Bedienung und Betrieb ........... 16 Betrieb ....................... Reinigung und Pflege ............17 Sicherheitshinweise..................18 Störungsbehebung ............18 10.1 Sicherheitshinweise..................18 10.2 Störungen ......................19 Entsorgung des Altgerätes ..........19 Garantie ................19 Technische Daten ............20 Caso Crema Grande Jet...
Seite 4
Cleaning and Maintenance ..........30 22.1 Safety information..................... 30 22.2 Cleaning ......................30 Troubleshooting ............... 31 23.1 Security advices ....................31 23.2 Troubleshooting ....................31 Disposal of the Old Device ..........31 Guarantee ................. 32 Technical Data ..............32 Caso Crema Grande Jet...
Seite 5
Consignes de sécurité ..................42 35.2 Nettoyage ......................43 Réparation des pannes ........... 43 36.1 Consignes de sécurité ..................43 36.2 Résolution des problèmes ................43 Elimination des appareils usés ........44 Garantie ................44 Caractéristiques techniques ........... 45 Caso Crema Grande Jet...
Seite 6
Avvertenze di sicurezza ..................56 48.2 Pulizia ......................56 Eliminazione malfunzionamenti ........56 49.1 Avvertenze di sicurezza ..................56 49.2 Cause malfunzionamenti e risoluzione ............57 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto ......57 Garanzia ................57 Dati tecnici ................ 58 Caso Crema Grande Jet...
Seite 7
Instrucciones de seguridad ................68 61.2 Limpieza ......................68 Resolución de fallos ............69 62.1 Instrucciones de seguridad ................69 62.2 Indicaciones de avería ..................69 Eliminación del aparato usado ........69 Garantía ................70 Datos técnicos ..............70 Caso Crema Grande Jet...
Seite 8
Reiniging en onderhoud ..........80 75.1 Veiligheidsvoorschriften .................. 80 75.2 Reiniging ......................80 Storingen verhelpen ............81 76.1 Veiligheidsvoorschriften .................. 81 76.2 Storingen ......................81 76.3 Afvoer van het oude apparaat ................81 Garantie ................82 Technische gegevens ............82 Caso Crema Grande Jet...
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine erleichtern. 3 Sicherheit In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Personen- und Sachschäden führen. Caso Crema Grande Jet...
► Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. ► Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. ► Halten Sie das Gerät und seine Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren. Caso Crema Grande Jet...
► Beim Erhitzen der Milch wird das Innere der Kanne heiß! ► Prüfen Sie immer die Temperatur der Milch, bevor Sie sie trinken. ► Während die Milch erhitzt wird, halten Sie bitte den Deckel unbedingt geschlossen. Caso Crema Grande Jet...
4.1 Informationen zu dieser Anleitung Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Milchaufschäumers Crema Grande Jet (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes. Caso Crema Grande Jet...
Datennetze), auch teilweise, behält sich die Braukmann GmbH vor. Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten. 6 Inbetriebnahme In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden. Caso Crema Grande Jet...
Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien an den Sammelstellen für das Verwertungssystem »Grüner Punkt«. ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu können. Caso Crema Grande Jet...
Schutzleitersystem angeschlossen wird. Der Betrieb an einer Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden. Caso Crema Grande Jet...
Sie maximal bis zu dieser Markierung Milch einfüllen. ► Beachten Sie die Max-Markierungen. Verwenden Sie für Milchschaum bitte nur die untere Max-Markierung. Ansonsten wird so viel Schaum erzeugt, dass dieser den Deckel anheben und überlaufen kann. Caso Crema Grande Jet...
► Füllen Sie nur Milch in das Gerät. 9 Reinigung und Pflege In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Beschädigungen durch falsche Reinigung des Gerätes zu vermeiden und den störungsfreien Betrieb sicherzustellen. Caso Crema Grande Jet...
Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinweise, um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden. 10.1 Sicherheitshinweise ► Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind. ► Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen. Caso Crema Grande Jet...
Beanspruchung einer privaten Nutzung vergleichen lässt. Es ist nicht für den weitergehenden, gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei berechtigten Reklamationen werden wir das mangelhafte Gerät nach unserer Wahl reparieren oder gegen ein mängelfreies Gerät austauschen. Offene Mängel sind innerhalb von 14 Tagen nach Caso Crema Grande Jet...
220-240 V, 50 - 60Hz Leistungsaufnahme 420-500 W Kapazität Aufschäumen Min: 100 ml, Max: 150 ml Kapazität Erwärmen Min: 100 ml, Max: 250 ml Außenabmessungen Durchmesser: 10,9 cm, Höhe: 21,3 cm Breite inkl. Griff: 14,9 cm Nettogewicht 0,86 kg Caso Crema Grande Jet...
Seite 21
Original Operating Manual Milkfrother Crema Grande Jet Item No.:1658 Caso Crema Grande Jet...
This device is only intended for use in households in enclosed spaces for • making milk foam and heating milk Uses for a different purpose or for a purpose which exceeds this description are considered incompatible with the intended or designated use. Caso Crema Grande Jet...
► Do not leave the device unsupervised when it is in operation. ► Only qualified electricians, who have been trained by the manufacturer, may carry out any repairs that may be needed. Improperly performed repairs can cause considerable dangers for the user. Caso Crema Grande Jet...
Mortal danger exists when coming into contact with live wires or subassemblies! Observe the following safety notices to avoid dangers due to electrical power: ► If the connection lead is damaged, you will need to have a special connection lead installed by an authorized electrician. Caso Crema Grande Jet...
► Examine the shipment for its completeness and for any visible damages. ► Immediately notify the carrier, the insurance and the supplier about any incomplete shipment or damages as a result of inadequate packaging or due to transportation. Caso Crema Grande Jet...
• The installation and assembly of this device in non-stationary setup locations (e.g. on ships) must be carried out by specialist companies / electricians, provided they guarantee the prerequisites for the safe use of this device. Caso Crema Grande Jet...
20.1 Overview: 1 Lid 2 Holder with magnetic whisk 3 Jug 4 Power button 5 Basis (with power cable) 20.2 Rating plate The rating plate with the connection and performance data can be founded beneath the device. Caso Crema Grande Jet...
Cold milk froth Please put the whisk for frothing into holder. Switch on the appliance. Press the power button for approximately 2 seconds until it lights blue. Now cold milk froth is made. Caso Crema Grande Jet...
• Do not use any hard or sharp-edged objects or abrasive cleaning agents to clean the jug because the coating could by damaged. • Clean the lid and the whisk with lukewarm water. Rinse out the interior of the jug with lukewarm water. Caso Crema Grande Jet...
► and electronic devices. If necessary, contact your town hall, local refuse collection service or your dealer for information. Ensure that your old device is stored safely away from children until it is taken away. ► Caso Crema Grande Jet...
Min: 100 ml, Max: 150 ml Capacity warming Min. 100 ml, Max: 250 ml External measurements (H x W x D): Diameter: 10.9 cm, Height: 21.3 cm Width with handle: 14.9 cm Net weight 0,86 kg Caso Crema Grande Jet...
Seite 33
Mode d´emploi Mousseur à lait Crema Grande Jet N°. d'article 1658 Caso Crema Grande Jet...
Ce chapitre vous indiquera des consignes de sécurité importantes pour l'utilisation de cet appareil. Cet appareil répond aux directives de sécurité prescrites. Une utilisation non conforme peut toutefois entraîner des dommages sur les personnes et matériels. Caso Crema Grande Jet...
► Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. ► Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être faits par des enfants sans surveillance. ► Gardez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Caso Crema Grande Jet...
► L'intérieur de la carafe devient brûlant quand vous chauffez du lait ! ► Vérifiez toujours la température du lait avant de le boire. ► Pendant que le lait chauffe, gardez impérativement le couvercle fermé. Caso Crema Grande Jet...
Il doit être lu et mis en application par toute personne effectuant : • sa mise en service, • son utilisation, • a réparation et/ou • son entretien. Veuillez conserver ce mode d'emploi, et le transmettre au propriétaire suivant de l'appareil. Caso Crema Grande Jet...
Lors de la mise en service de l'appareil peuvent se produire des dommages pour les biens et les personnes ! Pour éviter les dangers veuillez observer les consignes de sécurité suivantes : ► Ne pas utiliser les matériaux d'emballage pour jouer. Danger d'étouffement. Caso Crema Grande Jet...
• L'appareil n'est pas prévu pour une installation dans une niche de mur ou dans un élément de cuisine. • Ne disposez pas l'appareil dans un environnement chaud, mouillé ou très humide ou à proximité de matériaux inflammables. Caso Crema Grande Jet...
Dans ce chapitre on trouvera des renseignements importants sur la fonction de la machine. 33.1 Vue générale 1 Couvercle 2 support de fouet avec fouet magnétique 3 Carafe 4 Bouton de mise en marche 5 Base (avec câble d'alimentation) Caso Crema Grande Jet...
Le bouton de mise en marche s'allume en rouge : il s'agit du réglage pour de la mousse de lait chaude. L'appareil commence à préparer la mousse de lait et s'arrête automatiquement lorsque la mousse est prête. Caso Crema Grande Jet...
► Avant le nettoyage éteignez la machine et débranchez la prise. ► Nettoyez la machine avec un chiffon doux. ► Ne nettoyez pas la machine à glacier avec des détergents inflammables. ► Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être faits par des enfants sans surveillance. Caso Crema Grande Jet...
Vérifiez que la prise de l'appareil est L’appareil ne pas correctement branchée bien branchée. fonctionne pas. Défaut électronique. Adressez-vous au SAV. PRUDENCE ► Faute de resolution de votre problème, veuillez contacter un représentant du service á la clientèle. Caso Crema Grande Jet...
Les manques doivent être signalés dans un délai de 14 jours après livraison. Tout autre recours est sans objet. Pour tout recours en garantie nous vous prions d'entrer en contact avec nos services avant de nous retourner l'appareil (toujours avec le bon d'achat!). Caso Crema Grande Jet...
420 – 500 W Capacité moussante Min : 100ml, Max : 150ml Capacité de chauffage Min : 100ml, Max : 250ml Dimensions externes (H/l/T) Diamètre: 10,9 cm Hauteur: 21,3 cm Largeur avec poignée: 14,9 cm Poids net 0,86 kg Caso Crema Grande Jet...
Seite 46
Istruzione d´uso Schiumatore per latte Crema Grande Jet Articolo-N. 1658 Caso Crema Grande Jet...
Un indicazione contrassegna inoltre delle informazioni, che facilitano l’utilizzo della macchina. 42 Sicurezza In questo capitolo riceverà importanti indicazioni sulla sicurezza nell’utilizzo dell’apparecchio. Questo apparecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte. Un utilizzo inadeguato può però provocare danni a persone e cose. Caso Crema Grande Jet...
Un altro utilizzo o un utilizzo che vada oltre a ciò è da considerarsi inadeguato. AVVISO Pericolo per un utilizzo non conforme alle disposizioni! Dall’apparecchio possono derivare pericoli, nel caso di un utilizzo non conforme alle disposizioni e/o nel caso di un utilizzo differente. ► Utilizzare l’apparecchio esclusivamente in conformità alle disposizioni.
► Durante il riscaldamento del latte, l'interno della brocca diventa molto caldo! ► Controllare sempre la temperatura dle latte, prima di berlo. ► Tenere assolutamente chiuso il coperchio mentre il latte viene riscaldato. Caso Crema Grande Jet...
Di seguito osservi le indicazioni di sicurezza per evitare il pericolo dovuto alla corrente elettrica: ► In caso di danni dei cavi di connessione, sarà necessario far installare un cavo di connessione speciale da un tecnico autorizzato dal produttore.
Ci si riserva il diritto di effettuare modifiche tecniche e nel contenuto. 45 Messa in funzione In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla messa in funzione dell’apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare pericoli e danni. Caso Crema Grande Jet...
“aree ecologiche” per il sistema di riciclo. INDICAZIONE ► Conservi, se possibile, l'imballaggio originale durante il periodo di garanzia, per poter reimballare adeguatamente l’apparecchio, in caso di necessità. Caso Crema Grande Jet...
• La sicurezza elettrica dell’apparecchio viene garantita solo se ci si connette ad un conduttore di terra installato in conformità alle disposizioni. Il funzionamento con una presa senza conduttore di terra è vietato. In caso di dubbio, faccia controllare l’installazione di casa mediante un tecnico elettricista specializzato.
In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla costruzione e sulla funzione dell’apparecchio. AVVISO ► Non lasciare l'apparecchio incustodito durante il funzionamento di intervenire rapidamente in caso di pericolo. 47.1 Funzionamento Con l'apparecchio Crema Grande Jet potete produrre sia schiuma di latte fredda che calda oppure riscaldare il latte.
► Riempire nell'apparecchio solo del latte. 48 Pulizia e cura In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla pulizia e la cura dell’apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare danni dovuti ad una erronea pulizia dell’apparecchio e per assicurare un funzionamento senza inconvenienti. Caso Crema Grande Jet...
► Le riparazioni sugli apparecchi elettrici possono essere eseguite solo da personale specializzato che è stato addestrato dal fabbricante. ► Attraverso riparazioni eseguite non a regola d'arte potrebbero crearsi notevoli pericoli per l'utente e danni dell'apparecchio. Caso Crema Grande Jet...
Questi possono nuocere alla salute umana o all’ambiente se vengono gettati tra i rifiuti non riciclabili o in caso di un trattamento errato. Per questo eviti assolutamente di gettare il suo apparecchio obsoleto nella spazzatura non riciclabile.
Non è previsto per un uso che vada oltre questo tipo di utilizzo commerciale. In caso di reclami giustificati, saremo liberi di scegliere se riparare l’apparecchio o se è il caso di sostituirlo con uno privo di malfunzionamenti.
Seite 59
Manual del usuario Espumador de leche Crema Grande Jet Ref. 1658 Caso Crema Grande Jet...
Este aparato está previsto únicamente para el uso doméstico. • Fabricación de espuma de leche y calentamiento de leche Cualquier otro uso no se adecúa a su uso original. Cualquier otro uso distinto al aquí previsto se considera un uso indebido del aparato. Caso Crema Grande Jet...
► La reparación del aparato durante el período de garantía sólo debe ser realizada por el servicio técnico autorizado por el fabricante. De lo contrario, la garantía quedará anulada en caso de sufrir daños. ► Los componentes defectuosos sólo deben ser sustituidos por piezas de repuesto originales.
Si el cable de alimentación presenta daños deberá enviarse al fabricante o a uno de sus distribuidores o a un centro de servicio técnico autorizado para evitar peligros. Caso Crema Grande Jet...
Las traducciones se realizan a nuestro buen saber y entender. No nos hacemos responsables de ningún error de traducción, incluso si la traducción hubiera sido realizada por nosotros o por orden nuestra. Por tanto, sólo el texto original en alemán tendrá carácter vinculante. Caso Crema Grande Jet...
"punto verde”. NOTA ► Si fuera posible, conserve el embalaje original durante el período de garantía para poder embalar el aparato adecuadamente en caso de que requiera hacer uso de la garantía. 58.5 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje Para garantizar el funcionamiento seguro y correcto del aparato, el lugar de colocación debe...
Nota ► Observe estas marcas de máximo. Usensolamente la marca de máximo inferior para la fabricación de espuma de leche. En caso contrario se creará tanta espuma que esta puede levantar la tapa y derramarse. Caso Crema Grande Jet...
Seite 67
► Saque la leche y la espuma de leche vertiéndola. Si la saca con una cuchara de metal u otro objeto anguloso o con cantos existe el peligro de dañar el revestimiento de la jarra. ► Solamente use leche. Caso Crema Grande Jet...
• Enjuague la tapa y el batidor con agua tibia. Enjuague el interior de la jarra también con agua tibia. • Limpie la parte exterior del aparato con un trapo húmedo. • Jarra y base no son aptas para la máquina lavavajilla. • Nunca sumerja el aparato en agua u otros líquidos. Caso Crema Grande Jet...
En la basura doméstica, o ante la manipulación indebida, puede ponerse en peligro la salud humana y el medio ambiente. Por tanto, no debe depositar su aparato usado en ningún caso junto con la basura doméstica. NOTA ►...
El aparato no está previsto para el uso industrial. En caso de reclamaciones legítimas, enviaremos el aparato defectuoso, a nuestra discreción, a reparar o a sustituir por un aparato sin defecto.
Seite 71
Originele Gebruiksaanwijzing Melkschuimer Crema Grande Jet Artikelnummer 1658 Caso Crema Grande Jet...
Een tip duidt op extra informatie, die de omgang met het apparaat lichter maakt. 68 Veiligheid In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsinstructies betreffende de omgang met het apparaat. Dit apparaat beantwoordt aan de voorgeschreven veiligheidsvoorschriften. Een ondeskundig gebruik kan echter tot materiële schade en schade aan personen leiden. Caso Crema Grande Jet...
► Reiniging en onderhoudswerkzaamheden mogen niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd. ► Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen onder de 8 jaar. ► Het apparaat tijdens gebruik niet onbeheerd laten. Caso Crema Grande Jet...
► Bij het verwarmen van melk wordt het binnenste van de kan heet! ► Controleer altijd de temperatuur van de melk, voordat u deze drinkt. ► Terwijl de melk wordt verwarmd moet het deksel gesloten blijven. Caso Crema Grande Jet...
De gebruiksaanwijzing moet altijd bij het apparaat voorhanden zijn en voor iedereen te lezen en te gebruiken die met de • Ingebruikname • bediening • oplossing van een storing en/of Caso Crema Grande Jet...
Bij de ingebruikneming van het apparaat kan materiële schade en letsel aan personen ontstaan! Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om de gevaren te voorkomen: ► Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed gebruikt worden. Er bestaat kans op verstikking. Caso Crema Grande Jet...
• De installatie en montage van dit apparaat in mobiele installaties (bijv. schepen) kunnen worden uitgevoerd door gespecialiseerde bedrijven / als ze de voorwaarden te scheppen voor het veilig gebruik van deze apparatuur. Caso Crema Grande Jet...
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie over de functie van het apparaat. 73.1 Overzicht: 1 deksel 2 houder met magnetische garde 3 kan 4 aan-knop 5 basis (met netsnoer) 73.2 Typeplaatje Het typeplaatje met de aansluit- en vermogensgegevens bevindt zich aan de achterkant van het apparaat. Caso Crema Grande Jet...
Druk twee keer op de aan-knop, die knippert rood, de melk wordt verwarmd. De garde roteert met gereduceerde snelheid, om voor een gelijkmatige verdeling van de warmte te zorgen en te verhinderen, dat de melk dik gaat schiften. Caso Crema Grande Jet...
► Reiniging en onderhoudswerkzaamheden mogen niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd. 75.2 Reiniging • Verwijder het deksel met de houder met magnetische garde. U kunt de magnetische garde zijdelings uit de houder verwijderen. Caso Crema Grande Jet...
Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten vaak nog waardvolle materialen. Ze bevatten echter ook schadelijke stoffen, die voor hun functioneren en veiligheid noodzakelijk waren. In het huishoudelijk afval of bij verkeerde behandeling kunnen deze stoffen de menselijke gezondheid en het milieu schade aanbrengen. Caso Crema Grande Jet...
420 – 500 W Schuimende capaciteit Min: 100ml, Max: 150ml Verwarmings capaciteit Min: 100ml, Max: 250ml Afmetingen buitenkant (B x H x D) Diameter: 10,9 cm, Hoogte: 21,3 cm Breedte met handvat: 14,9 cm Netto gewicht 0,86 kg Caso Crema Grande Jet...