Herunterladen Diese Seite drucken

Canon PIXMA MG8250 Anleitung Seite 2

Werbung

6
1
3
7
1
Back button
Bouton Précédent (Back)
Taste Zurück (Back)
Knop Terug (Back)
8
1
2
3
2
1
1 1
Open the Scanning Unit / Cover.
1 1
Ouvrez l'unité de numérisation / le capot.
1 1
Öffnen Sie das Scan-Modul/Abdeckung (Scanning Unit / Cover).
1 1
Open de scaneenheid / klep (Scanning Unit / Cover).
2
2
2
6 6
Adjust the angle of the LCD, then
press the ON button.
6 6
Réglez l'angle de l'écran LCD, puis
appuyez sur le bouton MARCHE
(ON).
6 6
Passen Sie den Winkel der LCD-
2
Anzeige an, und drücken Sie die
Taste EIN (ON).
6 6
Pas de hoek van het LCD aan en
druk op de knop AAN (ON).
7 7
Select your language, then touch
the OK button.
To change the language setting, touch
2
the Back button.
7 7
Sélectionnez votre langue, puis
appuyez sur le bouton OK.
Pour modifier le paramètre de langue,
appuyez sur le bouton Précédent
(Back).
3
7 7
Wählen Sie Ihre Sprache aus, und
betätigen Sie anschließend die
Taste OK.
Um die Spracheinstellung zu ändern,
betätigen Sie die Taste Zurück (Back).
7 7
Selecteer uw taal en raak de knop
OK aan.
Als u de taalinstelling wilt wijzigen,
raakt u de knop Terug (Back) aan.
8 8
When screen 1 is displayed, touch
the OK button.
8 8
Lorsque l'écran 1 s'affiche,
appuyez sur le bouton OK.
8 8
Wenn Bildschirm 1 angezeigt wird,
betätigen Sie die Taste OK.
8 8
Wanneer het scherm 1 wordt
weergegeven, raakt u de knop OK
aan.
This is where the ink tanks are to be installed.
Do not touch it until it stops.
C'est ici que les cartouches d'encre doivent
être installées.
Évitez tout contact tant qu'elle n'est pas arrêtée.
Hier werden die Tintenpatronen (ink tanks)
eingesetzt.
Erst nach Abschluss des Vorgangs berühren.
Hier worden de inkttanks (ink tanks)
geïnstalleerd.
Niet aanraken voordat de bewerking is gestopt.
2 2
Remove the protective wrap.
Remove the orange tape completely.
2 2
Retirez l'emballage de protection.
Retirez complètement la bande orange.
2 2
Entfernen Sie die Schutzhülle.
1
Ziehen Sie das orangefarbene
Klebeband (orange tape) vollständig ab.
2 2
Verwijder de beschermende
verpakking.
Verwijder de oranje tape (orange tape)
volledig.
3
(A)
3 3
Twist and remove the orange cap.
(A) Do not press the sides when the L-shaped groove is blocked.
(B) Do not touch!
3 3
Faites pivoter la capsule orange et retirez-la.
(A) N'appuyez pas sur les côtés lorsque la rainure en forme de L est bloquée.
(B) Ne pas toucher !
3 3
Drehen und entfernen Sie die orangefarbene Kappe.
(A) Üben Sie keinen Druck auf die Seiten aus, wenn die L-förmige Öffnung blockiert ist.
(B) Nicht berühren!
3 3
Draai het oranje kapje open en verwijder dit.
(A) Druk niet op de zijkanten wanneer de L-vormige gleuf is geblokkeerd.
(B) Niet aanraken!
4
1
4 4
Insert and push down the ink tank into the matching color slot.
Check that the ink lamp is lit, then install the next ink tank.
4 4
Insérez et enfoncez la cartouche d'encre dans l'emplacement de couleur correspondante.
Vérifiez que le voyant d'encre est allumé, puis installez la cartouche d'encre suivante.
4 4
Setzen Sie die Tintenpatrone (ink tank) in den Schacht für die entsprechende Farbe ein, und drücken
Sie sie nach unten.
Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige für Tintenbehälter (ink lamp) leuchtet. Setzen Sie dann die nächste
Tintenpatrone (ink tank) ein.
4 4
Plaats de inkttank (ink tank) en druk deze omlaag in de sleuf met dezelfde kleur.
Controleer of het inktlampje (ink lamp) brandt en plaats vervolgens de volgende inkttank (ink tank).
5
6
If an error message
Si un message d'erreur
appears, check that
apparaît, vérifiez que la
the ink tank is installed
cartouche d'encre est
correctly.
correctement installée.
R e p l a c i n g t h e
Remplacement
I n k Ta n k s
des cartouches
d'encre
The following ink tanks are compatible with this machine.
Les cartouches d'encre suivantes sont compatibles avec cette machine.
Die folgenden Tintenpatronen (ink tanks) sind mit diesem Gerät kompatibel.
De volgende inkttanks (ink tanks) zijn compatibel met dit apparaat.
M: CLI-526M
GY: CLI-526GY
C: CLI-526C
1
2
(B)
2
5 5
Check that all lamps are lit.
5 5
Vérifiez que tous les voyants sont
allumés.
5 5
Stellen Sie sicher, dass alle
Anzeigen leuchten.
5 5
Controleer of alle lampjes branden.
6 6
Close the Scanning Unit / Cover.
Wait for about 4 minutes until this screen
disappears, then proceed.
6 6
Fermez l'unité de numérisation / le
capot.
Attendez environ 4 minutes que cet écran
ne soit plus affiché, puis passez à l'étape
suivante.
6 6
Schließen Sie das Scan-Modul/
Abdeckung (Scanning Unit / Cover).
Warten Sie etwa 4 Minuten, bis dieser
Bildschirm nicht mehr angezeigt wird, und
fahren Sie dann fort.
6 6
Sluit de scaneenheid / klep
(Scanning Unit / Cover).
Wacht ongeveer 4 minuten totdat dit
scherm is verdwenen en ga verder.
Wenn eine Fehlermeldung
Als er een foutbericht
angezeigt wird, überprüfen
wordt weergegeven,
Sie, ob die Tintenpatrone
controleert u of de inkttank
(ink tank) ordnungsgemäß
(ink tank) correct is
eingesetzt ist.
geïnstalleerd.
Austauschen der
D e i n k t t a n k s
Tintenpatronen
( I n k Ta n k s )
(Ink Tanks)
v e r v a n g e n
BK: CLI-526BK
PGBK: PGI-525PGBK
Y: CLI-526Y

Werbung

loading