Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Fronius TransPocket 150 Bedienungsanleitung
Fronius TransPocket 150 Bedienungsanleitung

Fronius TransPocket 150 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TransPocket 150:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

/ Perfect Charging /
Perfect Welding
TransPocket 150
TransPocket 180
42,0426,0203,DE 015-10042017
Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
/ Solar Energy
Bedienungsanleitung
Stabelektroden-Stromquelle

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fronius TransPocket 150

  • Seite 1 / Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy Bedienungsanleitung TransPocket 150 TransPocket 180 Stabelektroden-Stromquelle 42,0426,0203,DE 015-10042017 Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
  • Seite 3: Einleitung

    Fronius Produkt. Die vorliegende Anleitung hilft Ihnen, sich mit diesem vertraut zu machen. Indem Sie die Anleitung sorgfältig lesen, lernen Sie die viel- fältigen Möglichkeiten Ihres Fronius Produktes kennen. Nur so können Sie seine Vorteile bestmöglich nutzen. Bitte beachten Sie auch die Sicherheitsvorschriften und sorgen Sie so für mehr Sicherheit am Einsatzort des Produktes.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Vor der Inbetriebnahme ..........................Sicherheit .............................. Bestimmungsgemäße Verwendung...................... Aufstellbestimmungen........................... Generatorbetrieb........................... Bedienelemente, Anschlüsse und mechanische Komponenten ..............Sicherheit .............................. Bedienelemente, Anschlüsse und mechanische Komponenten TransPocket 150....... Bedienelemente, Anschlüsse und mechanische Komponenten TransPocket 180....... Bedienpanel ............................Stabelektroden-Schweißen........................Vorbereitung ............................Stabelektroden-Schweißen........................Funktion SoftStart / HotStart .........................
  • Seite 6 Sicherheit .............................. Allgemeines ............................Bei jeder Inbetriebnahme........................alle 2 Monate ............................Entsorgung............................Störungsbehebung............................. Sicherheit .............................. Angezeigte Störungen .......................... Servicemeldungen ..........................Keine Funktion ............................Mangelhafte Funktion ........................... Technische Daten ............................Erklärung des Begriffes Einschaltdauer....................TransPocket 150........................... TransPocket 180........................... TransPocket 180 MV ..........................
  • Seite 7: Sicherheitsvorschriften

    Sicherheitsvorschriften Erklärung Sicher- GEFAHR! Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemie- heitshinweise den wird, sind Tod oder schwerste Verletzungen die Folge. WARNUNG! Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, können Tod und schwerste Verletzungen die Folge sein. VORSICHT! Bezeichnet eine möglicherweise schädliche Situation.
  • Seite 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsge- Das Gerät ist ausschließlich für Arbeiten im Sinne der bestimmungsgemäßen mäße Verwen- Verwendung zu benutzen. dung Das Gerät ist ausschließlich für die am Leistungsschild angegebenen Schweißverfahren bestimmt. Eine andere oder darüber hinaus gehende Benutzung gilt als nicht bestim- mungsgemäß. Für hieraus entstandene Schäden haftet der Hersteller nicht. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch das vollständige Lesen und Befolgen aller Hinweise aus der Bedienungs- anleitung...
  • Seite 9: Verpflichtungen Des Personals

    Verpflichtungen Alle Personen, die mit Arbeiten am Gerät beauftragt sind, verpflichten sich, vor des Personals Arbeitsbeginn die grundlegenden Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhü- tung zu befolgen diese Bedienungsanleitung, insbesondere das Kapitel „Sicherheitsvor- schriften“ zu lesen und durch ihre Unterschrift zu bestätigen, dass sie die- se verstanden haben und befolgen werden.
  • Seite 10: Angaben Zu Geräuschemissions-Werten

    schädlichen Schweißrauch und Gase Personen, die während des Schweißvorganges am Werkstück arbeiten, müs- sen geeignete Schutzkleidung mit folgenden Eigenschaften verwenden: schwer entflammbar isolierend und trocken den ganzen Körper bedeckend, unbeschädigt und in gutem Zustand Schutzhelm stulpenlose Hose Zur Schutzbekleidung zählt unter anderem: Augen und Gesicht durch Schutzschild mit vorschriftsgemäßem Filter- einsatz vor UV-Strahlen, Hitze und Funkenflug schützen.
  • Seite 11: Gefahr Durch Funkenflug

    Besteht Unklarheit darüber, ob die Absaugleistung ausreicht, die gemessenen Schadstoff-Emissionswerte mit den zulässigen Grenzwerten vergleichen. Folgende Komponenten sind unter anderem für den Grad der Schädlichkeit des Schweißrauches verantwortlich: Für das Werkstück eingesetzte Metalle Elektroden Beschichtungen Reiniger, Entfetter und dergleichen Daher die entsprechenden Materialsicherheits-Datenblätter und Herstelleran- gaben zu den aufgezählten Komponenten berücksichtigen.
  • Seite 12: Vagabundierende Schweißströme

    Kabel oder Leitungen weder um den Körper noch um Körperteile schlingen. Die Elektrode (Stabelektrode, Wolframelektrode, Schweißdraht, ...) niemals zur Kühlung in Flüssigkeiten eintauchen niemals bei eingeschalteter Stromquelle berühren. Zwischen den Elektroden zweier Schweißgeräte kann zum Beispiel die dop- pelte Leerlauf-Spannung eines Schweißgerätes auftreten. Bei gleichzeitiger Berührung der Potentiale beider Elektroden besteht unter Umständen Le- bensgefahr.
  • Seite 13: Emv Geräte-Klassifizierungen

    EMV Geräte-Klas- Geräte der Emissionsklasse A: sifizierungen sind nur für den Gebrauch in Industriegebieten vorgesehen können in anderen Gebieten leitungsgebundene und gestrahlte Störungen verursachen. Geräte der Emissionsklasse B: erfüllen die Emissionsanforderungen für Wohn- und Industrie- gebiete. Dies gilt auch für Wohngebiete, in denen die Energie- versorgung aus dem öffentlichen Niederspannungsnetz erfolgt.
  • Seite 14: Emf-Maßnahmen

    EMF-Maßnahmen Elektromagnetische Felder können Gesundheitsschäden verursachen, die noch nicht bekannt sind: Auswirkungen auf die Gesundheit benachbarter Personen, z.B. Träger von Herzschrittmachern und Hörhilfen Träger von Herzschrittmachern müssen sich von ihrem Arzt beraten las- sen, bevor sie sich in unmittelbarer Nähe des Gerätes und des Schweiß- prozesses aufhalten Abstände zwischen Schweißkabeln und Kopf/Rumpf des Schweißers aus Sicherheitsgründen so groß...
  • Seite 15: Beeinträchtigung Der Schweißergebnisse

    Verbrühungsgefahr durch austretendes Kühlmittel. Vor dem Abstecken von Anschlüssen für den Kühlmittelvorlauf oder -rücklauf, das Kühlgerät abschal- ten. Beim Hantieren mit Kühlmittel, die Angaben des Kühlmittel Sicherheits-Daten- blattes beachten. Das Kühlmittel Sicherheits-Datenblatt erhalten Sie bei Ihrer Service-Stelle oder über die Homepage des Herstellers. Für den Krantransport von Geräten nur geeignete Last-Aufnahmemittel des Herstellers verwenden.
  • Seite 16: Sicherheitsmaßnahmen Am Aufstellort Und Beim Transport

    Niemals einen Schweißbrenner auf eine Schutzgas-Flasche hängen. Niemals eine Schutzgas-Flasche mit einer Elektrode berühren. Explosionsgefahr - niemals an einer druckbeaufschlagten Schutzgas-Flasche schweißen. Stets nur für die jeweilige Anwendung geeignete Schutzgas-Flaschen und dazu passendes, geeignetes Zubehör (Regler, Schläuche und Fittings, ...) verwenden.
  • Seite 17: Inbetriebnahme, Wartung Und Instandsetzung

    Vor Einschalten des Gerätes sicherstellen, dass niemand gefährdet werden kann. Das Gerät mindestens einmal pro Woche auf äußerlich erkennbare Schäden und Funktionstüchtigkeit der Sicherheitseinrichtungen überprüfen. Schutzgas-Flasche immer gut befestigen und bei Krantransport vorher abneh- men. Nur das Original-Kühlmittel des Herstellers ist auf Grund seiner Eigenschaften (elektrische Leitfähigkeit, Frostschutz, Werkstoff-Verträglichkeit, Brennbar- keit, ...) für den Einsatz in unseren Geräten geeignet.
  • Seite 18: Entsorgung

    Niederspannungs- und Elektromagnetischen Verträglichkeits-Richtlinie (z.B. relevante Produktnormen der Normenreihe EN 60 974). Fronius International GmbH erklärt, dass das Gerät der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internet-Adresse verfügbar: http://www.fronius.com Mit dem CSA-Prüfzeichen gekennzeichnete Geräte erfüllen die Anforderun- gen der relevanten Normen für Kanada und USA.
  • Seite 19: Allgemeines

    Allgemeines Gerätekonzept Die Stromquelle zeichnet sich durch folgen- de Eigenschaften aus: kleine Abmessungen robustes Kunststoffgehäuse hohe Zuverlässigkeit auch unter harten Einsatzbedingungen Tragegurt für einfachen Transport, auch auf Baustellen geschützt angebrachte Bedienelemen- Strombuchsen mit Bajonettverschluss In Verbindung mit dem digitalen Resonanzinverter passt ein elektronischer Regler beim Schweißen die Charakteristik der Stromquelle an die zu verschweißende Elektrode an.
  • Seite 20: Warnhinweise Am Gerät

    Warnhinweise am Die an der Stromquelle befindlichen Warnhinweise und Sicherheitssymbole dürfen weder Gerät entfernt noch übermalt werden. Die Hinweise und Symbole warnen vor Fehlbedienung, die zu schwerwiegenden Personen- und Sachschäden führen kann. Bedeutung der Sicherheitssymbole am Gerät: Schweißen ist gefährlich. Für das ordnungsgemäße Arbeiten mit dem Gerät müssen folgende Grundvoraussetzungen erfüllt sein: Ausreichende Qualifikation für das Schweißen Geeignete Schutzausrüstung...
  • Seite 21: Einsatzgebiete

    Einsatzgebiete Stabelektroden-Schweißen WIG-Schweißen, Schweißbrenner mit Gas-Absperrventil...
  • Seite 22: Vor Der Inbetriebnahme

    Vor der Inbetriebnahme Sicherheit WARNUNG! Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können schwerwiegende Personen- und Sachschäden verursachen. Alle in dieser Bedie- nungsanleitung angeführten Arbeiten dürfen nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Alle in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Funkti- onen dürfen nur von geschultem Fachpersonal angewendet werden. Alle be- schriebenen Arbeiten erst durchführen und alle beschriebenen Funktionen erst anwenden, wenn folgende Dokumente vollständig gelesen und verstanden wur- den:...
  • Seite 23 Die maximale Scheinleistung S der Stromquelle errechnet sich wie folgt: 1max 1max 1max und U gemäß Geräte-Leistungsschild oder technische Daten 1max Die notwendige Generator-Scheinleistung S errechnet sich mit folgender Faustfor- mel: x 1,35 1max Wenn nicht mit voller Leistung geschweißt wird, kann ein kleinerer Generator verwendet werden.
  • Seite 24: Bedienelemente, Anschlüsse Und Mechanische Komponenten

    Bedienelemente, Anschlüsse und mechanische Komponenten Sicherheit WARNUNG! Fehlbedienung kann schwerwiegende Personen- und Sachschä- den verursachen. Beschriebene Funktionen erst anwenden, wenn folgende Do- kumente vollständig gelesen und verstanden wurden: diese Bedienungsanleitung sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten, insbesondere Sicherheitsvorschriften HINWEIS! Auf Grund von Software-Aktualisierungen können Funktionen an Ih- rem Gerät verfügbar sein, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beschrieben sind oder umgekehrt.
  • Seite 25: Bedienelemente, Anschlüsse Und Mechanische Komponenten Transpocket 150

    (-)-Strombuchse mit Bajonettverschluss Anschluss TMC (TIG Multi Connector) nur bei TransPocket 150 RC - zum Anschluss einer Fernbedienung HINWEIS! Wird eine Fernbedienung an der Stromquelle angeschlossen wird ‘rc‘ am Display der Stromquelle angezeigt kann der Schweißstrom nur mehr mit der Fernbedienung verstellt...
  • Seite 26: Bedienelemente, Anschlüsse Und Mechanische Komponenten Transpocket 180

    Bedienelemente, Anschlüsse und mechanische Komponenten TransPocket 180 Bedienpanel (-)-Strombuchse mit Bajonettverschluss Anschluss TMC (TIG Multi Connector) nur bei TransPocket 180 RC - zum Anschluss einer Fernbedienung HINWEIS! Wird eine Fernbedienung an der Stromquelle angeschlossen wird ‘rc‘ am Display der Stromquelle angezeigt kann der Schweißstrom nur mehr mit der Fernbedienung verstellt werden (+)-Strombuchse...
  • Seite 27: Bedienpanel

    Bedienpanel Anzeige Einstellwert zeigt an welcher Einstellwert ausgewählt ist: Dynamik Schweißstrom Funktion SoftStart / HotStart Pulsschweißen (nur beim Stabelektroden-Schweißen verfügbar) Anzeige Einheit zeigt an welche Einheit der Wert besitzt, der aktuell mit dem Einstellrad (7) ver- ändert wird: Zeit (Sekunden) Prozent Frequenz (Hertz) Taste Einstellwert...
  • Seite 28: Stabelektroden-Schweißen

    Stabelektroden-Schweißen Vorbereitung VORSICHT! Gefahr von Personen- und Sachschäden durch elektrischen Schlag. Sobald die Stromquelle eingeschaltet ist, ist die Elektrode im Elektrodenhalter spannungsführend. Darauf achten, dass die Elektrode keine Personen oder elek- trisch leitenden oder geerdeten Teile berührt (beispielsweise Gehäuse, ...).
  • Seite 29: Stabelektroden-Schweißen

    Startstrom = 100 A Funktion deaktiviert 80 % Startstrom = 80 A SoftStart 135 % Startstrom = 135 A HotStart 200 % Startstrom, bei TransPocket 150 = 160 A HotStart (Maximalstrom- Grenze erreicht!) 200 % Startstrom, bei TransPocket 180 = 200 A HotStart...
  • Seite 30: Dynamik

    Dynamik = 20 Dynamik mit 40 A Stromerhöhung härterer und stabilerer Lichtbogen Dynamik = 60, eingestellter Schweißstrom = 100 A bei TransPocket 150: tatsächliche Stromerhöhung nur 80 A da Maximalstrom- Grenze erreicht! bei TransPocket 180: Dynamik mit 120 A Stromerhöhung Pulsschweißen Pulsschweißen ist Schweißen mit pulsierendem Schweißstrom.
  • Seite 31 Bei diesen Anwendungen ist der zu Beginn der Schweißung eingestellte Schweißstrom nicht immer für den gesamten Schweißvorgang von Vorteil: bei zu geringer Stromstärke wird der Grund-Werkstoff nicht genügend aufgeschmol- zen, bei Überhitzung besteht die Gefahr, dass das flüssige Schmelzbad abtropft. Einstellbereich: 0,5 - 100 Hz Wirkungsweise: Ein niedriger Grundstrom I-G steigt nach steilem Anstieg auf den deutlich höheren...
  • Seite 32: Wig-Schweißen

    WIG-Schweißen Allgemeines HINWEIS! Bei angewähltem Verfahren WIG-Schweißen, keine reine Wolfram- Elektrode (Kennfarbe: Grün) verwenden. Gasflasche an- WARNUNG! Gefahr schwerwiegender Personen- und Sachschäden durch um- schließen fallende Gasflaschen. Gasflaschen auf ebenem und festem Untergrund standsi- cher aufstellen. Gasflaschen gegen Umfallen sichern. Die Sicherheitsvorschriften des Gasflaschen-Herstellers beachten.
  • Seite 33: Gasdruck Einstellen - Bei Schweißbrenner Mit Gas-Absperrventil

    VORSICHT! Gefahr von Personen- und Sachschäden durch elektrischen Schlag. Sobald die Stromquelle eingeschaltet ist, ist die Elektrode im Schweißbrenner spannungsführend. Darauf achten, dass die Elektrode keine Personen oder elek- trisch leitenden oder geerdeten Teile berührt (beispielsweise Gehäuse, ...). Gasdruck einstel- Gas-Absperrventil öffnen len - bei Schweiß- –...
  • Seite 34: Wig-Schweißen

    WIG-Schweißen Mit der Taste Schweißverfahren WIG-Schweißen auswählen die Anzeige WIG-Schweißen leuchtet auf Taste Einstellwert drücken bis Anzeige Schweißstrom leuchtet Schweißstrom mit dem Einstellrad einstellen Gasdüse an der Zündstelle aufsetzen, sodass zwischen Wolframelektrode und Werkstück ca. 2 bis 3 mm (5/64 bis 1/8 in.) Abstand besteht Gas-Absperrventil betätigen Schutzgas strömt Schweißbrenner langsam aufrichten, bis die Wolframelektrode das Werkstück be-...
  • Seite 35: Gasnachströmung

    Höhe des Schweißbrenners beibehalten Schweißstrom wird rampenförmig abgesenkt (DownSlope) bis der Lichtbogen er- lischt Gasnachström-Zeit abwarten und Schweißbrenner vom Werkstück abheben Max. A 70 A down Verlauf Schweißstrom und Gasströmung bei aktivierter Funktion TIG Comfort Stop Gasvorströmung Gasnachströmung DownSlope: Die DownSlope-Zeit t beträgt 0,5 Sekunden und kann nicht verstellt werden.
  • Seite 36: Setup-Menü Schweißverfahren

    Setup-Menü Schweißverfahren In das Setup- Mit der Taste Schweißverfahren jenes Verfahren auswählen für das die Setup- Menü einsteigen Parameter verändert werden sollen: Stabelektroden-Schweißen Stabelektroden-Schweißen mit CEL-Elektrode WIG-Schweißen Taste Einstellwert und Taste Schweißverfahren gleichzeitig drücken das Kürzel des ersten Parameters vom Setup-Menü wird am Bedienpanel ange- zeigt Parameter ändern Einstellrad drehen um den gewünschten Parameter auszuwählen...
  • Seite 37: Parameter Für Das Wig-Schweißen

    WIG-Schweißen Comfort Stop Empfindlichkeit (Comfort Stop Volt Sensitivity) 0,5 - 2,5 Werkseinstellung TransPocket 150: 1,6 Volt Werkseinstellung TransPocket 180: 1,5 Volt Details siehe Abschnitt „TIG Comfort Stop“ Abriss-Spannung (U cut off) 12 - 22 Volt Dient zur Festlegung bei welcher Lichtbogenlän- ge der Schweißvorgang zu Ende ist.
  • Seite 38 Parameter Beschreibung Bereich Einheit Werkseinstellung (FACtory) Hier kann das Gerät auf seine Werkseinstellun- gen zurückgesetzt werden Rücksetzen abbrechen Parameter für das eingestellte Schweißver- fahren auf Werkseinstellung zurücksetzen Parameter für alle Schweißverfahren auf Werkseinstellung zurücksetzen Zum Rücksetzen auf Werkseinstellung ist der ausgewählte Wert durch Drücken des Einstellra- des zu bestätigen! Setup-Menü...
  • Seite 39: Setup-Menü Ebene 2

    Stromquelle den vom Netz be- 15 / 16 / zogenen Strom - dadurch wird ein sofortiges 20 / OFF Auslösen des Leitungsschutzschalters verhindert (nur bei TP 180 TransPocket 150 - Verhältnis von eingestellter Sicherung zum Schweißstrom: Netzspannung eingestellte Schweißstrom Schweißstrom Einschaltdauer Sicherung...
  • Seite 40: Netzspannung Eingestellte Schweißstrom Sicherung Elektrode

    TransPocket 180 - Verhältnis von eingestellter Sicherung zum Schweißstrom: Netzspannung eingestellte Schweißstrom Schweißstrom Einschaltdauer Sicherung Elektrode 230 V 10 A 125 A 180 A 40 % 13 A 150 A 200 A 40 % 16 A 180 A 220 A 40 % OFF (nur bei 180 A...
  • Seite 41: Pflege, Wartung Und Entsorgung

    Pflege, Wartung und Entsorgung Sicherheit WARNUNG! Fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können schwerwiegende Perso- nen- und Sachschäden verursachen. Alle nachfolgend beschriebenen Arbeiten dürfen nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Alle nachfolgend beschriebenen Arbeiten erst durchführen, wenn folgende Dokumente vollständig gelesen und verstanden wurden: dieses Dokument sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten, insbesondere Sicherheitsvorschriften...
  • Seite 42: Alle 2 Monate

    alle 2 Monate Luftfilter reinigen: Entsorgung Die Entsorgung nur gemäß den geltenden nationalen und regionalen Bestimmungen durchführen.
  • Seite 43: Störungsbehebung

    Störungsbehebung Sicherheit WARNUNG! Fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können schwerwiegende Perso- nen- und Sachschäden verursachen. Alle nachfolgend beschriebenen Arbeiten dürfen nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Alle nachfolgend beschriebenen Arbeiten erst durchführen, wenn folgende Dokumente vollständig gelesen und verstanden wurden: dieses Dokument sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten, insbesondere Sicherheitsvorschriften WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein.
  • Seite 44 E01 - E03 / E11 / E15 / E21 / E33 - E35 / E37 - E40 / E42 - E44 / E46 - E52 Ursache: Fehler Leistungsteil Behebung: Servicedienst verständigen Ursache: Leerlaufspannung wird nicht erreicht: Elektrode liegt auf Werkstück auf / Hardware-Defekt Behebung: Elektroden-Halter vom Werkstück entfernen.
  • Seite 45: Keine Funktion

    E36, E41, E45 Ursache: Netzspannung außerhalb Toleranz oder Netz zu wenig belastbar Behebung: Sicherstellen, dass die Stromquelle mit der richtigen Netzspannung betrieben wird; sicherstellen, dass die richtige Sicherung eingestellt ist; E65 - E75 Ursache: Kommunikationsfehler mit Schweißbrenner / Fernregler Behebung: TMC-Steckverbindung prüfen / Gerät aus- und einschalten / bei mehrmaligen Auftreten, Servicedienst verständigen Keine Funktion Gerät lässt sich nicht einschalten...
  • Seite 46: Mangelhafte Funktion

    Mangelhafte Schlechte Zündeigenschaften beim Stabelektroden-Schweißen Funktion Ursache: falsches Verfahren angewählt Behebung: Verfahren "Stabelektroden-Schweißen" oder "Stabelektroden-Schweißen mit CEL-Elektrode" auswählen Ursache: zu niedriger Startstrom; Elektrode bleibt beim Zündvorgang kleben Behebung: Startstrom mit Funktion HotStart erhöhen Ursache: zu hoher Startstrom; Elektrode brennt beim Zündvorgang zu schnell ab oder spritzt stark Behebung: Startstrom mit Funktion SoftStart verringern Lichtbogen reißt während des Schweißvorganges fallweise ab...
  • Seite 47: Technische Daten

    Technische Daten Erklärung des Be- Die Einschaltdauer (ED) ist der Zeitraum eines 10-Minuten-Zyklus, in dem das Gerät mit griffes Einschalt- der angegebenen Leistung betrieben werden darf, ohne zu überhitzen. dauer HINWEIS! Die am Leistungsschild angeführten Werte für die ED beziehen sich auf eine Umgebungstemperatur von 40°C.
  • Seite 48: Transpocket 150

    TransPocket Netzspannung (U 1 x 230 V Max. Effektiv-Primärstrom (I 15 A 1eff Max. Primärstrom (I 24 A 1max Max. Scheinleistung (S 5,52 kVA 1max Netzabsicherung 16 A träge Netzspannungs-Toleranz -20 % /+ 15 % Netzfrequenz 50 / 60 Hz Cos Phi 0,99 Max.
  • Seite 49: Transpocket 180

    TransPocket Netzspannung (U 1 x 230 V Max. Effektiv-Primärstrom (I 16 A 1eff Max. Primärstrom (I 25 A 1max Max. Scheinleistung (S 5,75 kVA 1max Netzabsicherung 16 A träge Netzspannungs-Toleranz -20 % /+ 15 % Netzfrequenz 50 / 60 Hz Cos Phi 0,99 Max.
  • Seite 50: Transpocket 180 Mv

    TransPocket Netzspannung (U 1 x 230 V 180 MV Max. Effektiv-Primärstrom (I 16 A 1eff Max. Primärstrom (I 25 A 1max Max. Scheinleistung (S 5,75 kVA 1max Netzabsicherung 16 A träge Netzspannung (U 1 x 120 V Max. Effektiv-Primärstrom (I 20 A 1eff Max.
  • Seite 51 Schweißstrom beim 10 min / 40 °C (104 °F) 40 % 60 % 100 % Stabelektroden- 120 A 100 A 90 A Schweißen = 120 V, Sicherung = 20 A) Schweißstrom beim 10 min / 40 °C (104 °F) 40 % 60 % 100 % WIG-Schweißen...
  • Seite 52 FRONIUS INTERNATIONAL GMBH Froniusplatz 1, A-4600 Wels, Austria Tel: +43 (0)7242 241-0, Fax: +43 (0)7242 241-3940 E-Mail: sales@fronius.com www.fronius.com www.fronius.com/addresses Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses of our Sales & service partners and Locations...

Diese Anleitung auch für:

Transpocket 180

Inhaltsverzeichnis