Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 56
CD RDS RECEIVER
AUTORADIO CD RDS
SINTOLETTORE CD RDS
REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS
CD RDS-EMPFÄNGER
CD RDS-ONTVANGER
CD RDS ПРИЕМНИК
Owner's Manual
DEH-1600UB
Mode d'emploi
Manuale d'istruzioni
DEH-1600UBG
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
DEH-1600UBA
Handleiding
Руководство пользователя
DEH-1600UBB

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pioneer DEH-1600UB

  • Seite 1 CD RDS RECEIVER AUTORADIO CD RDS SINTOLETTORE CD RDS REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS CD RDS-EMPFÄNGER CD RDS-ONTVANGER CD RDS ПРИЕМНИК Owner’s Manual DEH-1600UB Mode d’emploi Manuale d’istruzioni DEH-1600UBG Manual de instrucciones Bedienungsanleitung DEH-1600UBA Handleiding Руководство пользователя DEH-1600UBB...
  • Seite 2: Before You Start

    ! The Pioneer CarStereo-Pass is for use only in By doing so you will ensure that your disposed Germany. product undergoes the necessary treatment, re-...
  • Seite 3 1 Turn M.C. to select the FM tuning step. CAUTION 100 (100 kHz)—50 (50 kHz) Set up menu Use an optional Pioneer USB cable (CD-U50E) 2 Press M.C. to confirm the selection. to connect the USB storage device as any device QUIT appears.
  • Seite 4: Using This Unit

    For more details about PTY list, visit the follow- RADIO—CD—USB—AUX Selecting the desired text information ing site: ! USB MTP displays while the MTP connection 1 Press DISP to cycle between the following: http://www.pioneer.eu/eur/products/25/121/tech/ ! FREQUENCY (program service name or is in use. CarAudio/PTY.html frequency) Adjusting the volume...
  • Seite 5 Section Using this unit Using this unit Turn M.C. to change the menu option Note Note Local seek tuning allows you to tune in to only and press to select FUNCTION. This function is not compatible with WAV. Disconnect USB storage devices from the unit those radio stations with sufficiently strong sig- when not in use.
  • Seite 6: Function Settings

    Section Using this unit Using this unit Turn M.C. to change the menu option Viewing a list of the files (or folders) in the se- FADER (fader adjustment) Loudness compensates for deficiencies in the low- and press to select FUNCTION. lected folder frequency and high-frequency ranges at low vol- Once selected, the function below can be ad-...
  • Seite 7: System Menu

    Section Using this unit Using this unit Turn M.C. to select the system menu Use this function when wanting to listen only to Sound from this system is automatically muted or SP-P/O MODE (rear output and preout setting) function. high-frequency sounds. Only frequencies higher attenuated when a signal from equipment with a Once selected, the following system menu func- The rear speaker leads output and the RCA output...
  • Seite 8: Installation

    4 Fuse (10 A) Press M.C. to select. — Cover any disconnected cable connectors 5 Wired remote input (DEH-1600UB, DEH- with insulating tape. 1600UBG and DEH-1600UBB only) — Do not shorten any cables. Hard-wired remote control adapter can be —...
  • Seite 9 Connect to Blue/white cable. nal (max. 300 mA 12 V DC). 5 cm 2 Power amp (sold separately) c Yellow/black (DEH-1600UB, DEH-1600UBG 3 Connect with RCA cables (sold separately) and DEH-1600UBB only) 4 To Rear output or subwoofer output If you use an equipment with Mute function,...
  • Seite 10: Additional Information

    Replace the disc. Error messages 1 Trim ring 2 Notched tab When you contact your dealer or your nearest ! Releasing the front panel allows easier ac- Pioneer Service Center, be sure to note the error cess to the trim ring. message.
  • Seite 11 Appendix Additional information Additional information FORMAT READ STOP PROTECT Condensation may temporarily impair the player’s Sometimes there is a delay between the start of play- All the files on the connected USB storage device There are no songs in the current list. performance.
  • Seite 12: Russian Character Chart

    This unit may not work properly depending on the CAUTION patible ! Pioneer cannot guarantee compatibility with quence. application used to encode WMA files. For USB portable audio players, the sequence is...
  • Seite 13: Specifications

    Appendix Additional information Additional information streaming via internet, intranets and/or other Specifications WMA decoding format ..Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2 ch audio) networks or in other electronic content distribu- (Windows Media Player) General tion systems, such as pay-audio or audio-on-de- WAV signal format ...
  • Seite 14: Avant De Commencer

    ! Le Pioneer CarStereo-Pass est utilisable seu- En agissant ainsi vous assurerez que le produit lement en Allemagne. que vous mettez au rebut est soumis au proces- ! Maintenez le niveau d’écoute à...
  • Seite 15 PRÉCAUTION Important ! Manipulez la face avant avec précaution Utilisez un câble USB Pioneer optionnel (CD- U50E) pour connecter le périphérique de stoc- lorsque vous l’enlevez ou la remontez. Menu de configuration ! Évitez de heurter la face avant.
  • Seite 16: Utilisation De Cet Appareil

    Section Utilisation de cet appareil Utilisation de cet appareil ! Pour éviter d’endommager le périphérique Radio Enregistrement et rappel des Choix d’une source ou l’intérieur du véhicule, retirez tous les câ- stations pour chaque gamme 1 Appuyez sur SRC/OFF pour parcourir les op- Opérations de base bles et périphériques connectés à...
  • Seite 17: Périphériques De Stockage Usb

    2 Branchez le périphérique de stockage USB en suivant : Pour annuler, appuyez à nouveau sur M.C. 1 Appuyez sur M.C. pour mettre la fonction http://www.pioneer.eu/eur/products/25/121/tech/ utilisant un câble USB. NEWS (bulletin d’informations) en service ou REGIONAL (stations régionales) CarAudio/PTY.html hors service.
  • Seite 18: Réglages Sonores

    Section Utilisation de cet appareil Utilisation de cet appareil Changement de l’affichage Retour au dossier racine Affichage d’une liste des fichiers (ou des dossiers) Pause de la lecture 1 Appuyez sur BAND de façon prolongée. 1 Appuyez sur 4/PAUSE pour mettre en pause dans le dossier sélectionné...
  • Seite 19: Menu Système

    Section Utilisation de cet appareil Utilisation de cet appareil Tournez M.C. pour sélectionner la fonc- Cet appareil est équipé d’une sortie haut-parleur Utilisez cette fonction lorsque vous souhaitez uni- 1 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de ré- tion audio. d’extrêmes graves qui peut être mise en service quement écouter des sons aigus.
  • Seite 20: Menu Initial

    Section Utilisation de cet appareil Utilisation de cet appareil Appuyez sur M.C. pour afficher le menu Appuyez de façon prolongée sur SRC/ Activez ce réglage lorsque vous utilisez un appa- SP-P/O MODE (réglage de la sortie arrière et du principal. OFF jusqu’à...
  • Seite 21 Section Utilisation de cet appareil Installation — Ne coupez jamais l’isolation du câble d’ali- Appuyez sur M.C. pour afficher le menu princi- Tournez M.C. pour changer l’option de Connexions menu et appuyez pour sélectionner SYSTEM. pal. mentation de cet appareil pour partager l’ali- Important mentation avec d’autres appareils.
  • Seite 22: Cordon D'alimentation

    4 Fusible (10 A) semble. connecteurs. ! N’utilisez pas de pièces non autorisées car il 5 Entrée télécommande câblée (DEH-1600UB, 8 Noir (masse du châssis) Remarques 9 Bleu/blanc peut en résulter des dysfonctionnements. DEH-1600UBG et DEH-1600UBB unique- ! Changez le menu initial de cet appareil.
  • Seite 23: Montage Avant/Arrière Din

    Section Installation Installation Montage avant/arrière DIN Serrez deux vis de chaque côté. Retrait et remontage de la face avant Vous pouvez retirer la face avant pour protéger Cet appareil peut être installé correctement soit l’appareil contre le vol. en montage frontal ou en montage arrière. Pour les détails, reportez-vous à...
  • Seite 24: Informations Complémentaires

    Suivez les instructions du périphérique de Utilisez un autre disque. ses sous la forme de texte régulier non indenté. Service d’entretien agréé par Pioneer le plus stockage USB pour désactiver la sécurité. Le texte régulier indenté est utilisé pour indiquer proche, n’oubliez pas de noter le message d’er-...
  • Seite 25 Annexe Informations complémentaires Informations complémentaires ERROR-19 Formats audio compressés Les types de disques suivants ne peuvent pas être Lors de l’utilisation de disques dont la surface de Panne de communication. compatibles (disque, USB) utilisés avec cet appareil. l’étiquette est imprimable, vérifiez les instructions ! DualDiscs Effectuez une des opérations suivantes.
  • Seite 26 (c’est-à-dire générant des re- stockage USB. riphérique de stockage USB avec de nombreuses ! Pioneer ne garantit pas la compatibilité avec venus) en temps réel (terrestre, par satellite, Pour spécifier la séquence de lecture, la mé- hiérarchies de dossiers.
  • Seite 27: Caractéristiques Techniques

    Annexe Informations complémentaires Caractéristiques techniques Nombre de canaux ... 2 (stéréo) Format de décodage MP3 ........MPEG-1 & 2 Couche Audio 3 Généralités Format de décodage WMA Tension d’alimentation ..14,4 V CC (10,8 V à 15,1 V ac- ........Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2 ca- ceptable) naux audio) Mise à...
  • Seite 28: Prima Di Iniziare

    In questo modo si garantirà che il prodotto ! Il CarStereo-Pass Pioneer può essere usato smaltito subisca i processi di trattamento, recu- solo in Germania. pero e riciclaggio necessari per prevenire i po- ! Mantenere sempre il volume basso abba- tenziali effetti negativi per l’ambiente e la salute...
  • Seite 29 4 Premere M.C. per confermare la selezione. ATTENZIONE Importante ! Quando si rimuove o si inserisce il frontalino, Utilizzare un cavo USB Pioneer opzionale (CD- Menu di configurazione U50E) per collegare un lettore audio USB o un maneggiarlo con cura.
  • Seite 30: Uso Dell'unità

    Sezione Uso dell’unità Uso dell’unità ! Per evitare danni ai dispositivi o agli interni Radio Memorizzazione e richiamo delle Selezione di una sorgente del veicolo, accertarsi di scollegare gli even- stazioni per ciascuna banda 1 Premere SRC/OFF per passare in rassegna: Funzionamento di base tuali cavi e i dispositivi collegati al frontalino, RADIO—CD—USB—AUX...
  • Seite 31 1 Sollevare la copertura della porta USB. sito: Quando si utilizza la funzione AF, la funzione regio- 2 Collegare il dispositivo di memoria USB utiliz- http://www.pioneer.eu/eur/products/25/121/tech/ È possibile assegnare una funzione ai tasti sinistro nale limita la selezione alle stazioni che trasmetto- CarAudio/PTY.html zando un cavo USB.
  • Seite 32: Regolazione Dell'audio

    Sezione Uso dell’unità Uso dell’unità Commutazione del display Esegue l’avanzamento rapido/la modalità inversa Visualizzazione di un elenco dei file (o delle cartel- Messa in pausa della riproduzione 1 Premere 4/PAUSE per attivare o disattivare la rapida le) nella cartella selezionata 1 Premere e tenere premuto c o d.
  • Seite 33: Menu Di Sistema

    Sezione Uso dell’unità Uso dell’unità Ruotare M.C. per selezionare la funzione Questa unità è dotata di un’uscita subwoofer che Utilizzare questa funzione se si desidera ascoltare 1 Premere M.C. per visualizzare la modalità di audio. può essere attivata o disattivata. solo il segnale audio ad alta frequenza.
  • Seite 34: Menu Iniziale

    Sezione Uso dell’unità Uso dell’unità Premere M.C. per visualizzare il menu Premere M.C. per visualizzare il menu principa- Attivare questa impostazione se a questa unità SP-P/O MODE (uscita posteriore e impostazione principale. viene collegato un dispositivo ausiliario. pre-out) 1 Premere M.C. per attivare o disattivare AUX. Ruotare M.C.
  • Seite 35: Installazione

    Sezione Uso dell’unità Installazione — Non accorciare i cavi. Ruotare M.C. per modificare l’opzione di Ruotare M.C. per visualizzare DEMO OFF, Collegamenti — Non condividere mai l’alimentazione con altri menu; premere per selezionare SYSTEM. quindi premere per selezionare. Importante dispositivi tagliando l’isolante del cavo di ali- ! Quando si installa questa unità...
  • Seite 36 CC). dietro il pannello posteriore e avvolgere even-   c Giallo/nero (solo per i modelli DEH-1600UB, tuali cavi allentati in modo che non ostrui-   DEH-1600UBG e DEH-1600UBB) scano le aperture.
  • Seite 37 Sezione Installazione Installazione Montaggio DIN anteriore Serrare due viti su ciascun lato. Rimozione e reinserimento del frontalino È possibile rimuovere il frontalino per protegge- Inserire la fascetta di montaggio nel cru- re l’unità dai furti. scotto. Per ulteriori dettagli, vedere Rimozione del fronta- Se l’unità...
  • Seite 38: Informazioni Supplementari

    Se si contatta il rivenditore o il Centro assistenza ERROR-23 Non è stata eseguita alcuna operazione per 30 se- Il dispositivo di memoria USB collegato contiene file Pioneer più vicino, accertarsi di annotare il mes- condi. protetti da tecnologia DRM. saggio di errore.
  • Seite 39 Appendice Informazioni supplementari Informazioni supplementari ERROR-19 Compatibilità audio Questa unità non può riprodurre i seguenti tipi di Se si utilizzano dischi sui quali è possibile applica- Errore di comunicazione. compresso (dischi, USB) dischi: re etichette, controllare le istruzioni e le avvertenze Eseguire una delle operazioni riportate di ! DualDisc dei dischi.
  • Seite 40 (ovvero, prima dell’avvio della riproduzione di file incorpo- quenza di registrazione sul dispositivo di memo- ! Pioneer non garantisce la compatibilità con che generi profitti) terrestre, via satellite, cavo e/ rati con dati immagine o file audio su dispositivi di ria USB.
  • Seite 41: Dati Tecnici

    Appendice Informazioni supplementari Dati tecnici Numero di canali ..... 2 (stereo) Formato di decodifica MP3 ........MPEG-1 & 2 Audio Layer 3 Generali Formato di decodifica WMA Alimentazione ....14,4 V di c.c. (variazioni con- ........Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2 ca- sentite da 10,8 V a 15,1 V) nali audio) Messa a terra ....
  • Seite 42: Antes De Comenzar

    En el caso de los países que no se han mencio- ! El CarStereo-Pass de Pioneer solo debe usar- nado en el párrafo anterior, póngase en contacto se en Alemania. con las autoridades locales a fin de conocer el ! Mantenga siempre el volumen lo suficiente- método de eliminación correcto.
  • Seite 43 PRECAUCIÓN lo quite o ponga. Menú de configuración ! Evite someter el panel delantero a impactos Utilice un cable USB Pioneer opcional (CD- U50E) para conectar el dispositivo de almacena- excesivos. Una vez instalada la unidad, gire la llave ! Mantenga el panel delantero alejado de la miento USB, ya que cualquier dispositivo conec- de encendido hasta la posición ON.
  • Seite 44 Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad ! Para evitar que el dispositivo o el interior del Radio Almacenamiento y recuperación Selección de una fuente vehículo sufran daños, retire todos los cables de emisoras para cada banda 1 Pulse SRC/OFF para desplazarse entre: Funcionamiento básico o dispositivos conectados al panel delantero...
  • Seite 45 Conexión MTP 1 Pulse M.C. para activar o desactivar la función ducción http://www.pioneer.eu/eur/products/25/121/tech/ regional. Se puede cambiar entre dispositivos de memoria CarAudio/PTY.html Los dispositivos Android compatibles con MTP de reproducción en dispositivos de almacena- (al ejecutar el sistema operativo Android 4.0 o...
  • Seite 46: Ajustes De Audio

    Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad ! SLA no está disponible si se ha seleccionado Cambio de la visualización Ajustes de funciones Visualización de una lista de los archivos (o las FM como fuente. carpetas) de la carpeta seleccionada Pulse M.C.
  • Seite 47: Menú Del Sistema

    Sección Durante el uso de la unidad Durante el uso de la unidad Gire M.C. para seleccionar la función del La sonoridad compensa las deficiencias en los in- Utilice esta función si desea escuchar solo soni- MUTE MODE (modo de silencio) menú...
  • Seite 48: Instalación

    Sección Durante el uso de la unidad Instalación — Nunca corte el aislamiento del cable de ali- Uso de una fuente AUX Conexiones SP-P/O MODE (ajuste de la salida posterior y del mentación de esta unidad para compartir la preamplificador) Importante Inserte el miniconector estéreo en el co- corriente con otros equipos.
  • Seite 49 (máx. 300 mA 12 V CC). apropiada del calor durante el uso de esta plificador opcional. c Amarillo/negro (solo para DEH-1600UB, unidad, asegúrese de dejar un amplio espa- DEH-1600UBG y DEH-1600UBB) cio por detrás del panel trasero y enrolle los Si utiliza un equipo con función de silencia-...
  • Seite 50: Montaje Delantero Din

    Sección Instalación Instalación Montaje delantero DIN Apriete los dos tornillos en cada lado. Retirada y colocación del panel delantero Puede extraer el panel delantero para proteger Inserte el manguito de montaje en el sal- la unidad contra robo. picadero. Para obtener más información, consulte Extrac- Si realiza la instalación en un espacio poco pro- ción del panel frontal y Colocación del panel de- fundo, utilice el manguito de montaje suminis-...
  • Seite 51: Información Adicional

    El texto nor- con su concesionario o con el servicio técnico instrucciones del dispositivo de almacenamiento mal con sangría se utiliza para indicar las oficial de Pioneer más cercano. USB. FORMAT READ acciones que se han de tomar.
  • Seite 52 Apéndice Información adicional Información adicional ERROR-19 Compatibilidad con audio Los siguientes tipos de discos no se pueden utili- Al usar discos de superficie imprimible para eti- Error de comunicación. comprimido (disco, USB) zar con esta unidad: quetas, lea primero las instrucciones y las adver- Realice una de las siguientes operaciones: ! DualDisc tencias de los discos.
  • Seite 53 Se necesita una licencia independiente meros que especifiquen la secuencia de re- Archivos reproducibles: hasta 999 ! Pioneer no garantiza la compatibilidad con para su uso comercial. Para obtener más infor- producción (p. ej., 001xxx.mp3 y 099yyy.mp3). todos los dispositivos de almacenamiento Sistema de archivos: ISO 9660 Nivel 1 y 2, Romeo, 2 Coloque esos archivos en una carpeta.
  • Seite 54: Especificaciones

    Apéndice Información adicional Información adicional Este producto incluye tecnología propiedad de Especificaciones Formato de decodificación MP3 ........MPEG-1 & 2 Audio Layer 3 Microsoft Corporation, y no se puede usar ni dis- Formato de decodificación WMA Generales tribuir sin una licencia de Microsoft Licensing, ........
  • Seite 56: Bevor Sie Beginnen

    Sie sich an Ihren Händ- brauchten elektronischen Produkte kostenfrei ! Versuchen Sie nicht, dieses Produkt bei speziell dafür eingerichteten Sammelstellen ler oder an die nächstgelegene PIONEER- selbst zu montieren oder zu warten. Wer- abgeben oder zu einem Fachhändler zurückbrin- Kundendienststelle.
  • Seite 57: Gebrauch Dieses Geräts

    Speichergeräts ein optionales USB-Kabel von 1 Drehen Sie M.C., um die Stunde einzustellen. Drehen Sie nach der Installation des Ge- Pioneer (CD-U50E), da direkt an diese Einheit nen oder Anbringen vorsichtig. 2 Drücken Sie auf M.C., um die Minuten auszu- räts den Zündschalter auf EIN.
  • Seite 58: Häufig Verwendete Menüschritte

    Abschnitt Gebrauch dieses Geräts Gebrauch dieses Geräts ! Entfernen Sie alle etwaigen angeschlosse- Radio Speichern und Abrufen von Wählen einer Programmquelle nen Kabel und Geräte, bevor Sie die Front- Radiostationen für jedes Band 1 Drücken Sie SRC/OFF, um zwischen den fol- Grundlegende Bedienvorgänge platte abnehmen, um eine Beschädigung genden Optionen umzuschalten:...
  • Seite 59 1 Drücken Sie M.C., um BSM einzuschalten. 2 Schließen Sie das USB-Speichermedium über Sie auf folgender Website: Sie können den linken und rechten Tasten des http://www.pioneer.eu/eur/products/25/121/tech/ Zum Abbrechen des Speichervorgangs drü- ein USB-Kabel an. Gerät eine Funktion zuweisen. CarAudio/PTY.html cken Sie M.C.
  • Seite 60: Audio-Einstellungen

    Abschnitt Gebrauch dieses Geräts Gebrauch dieses Geräts Umschalten der Anzeige Rückkehr zum Stammordner Anzeige einer Liste der Dateien (oder Ordner) im Pausieren der Wiedergabe 1 Halten Sie BAND gedrückt. 1 Drücken Sie 4/PAUSE, um die Wiedergabe an- gewählten Ordner Wählen der gewünschten Textinformationen 1 Drücken Sie nach Auswahl eines Ordners auf zuhalten oder fortzusetzen.
  • Seite 61 Abschnitt Gebrauch dieses Geräts Gebrauch dieses Geräts Drehen Sie M.C., um die gewünschte Dieses Gerät ist mit einem Subwoofer-Ausgang Verwenden Sie diese Funktion, um nur Hochfre- 1 Drücken Sie auf M.C., um den Einstellmodus Audio-Funktion zu wählen. ausgestattet, der ein- und ausgeschaltet werden quenztöne anzuhören.
  • Seite 62 Abschnitt Gebrauch dieses Geräts Gebrauch dieses Geräts Drücken Sie auf M.C., um das Hauptmenü Drücken und halten Sie SRC/OFF ge- Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn ein zusätzli- SP-P/O MODE (Heckausgang- und Preout-Einstel- anzuzeigen. drückt, bis das Hauptmenü im Display er- ches, mit diesem Gerät verbundenes Gerät ver- lungen) scheint.
  • Seite 63: Installation

    Abschnitt Gebrauch dieses Geräts Installation — Führen Sie das gelbe Batteriekabel nicht Drücken Sie auf M.C., um das Hauptmenü an- Drücken Sie auf M.C., um das Hauptmenü Anschlüsse anzuzeigen. zuzeigen. durch ein Loch in den Motorraum, um die Wichtig Verbindung mit der Fahrzeugbatterie herzu- ! Bei der Installation des Geräts in einem Drehen Sie M.C., um die Menüoption zu Drehen Sie M.C., um die Menüoption zu...
  • Seite 64 Verbindung mit der Steuerungsklemme des und grün/schwarzen-Anschluss an. Automatikantennenrelais (max. 300 mA 12 V Gleichspannung). Leistungsverstärker (separat c Gelb/Schwarz (nur für DEH-1600UB, DEH- erhältlich) 1600UBG und DEH-1600UBB) Führen Sie diese Verkabelungen beim Gebrauch Wenn Sie ein Gerät mit Stummschaltung ver- eines optionalen Verstärkers durch.
  • Seite 65: Front-/Rückmontage Nach Din

    Abschnitt Installation Installation ! Installieren Sie dieses Gerät keinesfalls an DIN-Frontmontage Ziehen Sie auf jeder Seite zwei Schrau- Ziehen Sie das Gerät aus dem Armaturen- ben fest. brett. folgenden Orten: Führen Sie den Montagerahmen in das — Orte, an denen das Gerät die Steuerung des Armaturenbrett ein.
  • Seite 66: Zusätzliche Informationen

    Vor der Kontaktaufnahme mit Ihrem Händler Halten Sie sich an die Anweisungen in der Wechseln Sie die Disc aus. nicht eingerückten Text und Abhilfemaßnahmen oder der nächstgelegenen Pioneer-Kunden- Bedienungsanleitung des USB- in normalem, eingerückten Text geschrieben. dienststelle sollten Sie sich die angezeigte Feh-...
  • Seite 67: Handhabungsrichtlinien

    Anhang Zusätzliche Informationen Zusätzliche Informationen ERROR-19 Kompatible komprimierte Die folgenden Disc-Typen können nicht mit die- Bei Verwendung von bedruckbaren Discs, beach- Kommunikation gestört. Audio-Formate (Discs, USB- sem Gerät verwendet werden: ten Sie die Anleitung und die Warnhinweise der Führen Sie einen der folgenden Bedienvorgänge ! DualDiscs Disc.
  • Seite 68: Reihenfolge Der Audio-Dateien

    Vorgehensweise empfohlen: VORSICHT in kommerziellen (d. h. ertragsorientierten) Live- 1 Erstellen Sie Dateinamen basierend auf Zah- ! Pioneer kann nicht die Kompatibilität mit Abspielbare Ordnerstruktur: bis zu acht Ebenen Programmen (leitungsbasiert, per Satellit, Kabel len, um dadurch die gewünschte Wiederga- (der Einfachheit halber sollte die Ordnerstruktur allen USB-Speichermedien gewährleisten...
  • Seite 69: Technische Daten

    Anhang Zusätzliche Informationen Zusätzliche Informationen Technische Daten WMA-Decodiermodus ..Vers. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2- Kanal-Audio) Windows Media ist eine eingetragene Marke (Windows Media Player) Allgemein oder eine Marke der Microsoft Corporation in WAV-Signalformat .... Lineare PCM und MS ADPCM Stromversorgung .....
  • Seite 70: Vóór U Begint

    Als u in een ander land woont, neem dan con- ! De Pioneer CarStereo-Pass wordt alleen in tact op met de plaatselijke overheid voor infor- Duitsland gebruikt. matie over het weggooien van afgedankte ! Zet het volume nooit zo hoog dat u geluiden producten.
  • Seite 71 4 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen. Instellingenmenu ! Wees voorzichtig bij het verwijderen en te- Sluit een USB-opslagapparaat via een Pioneer USB-kabel (CD-U50E, optioneel) op dit toestel rugplaatsen van het voorpaneel. Zet het contact aan na de installatie van ! Stel het voorpaneel niet bloot aan schokken.
  • Seite 72: Gebruik Van Het Toestel

    Hoofdstuk Gebruik van het toestel Gebruik van het toestel Opmerking Een ander display kiezen Het voorpaneel verwijderen Handmatig afstemmen (stap voor stap) Als de blauw-witte draad van dit toestel is aange- 1 Druk op de toets Verwijderen om het voorpa- 1 Druk op c of d.
  • Seite 73 Overschakelen tussen afspeelbare geheugenappa- MTP-verbinding tie over de PTY-lijst: nale functie gebruikt worden om het zoeken tot re- raten http://www.pioneer.eu/eur/products/25/121/tech/ Android-apparaten die compatibel zijn met MTP gionale programma’s te beperken. Als een USB-opslagapparaat meerdere USB Mass CarAudio/PTY.html 1 Druk op M.C. om de regionale functie in of uit (apparaten met Android OS 4.0 of hoger) kun-...
  • Seite 74: Audio-Instellingen

    Hoofdstuk Gebruik van het toestel Gebruik van het toestel ! SUB.W CTRL kan niet worden gebruikt als Een ander display kiezen Functie-instellingen Een lijst van de bestanden (mappen) in de gese- SUB.W is geselecteerd in OFF. Raadpleeg lecteerde map weergeven Druk op M.C.
  • Seite 75 Hoofdstuk Gebruik van het toestel Gebruik van het toestel SUB.W CTRL (subwoofer aanpassen) SLA (bronniveauregeling) LANGUAGE (taalinstelling) 1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer te geven. De subwoofer geeft alleen frequenties beneden de De functie voorkomt sterke volumewisselingen 1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel- 2 Draai aan M.C.
  • Seite 76 Hoofdstuk Gebruik van het toestel Gebruik van het toestel Houd SRC/OFF ingedrukt tot het hoofd- Draai aan M.C., selecteer de menuoptie Het geluid van dit toestel kan automatisch worden FM STEP (FM-afstemstap) menu wordt weergegeven. SYSTEM en druk erop. uitgeschakeld of gedempt wanneer een ander ap- Alleen voor DEH-1600UBA 1 Druk op M.C.
  • Seite 77 — Verwijder nooit de isolatie van de voedingska- 5 Ingang voor bedrade afstandsbediening (al- 9 Blauw-wit Verbindingen bel van dit toestel om andere apparaten van leen DEH-1600UB, DEH-1600UBG en DEH- De pinpositie van de ISO-connector verschilt Belangrijk stroom te voorzien. De stroomcapaciteit van 1600UBB) naargelang het type voertuig.
  • Seite 78 Hoofdstuk Installatie Installatie ! Als u een subwoofer van 70 W (2 W) gebruikt, ! Dit toestel werkt het beste als het wordt ge- Zet de montagebehuizing vast door met Het toestel verwijderen een schroevendraaier de metalen lipjes op moet u de subwoofer aansluiten op de vio- plaatst onder een hoek van minder dan 60°.
  • Seite 79: Aanvullende Informatie

    De geplaatste disc bevat bestanden die door digitaal steund door dit toestel. Pioneer Servicecentrum als het bericht nog dere map of een ander fragment selecteert of vooruit rechtenbeheer (DRM) beveiligd zijn. ! Gebruik een opslagapparaat dat compatibel is wordt weergegeven nadat u de motor hebt uit- en of achteruit spoelt.
  • Seite 80: Aanwijzingen Voor Het Gebruik

    Aanhangsel Aanvullende informatie Aanvullende informatie ERROR-19 Compatibiliteit met De volgende typen discs kunnen niet op dit toestel Bij gebruik van discs met een bedrukbaar labelop- Communicatiefout. gecomprimeerde audio worden afgespeeld: pervlak moet u de instructies en waarschuwingen Probeer de volgende mogelijkheden. ! DualDiscs van de discs controleren.
  • Seite 81: Volgorde Van Audiobestanden

    LET OP kabel en/of andere media), voor uitzendingen/ apparaat met een uitgebreide mappenstructuur. waarin de bestanden zijn opgenomen op het ! Pioneer garandeert geen compatibiliteit met streaming via internet, intranet en/of andere net- USB-opslagapparaat. alle USB-opslagapparaten en kan niet verant-...
  • Seite 82: Technische Gegevens

    Aanhangsel Aanvullende informatie Technische gegevens MP3-decoderingsformaat ........MPEG-1 & 2 Audio Layer 3 WMA-decoderingsformaat Algemeen ........Versie 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 Spanningsbron ....14,4 V gelijkstroom (10,8 tot (2 kan. audio) 15,1 V toelaatbaar) (Windows Media Player) Aarding ......
  • Seite 84 регионах качество приема может быть пло- соответствующее обращение, возврат и и появления дыма. хим. Функция RDS (радиовещательная си- переработку. ! Pioneer CarStereo-Pass предназначен для стема передачи информации) работает использования только в Германии. только в регионах, где транслируются сигна- ! Всегда сохраняйте уровень громкости до- лы...
  • Seite 85: Основное Устройство

    уровня папки или меню. Для подключения запоминающих устройств ! При отсоединении и установке передней 3 Поворачивайте M.C., чтобы установить ми- USB используйте USB-кабель Pioneer (CD- панели обращайтесь с ней осторожно. нуты. U50E, приобретается отдельно), поскольку ! Оберегайте переднюю панель от сильных...
  • Seite 86 Раздел Использование данного устройства Использование данного устройства Радиоприемник Сохранение и вызов из памяти ! Прежде чем снять переднюю панель, обя- Выбор источника сигнала зательно отключите от нее все кабели и радиостанций для каждого 1 Нажимайте кнопку SRC/OFF для выбора из Основные...
  • Seite 87 SEEK (настройка левой и правой кнопок) PTY можно получить на веб-сайте: 1 Нажмите M.C., чтобы включить функцию USB с помощью кабеля USB. http://www.pioneer.eu/eur/products/25/121/tech/ Правой и левой кнопкам на устройстве можно BSM. Остановка воспроизведения файлов на запо- Для отмены режима нажмите M.C. еще раз.
  • Seite 88 Раздел Использование данного устройства Использование данного устройства Переключение дисплея Функции с использованием С помощью M.C. выберите нужное Ускоренная перемотка вперед или назад имя файла (или папки). специальных кнопок 1 Нажмите и удерживайте кнопку c или d. Выбор текстовой информации ! При воспроизведении сжатых аудиофай- Выбор...
  • Seite 89 Раздел Использование данного устройства Использование данного устройства Настройка функций ! Функции SUB.W и SUB.W CTRL недоступ- Это устройство имеет выход канала сабвуфе- 1 Для отображения установочного меню на- ны, если в режиме SP-P/O MODE выбрано ра, который можно включать и выключать. Нажмите...
  • Seite 90 Раздел Использование данного устройства Использование данного устройства Меню системы Используйте эту функцию, если вы хотите, 12H/24H (формат отображения времени) PW SAVE (энергосбережение) чтобы воспроизводились только высокие ча- Важно Включение этой функции позволяет снизить 1 Нажмите M.C. для выбора нужной настрой- стоты.
  • Seite 91 Раздел Использование данного устройства Использование данного устройства Поворачивайте M.C. для прокрутки Поворачивайте M.C. для прокрутки SP-P/O MODE (настройка выхода заднего ка- пунктов меню; нажмите, чтобы выбрать пунктов меню; нажмите, чтобы выбрать нала и предварительного усилителя) SYSTEM. SYSTEM. Выход на провода заднего громкоговорителя и Для...
  • Seite 92: Шнур Питания

    ции 3 и 5 могут отличаться. В этом слу- тельного полюса. (макс. 300 мА 12 В постоянного тока). управления (только DEH-1600UB, DEH- чае следует подключить 4 к 5 и 6 к 3. — Громкоговорители с 50 Вт (выходная мощ- Если автомобиль оборудован встроенной...
  • Seite 93 Раздел Установка Установка Переднее/заднее крепление 9 Синий/белый Примечания ! Не используйте детали, не разрешенные Расположение штекера разъема ISO на производителем к использованию, по- ! Требуется изменение стартового меню стандарта DIN различных автомобилях может отличать- скольку это может стать причиной неис- данного...
  • Seite 94: Дополнительная Информация

    Прежде чем обратиться к торговому пред- В целях защиты от кражи переднюю панель Повторите операцию. ставителю или в ближайший сервисный можно снять. центр Pioneer, обязательно запомните сооб- Чтобы получить дополнительную информа- Диапазон повторного воспроизведения само- щение об ошибке. цию, см. Снятие передней панели и Установ- произвольно...
  • Seite 95: Рекомендации По Обращению С Изделием

    Приложение Дополнительная информация Дополнительная информация Запоминающее устройство USB Рекомендации по ERROR-07, 10, 11, 12, 15, 17, 30, A0 CHECK USB Электрическая или механическая неисправ- Короткое замыкание на разъеме USB или в кабе- обращению с изделием FORMAT READ ность. ле USB. Иногда...
  • Seite 96 Приложение Дополнительная информация Дополнительная информация Конденсация может временно ухудшить рабо- При движении автомобиля надежно закрепите Совместимая версия тегов ID3: 1.0, 1.1, 2.2, Это устройство может работать некорректно в ту проигрывателя. Оставьте его для адаптации запоминающее устройство USB. Не роняйте 2.3, 2.4 (теги ID3 версии 2.x имеют приоритет зависимости...
  • Seite 97: Последовательность Воспроизведения Аудиофайлов

    действий может отличаться в зависимости ВНИМАНИЕ Д: Дисплей Б: Буква от кодировки или программного обеспече- ! Pioneer не гарантирует совместимость со ния, использованного для записи. всеми устройствами USB mass storage и не несет ответственности за любую поте- Авторское право и...
  • Seite 98: Серийный Номер

    Приложение Дополнительная информация Дополнительная информация Серийный номер Технические характеристики Сабвуфер (моно): Частота ......50 Гц/63 Гц/80 Гц/100 Гц/ 125 Гц/160 Гц/200 Гц Общие На этом рисунке показана информация о месяце и годе изготовления устройства. Крутизна характеристики Источник питания ... 14,4 В постоянного тока (до- 12 цифр...
  • Seite 99 В соответствии со статьей 5 закона Рос- сийской Федерации «О защите прав по- требителей» и постановлением правительства Российской Федерации № 720 от 16.06.97 компания Pioneer Europe NV оговаривает следующий срок службы изделий, официально поставляемых на российский рынок. Автомобильная электроника: 6 лет...
  • Seite 100 Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司 台北市內湖區瑞光路407號8樓 電話: 886-(0)2-2657-3588 先鋒電子(香港)有限公司 香港九龍長沙灣道909號5樓 電話: 852-2848-6488 ã 2013 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. ã 2013 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. ã PIONEER CORPORATION, 2013. Все права защищены. <KOKZ13E> <QRD3204-A> EW...

Diese Anleitung auch für:

Deh-1600ubbDeh-1600ubgDeh-1600uba

Inhaltsverzeichnis