Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Samsung VCJG Serie Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VCJG Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

VCJG**** Series
Staubsauger
Benutzerhandbuch
✻ Vor Inbetriebnahme dieses Geräts lesen Sie bitte sorgfältig diese Anleitung.
Deutsch
✻ Nur für den Gebrauch in Innenräumen.
imagine
the possibilities
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Samsung- Produkt entschieden haben!

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung VCJG Serie

  • Seite 1 VCJG**** Series Staubsauger Benutzerhandbuch ✻ Vor Inbetriebnahme dieses Geräts lesen Sie bitte sorgfältig diese Anleitung. Deutsch ✻ Nur für den Gebrauch in Innenräumen. imagine the possibilities Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Samsung- Produkt entschieden haben!
  • Seite 2: Sicherheitsinformation

    Sicherheitsinformation WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie sie für zukünftige Verwendung auf. WARNUNG • Weil die folgende Bedienungsanleitung für verschiedene Modelle gilt, können die Merkmale Ihres Geräts leicht von den in dieser Anleitung beschriebenen Merkmalen abweichen. WARNUNG VERWENDETE WARN- UND HINWEISZEICHEN Dieses Zeichen weist auf Lebensgefahr oder die Gefahr schwerwiegender...
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie sämtliche Anleitungen genau durch. Bevor Sie das Gerät einschalten, stellen Sie sicher, dass die Spannung der vorhandenen Stromversorgung mit der auf dem Typenschild auf der Unterseite des Staubsaugers angegebenen Spannung übereinstimmt. • WARNUNG: Den Staubsauger nicht für nasse Teppiche oder Böden verwenden.
  • Seite 4 selbst und nicht am Kabel fest. • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen nur bedient werden, wenn sie unter Aufsicht stehen oder eine Unterweisung zum sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt ZUSAMMENBAU DES STAUBSAUGERS BEDIENUNG DES 07 Netzkabel 07 An/aus-schalter STAUBSAUGERS 07 Saugkraftregulierung BEHALTEN SIE WERKZEUGE 09 Verwenden des zusatzgerätes 11 Verwendung der bodendüsen UND FILTER BEI 12 Prüfen der filteranzeige 13 Ändern des staubbeutels 13 Reinigung eingang filter 13 Reinigung abzugsfilter 14 Wechsel der batterie (wahl) STÖRUNGSBEHEBUNG Inhalt _05...
  • Seite 6: Zusammenbau Des Staubsaugers

    zusammenbau des staubsaugers Wahl • Die Funktionen können sich je nach Modell unterscheiden. • Bei Nichtgebrauch kann die Bodendüse in der Parkschiene abgestellt werden. 06_ zusammenbau des staubsaugers...
  • Seite 7: Bedienung Des Staubsaugers

    bedienung des staubsaugers NETZKABEL • Den Netzstecker beim Abziehen immer am Stecker selbst und nicht am Kabel festhalten. ACHTUNG AN/AUS-SCHALTER SAUGKRAFTREGULIERUNG Remote-Steuerung Type (Wahl) - AM HANDGRIFF 1. Staubsauger EIN/AUS Den Staubsauger durch Betätigung des Schalters ON/ OFF Sender einschalten. Um den Staubsauger auszuschalten, den Schalter erneut betätigen.
  • Seite 8: Körper-Steuerung Art (Wahl)

    - GERÄT Betätigen Sie die aus- Taste wiederholt, um den Staubsauger zu beginnen und zu stoppen (OFF → ON → OFF) Falls die Fernbedienung am Griffregler nicht funktioniert, kann der Staubsauger über die Steuertasten am Gerätegehäuse bedient werden. Die AN/AUS-Taste läßt den Staubsauger laufen oder stoppt ihn Die IR-Leuchte zeigt den Empfangsteil des Gerätes für die Infrarotsignale des Griffreglers an.
  • Seite 9: Verwenden Des Zusatzgerätes

    behalten sie werkzeuge und filter bei VERWENDEN DES ZUSATZGERÄTES ROHR • Des Teleskoprohr kann durch Schieben des Mittelstücks zur Längeneinstellung in der Mitte des Teleskoprohrs aus- und eingefahren werden. • Um das Teleskoprohr auf Verstopfungen zu überprüfen, nehmen Sie das Rohr ab und schieben Sie es zusammen. Auf diese Weise können Rückstände leichter entfernt werden.
  • Seite 10 ZUBEHÖR (Wahl) • Möbelbürste für Schreibtische, Möbel und Fußböden. 10_ behalten sie werkzeuge und filter bei...
  • Seite 11: Verwendung Der Bodendüsen

    behalten sie werkzeuge und filter bei VERWENDUNG DER BODENDÜSEN Zweifach-Bürste (Wahl) • Stellen Sie den Hebel je nach Bodenbelag um. Auslegeware reinigen Boden reinigen • Entfernen Sie ggf. alle Verstopfungen im Einlass. Haustierbürste (Wahl) Bessere Aufnahme von Tierhaaren und Fasern von Teppichen. Durch häufi ges Saugen von Haaren und Tierfell kann es passieren, dass die Drehgeschwindigkeit der Bürste wegen der in der Lauftrommel eingefangenen Rückstände zurückgeht.
  • Seite 12: Prüfen Der Filteranzeige

    Power Turbo Plus (Wahl) Zum Aufnehmen von Haustierhaaren und Fusseln von Auslegeware Durch häufiges Absaugen von Haaren oder Tierfell kann die Drehung der Düse behindert werden, da sich die Haare um die Trommel wickeln. Reinigen Sie die Trommel in diesem Fall gründlich. 1.
  • Seite 13: Ändern Des Staubbeutels

    Nachdem Sie wenn der Tuchbeutel vom Staub voll ist, säubern Sie den FREIGESTELLT Tuchbeutel und benutzen Sie ihn wieder verwendet haben REINIGUNG EINGANG FILTER Werfen Sie nicht weg den Filter REINIGUNG ABZUGSFILTER Neue Filter erhalten Sie von Ihrem örtlichen Samsung-Servicepartner. behalten sie werkzeuge und filter bei _13...
  • Seite 14: Wechsel Der Batterie (Wahl)

    WECHSEL DER BATTERIE (WAHL) 1. Wenn die Infrarotsteuerung nicht funktioniert, tauschen Sie die Batterien aus. Falls das Problem weiter besteht, kontaktieren Sie bitte den zuständigen Servicepartner. 2. Verwenden Sie zwei Batterien der Größe AA. 1. Die Batterien niemals auseinander nehmen oder aufladen. 2.
  • Seite 15 Störungsbehebung STÖRUNG LÖSUNG • Überprüfen Sie Kabel, Stecker und Steckdose. Der Motor läuft nicht. • Gerät abkühlen lassen. Die Saugleistung • Beseitigen Sie mögliche Verstopfungen. verringert sich allmählich. Das Kabel wird nicht ganz • Das Kabel 2 bis 3 m herausziehen und das Kabel aufrollen. aufgerollt.
  • Seite 16 Produktblatt [Deutsch] Gemäß der delegierten Verordnung (EU) Nr. 665/2013 und 666/2013 Lieferant Samsung Electronics., Co. Ltd Modell VCJG120H VCJG15RV VCJG08QH VCJG08RV Energiesparklasse Jährlicher Energieverbrauch (kWh/Jhr) Leistungsklasse Staubsauger für Teppichböden Leistungsklasse Staubsauger für Hartböden Staubemissionsklasse Lärmpegel (dBA) Stromverbrauch (W) 1100 1300 Staubsauger zum allgemeinen Gebrauch 1) Jährlicher Energieverbrauch (kWh pro Jahr) basierend auf 50 Reinigungsvorgängen.
  • Seite 17 Notizen...
  • Seite 18 Falls sie Fragen oder Anregungen zu samsung-Produkten haben, wenden sie sich bitte an den samsung-kundendienst. 01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/min) www.samsung.de...
  • Seite 19 VCJG**** Series Stofzuiger gebruiksaanwijzing ✻ Lees deze aanwijzingen zorgvuldig door voordat u de stofzuiger in gebruik neemt. Nederlands ✻ Alleen voor gebruik binnenshuis geschikt. imagine the possibilities Hartelijk voor uw aankoop van een Samsung product.
  • Seite 20: Voor Uw Veiligheid

    Voor uw veiligheid VOOR UW VEILIGHEID • Lees voordat u de stofzuiger gaat gebruiken deze handleiding zorgvuldig door en bewaar deze voor later gebruik. WAARSCHUWING • Omdat de volgende gebruiksaanwijzing voor verschillende modellen geldt, kunnen de eigenschappen van uw stofzuiger enigszins afwijken van de modellen die hierin worden WAARSCHUWING beschreven.
  • Seite 21: Belangrijke Veiligheidsmaatregelen

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN • Lees alle aanwijzingen zorgvuldig door. Controleer voordat u de stofzuiger inschakelt of de spanning van uw elektrische installatie dezelfde is als de spanning die op het typeplaatje aan de onderzijde van de stofzuiger is aangegeven. • WAARSCHUWING: Gebruik de stofzuiger niet als het tapijt of de vloer nat is.
  • Seite 22 en mensen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis, wanneer zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen omtrent het op een veilige manier gebruiken van het apparaat en begrijpen welke gevaren het gebruik met zich meebrengt. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
  • Seite 23 Inhoud DE STOFZUIGER IN ELKAAR ZETTEN DE STOFZUIGER BEDIENEN 07 Netsnoer 07 Aan/uit-schakelaar 07 Zuigkrachtregelaar HULPSTUKKEN EN FILTER 09 Hulpstukken gebruiken 11 Vloerhulpstukken gebruiken GEBRUIKEN 12 Stofzak vol 13 De stofzak vervangen 13 Aanzuigfilter reinigen 13 Uitblaasfilter reinigen 14 Batterijen vervangen (optie) PROBLEMEN OPLOSSEN Inhoud _05...
  • Seite 24: De Stofzuiger In Elkaar Zetten

    De stofzuiger in elkaar zetten OPTIES • De eigenschappen kunnen van model tot model verschillen. • Zet de grote zuigmond op de stofzuiger vast als u deze opbergt. 06_ De stofzuiger in elkaar zetten...
  • Seite 25: De Stofzuiger Bedienen

    De stofzuiger bedienen NETSNOER • Pak de stekker en niet het snoer vast om dit uit het stopcontact te trekken. VOORZICHTIG AAN/UIT-SCHAKELAAR ZUIGKRACHTREGELAAR Model met afstandsbediening (optie) - SLANG 1. Stofzuiger AAN/UIT Zet de stofzuiger aan door op de AAN/UIT-knop te drukken. Sender Om de stofzuiger uit te zetten, drukt u nogmaals op deze knop.
  • Seite 26 - STOFZUIGERHUIS Druk op de ON/OFF (aan/uit)-knop om de stofzuiger in en uit te schakelen. (UIT→ AAN → UIT) Als de afstandsbediening in de handgreep niet werkt, kunt u de stofzuiger met de AAN/UITknop op het stofzuigerhuis bedienen. Met deze AAN/UIT-knop kunt u de stofzuiger in- en uitschakelen. Het infraroodlampje geeft het onderdeel aan dat het infraroodsignaal van de afstandsbediening op de handgreep ontvangt.
  • Seite 27: Hulpstukken Gebruiken

    Hulpstukken en filter gebruiken HULPSTUKKEN GEBRUIKEN Zuigbuis • U kunt de lengte van de telescopische buis aanpassen door de lengteregelknop in het midden van de telescopische buis heen en weer te schuiven. • Neem de telescopische buis uit elkaar als u een verstopping vermoedt of de buis korter wilt maken.
  • Seite 28 Hulpstuk (optie) • Meubelborstel voor bureau, meubilair en vloer. 10_ Hulpstukken en filter gebruiken...
  • Seite 29: Vloerhulpstukken Gebruiken

    Hulpstukken en filter gebruiken VLOERHULPSTUKKEN GEBRUIKEN 2-Step Brush • Stel de handgreep op de zuigmond in op de soort vloerbedekking. Tapijt reinigen Gladde vloeren reinigen • Verwijder alle stof en vuil als de inlaat verstopt is. Huisdierenborstel (optie) Nog eenvoudiger haar van huisdieren en vezelsvan de vloerbedekking verwijderen. Wanneer u regelmatig haar van uw huisdieren opzuigt met de stofzuiger, kan de borstel minder effectief gaan draaien doordat haar rond de trommel is gedraaid.
  • Seite 30: Stofzak Vol

    Power Turbo Plus (optie) Voor extra grondig opzuigen van huisdierenharen en vezels. Bij veelvuldig opzuigen van haren van mensen en huisdieren kan materiaal dat zich rond de trommel ophoopt de draaiing ervan verminderen. Maak in dat geval de trommel zorgvuldig schoon. 1.
  • Seite 31: De Stofzak Vervangen

    OPTIE OPTIE • Stofzak van textiel De stofzak van textiel kunt u na gebruik reinigen en opnieuw gebruiken. AANZUIGFILTER REINIGEN Gooi het filter niet weg. UITBLAASFILTER REINIGEN Nieuwe filters zijn verkrijgbaar bij uw locale Samsung-leverancier. Hulpstukken en filter gebruiken _13...
  • Seite 32: Batterijen Vervangen (Optie)

    BATTERIJEN VERVANGEN (OPTIE) 1. Als uw stofzuiger niet start, moet u wellicht de batterijen vervangen. Neem contact op met een erkende Samsung leverancier als u het probleem niet kunt oplossen. 2. Gebruik twee AA-batterijen. 1. Met het oog op uw veiligheid mag u de batterijen nooit open maken of opladen.
  • Seite 33: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen PROBLEEM OPLOSSING • Controleer het snoer, de stekker en het stopcontact. Motor start niet. • Laat de stofzuiger afkoelen. De zuigkracht neemt • Controleer of er ergens in de stofzuiger een verstopping zit en verwijder geleidelijk af. deze. Het snoer rolt niet • Trek het snoer 2 tot 3 meter naar buiten en druk op de snoeropwindknop.
  • Seite 34 Productgegevens [Nederlands] Volgens commissieverordening (EU) nr. 665/2013 en nr. 666/2013 Leverancier Samsung Electronics., Co. Ltd Model VCJG120H VCJG15RV VCJG08QH VCJG08RV Energie-efficiëntieklasse Jaarlijks energieverbruik (kWh/jaar) Tapijtreinigingsprestatieklasse Hardevloerenreinigingsprestatieklasse Stofheruitstootklasse Geluidsvermogensniveau (dB(A)) Nominaal ingangsvermogen (W) 1100 1300 Type Universele stofzuiger 1) Indicatief jaarlijks energieverbruik (kWh per jaar), op basis van 50 reinigingen.
  • Seite 35 Aantekeningen...
  • Seite 36 Contact Samsung wereldwijd Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten, gelieve contact op te nemen met de consumenten dienst van Samsung COUNTRY CONTACT CENTER WEB SITE www.samsung.com/be (Dutch) BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be_fr (French) 0900-SAMSUNG (0900-7267864) NETHERLANDS www.samsung.com/nl...
  • Seite 37 VCJG**** Series Aspirateur Guide de l’utilisateur ✻ Avant d’utiliser cet appareil, lire attentivement les instructions ci-dessous. Français ✻ A n’utiliser qu’en intérieur imagine the possibilities Merci d’avoir effectué l’achat d’un produit Samsung.
  • Seite 38: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité INFORMATIONS DE SÉCURITÉ • Avant d’utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement ce guide, et leconserver comme référence. AVERTISSEMENT • Les instructions d’utilisation concernent plusieurs modèles, lescaractéristiques de votre aspirateur peuvent varier légèrement de celles décrites dans ce guide. AVERTISSEMENT SYMBOLES ATTENTION/AVERTISSEMENT UTILISÉS Indique qu’il existe un danger de mort ou de blessure grave.
  • Seite 39 MESURES IMPORTANTES DE PROTECTION • Lisez attentivement toutes les instructions. Avant la mise en route, assurez-vous que la tension électrique fournie est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique située sous l’aspirateur. • AVERTISSEMENT : N’utilisez pas l’aspirateur sur un tapis ou un sol mouillé.
  • Seite 40 • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants de moins de 8 ans ou des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles ne soient surveillées ou qu’elles aient reçu les instructions nécessaires concernant l’utilisation de cet appareil de la part d’une personne responsable, et ce, pour leur propre sécurité.
  • Seite 41 Sommaire MONTAGE DE L’ASPIRATEUR UTILISATION DE L’ASPIRATEUR 07 Cordon d’alimentation 07 Mise en marche / arret 07 Variateur de puissance ENTRETIEN DES ACCESSOIRES 09 Utilisation des accessoires 11 Entretien des accessoires ET DU FILTRE 12 Voyant de saturation du sac 13 Remplacement du sac à...
  • Seite 42: Montage De L'aspirateur

    Montage de l’aspirateur EN OPTION • Les fonctionnalités peuvent varier en fonction du modèle. • Pour le rangement, placez la tête d’aspiration sur l’appareil. 06_ Montage de l’aspirateur...
  • Seite 43: Utilisation De L'aspirateur

    Utilisation de l’aspirateur CORDON D’ALIMENTATION • Pour débrancher le cordon de la prise murale, tirez par la prise et non par le cordon. ATTENTION MISE EN MARCHE / ARRET VARIATEUR DE PUISSANCE Modèle télécommandé (En option) - TÈLÈCOMMANDE 1. Interrupteur marche/arrêt Appuyez sur le bouton ON/OFF pour mettre en marche ÉMETTEUR l’aspirateur.
  • Seite 44 - CORPS DE L’APPAREIL Appuyez sur le bouton ON/OFF pour mettre en marche l’aspirateur et appuyez de nouveau pour l’arrêter (OFF → ON → OFF) Si la commande à distance située sur la poignée ne fonctionne pas, l’aspirateur peut être actionné à l’aide du bouton de commande (ON/OFF) qui se trouve sur le corps de l’appareil.
  • Seite 45: Utilisation Des Accessoires

    Entretien des accessoires et du filtre UTILISATION DES ACCESSOIRES Tube télescopique • Réglez la longueur du tube télescopique en faisant coulisser en avant ou en arrière le bouton de réglage de la longueur situé au centre du tuyau télescopique. • Pour vérifier la présence de bourrages, séparez le tube téléscopique du tuyau et réglez-le au plus court.
  • Seite 46 Accessoires (En option) • Brosse à meubles pour bureaux, meubles et sols. 10_ Entretien des accessoires et du filtre...
  • Seite 47: Entretien Des Accessoires

    Entretien des accessoires et du filtre ENTRETIEN DES ACCESSOIRES 2Way Brush (En option) • Réglez le levier de l’orifice d’aspiration selon le type de surface du sol. nettoyage d’un tapis ou d’une moquette nettoyage d’un sol dur • Retirez complètement les déchets obturant éventuellement l’orifice d’aspiration.
  • Seite 48: Voyant De Saturation Du Sac

    Power Turbo Plus (En option) Pour un ramassage optimisé des poils d’animaux et des fibres sur les tapis et moquettes. Aspirer fréquemment des poils d’animaux domestiques peut ralentir la rotation en raison des matières qui s’emmêlent autour du tambour. Dans ce cas, nettoyez le tambour avec précaution. 1.
  • Seite 49: Remplacement Du Sac À Poussière

    Après utilisation, si le sac à poussière est plein, nettoyez le sac en tissu et réutilisez-le. NETTOYAGE DU FILTRE D’ASPIRATION Ne jetez pas le filtre. NETTOYAGE DU FILTRE DE SORTIE Vous pouvez vous procurer des filtres de rechange auprès de votre revendeur Samsung. Entretien des accessoires et du filtre _13...
  • Seite 50: Changement Des Piles (En Option)

    CHANGEMENT DES PILES (EN OPTION) 1. Si l’aspirateur ne fonctionne pas, remplacez les piles. Si le problème persiste, contactez notre revendeur. 2. Deux piles de type AA sont nécessaires. 1. Ne démontez pas ou ne rechargez pas les piles. 2. N’approchez pas les piles de sources incandescentes. AVERTISSEMENT 3.
  • Seite 51: Résolution Des Problèmes

    Résolution des problèmes PROBLÈME SOLUTION Le moteur ne démarre • Contrôlez le câble, la fiche et la prise murale. pas. • Laissez refroidir. La puissance d’aspiration Diminue • Contrôlez la présence d’un bourrage et retirez-le. progressivement. Le cordon ne s’enroule • Déroulez le cordon sur 2 ou 3 mètres et appuyez sur le bouton d’enroulement du cordon pas complètement.
  • Seite 52: Fiche Produit

    Fiche produit [Français] Conformément aux Règlements de la Commission (UE) N° 665/2013 et N° 666/2013 Fabricant Samsung Electronics., Co. Ltd Modèle VCJG120H VCJG15RV VCJG08QH VCJG08RV Classe d'efficacité énergétique Consommation annuelle d'énergie (kWh/an) Classe de performance de nettoyage sur moquettes Classe de performance de nettoyage sur sols durs Classe d'émission de poussière...
  • Seite 53 Mémo...
  • Seite 55: Vacuum Cleaner

    VCJG**** Series Vacuum Cleaner user manual ✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully. English ✻ For indoor use only. imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung product.
  • Seite 56: Safety Information

    Safety information SAFETY INFORMATION • Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your reference. WARNING • Because these following operating instructions cover various models, the characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those described in this manual. WARNING CAUTION/WARNING SYMBOLS USED Indicates that a danger of death or serious injury exists.
  • Seite 57: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS • Read all instructions carefully. Before switching on, make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate on the bottom of the cleaner. • WARNING: Do not use the vacuum cleaner when rug or floor is wet.
  • Seite 58 Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. • The plug must be removed from the socket outlet before cleaning or maintaining the appliance. • The use of an extension cord is not recommended. • If your vacuum cleaner is not operating correctly, switch off the power supply and consult an authorized service agent.
  • Seite 59 Contents ASSEMBLING THE CLEANER OPERATING THE CLEANER 07 power cord 07 on/off switch 07 power control MAINTAIN TOOLS AND FILTER 09 using accessory 11 maintain floor tools 12 check filter indicator 13 changing the dust bag 13 cleaning inlet filter 13 cleaning outlet filter 14 change the battery (optional) TROUBLESHOOTING...
  • Seite 60: Assembling The Cleaner

    Assembling the cleaner OPTION • Features may vary according to model. • For storage, park the floor nozzle. 06_ Assembling the cleaner...
  • Seite 61: Operating The Cleaner

    Operating the cleaner POWER CORD • When removing the plug from the electrical outlet, grasp the plug, not the cord. CAUTION ON/OFF SWITCH POWER CONTROL Remote-control type (OPTIONAL) - HOSE 1. Vacuum cleaner ON/OFF Press the ON/OFF button to operate the vacuum cleaner. Sender Press again to stop the vacuum cleaner.
  • Seite 62 - BODY Press the power ON/OFF button repeatedly to start and to stop the vacuum cleaner. (OFF → ON → OFF) If the remote handle control is not working, the cleaner can be operated using the ON/OFF button on the body of the machine.
  • Seite 63: Using Accessory

    maintain tools and filter USING ACCESSORY Pipe • Adjust the length of the telescopic pipe by sliding the length control button located in the center of the telescopic pipe back and forth. • To check for blockages, separate the telescopic pipe and adjust to shorten.
  • Seite 64 Accessory (Optional) • Furniture brush for desk, Furniture and Floor. 10_ maintain tools and filter...
  • Seite 65: Maintain Floor Tools

    maintain tools and filter MAINTAIN FLOOR TOOLS 2-Step Brush • Adjust the inlet lever according to the floor surface. Carpet Cleaning Floor Cleaning • Remove waste matter completely if the inlet is blocked. Pet Brush (Option) For improved pick-up of pet hair and fibre on carpets. Frequent vacuuming of hair or pet fur may cause a falling-off of the rotation due to matters tangled around the drum.
  • Seite 66: Check Filter Indicator

    Power Turbo Plus (Option) For improved pick-up of pet hair and fibre on carpets. Frequent vacuuming of hair or pet fur may cause a falling-off of the rotation due to matters tangled around the drum. In this case, clean the drum with care. 1.
  • Seite 67: Changing The Dust Bag

    After using, if the cloth bag is full of dust, clean the cloth bag and use it again. CLEANING INLET FILTER Don’t throw away the filter. CLEANING OUTLET FILTER Replacement filters are available at your local Samsung distributor. maintain tools and filter _13...
  • Seite 68: Change The Battery (Optional)

    CHANGE THE BATTERY (OPTIONAL) 1. When the vacuum cleaner dows not work, replace the batteries. If the problem persists, please contact our authorized dealer. 2. Use 2 batteries of size AA. 1. Never disassemble or recharge the batteries. 2. Never heat up the batteries or throw them into fire. WARNING 3.
  • Seite 69 troubleshooting PROBLEM SOLUTION • Check cable, pulg and socket. Motor dows not start. • Leave to cool. Suction force is gradually • Check for blockage and remove. decreasing. Cord does not rewind • Pull the cord out 2-3m and push down the cord rewind button. fully.
  • Seite 70: Product Fiche

    Product fiche [English] According to Commission Regulation (EU) No 665/2013 and No 666/2013 Supplier Samsung Electronics., Co. Ltd Model VCJG120H VCJG15RV VCJG08QH VCJG08RV Energy Efficiency Class Annual Energy Consumption (kWh/yr) Carpet Cleaning Performance Class Hardfloor Cleaning Performance Class Dust Re-Emission Class Sound Power Level (dBA) Rated Input Power (W)
  • Seite 71 Memo...
  • Seite 72 DJ68-00661M-04...

Inhaltsverzeichnis