Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Hinweis: Unter extremen elektromagnetischen Einflüssen z.B. bei Betreiben eines
Funkgerätes in unmittelbarer Nähe der Waage kann eine Beeinflussung des
Anzeigewertes verursacht werden. Nach Ende des Störeinflusses ist das Produkt wieder
bestimmungsgemäß benutzbar, ggfls. ist ein Wiedereinschalten erforderlich.
Gesetzliche Hinweispflicht zur Batterie-Entsorgung:
Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich dazu
verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien bei den
öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien
der betreffenden Art verkauft werden.
Hinweis:
Diese Zeichen finden Sie auf Batterien:
Li
= Batterie enthält Lithium
Al
= Batterie enthält Alkali
Mn = Batterie enthält Mangan
CR (Li); AA (Al, Mn); AAA (Al, Mn)
Sicherheitshinweise für Lithiumbatterien (CR2032/CR2430):
1. Bei Lithiumbatterien handelt es sich um Lithium-Mangan-Zellen. Wenn Sie die Waage
über einen längeren Zeitraum nicht benutzen, sollten die Batterien aus dem Gerät
entnommen werden sollten.
2. Bitte nie die Lithiumbatterien öffnen, ins Feuer werfen oder Stößen aussetzen, da es
möglich wäre, dass giftige Dämpfe austreten oder Explosionsgefahr besteht.
3. Fassen Sie ausgelaufenen Zellen nie mit bloßen Händen an.
4. Bei Kontaminierung der Augen oder Hände unbedingt mit viel Wasser spülen, bei
Reizungen der Haut oder Augen sollte ein Arzt aufgesucht werden.
5. Entsorgen Sie nur vollständig entladene oder verpolungssicher verpackte Zellen,
entsprechend den örtlichen Entsorgungsvorschriften.
6. Setzen Sie die Zellen nicht direkter Sonneneinstrahlung und großer Hitze aus, da
ansonsten die Gefahr von Überhitzung besteht.
7. Halten Sie eine Lagertemperatur von < 40°C ein.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf
hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu
behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling
von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden
muss. Weitere Informationen erhalten Sie über Ihre Gemeinde, die
kommunalen Entsorgungsbetriebe oder das Geschäft, in dem Sie
das Produkt gekauft haben.
Mit freundlichen Grüßen
ADE (GmbH & Co.)
4
Operating Manual_N_BE1230_DE_120528_REV001
Modell Daria / BE1230
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
1. Anwendungsbedingungen
......................................... Seite 2
2. Inbetriebnahme
................................................................ Seite 2
3. Wiegefunktion
...................................................................Seite 3
4. Fehlermeldungen
............................................................ Seite 3
5. Technische Daten
.......................................................... Seite 3
6. Garantie
............................................................................... Seite 4
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ADE BE 1230 Daria

  • Seite 1 Weitere Informationen erhalten Sie über Ihre Gemeinde, die 5. Technische Daten ............Seite 3 kommunalen Entsorgungsbetriebe oder das Geschäft, in dem Sie 6. Garantie ................Seite 4 das Produkt gekauft haben. Mit freundlichen Grüßen ADE (GmbH & Co.) Operating Manual_N_BE1230_DE_120528_REV001...
  • Seite 2: Anwendungsbedingungen

    Stellen Sie sich immer mittig auf die Waage um zu verhin- dern, dass die Waage umkippt. ADE garantiert für 3 Jahre ab Kaufdatum die kostenfreie Behebung von Mängeln aufgrund Material- oder Fabrikationsfehlern durch Reparatur oder Austausch. Im Garantiefall bitte Achtung! Es besteht Rutschgefahr bei nasser Oberfläche der Waage, mit Rechnun gsbeleg unter Angabe des Reklamationsgrundes, an Ihren Händler...
  • Seite 3 ............page 3 disposal service or the shop where you purchased the product. 4. Error Messages ............page 3 5. Technical Data ............. page 3 6. Warranty ................. page 3 With kind regards ADE (GmbH & Co.) Operating Manual_N_BE1230_EN_120528_REV001...
  • Seite 4: Warranty

    6. Warranty tipping to the side. ADE warrants for a period of 3 years from the date of purchase that it will remedy any Attention - Hazard of slips! Do not stand on the scale with defects due to faulty material or workmanship free of charge by repair or replacement.
  • Seite 5 5. Datos técnicos ..............página 3 correspondiente, a las empresas municipales de tratamiento de 6. Garantía ................página 3 residuos o al establecimiento donde haya adquirido el producto. Muy atentamente ADE (GmbH & Co.) Operating Manual_N_BE1230_ES_120528_REV001...
  • Seite 6 Coloque la balanza sobre una base plana y dura (como por ej., pavimento de baldosas, parquet, etc.) Sobre moqueta se ADE garantiza durante 3 años a partir de la fecha de compra la subsanación gratuita de pueden producir mediciones erróneas.
  • Seite 7 ............Page 3 d'informations dans votre commune, les structures communales de 5. Caractéristiques techniques ........Page 3 collecte ou le magasin, dans lequel vous avez acheté le produit. 6. Garantie .................. Page 3 Cordialement, ADE (GmbH & Co.) Operating Manual_N_BE1230_FR_120528_REV001...
  • Seite 8: Conditions D'utilisation

    Placez-vous toujours au centre sur la balance pour éviter que celle-ci ne bascule. ADE garantit pendant 3 ans à partir de la date d'achat, le produit contre tout défaut ou vice de fabrication par réparation ou par échange. En cas de garantie, veuillez remettre la Attention ! Il y a risque de dérapage si la surface de la balance...
  • Seite 9 ............Pagina 3 Maggiori informazioni sono reperibili presso il vostro comune, le 5. Dati tecnici ................Pagina 3 aziende di smaltimento comunali oppure il negozio dove è stato 6. Garanzia acquistato il prodotto................Pagina 3 Cordiali saluti ADE (GmbH & Co.) Operating Manual_N_BE1230_IT_120528_REV001...
  • Seite 10: Condizioni D'impiego

    Per evitare che la bilancia si rovesci, salire sempre al centro del piatto. Per un periodo di 3 anni a partire dalla data di acquisto, ADE garantisce l'eliminazione gratuita (riparazione o sostituzione) di eventuali vizi riconducibili a difetti del materiale o di Attenzione! Pericolo di scivolare con piatto o piedi bagnati.
  • Seite 11 4. Foutmeldingen krijgt u bij uw gemeente, de gemeentelijke afvalverwijderings- ..............Pagina 3 bedrijven of de zaak waar u het product hebt gekocht. 5. Technische gegevens ...........Pagina 3 6. Garantie ................Pagina 3 Met vriendelijke groeten ADE (GmbH & Co.) Operating Manual_N_BE1230_NL_120528_REV001...
  • Seite 12 Na enkele seconden wordt uw gewicht weergegeven. De firma ADE Germany is niet aansprakelijk voor schade of verlies welke door de badkamerweegschaal worden veroorzaakt, noch voor vorderingen van derden. Dit 2.
  • Seite 13 ..........Strona 3 i elektronicznych. Szczegółowe informacje uzyskaj Państwo 5. Dane techniczne ............Strona 3 w urzędzie gminy, zakładzie przetwarzania odpadów komunalnych 6. Gwarancja lub sklepie, w którym został zakupiony produkt................Strona 3 Ł czymy pozdrowienia ADE (GmbH & Co.) Operating Manual_N_BE1230_PL_120528_REV001...
  • Seite 14: Dane Techniczne

    1. Waga posiada funkcję Step-on. Wystarczy stan ć na wadze, stać nieruchomo i nie trzymać się niczego. Po kilku sekundach na wyświetlaczu pojawi się wynik pomiaru. Firma ADE Germany nie ponosi odpowiedzialności za szkody lub straty powstałe wskutek eksploatacji wagi łazienkowej, ani za roszczenia osób trzecich. Produkt 2.

Inhaltsverzeichnis