Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Benutzerhandbuch
✻ Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, ehe Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
✻ Nur zum Einsatz in geschlossenen Räumen geeignet.
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Samsung entschieden haben.
Staubsauger
imagine
the possibilities
VCDC08**
VCDC12**
VCDC15**
VCDC20**
Deutsch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung VCDC08 Serie

  • Seite 1 Staubsauger Benutzerhandbuch ✻ Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, ehe Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Deutsch ✻ Nur zum Einsatz in geschlossenen Räumen geeignet. imagine the possibilities Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Samsung entschieden haben.
  • Seite 2: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen SICHERHEITSINFORMATIONEN • Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung gründlich durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. WARNUNG • Da die folgenden Hinweise zum Betrieb für verschiedene Modelle gelten, können die Eigenschaften Ihres Staubsaugers sich leicht von den in diesem WARNUNG Handbuch beschriebenen unterscheiden.
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    Sicherheitsinformationen WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch. Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten, dass die Spannung Ihrer Stromversorgung mit der auf dem Typenschild auf der Unterseite des Staubsaugers übereinstimmt. 2. WARNUNG: Verwenden Sie den Staubsauger nicht, wenn der Teppich oder Boden nass ist.
  • Seite 4 aus der Steckdose, bevor Sie den Staubbeutel tauschen oder den Staubbehälter leeren. Um Schäden zu vermeiden, fassen Sie den Stecker und nicht das Kabel an, wenn Sie den Stecker aus der Dose ziehen. 8. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen nur bedient werden, wenn sie unter Aufsicht stehen oder eine Unterweisung zum sicheren...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt ZUSAMMENBAUEN DES STAUBSAUGERS BEDIENUNG DES Netztaster Netzkabel STAUBSAUGERS Netzschalter PFLEGE VON Verwenden der Saugaufsätze Pflege der Saugdüsen SAUGAUFSÄTZEN UND Leeren des Staubbehälters FILTER Wann sollte die Filtereinheit gereinigt werden? Reinigen der Filtereinheit Säubern des Ausgangsfilters Wechseln der Batterie (optional) FEHLERSUCHE Inhalt _05...
  • Seite 6: Zusammenbauen Des Staubsaugers

    Zusammenbauen des Staubsaugers OPTION OPTION • Die Features des Staubsaugers sind vom jeweiligen Modell abhängig. • Drücken Sie nicht die Taste am Griff des Staubbehälters, während Sie das Gerät tragen. • Wenn Sie den Staubsauger wegstellen, bringen Sie die Bodendüse an der entsprechenden Halterung an.
  • Seite 7: Bedienung Des Staubsaugers

    Bedienung des Staubsaugers NETZTASTER 1) MODELL MIT GEHÄUSESTEUERUNG 2) MODELL MIT HANDGRIFFSTEUERUNG • Fassen Sie den Stecker und nicht das Kabel an, wenn Sie den Stecker aus der Dose ziehen. VORSICHT NETZKABEL verwenden _07...
  • Seite 8: Netzschalter

    NETZSCHALTER MOdELL MIT GEHÄUSE- / NETZSTEUERUNG • SCHLAUCH Um die Saugwirkung zu reduzieren, wenn Sie Decken, kleine Teppiche und andere leichte Stoffe reinigen möchten, öffnen Sie die Nebenluftöffnung, bis sie ganz geöffnet ist. • GEHÄUSE (NUR MODELL MIT GEHÄUSESTEUERUNG) MIN = Für empfindliche Stoffe, z. B. Webgardinen.
  • Seite 9: Pflege Von Saugaufsätzen Und Fi L T Er

    Pflege von Saugaufsätzen und Fi l t er VERWENdEN dER SAUGAUFSÄTZE Rohr (Optional) • Die Länge des Teleskoprohrs verstellen Sie durch Verschieben des Stellknopfs in der Mitte des Rohrs. • Wenn das Rohr einmal verstopft sein sollte, trennen Sie das Teleskoprohr vom Staubsauger und verkürzen Sie das Rohr.
  • Seite 10: Pflege Der Saugdüsen

    pFLEGE dER SAUGdÜSEN Zweistufenbürste (optional) • Stellen Sie den Saughöhenhebel entsprechend • Entfernen Sie Rückstände an der Bodenbeschaffenheit ein. der Düse vollständig, wenn der Einlass verstopft ist. Teppichreinigung Bodenreinigung Haustierbürste (optional) Bessere Aufnahme von Tierhaaren und Fasern von Teppichen. Durch häufiges Saugen von Haaren und Tierfell kann es passieren, dass die Drehgeschwindigkeit der Bürste wegen der in der Lauftrommel eingefangenen Rückstände zurückgeht.
  • Seite 11: Leeren Des Staubbehälters

    Pflege von Saugaufsätzen und Fi l t er LEEREN dES STAUBBEHÄLTERS 1. Leeren Sie den 2. Entnehmen Sie den 3. Entfernen Sie die Staubbehälter, sobald die Staubbehälter, indem Abdeckung des maximale Füllhöhe erreicht Sie den Schalter nach Staubbehälters. ist oder die Saugwirkung unten drücken.
  • Seite 12: Wann Sollte Die Filtereinheit Gereinigt Werden

    WANN SOLLTE dIE FILTEREINHEIT GEREINIGT WERdEN? Wenn die Saugwirkung beim Saugen deutlich reduziert ist, überprüfen Sie wie unten abgebildet die Filtereinheit. Stellen Sie den Staubsauger auf „MAX“. MOdELL MIT MOdELL MIT HANdGRIFFSTEUERUNG GEHÄUSESTEUERUNG Reinigen Sie die Filtereinheit, wenn die Saufwirkung deutlich reduziert ist, während sich der Saugaufsatz 10 cm über dem flachen Boden befindet.
  • Seite 13: Reinigen Der Filtereinheit

    REINIGEN dER FILTEREINHEIT 1. Entfernen Sie den Staubbehälter und die Filtereinheit wie dargestellt. 2. Nehmen Sie den Schwamm und den Filter aus der Filtereinheit heraus. 3. Spülen Sie den Schwamm und den Filter der Filtereinheit gründlich mit Wasser ab. 4. Lassen Sie den Schwamm und den Filter mehr als 12 Stunden lang im Schatten trocknen.
  • Seite 14: Säubern Des Ausgangsfilters

    MIKROFILTER (OpTIONAL) Entfernen Sie den verstopften Drücken Sie auf den Raumluftfilter und ersetzen Sie ihn. feststehenden Teil des Rahmens auf der Rückseite des Gerätegehäuses, um die Abdeckung zu entfernen. OpTIONAL Austauschfilter erhalten Sie bei Ihrem Samsung- Händler vor Ort. 14_ pflegen...
  • Seite 15: Wechseln Der Batterie (Optional)

    Pflege von Saugaufsätzen und Fi l t er WECHSELN dER BATTERIE (OpTIONAL) 1. Ersetzen Sie die Batterien, wenn der Staubsauger nicht mehr funktioniert. Wenn das Problem fortbesteht, wenden Sie sich an Ihren offiziellen Händler. 2. Verwenden Sie 2 Batterien der Größe AA. 1.
  • Seite 16 Fehlersuche pROBLEM LÖSUNG • Überprüfen Sie Kabel, Stecker und Steckdose. der Motor startet nicht. • Abkühlen lassen. die Saugkraft nimmt allmählich • Suchen Sie nach Verstopfungen und entfernen Sie sie ggf. • Ziehen Sie das Kabel 2 bis 3 m heraus und das Kabel wird nicht drücken Sie den Knopf der Kabelaufwicklung vollständig eingezogen.
  • Seite 17 Produktblatt [deutsch] Gemäß der delegierten Verordnung (EU) Nr. 665/2013 und 666/2013 Lieferant Samsung Electronics., Co. Ltd Modell VCDC08QH VCDC12QH Energiesparklasse Jährlicher Energieverbrauch (kWh/Jhr) Leistungsklasse Staubsauger für Teppichböden Leistungsklasse Staubsauger für Hartböden Staubemissionsklasse Lärmpegel (dBA) Bemessleistung (W) 1100 Staubsauger zum allgemeinen Gebrauch 1) Jährlicher Energieverbrauch (kWh pro Jahr) basierend auf 50...
  • Seite 18 Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, wenden Sie sich bitte an den Samsung-Kundendienst. 0180 6 SAMSUNG bzw. 0180 6 7267864* [HHP] 0180 6 M SAMSUNG bzw. 0180 6 67267864* (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
  • Seite 19 VCDC08** VCDC12** VCDC15** VCDC20** Stofzuiger gebruikershandleiding ✻ Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Nederlands ✻ Alleen voor gebruik binnenshuis. imagine the possibilities Hartelijk bedankt voor het aanschaffen van een Samsung-product.
  • Seite 20 veiligheidsinformatie VEILIGHEIdSINFORMATIE • Voordat u het apparaat gebruikt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding ter referentie. WAARSCHUWING • Omdat deze gebruiksinstructies gelden voor meerdere modellen, kunnen de eigenschappen van uw stofzuiger verschillen van de beschrijving in deze WAARSCHUWING handleiding.
  • Seite 21: Belangrijke Veiligheidsmaatregelen

    veiligheidsinformatie BELANGRIJKE VEILIGHEIdSMAATREGELEN 1. Lees alle instructies zorgvuldig door. Controleer voordat u het apparaat inschakelt of het voltage van de stroomtoevoer overeenkomt met het voltage dat wordt weergegeven op het typeplaatje aan de onderkant van de stofzuiger. 2. WAARSCHUWING: Gebruik de stofzuiger niet wanneer de vloerbedekking of de vloer nat is.
  • Seite 22 7. Schakel de stofzuiger uit door middel van de knop op het apparaat voordat u de stekker uit het stopcontact haalt. Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de stofzuigerzak verwisselt of stofopvangbak leegt. Trek aan de stekker om deze uit het stopcontact te halen en niet aan het snoer, om schade te voorkomen.
  • Seite 23 inhoud MONTAGE VAN DE STOFZUIGER DE STOFZUIGER GEBRUIKEN AAN/UIT-schakelaar Netsnoer Vermogensregeling HULPMIDDELEN EN FILTER Accessoires gebruiken Vloerborstels onderhouden ONDERHOUDEN De stofopvangbak legen Wanneer reinigt u het stoffilter Het stoffilter reinigen Het uitblaasfilter reinigen De batterijen vervangen (optioneel) PROBLEMEN OPLOSSEN inhoud _05...
  • Seite 24: Montage Van De Stofzuiger

    montage van de stofzuiger OPTIE OPTIE De beschikbare functies kunnen per model verschillen. • • Druk niet op de knop op de handgreep van de stofopvangbak wanneer u het apparaat optilt. • Plaats de zuigmond in de parkeerstand tijdens de opslag van het apparaat.
  • Seite 25: De Stofzuiger Gebruiken

    de stofzuiger gebruiken AAN/UIT-SCHAKELAAR 1) TYPE MET BEDIENING OP HET 2) TYPE MET BEDIENING OP DE APPARAAT HANDGREEP • Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, dient u de stekker vast te pakken en niet het snoer. LET Op NETSNOER gebruik _07...
  • Seite 26: Vermogensregeling

    VERMOGENSREGELING TYpE MET BEdIENING Op HET AppARAAT/ AAN/UIT-TYpE • SLANG Om de zuigkracht te verminderen voor gordijnen, kleedjes en andere lichte materialen, duwt u het schuifje opzij tot het luchtgat open is. • BEHUIZING (ALLEEN VOOR TYPE MET BEDIENING OP HET APPARAAT) MIN = Voor fijne materialen, bijvoorbeeld vitrage.
  • Seite 27: Hul P Mi D Del E N En Fi L T Er Onderhouden

    hul p mi d del e n en fi l t er onderhouden ACCESSOIRES GEBRUIKEN Zuigbuis (optie) • Pas de lengte van de telescopische stofzuigerbuis aan door de bedieningsknop in het midden van de telescopische buis heen en weer te schuiven. •...
  • Seite 28: Vloerborstels Onderhouden

    VLOERBORSTELS ONdERHOUdEN 2-standenborstel (optie) • Pas de invoerschakelaar aan afhankelijk van het • Verwijder al het stof en vuil vloeroppervlak. wanneer de zuigmond is geblokkeerd. Voor vloerbedekking Voor gladde vloer Huisdierenborstel (optie) Nog eenvoudiger haar van huisdieren en vezelsvan de vloerbedekking verwijderen. Wanneer u regelmatig haar van uw huisdieren opzuigt met de stofzuiger, kan de borstel minder effectief gaan draaien doordat haar rond de trommel is gedraaid.
  • Seite 29: De Stofopvangbak Legen

    hul p mi d del e n en fi l t er onderhouden dE STOFOpVANGBAK LEGEN 1. Wanneer het stof in de 2. Druk op de knop om 3. Haal het deksel van de stofopvangbak de markering de stofopvangbak uit stofopvangbak.
  • Seite 30: Wanneer Reinigt U Het Stoffilter

    WANNEER REINIGT U HET STOFFILTER Wanneer de zuigkracht merkbaar afneemt, reinigt u het stoffilter zoals hieronder wordt weergegeven. Stel de zuigkracht in op ‘MAX’. TYpE MET BEdIENING Op TYpE MET BEdIENING Op dE HANdGREEp HET AppARAAT Indien de zuigkracht aanzienlijk afneemt wanneer u de zuigmond 10 centimeter boven een vlakke ondergrond houdt, moet u het stoffilter reinigen.
  • Seite 31: Het Stoffilter Reinigen

    HET STOFFILTER REINIGEN 1. Verwijder de stofopvangbak en het stoffilter zoals weergegeven. 2. Verwijder de spons en het filter uit het stoffilter. 3. Was de spons en het filter van het stoffilter met water. 4. Laat de spons en het filter gedurende langer dan 12 uur drogen in de schaduw.
  • Seite 32: Het Uitblaasfilter Reinigen

    HET UITBLAASFILTER REINIGEN OpTIE - MICROFILTER Verwijder het geblokkeerde Druk op de houder op de uitblaasfilter en plaats het terug. achterkant van het apparaat om het te verwijderen. Vervangende filters zijn verkrijgbaar bij de OpTIE plaatselijke Samsung-leverancier. 14_ onderhoud...
  • Seite 33: De Batterijen Vervangen (Optioneel)

    hul p mi d del e n en fi l t er onderhouden dE BATTERIJEN VERVANGEN (OpTIONEEL) 1. Wanneer de stofzuiger niet goed werkt, vervangt u de batterijen. Neem contact op met een erkende leverancier als het probleem zich blijft voordoen. 2.
  • Seite 34: Problemen Oplossen

    problemen oplossen pROBLEEM OpLOSSING • Controleer het snoer, de stekker en het de motor start niet. stopcontact. • Laat het apparaat afkoelen. de zuigkracht neemt geleidelijk • Controleer op verstoppingen en verwijder deze. Het snoer wordt niet volledig • Trek het snoer 2 tot 3 meter uit en druk op de knop voor het oprollen van het snoer.
  • Seite 35 Productgegevens [Nederlands] Volgens commissieverordening (EU) nr. 665/2013 en nr. 666/2013 Leverancier Samsung Electronics., Co. Ltd Model VCDC08QH VCDC12QH Energie-efficiëntieklasse Jaarlijks energieverbruik (kWh/jaar) Tapijtreinigingsprestatieklasse Hardevloerenreinigingsprestatieklasse Stofheruitstootklasse Geluidsvermogensniveau (dB(A)) Nominaal ingangsvermogen (W) 1100 Type Universele stofzuiger 1) Indicatief jaarlijks energieverbruik (kWh per jaar), op basis van 50 reinigingen.
  • Seite 37 VCDC08** VCDC12** VCDC15** VCDC20** Aspirateur Guide de l’utilisateur ✻ Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions. Français ✻ Utilisation intérieure uniquement. imagine the possibilities Merci d’avoir effectué l’achat d’un produit Samsung.
  • Seite 38: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité CONSIGNES dE SÉCURITÉ • Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour toute référence ultérieure. dANGER • Les instructions d’utilisation suivantes concernent plusieurs modèles ; il est donc possible que les caractéristiques de votre aspirateur soient dANGER légèrement différentes de celles spécifiées dans ce manuel.
  • Seite 39: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité CONSIGNES dE SÉCURITÉ IMpORTANTES 1. Lisez attentivement toutes les instructions. Avant d’allumer l’appareil, assurez-vous que la tension de votre alimentation électrique correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique située sous l’aspirateur. 2. DANGER : N’utilisez pas l’aspirateur si le tapis ou le sol à nettoyer est mouillé.
  • Seite 40 Débranchez la fiche de la prise électrique avant de remplacer le sac ou de vider le réservoir de poussière. Afin d’éviter tout dommage, débranchez la prise en la tenant par la fiche, non en tirant sur le cordon. 8. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants de moins de 8 ans ou des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissances, à...
  • Seite 41 table des matières ASSEMBLAGE DE L’ASPIRATEUR FONCTIONNEMENT DE Mise sous/hors tension Cordon d’alimentation L’ASPIRATEUR Contrôle de la puissance ENTRETIEN DES OUTILS ET Utilisation des accessoires Entretien des brosses DU FILTRE Vider le réservoir de poussière Quand nettoyer le groupe filtrant Nettoyage du groupe filtrant Nettoyage du filtre de sortie Remplacement des piles (en option)
  • Seite 42: Assemblage De L'aspirateur

    assemblage de l’aspirateur OPTION OPTION • Les fonctions peuvent varier en fonction du modèle. • N’appuyez pas sur le bouton de la poignée du réservoir de poussière lorsque vous portez l’appareil. • Avant d’entreposer l’aspirateur, fixez la brosse sur sa position de rangement.
  • Seite 43: Fonctionnement De L'aspirateur

    fonctionnement de l’aspirateur MISE SOUS/HORS TENSION 1) TYPE COMMANDE SUR L'APPAREIL 2) TYPE COMMANDE SUR LA POIGNÉE • Lorsque vous débranchez la fiche d’une prise électrique, tenez la fiche, non le cordon. ATTENTION CORdON d’ALIMENTATION fonctionnement _07...
  • Seite 44: Contrôle De La Puissance

    CONTRÔLE dE LA pUISSANCE TYpE COMMANdE SUR L’AppAREIL / MARCHE/ARRÊT • TUYAU Afin de réduire la puissance d’aspiration pour nettoyer des rideaux, des petits tapis et autres tissus délicats, faites coulisser la glissière d’aération jusqu’à faire apparaître entièrement l’ouverture. • CORPS DE L’APPAREIL (TYPE COMMANDE SUR L’APPAREIL UNIQUEMENT) MIN = Pour les surfaces délicates (ex. :...
  • Seite 45: Utilisation Des Accessoires

    entretien des outils et du filtre UTILISATION dES ACCESSOIRES Tube (en option) • Réglez la longueur du tube télescopique en faisant glisser d’avant en arrière le bouton de contrôle de la longueur situé au centre du tube. • En cas d’obstruction, retirez le tube télescopique et réglez-le sur la longueur minimum.
  • Seite 46: Entretien Des Brosses

    ENTRETIEN dES BROSSES Brosse 2 positions (en option) • Réglez la manette d'aspiration en fonction de la • Retirez les saletés surface à nettoyer. entièrement si l'orifice d'aspiration est bouché. Nettoyage de moquette Nettoyage de sol dur Brosse spéciale poils d’animaux (en option) Pour une meilleure aspiration des poils d’animaux et des fibres sur les moquettes.
  • Seite 47: Vider Le Réservoir De Poussière

    entretien des outils et du filtre VIdER LE RÉSERVOIR dE pOUSSIÈRE 1. Une fois le réservoir de poussière 2. Sortez le réservoir de 3. Retirez le couvercle du plein (repère atteint), ou lorsque poussière en appuyant réservoir. la puissance d'aspiration est sur le bouton.
  • Seite 48: Quand Nettoyer Le Groupe Filtrant

    QUANd NETTOYER LE GROUpE FILTRANT Si la puissance d’aspiration est nettement réduite lors du nettoyage, vérifiez le groupe filtrant comme indiqué ci-dessous. Réglez la puissance de l’aspirateur sur « MAX ». TYpE COMMANdE SUR LA TYpE COMMANdE SUR pOIGNÉE L’AppAREIL Si la puissance d’aspiration est nettement réduite lorsque la brosse est maintenue à...
  • Seite 49: Nettoyage Du Groupe Filtrant

    NETTOYAGE dU GROUpE FILTRANT 1. Retirez le réservoir de poussière et le groupe filtrant comme indiqué. 2. Retirez l’éponge et le filtre du groupe filtrant. 3. Nettoyez l’éponge et le filtre du groupe filtrant à l’eau. 4. Laissez-les sécher à l’ombre pendant 12 heures minimum.
  • Seite 50: Nettoyage Du Filtre De Sortie

    NETTOYAGE dU FILTRE dE SORTIE OpTION - MICROFILTRE Retirez et remplacez le filtre de sortie Appuyez sur la cadre fixé à bouché. l’arrière de l’appareil pour le retirer. Des filtres de rechange sont disponibles auprès OpTION de votre distributeur Samsung local. 14_ entretien...
  • Seite 51: Remplacement Des Piles (En Option)

    entretien des outils et du filtre REMpLACEMENT dES pILES (EN OpTION) 1. Lorsque l’aspirateur ne fonctionne pas, remplacez les piles. Si le problème persiste, veuillez contacter un revendeur agréé. 2. Utilisez 2 piles type AA 1. Ne jamais ouvrir ni recharger les piles. 2.
  • Seite 52 dépannage pROBLÈME SOLUTION • Vérifiez le câble, la fiche et la prise. Le moteur ne démarre pas. • Laissez-le refroidir. La puissance d'aspiration • Vérifiez que rien n'obstrue l'appareil et diminue progressivement. débouchez-le si nécessaire. Le cordon ne se rembobine •...
  • Seite 53: Fiche Produit

    Fiche produit [Français] Conformément aux Règlements de la Commission (UE) N° 665/2013 et N° 666/2013 Fabricant Samsung Electronics., Co. Ltd Modèle VCDC08QH VCDC12QH Classe d'efficacité énergétique Consommation annuelle d'énergie (kWh/an) Classe de performance de nettoyage sur moquettes Classe de performance de nettoyage sur sols durs Classe d'émission de poussière...
  • Seite 55: Vacuum Cleaner

    VCDC08** VCDC12** VCDC15** VCDC20** Vacuum Cleaner user manual ✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully. English ✻ For indoor use only. imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung product.
  • Seite 56: Safety Information

    safety information SAFETY INFORMATION • Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your reference. WARNING • Because these following operating instructions cover various models, the characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those WARNING described in this manual.
  • Seite 57: Important Safeguards

    safety information IMpORTANT SAFEGUARdS 1. Read all instructions carefully. Before switching on, make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate on the bottom of the cleaner. 2. WARNING : Do not use the vacuum cleaner when rug or floor is wet.
  • Seite 58 machine before unplugging from the electrical outlet. Disconnect the plug from the electrical outlet before changing the dust bag or dust container. To avoid damage, please remove the plug by grasping the plug itself, not by pulling on the cord. 8.
  • Seite 59 contents ASSEMBLING THE CLEANER OPERATING THE CLEANER ON/OFF Switch Power Cord Power-Control MAINTAIN TOOLS AND FILTER Using accessory Maintain floor tools Emptying the dust bin When to clean the dust pack Cleaning the dust pack Cleaning the outlet filter Change the battery (option) TROUBLESHOOTING contents _05...
  • Seite 60: Assembling The Cleaner

    assembling the cleaner OPTION OPTION • Features may vary according to model. • Please do not press the button of dust bin handle when carrying machine. • For storage, park the floor nozzle. 06_ assembling...
  • Seite 61: Operating The Cleaner

    operating the cleaner ON/OFF SWITCH 1) BODY CONTROL TYPE 2) HANDLE CONTROL TYPE • When removing the plug from the electrical outlet, grasp the plug, not the cord. CAUTION pOWER CORd operating _07...
  • Seite 62: Power-Control

    pOWER-CONTROL BOdY-CONTROL TYpE / ON/OFF TYpE • HOSE To reduce suction for cleaning draperies, small rugs, and other light fabrics, pull the tap air until the hole is open. • BODY (BODY-CONTROL TYPE ONLY) MIN = For delicate surface e.g. net curtains.
  • Seite 63: Using Accessory

    maintain tools and filter USING ACCESSORY pipe (Option) • Adjust the length of the telescopic pipe by sliding the length control button located in the center of the telescopic pipe back and forth. • To check for blockages, separate the telescopic pipe and adjust to shorten.
  • Seite 64: Maintain Floor Tools

    MAINTAIN FLOOR TOOLS 2-Step Brush (Option) • Adjust the inlet lever according to the floor • Remove waste matter surface. completely if the inlet is blocked. Carpet Cleaning Floor Cleaning pet Brush (Option) For improved pick-up of pet hair and fibre on carpets. Frequent vacuuming of hair or pet fur may cause a falling-off of the rotation due to matters tangled around the drum.
  • Seite 65: Emptying The Dust Bin

    maintain tools and filter EMpTYING THE dUST BIN 1. Once dust reaches the 2. Take the dust bin out 3. Separate the dust bin dust full mark, or sution by pressing the button. cover. is noticeably reduced during cleaning, empty the dust bin.
  • Seite 66: When To Clean The Dust Pack

    WHEN TO CLEAN THE dUST pACK If suction is noticeably reduced during cleaning, please check the dust pack as indicated below. Turn the vacuum power to ‘MAX’. HANdLE CONTROL TYpE BOdY CONTROL TYpE If suction is noticeably reduced with the inlet floating 10cm above flat floor, clean it.
  • Seite 67: Cleaning The Dust Pack

    CLEANING THE dUST pACK 1. Remove the dust bin and dust pack as shown. 2. Remove the sponge and filter from the dust pack. 3. Wash the sponge and the filter of the dust pack with water. 4. Let the sponge and filter dry in the shade for more than 12 hours.
  • Seite 68: Cleaning The Outlet Filter

    Replacement filters are available at your local OpTION Samsung distributor. CHANGE THE BATTERY (OpTION) 1. When the vacuum cleaner dows not work, replace the batteries. If the problem persists, please contact our authorized dealer.
  • Seite 69 troubleshooting pROBLEM SOLUTION • Check cable, pulg and socket. Motor dows not start. • Leave to cool. Suction force is gradually • Check for blockage and remove. decreasing. • Pull the cord out 2-3m and push down the cord Cord does not rewind fully. rewind button.
  • Seite 70: Product Fiche

    Product fiche [English] According to Commission Regulation (EU) No 665/2013 and No 666/2013 Supplier Samsung Electronics., Co. Ltd Model VCDC08QH VCDC12QH Energy Efficiency Class Annual Energy Consumption (kWh/yr) Carpet Cleaning Performance Class Hardfloor Cleaning Performance Class Dust Re-Emission Class Sound Power Level (dBA)
  • Seite 71 Memo...
  • Seite 72 DJ68-00665Q-03...

Diese Anleitung auch für:

Vcdc15 serieVcdc20 serieVcdc12 serie

Inhaltsverzeichnis