Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Velleman CAMTVI2 Bedienungsanleitung

Velleman CAMTVI2 Bedienungsanleitung

Dome-tvi-hd-kamera mit 12 ir-leds

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

CAMTVI2
HD TVI BULLET CAMERA WITH 12 IR LEDS
HD DOME TVI CAMERA MET 12 IR LEDS
CAMÉRA DÔME TVI HD À 12 LED IR
CÁMARA TVI DOMO HD CON 12 LEDS IR
DOME-TVI-HD-KAMERA MIT 12 IR-LEDS
2
10
18
26
34

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman CAMTVI2

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    CAMTVI2 HD TVI BULLET CAMERA WITH 12 IR LEDS HD DOME TVI CAMERA MET 12 IR LEDS CAMÉRA DÔME TVI HD À 12 LED IR CÁMARA TVI DOMO HD CON 12 LEDS IR DOME-TVI-HD-KAMERA MIT 12 IR-LEDS USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING...
  • Seite 2: User Manual

    Refer to an authorized dealer for service and/or spare parts. 3. General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. Keep this device away from dust and extreme temperatures.
  • Seite 3 CAMTVI2 Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device.  Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it.  All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
  • Seite 4 CAMTVI2 5. Installation Remove the camera base. Loosen the hex screw on the outer ring. Hold the outer ring and turn the base in an anti-clockwise direction to unscrew it. Choose your mounting spot. Take the base as a template and drill the necessary mounting holes.
  • Seite 5: Camera Configuration

    CAMTVI2 Replace the outer ring over the inner ring and turn in a clockwise direction to fix. Connect and power your camera (see below). Check the viewing angle on your PC. Adjust the position and viewing angle if necessary. 6. Connection Connect the power terminal of the camera to a 12 VDC regulated power supply.
  • Seite 6 CAMTVI2 7.1 Method 1 On the DVR live view, click the camera’s channel to display it in full screen. Open the control panel by clicking the camera and the panel icons. The control panel appears. 7.2 Method 2 On the DVR live view, right-click in the screen to display the DVR menu.
  • Seite 7 CAMTVI2 Select the camera’s channel and click SETUP to enter the camera’s menu. EXT / COLOR MODE / B&W / day or night mode AUTO sensitivity level for D TO N 1 ~ 63 day-to-night transition DAY/NIGHT sensitivity level for...
  • Seite 8: Cleaning And Maintenance

    Remark:  This camera will only work with TVI-compatible DVRs (Velleman DVRxTx series). Velleman nv does not guarantee this camera will work with other types of DVRs and can therefore not be held responsible in this event. 8. Cleaning and Maintenance The camera does not need any particular maintenance.
  • Seite 9 The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Seite 10: Gebruikershandleiding

    CAMTVI2 GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. Inleiding Aan alle burgers van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Seite 11: Algemene Richtlijnen

    CAMTVI2 3. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Bescherm het toestel tegen stof en extreme temperaturen. Bescherm dit toestel tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening.  Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.
  • Seite 12 CAMTVI2 privacy zone witbalans spiegel- en draaifunctie dag/nachtmodus 5. Installatie Verwijder de cameravoet. Schroef de zeskantbout op de buitenring los. Houd de buitenring vast en draai de voet tegen de wijzers van de klok in om deze los te schroeven.
  • Seite 13 CAMTVI2 Plaats de binnenring terug op de camera en houd deze vast. Plaats de buitenring terug op de binnenring en draai deze in de richting van de klok om te bevestigen. Sluit uw camera aan en schakel deze in (zie onder). Controleer de kijkhoek op uw pc.
  • Seite 14 CAMTVI2 7.1 Methode 1 Op de DVR live-weergave, klik op het camerakanaal om het beeld weer te geven over het volledige scherm. Open het controlepaneel door op de camera en de beeldpictogrammen te klikken. Het controlepaneel verschijnt. 7.2 Methode 2 Op de DVR live-weergave, klik met de rechtermuisknop om het DVR- menu weer te geven.
  • Seite 15 CAMTVI2 Selecteer het camerakanaal en klik op SETUP om het menu weer te geven. EXT / COLOR MODE / B&W / dag- of nachtmodus AUTO gevoeligheidsniveau D TO N 1 ~ 63 voor overgang van dag naar nacht DAY/NIGHT gevoeligheidsniveau...
  • Seite 16: Reiniging En Onderhoud

    Opmerking:  Deze camera werkt enkel met TVI-compatibele DVR's (Velleman DVRxTx reeksen). Velleman nv biedt geen absolute zekerheid dat deze camera functioneert met een ander type DVR en kan hierdoor niet aansprakelijk worden gesteld in dit geval. 8. Reiniging en Onderhoud De camera vereist geen bijzonder onderhoud.
  • Seite 17 198 x 65 x 68 mm gewicht 315 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu.
  • Seite 18: Mode D'emploi

    CAMTVI2 MODE D'EMPLOI 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri...
  • Seite 19: Directives Générales

    CAMTVI2 3. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi. Protéger contre la poussière et les températures extrêmes. Protéger l’appareil des chocs et de l'abus. Traiter l'appareil avec circonspection pendant l’opération.
  • Seite 20 CAMTVI2 5. Installation Retirer la base de la caméra. Desserrer la vis hex de la bague extérieure. Maintenir la bague extérieure et tourner la base dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour la desserrer. Choisir l'emplacement de montage. Utiliser la base comme gabarit et percer les trous de montage nécessaires.
  • Seite 21 CAMTVI2 Remettre la bague intérieure sur la caméra et maintenir en place. Remettre la bague extérieure sur la bague intérieure et tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer. Connecter et allumer la caméra (voir ci-dessous). Vérifier l'angle de vue sur votre PC.
  • Seite 22 CAMTVI2 7.1 Méthode 1 Sur l'affichage direct du DVR, cliquer sur le canal de la caméra pour un affichage en plein écran. Ouvrir le panneau de contrôle en cliquant sur la caméra et les icônes de panneau. Le panneau de contrôle s'affiche.
  • Seite 23 CAMTVI2 Sélectionner le canal de la caméra et cliquer sur SETUP pour accéder au menu de la caméra. EXT / COLOR MODE / B&W / mode jour ou nuit AUTO niveau de sensibilité D TO N 1 ~ 63 pour la transition du...
  • Seite 24: Nettoyage Et Entretien

    Remarque :  La caméra ne fonctionne qu'avec des DVR compatibles avec TVI (séries Velleman DVRxTx. La SA Velleman ne garantit pas que la caméra fonctionnera avec un autre type de DVR et ne peut être tenu responsable dans ce cas.
  • Seite 25 315 g N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d'informations concernant cet article et la dernière version de ce...
  • Seite 26: Manual Del Usuario

    NUNCA desmonte ni abra la caja. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. 3. Normas generales Consulte la Garantía de Servicio y Calidad Velleman® en las últimas páginas de este manual. V. 01 – 12/02/2015 ©Velleman nv...
  • Seite 27: Características

    CAMTVI2 No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas. Proteja el aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo.  Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.  Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas.
  • Seite 28 CAMTVI2 5. Instalación Retire la base de la cámara. Afloje el tornillo hexagonal en el anillo exterior. Sostenga el anillo exterior y gire la base en sentido contrario a las agujas del reloj para destornillar lo. Elija su punto de montaje. Tome la base como plantilla y perfore los orificios de montaje necesarios.
  • Seite 29: Configuración De La Cámara

    CAMTVI2 Vuelva a colocar el anillo exterior sobre el anillo interior y gire en sentido horario para fijar. Conecte y encienda la cámara (ver más abajo). Compruebe el ángulo de visión en su PC. Ajuste la posición y el ángulo de visión, si es necesario.
  • Seite 30 CAMTVI2 7.1 Método 1 En la imagen en directo del DVR, haga clic en el canal de la cámara para que aparezca en pantalla completa. Abra el panel de control haciendo clic en la cámara y en los iconos del panel.
  • Seite 31 CAMTVI2 Seleccione el canal de la cámara y haga clic en CONFIGURACIÓN para entrar en el menú de la cámara. EXT / COLOR MODE / B&W / modo día o noche AUTO nivel de para la D A N 1 ~ 63 transición del día a la...
  • Seite 32: Limpieza Y Mantenimiento

    Observación:  Esta cámara sólo funciona con DVR compatibles conTVI (Velleman serie DVRxTx). La Velleman nv no garantiza que esta cámara trabajará con otros tipos de DVRs y, por tanto, no se hace responsable en este acontecimiento. 8. Limpieza y Mantenimiento El CAMTVI2 no necesita mantenimiento especial.
  • Seite 33 © DERECHOS DE AUTOR Los derechos de autor de este manual son propiedad de Velleman nv. Todos los derechos mundiales reservados. Ninguna parte de este manual puede ser copiada, reproducida, traducida o reducida por cualquier medio electrónico o de otra manera sin el consentimiento previo por escrito...
  • Seite 34: Bedienungsanleitung

    Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Danke, dass Sie Velleman gewählt haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Seite 35: Allgemeine Richtlinien

    CAMTVI2 3. Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman®Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Schützen Sie das Gerät vor Staub und extremen Temperaturen. Vermeiden Sie Erschütterungen. Wenden Sie bei der Bedienung keine Gewalt an.  Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
  • Seite 36 CAMTVI2  Sonderfunktionen über on-screen display (OSD) set-up menu: Privatzone Weißabgleich Spiegel- und Drehfunktion Tag-/Nacht-Modus 5. Installation Entfernen Sie die Kamerabasis. Lösen Sie die Sechskantschraube auf dem Außenring. Halten Sie den Außenring undschalten Sie die Basis in einer Richtung gegen den Uhrzeigersinn.
  • Seite 37: Anschluss

    CAMTVI2 Lösen Sie die Sechskantschraube leicht, regeln Sie das Kamera- Objektiv und richten Sie es auf das Überwachungsfeld. Ersetzen Sie den Innenring über die Kamera und halten Sie in Position. Ersetzen Sie den Außenring über den Innenring und drehen Sie im Uhrzeigersinn zur Fixierung.
  • Seite 38: Kameraeinstellung

    CAMTVI2 7. Kamera-Einstellung Diese Kamera verfügt über ein eigenes Konfigurationsmenü. Einer der beiden folgenden Methoden ermöglicht den Zugriff auf das Menü. 7.1 Methode 1 Auf DVR Live View, klicken Sie auf den Kamerakanal für die Anzeige im Vollbild. Öffnen Sie das Bedienfeld durch einen Klick auf die Kamera- und Feldsymbolen.
  • Seite 39 CAMTVI2 Selektieren Sie den Kamerakanal und klicken Sie auf Setup zur Öffnung des Kameramenüs. EXT / COLOR MODE Tag- oder Nacht-Modus / B&W / AUTO Empfindlichkeitsstufe für den D AUF N 1 ~ 63 Tag/Na Übergang vom Tag zur Nacht Empfindlichkeitsstufe für den...
  • Seite 40: Reinigung Und Pflege

    Factory Settings) Bemerkung:  Diese Kamera ist nur kompatibel mit TVI-kompatibelen DVRs (Velleman DVRxTx series). Velleman NV übernimmt keine Gewähr dafür, dass die Kamera mit anderen DVR-Typen funktionieren wird und übernimmt dafür keine Verantwortung. 8. Reinigung und Pflege Die Kamera erfordert keine besondere Wartung. Wir empfehlen jedoch es von Zeit zu Zeit zu reinigen, damit es wie neu aussieht.
  • Seite 41: Technische Daten

    Bedienungsanleitung finden Sie hier: www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
  • Seite 42 (zie from the original date of purchase. waarborgvoorwaarden). • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or Algemene waarborgvoorwaarden partially when the complaint is valid and a free repair or...
  • Seite 43 • Elke commerciële garantie laat deze rechten personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - onverminderd. frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat.
  • Seite 44 - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder explícita de Velleman®; unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von aparato ya no está cubierto por la garantía. Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.

Inhaltsverzeichnis