Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

132997060
WASCHAUTOMAT
IZ 12 - IZ 14 - IZ 16
GEBRAUCHSANWEISUNG
1000
ALGODON
90°C
SINTETICOS
60°C
900
DELICADOS
40°C
700
LANA
30°C
500
LAVADO
FRIO
AGUA EN
A MANO
LA CUBA
D

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zanussi IZ 16

  • Seite 1 WASCHAUTOMAT IZ 12 - IZ 14 - IZ 16 1000 ALGODON 90°C SINTETICOS 60°C DELICADOS 40°C LANA 30°C LAVADO FRIO AGUA EN A MANO LA CUBA GEBRAUCHSANWEISUNG 132997060...
  • Seite 2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise auf den ersten Seiten dieser Gebrauchsanweisung! Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter. Transportschaden Vergewissern Sie sich nach dem Auspacken zunächst, daß...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheits- und Warnhinweise Pflege und Wartung Äußere Reinigung Entsorgung Reinigung der Waschmittelschublade Reinigung des Wassereinlaufsiebes Umwelttips Reinigung des Flusensiebes Notentleerung Installation Frost Entfernen der Transportsicherung Aufstellung Behebung kleiner Kaltwasseranschluß Funktionsstörungen 25-27 Wasserablauf Elektrischer Anschluß Technische Daten Gerätebeschreibung Türverriegelungslampe Waschmittelschublade Gebrauch Bedienblende Beschreibung der Bedienelemente...
  • Seite 4: Sicherheits- Und Warnhinweise

    Sicherheits- und Warnhinweise Diese Hinweise dienen der Sicherheit und sollten daher vor der Installation und Inbetriebnahme aufmerksam gelesen werden. Allgemeine Sicherheit Gebrauch Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Benutzen Sie das Gerät nur zum Waschen von Fachkräften durchgeführt werden. Durch haushaltsüblicher Wäsche.
  • Seite 5: Sicherheit Von Kindern

    Sicherheit von Kindern Kindersicherung aufheben Drehknop entgegen dem Uhrzeigersinn drehen. Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Er muß sich in senkrechter Position befinden. Elektrogeräten liegen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht während des Betriebs und lassen Sie Kinder nicht mit dem Waschautomaten spielen.
  • Seite 6: Installation

    Installation Entfernen der Transportsicherung 7. Verschließen Sie alle Löcher mit den Plastikstöpseln, die sich im Beipack befinden. Vor der Installation müssen Sie die Transportsicherungen entfernen. Gehen Sie wie folgt vor: 1. Schrauben Sie mit einem Schlüssel die rechte Schraube an der Rückwand des Waschautoma- ten heraus.
  • Seite 7: Wasserablauf

    Den an der Rückwand bereits montierten Wasserablauf Zulaufschlauch am Wasserhahn fest anschrauben. Der Ablaufschlauch kann wie folgt positioniert Die erforderliche Gummidichtung ist bereits in der werden: Verschraubung des Schlauches vorhanden. Alte, bereits verwendete Schläuche dürfen nicht 1. Über den Waschbeckenrand mit Hilfe des verwendet werden.
  • Seite 8: Elektrischer Anschluß

    Elektrischer Anschluß Der Anschluß darf nur über eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose an 220-230 V (50 Hz) erfolgen. Der Anschlußwert beträgt ca. 2,2 kW. Erforderliche Absicherung: 10 A - LS-L-Schalter. Das Gerät entspricht den VDE-Vorschriften. Besondere Vorschriften der örtlichen Elektrizitätswerke sind genauestens zu beachten. Für die Schweiz Der elektrische Anschluß...
  • Seite 9: Technische Daten

    Fassungsvermögen (Trockenwäsche): – Koch- u. Buntwäsche – Pflegeleicht u. Feinwäsche 2,5 kg – Wolle Schleuderdrehzahl (max.) maximum 1200 U/min (IZ 12) 1400 U/min (IZ 14) 1600 U/min (IZ 16) Spannung 220-230 V/50 Hz Absicherung 10 A Gesamtanschlußwert 2200 W Wasserdruck: min.
  • Seite 10: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung 1 Waschmittelschublade 2 Bedienblende 3 Türverriegelungslampe 90°C 1000 ALGODON 60°C SINTETICOS DELICADOS 40°C LANA 30°C LAVADO FRIO AGUA EN LA CUBA A MANO 4 Flusensieb 5 Verstellbare Füße Türverriegelungslampe Die Einfülltür ist während des gesamten Programmablaufs blockiert. Sie kann nur unter bestimmten Bedingungen und nach Erlöschen der Kontrollampe geöffnet werden (siehe S.
  • Seite 11: Gebrauch

    Gebrauch Bedienblende 1200 KOCH/BUNT 95°C 60°C PFLEGELEICHT FEINWÄSCHE 40°C 30°C WOLLE SPÜL- HAND- KALT STOP WÄSCHE 10 11 12 Die Temperatur kann während des Ablaufs des 1 Taste EIN/AUS jeweiligen Waschprogramms geändert werden: in Mit dieser Taste wird der Waschvollautomat diesem Fall setzt das Waschprogramm erneut von eingeschaltet.
  • Seite 12 • nur abpumpen: einmal die Taste “LÖSCHEN” Diese Striche erscheinen außerdem, wenn man die drücken, bis sich die Kontrollampe ABPUMPEN Taste EIN/AUS betätigt, um die Maschine einschaltet, dann die Taste START/PAUSE drücken. einzuschalten und unter der Voraussetzung, daß das zuvor eingegebene Programm gelöscht wurde. Achtung! Wurde die Taste “LÖSCHEN”...
  • Seite 13 Wurde mit der Taste 11 die Zeitvorwahl-Funktion • Die Startzeit- Vorwahl die durch die dafür eingestellt, beginnt die Maschine im Stundentakt vorgesehene Taste eingestellt wurde. zurückzuzählen, was auf dem Display angezeigt wird. • Pause: durch ein weiteres Betätigen der Taste wird das laufende Programm unterbrochen und die Kontrollampe beginnt zu blinken.
  • Seite 14: Programmablaufanzeige

    • Sonderprogramme 11 Taste “STARTZEIT” Sie können folgende Programme einstellen: Mit dieser Taste kann der Programmstart um Spülen – Schleudern – Abpumpen maximal 24 Stunden verschoben werden. Die Ist die Maschine bereits eingeschaltet, weil ein gewählte Zeitverschiebung wird auf dem Display für Programm beendet ist: ca.
  • Seite 15: Arbeitsabläufe Beim Waschen

    4. Einschalten der Maschine Arbeitsabläufe beim Die EIN/AUS-Taste drücken, um die Maschine Waschen einzuschalten; die Betriebskontrollampe leuchtet auf. Wir raten Ihnen, zur Reinigung von Trommel und Drei blinkende Striche oder eine Null erscheinen im Bottich einen Kochwaschgang ohne Wäsche Display. durchzuführen.
  • Seite 16 6. Temperaturwahl 8. Wahl der gewünschten Funktion Wenn Sie eine andere als vom jeweiligen Programm Drücken Sie die Tasten ZUSATZFUNKTION und vorgesehene Temperatur oder eine Kaltwäsche wählen Sie dann, je nach Verschmutzungsgrad Ihrer einstellen möchten, halten Sie die Taste bis zum Wäsche, entweder VORWÄSCHE oder KURZ.
  • Seite 17: Änderung Eines Laufenden Programms

    11. Änderung eines laufenden 14. Programmende Programms Die Maschine bleibt automatisch stehen, ein akustisches Signal ertönt. Auf dem Display erscheint Vor jeder Änderung muß die Maschine durch eine blinkende Null. Drücken der START/PAUSE Taste zunächst auf Wenn Sie die Funktion SPÜLSTOP gewählt haben, Pause gestellt werden.
  • Seite 18: Tips Zum Waschen

    Wäschefüllmengen Tips zum Waschen Die Angaben über die max. Wäschemenge finden Sie in den Programmtabellen. Wäsche sortieren und vorbehandeln Faustregeln: Beachten Sie die Pflegekennzeichen in den Baumwolle, Leinen: volle Trommel, aber nicht Wäschestücken und die Waschanweisung der überladen. Hersteller. Synthetiks: Trommel nicht mehr als 1/2 füllen. Sortieren Sie die Wäsche nach: Feinwäsche u.
  • Seite 19: Wasch- Und Veredelungsmittel

    Rost: Kleesalz, heiß gelöst, oder «Rostteufel» kalt. Das Wasch- und eventuelle Veredelungsmittel wird Vorsicht bei älteren Rostflecken, weil das Zellulose- vor Beginn des Waschprogrammes in die gefüge dann bereits angegriffen ist und das Gewebe betreffenden Fächer der Waschmittelschublade zur Lochbildung neigt. eingeführt.
  • Seite 20: Entfärben Von Textilien

    Färben von Textilien Färben in Ihrem Waschautomaten ist grundsätzlich möglich, wenn Sie folgende Hinweise beachten: Nur Färbemittel benutzen, die ausdrücklich für den Gebrauch in Waschvollautomaten vorgesehen sind. Angaben der Färbemittelhersteller befolgen. Waschprogramm wählen, das der optimalen Färbetemperatur entspricht. Wäschemenge max. 1,5 kg. Achtung: Nach jedem Färben muß...
  • Seite 21: Internationale Pflegekennzeichen

    Internationale Pflegekennzeichen Symbole für die Pflegebehandlung von Textilien Stand 1993 WASCHEN (Waschbottich) Spezial- Normal- Schon- Normal- Schon- Normal- Schon- Schon- Hand- nicht Schon- wasch- wasch- wasch- wasch- wasch- wasch- wasch- wäsche waschen wasch- gang gang gang gang gang gang gang gang Die Zahlen im Waschbottich entsprechen den maximalen Waschtemperaturen, die nicht überschritten werden dürfen.
  • Seite 22: Programmübersicht

    5 kg Waschen bei SCHLEUDERN 60°- 95° SPÜLSTOP 60°-95°C 2,28 Kochwäsche, VORWÄSCHE 3 Spülgänge (45 für z.B. Bettwäsche, WASSER - Normal- IZ 16) Tischdecken, PLUS schleudern Gebrauchs- KURZ wäsche 5 kg BUNTWÄSCHE Waschen bei SCHLEUDERN 0,95 2,10 SPÜLSTOP 60°- 40°...
  • Seite 23: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung 3. Reinigung des Wassereinlaufsiebes Vor jeder Reinigungsarbeit Stecker aus der Steckdose ziehen! Falls Sie merken, daß trotz ausreichendem Wasserdruck das Wasser nur langsam einläuft, Einwandfreies Waschen und Funktionieren des dann sollten Sie nachprüfen, ob das Sieb am Waschautomaten hängen auch von der Pflege ab.
  • Seite 24: G Notentleerung

    Flusensieb herausziehen, reinigen, einsetzen und wieder fest verschrauben. P1061 P0040 Notentleerungsschlauch wieder positionieren und Klappe schließen. 5. Notentleerung Wenn Sie aus zwingenden Gründen das Gerät entleeren müssen, gehen Sie bitte wie folgt vor: Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Wasserhahn schließen. Abkühlung der evtl.
  • Seite 25: Behebung Kleiner Funktionsstörungen

    Behebung kleiner Funktionsstörungen Einige Hinweise zur Behebung kleiner Störungen, bevor Sie einen Fachmann zu Rate ziehen. Während des Betriebs der Maschine könnte im Display ein Alarmcode blinken: Störung im Wasserzulauf Störung im Wasserablauf E40: Türe geöffnet Nachdem die Ursachen behoben wurden, die START/PAUSE-Taste drücken, um das unterbrochene Programm fortzusetzen.
  • Seite 26 Störungen Mögliche Ursachen Die Einfülltür läßt sich nicht Ist ein Programm in Betrieb? öffnen: Ist die Tür noch verriegelt? Die Türverriegelungslampe leuchtet noch. Die Maschine befindet sich in der Heizphase bzw. der Wasserstand in der Maschine geht über den unteren Bereich der Türe hinaus. Das Schleudern beginnt Das Unwucht-Kontrollsystem der Maschine hat aufgrund ungünstiger Wäscheverteilung...
  • Seite 27 Sollten Sie mit Ihren Prüfungen zu keinem Mod... Resultat und Erfolg kommen, so steht Ihnen für die Prod. No.... Ser. No..Betreuung Ihres Gerätes ein gut ausgerüsteter, technischer Kundendienst zur Verfügung. Die Anschriften sind im beigepackten Verzeichnis zu finden.

Diese Anleitung auch für:

Iz 14Iz 12

Inhaltsverzeichnis