Seite 1
Bedienungsanleitung Instruction manual Manuel d` Utilisation Handleiding Manuale delle istruzioni Funk-Wetterdaten-Empfänger Weather Forecast Center Station WFC 500 Weerprognose-Centrum Stazione Meteo Satellitare Geeignet für den Empfang von Wetterdaten der Fa. Meteotime eQ-3 AG • Maiburger Str. 29 • 26789 Leer...
Gegenstand des Kaufvertrages ist der Funk-Wetterdaten-Emp- fänger WFC 500 inkl. der Lizenz zum Empfang der Wetterdaten. Die Herstellung und der Versand der Wetterdaten sowie die Ver- antwortung für die Richtigkeit der Daten obliegt allein der Fa.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und kom- plett vor der ersten Inbetriebnahme, um Funktionsstörungen und Fehlbedienungen zu vermeiden. Bewahren Sie die Anlei- tung zum Nachschlagen auf. 2. Lieferumfang • Wetterstation „Weather Forecast Center WFC 500“ • 3 Batterien LR6/Mignon/AA • Bedienungsanleitung...
3. Display Empfangsindikator für Wetterdaten • Symbol eingeschaltet → Wetterdaten komplett empfangen • Symbol blinkt → Wetterdaten unvollständig Empfangsindikator für Zeitzeichen-Sender • Symbol blinkt → Erstempfang von Datum und Uhrzeit • Symbol eingeschaltet → Uhrzeit und Datum sind aktuell • Symbol ausgeschaltet → Uhrzeit und Datum wurden nicht aktualisiert Alarmsymbol •...
4. Auswahl des Aufstellungsortes Ähnlich wie beim Mobiltelefonnetz oder Radio/TV-Funkemp- fang, kann es auch bei Funkuhrempfängern vorkommen, dass der Empfang nicht immer und überall ausreichend ist. Hier ein paar Hinweise, die Sie beachten sollten, damit Ihr Gerät ein- wandfrei arbeitet. 4.1 Standort Der Standort der Wetterstation ist sehr wichtig.
4.2 Mögliche Störfaktoren Wir haben alle Vorkehrungen getroffen, um optimale Empfangs- bedingungen zu schaffen. HBG und DCF sind Langwellen-Sen- der mit einer hohen Reichweite (z. B. beim DCF-Sender ca. 1500 km). Jedoch können – wie bei einem Radiosender, den man über LW empfangen will – Störungen auftreten, die vor al- lem auf folgende Einflüsse zurückzuführen sind: •...
5. Inbetriebnahme und Konfiguration 5.1 Batterien einlegen/ Batteriewechsel • Öffnen Batteriefach Rückseite der Wetterstation und legen Sie die drei Batterien (LR6/Mignon/AA) polrichtig in das Batteriefach ein. Bitte beachten Sie bei der Entsorgung verbrauchter Bat- terien die Entsorgungshinweise auf Seite 13. Hinweis! Mit einem Batteriewechsel werden alle internen Daten gelöscht.
5.2.2 Einstellen der Zeitzone • Ausgehend vom Start der Konfiguration (siehe 5.2) drü- cken Sie die <SET>-Taste ein weiteres Mal für den Ein- stellmodus der Zeitzone. Im Display erscheint der Schrift- zug „ti“. Rechts daneben wird die aktuell eingestellte Zeitzone dargestellt. Mit der <+>-Taste können Sie nun die gewünschte Zeitzone auswählen.
6. Bedienung 6.1 Weckfunktion • Zum Einstellen der Weckzeit halten Sie die <ALARM>- Taste für drei Sekunden gedrückt. Der Schriftzug „ALM“, sowie die Stundenanzeige blinken. Mit der <+>-Taste können Sie nun die Stunden einstellen. Durch nochmaliges Drücken der <ALARM>-Taste ge- langen Sie zur Einstellung der Minuten.
7. Bestimmungsgemäßer Einsatz, Haftungsausschluss, Sicherheitshinweis Gegenstand des Kaufvertrages ist der Funk-Wetterdaten-Emp- fänger WFC 500 inkl. der Lizenz zum Empfang der Wetterdaten. Die Herstellung und der Versand der Wetterdaten sowie die Ver- antwortung für die Richtigkeit der Daten obliegt allein der Fa.
8. Entsorgungshinweis Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elektronische Geräte sind entsprechend der Richtlinie über Elektro- und Elektronik- Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektronik-Altgeräte zu entsorgen! Batterieverordnung beachten! Nach der Batterieverordnung sind Sie ver- pflichtet, verbrauchte oder defekte Batteri- en und Akkus an uns zurückzusenden oder an örtliche Geschäfte oder Batterie-Sam- melstellen zurückzugeben.
Seite 56
Windrichtung / Wind direction / direction du vent / Windrichting / direzione dal vento Nord North Nord Noord Nord Nordwest Northwest Nord-ouest Noordwest Nord- ovest West West Ouest West Ovest Südwest Southwest Sud-ouest Zuidwest Sud-ovest Süd South Zuid Südost Southeast Sud-est Zuidoost Sud-est...
Regenwahrscheinlichkeit / Rain Forecast / pROBABiLiTe de pLUie / Regenvoorspelling / previsioni delle precipita- zioni Die Regenwahrscheinlichkeit informiert in Prozent über die Möglichkeit von Niederschlag an dem betreffenden Tag unter Berücksichtigung der vorherrschenden Wetterlage. The rain forecast informs about the probability of rainfall in % for that day, considering the current meteorological weather situation.
Regionen mit 4-Tages-prognosen / Regions with 4 day forecast / Régions avec 4 jours de prévisions / gebieden met 4-daagse prognose / Regioni con previsioni per 4 giorni Land / Country / Pays / Paese Deutschland / Germany / Allemagne / Duitsland / Germania Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione Aachen Augsburg...
Seite 59
Nürnberg / Nuremberg / Norimberga Oberhausen Oldenburg Osnabrück Rostock Saarbrücken Solingen Stuttgart / Stoccarda Wallone (Trier) / Wallonia (Trier) / Vallonia (Trier), Wiesbaden Wuppertal Land / Country / Pays / Paese Belgien / Belgium / Belgique/ Belgie / Belgio Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione Brüssel / Brussels / Brusselles Land / Country / Pays / Paese Dänemark / Denmark / Denemarken / Danimarca...
Seite 60
Mailand / Milan / Milano Rom / Rome / Roma Sestriere Venedig / Venice / Venetie / Venezia Land / Country / Pays / Paese Niederlande / Holland / Nederland / Olanda Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione Amsterdam Land / Country / Pays / Paese Norwegen / Norway / Norvège / Noorwegen / Norvegia...
Regionen mit 2-Tages-prognosen / Regions with 2 day forecast / Régions avec 2 jours de prévision / gebieden met 2-daagse prognose / Regioni con previsioni per 2 giorni Land / Country / Pays / Paese Andorra Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione Andorra Land / Country / Pays / Paese Großbritannien / Great Britain / Grande Bretagne / Groot-Britannie / Gran Bretagna...