Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

2 515 7 P O W E R P E R F O R M A N C E
2 515 8 C L A S S I C M E M O R I E S
Montage- und Betriebsanleitung
Assembly and Operating Instructions
Instructions de montage et d'utilisation
Instrucciones de uso y montaje
Instruções de montagem e modo de utilização
Technische und designbedingte Änderungen vorbehalten · Subject to technical and design-related changes
Sous réserve de modifications techniques ou de design · Se reserva el derecho de efectuar
modificaciones técnicas y relacionadas con el diseño · Reservados os direitos de alterações técnicas e no design
Stadlbauer Marketing + Vertrieb Ges.m.b.H. · Magazinstraße 4 · 5027 Salzburg · Austria
www.carrera-toys.com · www.carreraclub.com
7.30.12.28.00
03/2008

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Carrera 25157

  • Seite 1 Sous réserve de modifications techniques ou de design · Se reserva el derecho de efectuar modificaciones técnicas y relacionadas con el diseño · Reservados os direitos de alterações técnicas e no design Stadlbauer Marketing + Vertrieb Ges.m.b.H. · Magazinstraße 4 · 5027 Salzburg · Austria www.carrera-toys.com · www.carreraclub.com 7.30.12.28.00 03/2008...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Hotline +49 911 7099-145 hotline +49 911 7099-145 or visit our spécialisé ou à la hotline Carrera Service de Carrera +49 911 7099-145 o acuda ao serviço de assistência técnica Carrera, oder besuchen unsere Webseiten...
  • Seite 3: Verpackungsinhalt Aufbauvorschlag

    Contenido de la caja Conteúdo da embalagem, Verpackungsinhalt Contents of package Contenu du carton Varias opciones de Proposta de montagem Aufbauvorschlag Proposal for Setup Exemple de montage montaje 2 515 7 P O W E R P E R F O R M A N C E 1x 180°/126 cm/49.61 inch 1 2006 Dodge Charger Super Stocker 1 2006 Dodge Charger Super Stocker...
  • Seite 4 Contenido de la caja Conteúdo da embalagem, Verpackungsinhalt Contents of package Contenu du carton Varias opciones de Proposta de montagem Aufbauvorschlag Proposal for Setup Exemple de montage montaje 2 515 8 C L A S S I C M E M O R I E S 1x 60°/44 cm/17.32 inch 1x 180°/126 cm/49.61 inch 1x 240°/168 cm/66.14 inch...
  • Seite 5: Aufbauanleitung

    Aufbauanleitung Assembly Instructions Instrucciones Instrução instructions d'assemblage de montaje de montagem Vor dem Aufbau Verbin- Before assembling please Avant l’assemblage, insérez Antes del montaje, los clips Antes da montagem, en- dungsclips wie in Abb. 1 beschrieben in insert the connecting clips in the track as les clips de raccordement dans les rails, de unión deben insertarse en el carril tal caixar os clips de junção como mostrado...
  • Seite 6: Leitplanken Und Stützen

    Leitplanken und Guard Rails and Barrières de sécurité Vallas protectoras Guarda lateral e Stützen Supports et supports y soportes apoios Leitplanken: Das Anbringen der Guard rails: Guard rail mounts are Glissières de sécurité: les supports Vallas de protección: Los soportes Guardas de segurança: A colocação Leitplanken-Halterungen erfolgt durch fitted by tilting them upwards onto the...
  • Seite 7: Elektrischer Anschluss

    Die Carrera Evolution be avoided. The Carrera Evolution racing prises, câbles ou objets externes au jouet. ajenos al juguete. La pista de carrera de jectos estranho ao brinquedo. A autopista Autorennbahn funktioniert nur einwand- track only functions faultlessly with the La piste Carrera Evolution ne fonctionne autos Evolution Carrera, funciona sólo...
  • Seite 8: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pfl ege Maintenance Maintenance Mantenimiento Manutenção e and care et entretien conservação • Um eine einwandfreie Funktion der • To ensure a proper operation of the • Afin de garantir le parfait fonctionne- • Con el fin de garantizar el funciona- •...
  • Seite 9: Preparación De La Salida

    Para evitarlo es posible quitarlas antes original, podem soltar-se ou quebrar. durch Entfernen vor dem Spielbetrieb zu se briser. Pour éviter ces désagréments, de la carrera. Para que isso seja evitado, essas peças schützen. vous avez la possibilité de les protéger podem ser removidas antes da corrida.
  • Seite 10 Preparação da départ salida arrancada Dieses Carrera Evolution Fahrzeug ist This Carrera Evolution car is optimally Cette voiture Carrera Evolution est parfai- Este vehículo Carrera Evolution ha sido Este veículo Carrera Evolution é adaptado optimal auf das Carrera Schienensystem adjusted to the Carrera race track tement adaptée au système de rails...
  • Seite 11: Fahrzeugbauteile

    Fahrzeugbauteile Vehicle components Composantes Piezas de construc- Componentes des voitures ción de los vehículos dos veículos Karosserie, Spoiler Body, spoiler Carrosserie, spoiler Motor Engine Moteur LED Abdeckung LED cover Voyant capot Motorblockhalterung Support for engine bloc Support bloc moteur Reifen Tyres Pneus Hinterachse...
  • Seite 12: Austausch Von Doppelschleifern Und Leitkiel

    Austausch von Doppelschlei- Replacement of double Remplacement de la tresse Cambio del cursor doble y la Troca da escova dupla na fern und Leitkiel sliding contact and double et de la quille de quilla de conducción quilha mestra guide keel guidage Hinweise: Advice:...
  • Seite 13: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Safety instructions Instructions Advertencias Avisos de segurança de sécurité de seguridad • Das Spielzeug ist nicht für Kinder unter • This toy is not suitable for children un- • Le jouet n'est pas approprié aux enfants • Este circuito no es adecuado para niños •...
  • Seite 14: Fehlerbeseitigung Und Fahrtechnik

    Todos los repuestos de Carrera pueden Todas as peças sobresselentes da Carrera Alle Carrera Ersatzteile im Web Shop All Carrera spare parts are available in ligne: www.carrera-toys.com adquirirse en el web shop: podem ser adquiridos no Web Shop: erhältlich: www.carrera-toys.com...
  • Seite 15: Technische Daten

    Technische Daten Technical Caractéristiques Datos técnicos Dados técnicos specifi cations techniques Technische Daten: Technical specifications: Caractéristiques techniques: Datos técnicos: Dados técnicos: Ausgangsspannung Output voltage Tension de sortie Tensión de salida Tensão de saída Spielzeugtransformator Toy transformer Transformateur pour jouet Transformador de juguete Transformador do brinquedo ....14,8 V 2 x 5,2 VA...
  • Seite 16: Zubehörübersicht

    Zubehörübersicht Summary Vue d'ensemble sur Accesorios Panorámica dos of accessories les accessoires acessórios 20598 20592 20551 20509 20612 20568 20562 20567 20601 20516 20578 20572 20577 20517 20583 20593 20591 20590 20588 20515 20563 20561 20560 20611 20573 20571 20589...
  • Seite 17 Zubehörübersicht Summary Vue d'ensemble sur Accesorios Panorámica dos of accessories les accessoires acessórios 20587 20594 20596 20597 20575 20579 20600 20565 20580 20569 20595 20599 20574 20576 20564 20566...
  • Seite 18: Panorámica Dos Acessórios

    Zubehörübersicht Summary Vue d'ensemble sur Accesorios Panorámica dos of accessories les accessoires acessórios 21100 Tribüne · Grandstand · Tribune · 21101 Tribüne, Erweiterungsset · 26953 Ausbauset, Inhalt: 2 Standardge- 26955 Ausbauset, Inhalt: 2 Standardge- 26956 Ausbauset, Inhalt: 4 Standardge- Tribuna · Tribuna Grandstand, extension set ·...
  • Seite 19 21103 Presseturm, · Press 21104 Boxengasse · Pit stop lane · 21105 VIP-Etage · VIP-floor · Etage VIP · 21118 MOBIL-Turm inkl. Bodenplatte · 21112 Captain Carrera Erweiterungsset tower, · Tour de presse, Stalles · Pit stop · Via dos boxes Piso vip ·...
  • Seite 20: Wireless

    • Tecnologia de raios infravermelhos DIGITAL 124 / DIGITAL 132 und Evolution DIGITAL 124 / DIGITAL 132 and Evolution circuits de course Carrera DIGITAL 124 / pistas Carrera DIGITAL 124 / DIGITAL 132 para todas as pistas de corrida Carrera...
  • Seite 21: Fahrzeuge

    Corvette, the Cross Flags Emblem, C6R and the PSI Experience, late 2006 related vehicle body design are General Motors Trademarks used under license to Carrera. Both the BMW picture character and the BMW word character as well as the model descriptions 27252 ·...
  • Seite 22 Fahrzeuge Cars Voitures Vehículos Veículos Produced under license of Ferrari Spa. FERRARI, the PRANCING HORSE device, all associated logos and distinctive designs are trademarks of Ferrari Spa. The body designs of the Ferrari cars are protected as Ferrari property under design, trademark and trade dress regulations.
  • Seite 23 Fahrzeuge Cars Voitures Vehículos Veículos Chrysler® is a registered trademark of Chrysler LLC. Plymouth® Fury, Superbird and their trade dresses are used under license from Chrysler. ©Chrysler LLC 2007 27223 · Z 27224 · Z 27225 · Z 27268 · L Manufactured with the agreement of ’41 Willys®...
  • Seite 24 Fahrzeuge Cars Voitures Vehículos Veículos Kyle Petty name and/or likeness used under licen- se by Petty Marketing Company, LLC. „Wells Fargo and Company trademarks are used under license.“ Richard Petty items licensed by Petty Marketing 27242 · T · 27243 · T · 27230 ·...

Inhaltsverzeichnis