Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hilti TE MD20 LS T PRCD Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TE MD20 LS T PRCD:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071845 / 000 / 01
TE MD20 LS T
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Manual de instrucciones
de
en
es

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hilti TE MD20 LS T PRCD

  • Seite 1 TE MD20 LS T Bedienungsanleitung Operating instructions Manual de instrucciones Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071845 / 000 / 01...
  • Seite 2 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071845 / 000 / 01...
  • Seite 3 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071845 / 000 / 01...
  • Seite 4 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071845 / 000 / 01...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    ORIGINAL BEDIENUNGSANLEITUNG TE MD20 LS T Bohrhammer Stecker und PRCD (kein Ex-Schutz!) Lesen Sie die Bedienungsanlei- Gerätevarianten TE MD20 LS T PRCD / TE MD20 LS T HA PRCD / TE MD20 LS T EM PRCD tung vor Inbetriebnahme unbe- Stecker dingt durch.
  • Seite 6: Beschreibung

    TE MD20 LS T HA (FFE: 2008150) Vor Benutzung TE MD20 LS T IM (FFE: 2008151) Bedienungsan- TE MD20 LS T PRCD (FFE: 2008152) leitung lesen TE MD20 LS T HA PRCD (FFE: 2008153) TE MD20 LS T EM (FFE: 2051680) Die Zahlen verweisen jeweils auf Abbildungen.
  • Seite 7: Technische Daten

    4. Technische Daten TE MD20 LS T TE MD20 LS T PRCD TE MD20 LS T HA TE MD20 LS T HA PRCD TE MD20 LS T EM TE MD20 LS T EM PRCD TE MD20 LS T IM Nennspannung 220–240 V 1~phasig...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    5. Sicherheitshinweise Anwendung eines für den Aussenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elek- trischen Schlages. Neben den sicherheitstechnischen Hinweisen in den ein- f) Die Verwendung des Gerätes ist nur mit einem puls- zelnen Kapiteln dieser Bedienungsanleitung sind folgende / gleichstromsensitiven Fehlerstromschutzschalter Bestimmungen jederzeit strikt zu beachten.
  • Seite 9: Bestimmungsgemässer Gebrauch

    Elektro- kommen. werkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elek- TE MD20 LS T PRCD / TE MD20 LS T HA PRCD / trowerkzeuge (ohne Netzkabel). TE MD20 LS T EM PRCD Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstel-...
  • Seite 10: Generelle Gefährdung Durch Das Gerät

    Bohrereinsteckende und Werkzeugaufnahme sind auf- reichend gegen Fremdkörper und Wasser geschützt sind. einander abgestimmt und Bestandteil des Explosions- schutzes. Stellen Sie sicher, dass Original Hilti-Werk- Ergänzung zu 5.2.e zeuge verwendet werden und sie ordnungsgemäss in Verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die für den der Werkzeugaufnahme verriegelt sind.
  • Seite 11: Bohrstange Montieren

    6.2 Bohrstange montieren kopf und die Bohrstange überhitzt werden. Es sind nur TE-MDR Bohrstangen zu verwenden oder Bohrstangen gemäss Hilti-Spezifikationen mit geeigne- 5.8.3 Anforderung an den Benutzer ter Werkzeugaufnahme. (Kommentar: Hilti Bohrstangen Das Gerät ist für den professionellen Benutzer bestimmt.
  • Seite 12: Elektrischer Anschluss

    / TE MD20 LS T HA PRCD / TE MD20 LS T EM formator müssen folgende Bedingungen eingehalten PRCD werden: Bei den Gerätevarianten TE MD20 LS T PRCD / TE MD20 Sinusförmige Wechselspannung, Abgabeleistung min- LS T HA PRCD / TE MD20 LS T EM PRCD sind Fehler- destens 7000 VA .
  • Seite 13: Bedienung

    7. Bedienung -VORSICHT- Lesen und befolgen Sie unbedingt die Sicherheitshin- weise in dieser Bedienungsanleitung. Achten Sie beim Einfahren der Bohrstütze darauf, dass -VORSICHT- keine Körperteile zwischen die beweglichen und festen Teile der Bohrstütze kommen. Es besteht Quetsch- I Das Gerät und der Bohrvorgang erzeu- gefahr! gen Schall I Zu starker Schall kann das Gehör schä-...
  • Seite 14: Überprüfung Und Instandhaltung

    Restriktionen bezüglich der elektrischen schlagfesten Kunststoff gefertigt. Die Griffpartie ist aus Sicherheit und der Zulassung / Explosionsschutz und Elastomer- Werkstoff. dürfen nur durch von Hilti autorisierten Fachleuten vor- genommen werden! -HINWEIS- Der folgende grau hinterlegte Hinweis ist grundsätzlich 8.4 Kontrolle nach Überprüfung und Wartungsarbeiten für alle Maschinen und unter allen Umgebungsbedin-...
  • Seite 15 Ggf. Reparatur durch eine Elek- trofachkraft Die Verlängerungsleitung oder die Verlängerungsleitungen Steckverbindungen sind unter- austauschen und Funktion prüfen brochen / defekt Defekte Teile zum Hilti-Service bringen! Das Gerät läuft nicht an, Überhitzung des Geräts Wasserversorgung überprüfen, die Fehleranzeigenleuchte nach Abkühlung (rote Leuchte (rote Leuchte) leuchtet AUS) ist das Gerät wieder einsatz-...
  • Seite 16: Entsorgung

    Abfälle der Wiederverwertung zuführen Hilti-Geräte sind zu einem hohen Anteil aus wiederverwendbaren Materialien hergestellt. Voraussetzung für eine Wiederverwendung ist eine sachgemässe Stofftrennung. In vielen Ländern ist Hilti bereits eingerichtet, Ihr Altgerät zur Verwertung zurückzunehmen. Fragen Sie den Hilti Kundenservice oder Ihren Verkaufsberater.
  • Seite 17: Eg-Konformitätserklärung (Original)

    Dinnendahlstr. 9 D-44809 Bochum Germany Bezeichnung: Bohrhammer Typenbezeichnung: TE MD20 LS T PRCD, TE MD20 LS T HA PRCD Konstruktionsjahr: 2002 Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit den folgenden Richtlinien und Normen über- einstimmt: 2011/65/EU, 2006/42/EC, EN ISO 12100, EN 60745-1, EN 60745-2-6.
  • Seite 18 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071845 / 000 / 01...
  • Seite 19: Connecting Cable

    TE MD20 LS T rotary hammer drill Plug and PRCD (no explosion protection!) It is essential that the operating Tool versions: TE MD20 LS T PRCD / TE MD20 LS T HA PRCD / TE MD20 LS T EM PRCD instructions are read before the Plug tool is operated for the first time.
  • Seite 20: Side Handle

    220-230 V. ing an enquiry to your Hilti representative or service For rig-guided drilling: department. TE-MW water leg in various lengths used in conjunction...
  • Seite 21: Technical Data

    4. Technical data TE MD20 LS T TE MD20 LS T PRCD TE MD20 LS T HA TE MD20 LS T HA PRCD TE MD20 LS T EM TE MD20 LS T EM PRCD TE MD20 LS T IM Rated voltage 220–240 V single phase...
  • Seite 22: Safety Rules

    5. Safety rules Use of a protective system of this kind reduces the risk of electric shock. In addition to the safety rules listed in the individual sec- 5.3 Personal safety tions of these operating instructions, the following points a) Stay alert, watch what you are doing and use com- must be strictly observed at all times.
  • Seite 23: Correct Use

    TE MD20 LS T PRCD / TE MD20 LS T HA PRCD / power tools. Power tools starting inadvertently are TE MD20 LS T EM PRCD the cause of many accidents.
  • Seite 24 (type A or B as per IEC 61008) or a cor- not as directed. responding PRCD with a max. sensitivity rating of 10 f) To avoid the risk of injury, use only genuine Hilti acces- mA. Check to ensure that the ground wire circuit is not sories and ancillary equipment.
  • Seite 25: Before Use

    (Comment: Hilti rods differ in length and shape of the The tool may be operated, serviced and repaired only connecting part to standard rods) by authorised, trained personnel. This personnel must 1. Clean away any dirt adhering to the connection end be informed of any special hazards that may be encoun- and apply a little grease to it.
  • Seite 26 EN/IEC 60079-11. 6.7 Use of a generator or transformer 6.5.3 Connecting the TE MD20 LS T PRCD / When the tool is powered by a generator or transformer, TE MD20 LS T HA PRCD / TE MD20 LS T EM...
  • Seite 27: Operation

    7. Operation -CAUTION- It is essential that the safety precautions printed in these operating instructions are read and observed. When retracting the water leg, take care to ensure that -CAUTION- no parts of the body are pinched between the moving part and the fixed part of the water leg.This presents a I The tool and the drilling operation emit risk of injury!
  • Seite 28: Care And Maintenance

    The outer casing of the tool is manufactured from impact- ed by more than 10%. resistant plastic. The grip section is manufactured from The tool must be serviced at an authorized Hilti service synthetic rubber. center. -NOTE-...
  • Seite 29: Troubeshooting

    If the fault persists, have the pow- er tool repaired by a qualified electrical specialist. If the fault persists, have the pow- er tool checked by Hilti Service. The connection end is broken off in 1. Disconnect the tool from the the chuck.
  • Seite 30: Disposal

    Return waste material for recycling Most of the materials from which Hilti power tools are manufactured can be recycled. The materials must be cor- rectly separated before they can be recycled. In many countries, Hilti has already made arrangements for taking back your old electric tools for recycling.
  • Seite 31: Declaration Of Conformity (Original)

    Dinnendahlstr. 9 D-44809 Bochum Germany Designation: Rotary hammer Type: TE MD20 LS T PRCD, TE MD20 LS T HA PRCD Year of design: 2002 We declare, on our sole responsibility, that this product complies with the following directives and standards: 2011/65/EU, 2006/42/EC, EN ISO 12100, EN 60745-1, EN 60745-2-6.
  • Seite 32 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071845 / 000 / 01...
  • Seite 33: Pictograms

    Martillo perforador TE MD20 LS T Enchufe y PRCD (sin protección contra explosión) Lea detenidamente el manual de Variantes de herramienta TE MD20 LS T PRCD / TE MD20 LS T HA PRCD / TE MD20 LS T EM PRCD instrucciones antes de la puesta Enchufe en servicio.
  • Seite 34 Lea el manual de instruccio- TE MD20 LS T IM (FFE: 2008151) nes antes del TE MD20 LS T PRCD (FFE: 2008152) TE MD20 LS T HA PRCD (FFE: 2008153) Los números hacen referencia a las ilustraciones del TE MD20 LS T EM (FFE: 2051680) texto que pueden encontrarse en las páginas desplega-...
  • Seite 35: Datos Técnicos

    4. Datos técnicos TE MD20 LS T TE MD20 LS T PRCD TE MD20 LS T HA TE MD20 LS T HA PRCD TE MD20 LS T EM TE MD20 LS T EM PRCD TE MD20 LS T IM Tensión nominal 220–240 V monofásica...
  • Seite 36: Indicaciones De Seguridad

    5. Indicaciones de seguridad e) Cuando trabaje al aire libre con una herramienta eléctrica, utilice exclusivamente un alargador ade- Además de las indicaciones técnicas de seguridad que cuado para exteriores. La utilización de un cable de aparecen en los distintos capítulos de este manual de prolongación adecuado para su uso en exteriores instrucciones, también es imprescindible cumplir estric- reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
  • Seite 37: Uso Conforme A Lo Prescrito

    135°C. El término "herramienta eléctrica" empleado en las indi- TE MD20 LS T PRCD / TE MD20 LS T HA PRCD / caciones de seguridad se refiere a herramientas eléctri- TE MD20 LS T EM PRCD cas portátiles, ya sea con cable de red o sin cable, en...
  • Seite 38 Para evitar poner en riesgo su seguridad, las repara- No toque ni sujete ninguna pieza en movimiento. ciones de los alargadores Hilti, de sus cables y de sus No deje la herramienta desatendida. acoplamientos deben confiarse exclusivamente a téc- Las herramientas que no se usen se deben guardar en nicos de reparación certificados por Hilti.
  • Seite 39: Puesta En Servicio

    Hilti con el portaútiles adecuado. (Puntuali- -INDICACIÓN- zación: los vástagos de perforación de Hilti se diferen- Siga la indicación en fondo gris principalmente cuando cian de los vástagos de perforación estándar por la for- trabaje con cualquier tipo de máquina, sean cualesquie-...
  • Seite 40: Conexión Eléctrica

    60079-1 con seguridad intrínseca. Tensión alterna sinusoidal, potencia útil de mínimo 6.5.3 Conexión eléctrica de TE MD20 LS T PRCD / 7000 VA. TE MD20 LS T HA PRCD / TE MD20 LS T EM PRCD La tensión de servicio debe hallarse en todo momen-...
  • Seite 41 7. Manejo ajuste de la válvula reguladora hasta desatascar la herramienta. Si la broca no se suelta, desconectar la herramienta, desa- Lea y siga atentamente las indicaciones de seguridad de coplar el vástago de perforación de la herramienta y extra- este manual de instrucciones.
  • Seite 42: Comprobación Y Mantenimiento

    En caso necesario, encargue la repara- ción de la herramienta al servicio técnico de Hilti. La reparación de la parte eléctrica solo puede llevarla a cabo un técnico electricista cualificado.
  • Seite 43 Reparación por parte de un electricista cualificado si el fallo persiste: solicitar la comprobación de la herramienta al servicio técnico de Hilti 1. Desconecte la herramienta de la El extremo de inserción se ha roto red eléctrica en el portaútiles 2.
  • Seite 44: Garantía Del Fabricante De Las Herramientas

    Las herramientas Hilti están fabricadas en su mayor parte con materiales reutilizables. La condición para dicha reutili- zación es una separación de materiales adecuada. En muchos países, Hilti ya dispone de un servicio de recogida de la herramienta usada. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Hilti o con su asesor de ventas.
  • Seite 45: Declaración De Conformidad Ce

    Dinnendahlstr. 9 D-44809 Bochum Germany Denominación: Martillo perforador Denominación del modelo: TE MD20 LS T PRCD, TE MD20 LS T HA PRCD Año de fabricación: 2002 Garantizamos que este producto cumple las siguientes normas y directrices: 2011/65/EU, 2006/42/EC, EN ISO 12100, EN 60745-1, EN 60745-2-6.
  • Seite 46 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071845 / 000 / 01...
  • Seite 47 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071845 / 000 / 01...
  • Seite 48 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071845 / 000 / 01...
  • Seite 49 LI-9494 Schaan Tel.: +423 / 234 21 11 Fax:+423 / 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 3891 | 0113 | 00-Pos. 1 | 1 Printed in Liechtenstein © 2013 2009360 / A3 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O...

Diese Anleitung auch für:

Te md20 ls tTe md20 ls t haTe md20 ls t ha prcdTe md20 ls t emTe md20 ls t em prcdTe md20 ls t im

Inhaltsverzeichnis