panasonic non è responsabile per la Interferenza da altri dispositivi compromissione di dati e/o informazioni • Questo sistema potrebbe non funzionare durante una trasmissione wireless. correttamente e potrebbero verificarsi problemi quali rumore e insorgenza di salti Banda di frequenza utilizzata di suono a causa dell’interferenza delle onde •...
  • Seite 139 Licenze MPEG Layer-3, tecnologia di codifica audio con licenza della Fraunhofer IIS e Thomson. Windows Media e il logo Windows sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica Il logo Wi-Fi CERTIFIED™ è un marchio di registrati della Microsoft Corporation negli certificazione di Wi-Fi Alliance ®...
  • Seite 140 Altre operazioni Specifiche ■ ■ GENERALI SEZIONE DISCO CA da 220 V a 240 V, Dischi riproducibili Alimentazione CD, CD-R, CD-RW 50/60 Hz (8 cm o 12 cm) Consumo di Scelta 50 W energia Lunghezza onda 790 nm (CD) Consumo di Potenza laser CLASSE 1 energia in...
  • Seite 141 ■ ■ SEZIONE TERMINALI SEZIONE Wi-Fi Stereo, 3,5 mm Jack cuffie WLAN Standard IEEE802.11a / b / g / n USB FRONTALE Banda da 2,4 GHz Connettore di tipo A Banda di (1 - 13 canali) / frequenza banda da 5 GHz Capacità...
  • Seite 142 Altre operazioni Specifiche (segue) ■ Formato file Questa unità supporta i seguenti formati di file. • Questa unità non supporta la riproduzione di file musicali protetti da copia. • Non è garantita la riproduzione di tutti i file nei formati supportati da questa unità. •...
  • Seite 143 (143)
  • Seite 144 LAN-verbinding/draadloze LAN-verbinding. U kunt ook “Technics Music App” downloaden op uw smartphone voor eenvoudige Volledig digitale versterker bediening. Dit toestel is een volledig digitale versterker.
  • Seite 145 Inhoudsopgave Lees vóór gebruik zorgvuldig de Veiligheidsmaatregelen “Veiligheidsmaatregelen” van deze handleiding. Installatie Installatie Bedieningsgids Hoofdtoestel, afstandsbediening Luidsprekeraansluiting, netsnoeraansluiting, Aansluitingen netwerkinstellingen Bediening Cd’s afspelen enz. Andere instellingen, De uitvoercorrectiefunctie Instellingen (LAPC) gebruiken Raadpleeg het hoofdstuk “Problemen oplossen” Problemen oplossen voordat u om service verzoekt. Overige Afspeelbare media, Specificaties, enz.
  • Seite 146: Veiligheidsmaatregelen

    Veiligheidsmaatregelen Waarschuwing Voorzichtig Toestel Toestel • Om het risico op brand, elektrische schokken of • Plaats geen bronnen van open vuur, zoals productschade te verkleinen brandende kaarsen, op dit toestel. • Dit toestel kan tijdens het gebruik de - Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters.
  • Seite 147 Batterij • Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet correct geplaatst wordt. Vervang de batterij alleen door één van het type dat door de fabrikant aanbevolen wordt. • Het verkeerd hanteren van batterijen kan het lekken van elektrolyt tot gevolg hebben waardoor brand kan ontstaan.
  • Seite 148 Veiligheidsmaatregelen Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen. Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen. Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval. Voor een juiste verwerking, hergebruik en recycling van oude producten en batterijen, gelieve deze in te leveren bij de desbetreffende inleverpunten in overeenstemming met uw nationale wetgeving.
  • Seite 149: Installatie

    Installatie Installatie Zorg voor het toestel • Schakel alle apparatuur uit voordat u • Trek het netsnoer uit het stopcontact alvorens verbinding maakt en lees de bijbehorende onderhoud uit te voeren. Reinig dit toestel met bedieningsinstructies. een zachte doek. • Als het erg vuil is, knijp dan een natte doek goed uit, veeg het vuil weg en droog het toestel met een zachte doek.
  • Seite 150: Bedieningsgids

    Bedieningsgids Hoofdtoestel SELECT (150)
  • Seite 151: Aansluitingen

    ( 36) 05 Display • Invoerbron, weergavestatus enz. worden weergegeven. Meer informatie vindt u in: www.technics.com/support/ 06 USB-A-aansluiting • Poort voor iPhone/iPad/iPod en USB-apparaten ( 26, 27) 07 Hoofdtelefoonbus • Als een dergelijke stekker aangesloten is, komt er geen geluid uit de luidsprekers.
  • Seite 152: Afstandsbediening

    Bedieningsgids Afstandsbediening De afstandsbediening gebruiken R03/LR03, AAA (Alkaline- of mangaanbatterijen) Opmerking • Plaats de batterij op een wijze dat de polen ( ) samenvallen met die in de afstandsbediening. • Richt deze naar de signaalsensor voor de afstandsbediening op dit toestel. ( 12) •...
  • Seite 153: Code Afstandsbediening

    01 [ ]: Stand-by/aan-schakelaar • Druk hierop om het toestel van aan- naar stand-bymodus te schakelen of omgekeerd. In de stand-bymodus verbruikt het toestel nog steeds een kleine hoeveelheid stroom. 02 [CD]/[USB]/[ -PAIRING]: Selecteer het te bedienen toestel ( 24, 26, 27, 28, 29) 03 [>SELECT<]: Schakelen tussen invoerbronnen (...
  • Seite 154 Aansluitingen Luidsprekers/netsnoer • Gebruik alleen het meegeleverde netsnoer. • Sluit het netsnoer niet aan zolang alle andere verbindingen niet voltooid zijn. • Steek de stekker van de aan te sluiten kabels volledig naar binnen. • Buig de kabels niet om bij scherpe hoeken. •...
  • Seite 155 Op een stopcontact Voer het netsnoer in tot op het punt vlak voor het ronde gat. Netsnoer (bijgeleverd) Luidsprekerkabel (niet bijgeleverd) De correctiefunctie voor uitvoer Netsnoeraansluiting (LAPC) Sluit aan nadat alle andere aansluitingen U kunt optimaal afstellen volgens uw eigen zijn gemaakt.
  • Seite 156: Netwerkinstellingen

    Aansluitingen Netwerkinstellingen U kunt muziek streamen vanaf een iOS-apparaat (iPhone/iPad/iPod), een Android™-apparaat of een pc (Mac/Windows) naar dit toestel met behulp van de AirPlay- of DLNA-functie. ( 32, 34) Om deze functies te gebruiken, moet dit toestel met hetzelfde netwerk verbonden zijn als het AirPlay- compatibele apparaat of het DLNA-compatibele apparaat.
  • Seite 157 Instellingen voor het eerst 1 Druk op [ ] om dit toestel in te schakelen. Met behulp van “Technics Music App” ( 22) • “Wi-Fi Setup” wordt weergegeven. 2 Druk op [ ], [ ] om “On” te selecteren en druk vervolgens op [OK].
  • Seite 158 WPS-knop op de druk vervolgens op [OK]. draadloze router. • “Setting” wordt weergegeven. Voorbeeld: 2 Ga naar de wifi-instellingen op uw iPhone. 3 Selecteer “Technics SU-C550 ” ****** onder de “SET UP NEW AIRPLAY SPEAKER...” op uw iPhone. • “ ****** ”...
  • Seite 159 Met behulp van de WPS-pincode Met behulp van een iPhone/iPad/iPod “WPS PIN” “With iPod” Als uw draadloze router WPS ondersteunt, kunt Met deze methode deelt u de draadloze u een verbinding instellen door de WPS-pincode netwerkinstellingen van uw iPod/iPhone/iPad in te voeren. met dit systeem.
  • Seite 160 Met behulp van een internetbrowser “Setup from Browser” “Setup from Browser” Als u de speciale app “Technics Music App” U hebt toegang tot de netwerkinstellingen van dit (gratis) installeert op uw Android-toestel, kunt u toestel via de internetbrowser op uw iOS-toestel een verbinding instellen met behulp van de app.
  • Seite 161 Friendly Name is geselecteerd. • Druk op [CLEAR] om een letter te wissen. • Druk op [ 10] om een letter “A” in te voegen. • Standaardnaam is “Technics SU-C550 ****** ”. “ ****** ” staat voor een teken dat uniek is voor elke reeks.
  • Seite 162: Cd's Afspelen

    Bediening Cd’s afspelen Plaats de cd om muziek af te spelen. • Raadpleeg “Opmerkingen over cd’s” ( 45) voor informatie over de discs die dit toestel kan afspelen. 1 Druk op [ ] om dit toestel in te schakelen. 2 Druk op [CD]. 3 Schuif het deksel open en plaats een •...
  • Seite 163 Willekeurige weergave herhalen Druk op [ • De geprogrammeerde “Random” Stoppen inhoud wordt gehandhaafd. 1 Druk op [MENU]. Controleer de Druk op [ ] of [ ] in de 2 Druk herhaaldelijk op [ ], [ ] om geprogrammeerde stopmodus. volgorde “Random”...
  • Seite 164: Gebruik Van Usb-Apparatuur

    Bediening Gebruik van USB-apparatuur Sluit een USB-apparaat aan op het toestel en u kunt muziek opgeslagen op het apparaat afspelen. • Raadpleeg “USB” ( 45) voor informatie over het USB-apparaat dat dit toestel kan afspelen. 1 Verbind het USB-apparaat met het toestel. 2 Druk op [USB].
  • Seite 165: Gebruik Van Iphone/Ipad/Ipod

    Gebruik van iPhone/iPad/iPod Sluit een iPhone/iPad/iPod aan op het toestel met een USB-kabel en u kunt muziek afspelen die is opgeslagen op iPhone/iPad/iPod of iPhone/iPad/ iPod opladen. • Raadpleeg “iPhone/iPad/iPod” ( 45) voor informatie over het iOS-apparaat dat dit toestel kan afspelen.
  • Seite 166: Gebruik Van Bluetooth

    Bediening Gebruik van Bluetooth ® U kunt vanaf dit toestel draadloos luisteren naar het geluid van het Bluetooth ® audioapparaat. • Meer informatie vindt u in de gebruiksaanwijzing van het Bluetooth -apparaat. ® ■ Een Bluetooth -apparaat koppelen ® Opmerking •...
  • Seite 167 Bediening tijdens het afspelen Stoppen Pauzeren • Druk nog een keer om het afspelen te hervatten. Springen Zoeken • Op het toestel: houd uw vinger op [ ] of [ Bluetooth -apparaat ® Opmerking • Om de afstandsbedieningsknoppen of basisbedieningsknoppen van dit toestel te gebruiken met een Bluetooth -apparaat, ®...
  • Seite 168 Bediening Met behulp van het apparaat voor digitale audio-uitvoer U kunt digitale audiosignalen naar dit toestel zenden en muziek afspelen. Optische digitale audiokabel Dvd-speler enz. (niet bijgeleverd) 1 Koppel het netsnoer los. 2 Sluit dit toestel en een dvd-speler enz. aan. 3 Sluit het netsnoer aan op dit toestel.
  • Seite 169 Download en installeer de speciale app Opmerking “Technics Audio Player” (gratis) op uw pc. • Raadpleeg “Bestandsformaat” ( 50) voor het • Download de app van onderstaande website ondersteunde formaat en installeer deze.
  • Seite 170 Bediening Muziekbestanden afspelen op de DLNA-server U kunt muziekbestanden opgeslagen op de DLNA-gecertificeerde mediaserver (pc, Network Attached Storage, enz.) verbonden met uw thuisnetwerk delen en de inhoud afspelen met dit toestel. ■ Voorbereiding • Voltooi de netwerkinstellingen. ( 18) • Verbind het apparaat dat gebruikt moet worden met hetzelfde netwerk als dit toestel.
  • Seite 171 Bediening met behulp van de speciale app “Technics Music App” Als u de speciale app “Technics Music App” (gratis) op uw tablet/smartphone installeert, kunt u dit toestel met behulp van veel verschillende functies bedienen. Bezoek voor details: www.technics.com/support/ Afspelen van inhoud die op de...
  • Seite 172 • Verbind het iOS-apparaat of de pc met hetzelfde netwerk als dit toestel. (iOS-apparaat) Start de “Music” (of iPod) app. (pc) Start “iTunes”. 2 Selecteer “Technics SU-C550 ” ****** 1, 2 van het AirPlay-pictogram 3 Start het afspelen. • Controleer het volume voordat u het afspelen start.
  • Seite 173 Weergave herhalen Willekeurige weergave herhalen “Repeat” “Shuffle” 1 Druk op [MENU]. 1 Druk op [MENU]. 2 Druk herhaaldelijk op [ ], [ ] om 2 Druk herhaaldelijk op [ ], [ ] om “Repeat” te selecteren en druk “Shuffle” te selecteren en druk vervolgens op [OK].
  • Seite 174 Instellingen Geluidsafstelling, Andere instellingen De geluidseffecten en andere instellingen kunnen worden ingesteld. 1 Druk op [SETUP]. 2 Druk herhaaldelijk op [ ], [ ] om het menu te selecteren en druk vervolgens op [OK]. 3 Druk op [ ], [ ], [ ], [ ] om in te stellen en druk op [OK].
  • Seite 175 Netwerkinstellingen Wifi-signaalsterkte “Signal Level” “Network” Om de wifi-signaalsterkte te controleren waar Netwerk stand-by dit systeem zich bevindt. “Network Standby” • Een signaalsterkte van “3” wordt aanbevolen. Wijzig de positie of hoek van uw draadloze router of dit systeem als de indicator “2” of “1” aangeeft Dit toestel kan automatisch uit stand-bymodus en controleer of de verbinding beter wordt.
  • Seite 176 Meer informatie vindt u op de weergegeven als “Updating %”. ( staat volgende website. voor een nummer.) www.technics.com/support/firmware/ 1 Verbind het USB-flashgeheugen met Opmerking nieuwe firmware. • Tijdens het bijwerken kunnen er geen andere bewerkingen worden uitgevoerd. 2 Druk op [SETUP].
  • Seite 177 De uitvoercorrectiefunctie (LAPC) gebruiken U kunt optimaal afstellen volgens uw eigen luidsprekers. Het uitvoersignaal van de versterker meten en de uitvoer ervan corrigeren (LAPC) ■ ■ Voorbereiding Schakel de uitvoercorrectiefunctie in/uit • Koppel de hoofdtelefoon los. 1 Druk op [SETUP]. Er klinkt een testtoon tijdens de meting 2 Druk herhaaldelijk op [ ], [ ] Om te zorgen voor een nauwkeurige meting,...
  • Seite 178: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Voer eerst de onderstaande controles uit voordat u het apparaat laat repareren. Als u twijfelt aan het resultaat van enkele controles, of als de oplossingen die door de volgende gids worden voorgesteld het probleem niet verhelpen, neem dan contact op met uw verkoper voor advies. Dit toestel wordt warm Algemeen Dit toestel wordt warm als het lang gebruikt...
  • Seite 179 Het afspelen start niet. Geen reactie als op [ ] gedrukt wordt. • Afhankelijk van uw omgeving of de verbonden • Koppel het USB-apparaat los en sluit het apparaten kan dit enige tijd duren. opnieuw aan. Zet anders het toestel in stand- by en schakel het opnieuw in.
  • Seite 180 Problemen oplossen Het geluid wordt onderbroken. Netwerk • Het toestel bevindt zich buiten het communicatiebereik van 10 m. Breng het Bluetooth -apparaat dichterbij dit systeem. ® • Verwijder eventuele obstakels tussen dit Het lukt niet een verbinding met het systeem en het apparaat. netwerk te maken.
  • Seite 181 Het afspelen start niet. Afstandsbediening Het geluid wordt onderbroken. • Plaats de luidsprekers op grotere afstand van dit toestel. De afstandsbediening werkt niet correct. • Als u op de draadloze router gebruik maakt van • De batterijen zijn leeg of niet correct geplaatst. de 2,4 GHz-band, kan het gelijktijdige gebruik met andere apparaten op 2,4 GHz, zoals (...
  • Seite 182 Problemen oplossen Firmware update is available Please Wait • De firmware (gratis) voor dit toestel is beschikbaar. • Dit wordt bijvoorbeeld weergegeven wanneer dit toestel in stand-by/aan wordt gezet. Druk op [OK]. (Gedurende ongeveer 1 minuut en Druk op [ ], [ ] om “Yes” te selecteren en 30 seconden) druk vervolgens op [OK].
  • Seite 183: Afspeelbare Media

    Overige Afspeelbare media Opmerkingen over cd’s iPhone/iPad/iPod ■ • Houd u er rekening mee dat Panasonic zich Compatibele cd niet aansprakelijk stelt voor het verlies van • Een disc met het cd-logo. gegevens en/of informatie. • Compatibele iPhone/iPad/iPod (vanaf juni •...
  • Seite 184: Over Bluetooth

    Overige Over Bluetooth ® Panasonic stelt zich niet aansprakelijk Gebruiksbereik voor gegevens en/of informatie die • Gebruik dit toestel op een maximumbereik van gecompromitteerd worden tijdens een 10 m. Het bereik kan afnemen, afhankelijk van draadloze uitzending. de omgeving, obstakels of interferentie. Gebruikte frequentieband Interferentie afkomstig van andere •...
  • Seite 185 Licenties MPEG Layer-3 audio coding technologie onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson. Windows Media en het Windows-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde Het logo Wi-Fi CERTIFIED™ is een keurmerk handelsmerken van Microsoft Corporation van Wi-Fi Alliance ® in de Verenigde Staten en/of andere Het identificatieteken Wi-Fi Protected Setup™...
  • Seite 186: Specificaties

    Overige Specificaties ■ ■ ALGEMEEN DISC AC 220 V tot 240 V, Afspeelbare Disc Stroomtoevoer Cd, cd-r, cd-rw 50/60 Hz (8 cm of 12 cm) Stroomverbruik 50 W Optische lens Stroomverbruik in Golflengte 790 nm (cd) stand-bymodus Ca. 0,3 W Laser-vermogen KLASSE 1 (Netwerk stand-by...
  • Seite 187 ■ ■ AANSLUITINGEN WIFI-GEDEELTE Stereo, 3,5 mm Hoofdtelefoonaansluiting WLAN-norm IEEE802.11a / b / g / n VOORAAN USB- 2,4 GHz-band (1 - 13 kan.) / aansluiting type A Frequentieband 5 GHz-band (36, 40, 44, 48 kan.) Ondersteuning 2 TB (max) geheugencapaciteit WPA2™, Beveiliging...
  • Seite 188 Overige Specificaties (Vervolg) ■ Bestandsformaat Dit toestel ondersteunt de volgende bestandsformaten. • Dit toestel ondersteunt niet het afspelen van muziekbestanden met kopieerbeveiliging. • Het afspelen van alle bestanden in formaten die door dit toestel ondersteund worden, wordt niet gegarandeerd. • Het afspelen van een bestand in een formaat dat niet door dit toestel ondersteund wordt, kan een hakkelend geluid of ruis veroorzaken.
  • Seite 189 [English] [Magyar] Declaration of Conformity (DoC) Megfelelőségi Nyilatkozat (DoC) Hereby, “Panasonic Corporation” declares that this product is in Ezennel a, “Panasonic Corporation” kijelenti, hogy a jelen termék compliance with the essential requirements and other relevant kielégíti az 1999/5/EK Irányelv létfontosságú követelményeit és más provisions of Directive 1999/5/EC.
  • Seite 190 [Latviski] [Български] Atbilstības deklarācija (DoC) Декларация за съответствие (DoC) Kompānija “Panasonic Corporation” ar šo paziņo, ka šis izstrādājums “Panasonic Corporation” декларира, че този продукт съответства atbilst būtiskām prasībām un citām saistošām Direktīvas 1999/5/EK на съществените изисквания и другите приложими разпоредби на prasībām.
  • Seite 192 Headquarter Address: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://www.panasonic.com Ge Fr It Du SQT1115 ©Panasonic Corporation 2015 M1215KZ0...

Inhaltsverzeichnis