Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bedienungsanleitung
Dampfbügeleisen
79070050
DB-2200.22B

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für bono 79070050

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Dampfbügeleisen 79070050 DB-2200.22B...
  • Seite 2: Garantiebedingungen

    Dampfbügeleisen DB-2200.22B Deutsch ENTSORGUNG DES GERÄTS Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Es muss zu speziellen Sammelstellen für die Wiederverwertung elektrischer und elektronischer Geräte gebracht werden. Das Symbol auf dem Gerät, Anleitung und Verpackung zeigt dies an. Die verwendeten Materialien sind für eine Wiederverwertung geeignet.
  • Seite 3: Wichtige Sicherheithinweise

    gebracht werden, um es gegen das gleiche Gerät auszutauschen. • Wenden Sie sich bei jeglichen Fragen oder Beanstandungen an den Verkaufsort. • Dieses Gerät ist von einer 12-monatigen Garantie ab dem Kaufdatum (Kaufbeleg) umfasst. ERSTE SCHRITTE Lesen Sie sich sämtliche Anweisungen dieser Bedienungsanleitung und befolgen Sie diese vor dem ersten Gebrauch.
  • Seite 4: Reinigung Und Pflege

    • Vermeiden Sie es, heiße Oberflächen, Griffe oder Regler zu berühren. • Prüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Schäden. Ziehen Sie stets den Netzstecker aus der Steckdose, indem Sie ihn am Netzstecker und nicht am Netzkabel aus der Steckdose ziehen. •...
  • Seite 5: Temperatureinstellungen

    WARNUNG: Schalten Sie das Gerät stets aus, trennen Sie es vom Stromnetz und lassen Sie es vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit scheuernden Reinigungsmitteln oder scharfen Gegenständen (z.B. einer harten Bürste oder einem Messer). •...
  • Seite 6 Synthetische Fasern wie Nylon ● ACRYLIC oder Polyester ●● SILK Seide ●● WOOL Wolle ●●● COTTON Baumwolle LINEN Leinen • Beginnen Sie stets mit dem Bügeln von Stoffen, die eine niedrige Temperatur benötigen. • Wenn Sie das Gerät auf eine niedrigere Temperatur einstellen, warten Sie, bis die Temperaturanzeigeleuchte wieder aufleuchtet.
  • Seite 7: Bedienung

    • Berühren Sie die Sohle nicht während des Betriebs und einige Zeit danach, da sie sich stark erhitzt. • Lassen Sie das Netzkabel nie über eine Kante hängen oder mit heißen Oberflächen in Berührung kommen. • Verwenden Sie das Gerät oder jegliche seiner Bestandteile nicht auf oder in der Nähe von heißen Oberflächen (z.B.
  • Seite 8 VORSICHT: Dieses Produkt darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn diese nicht beaufsichtigt oder von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person bezüglich des Gebrauchs unterwiesen werden. GEBRAUCH IHRES DAMPFBÜGELEISENS VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH: •...
  • Seite 9: Normaler Gebrauch

    GEBRAUCH IHRES DAMPFBÜGELEISENS NORMALER GEBRAUCH: • Füllen Sie Wasser durch die entsprechende Öffnung in den Wasserbehälter. Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Messbecher. • Schließen Sie die Öffnung. • Achten Sie darauf, dass Sie nicht mehr Wasser als bis zur Maximum- Markierung in den Wasserbehälter füllen.
  • Seite 10 Entsorgung: Das hier angeführte und auf dem Gerät angebrachte Symbol bedeutet, dass das Gerät als Elektro- oder Elektronikgerät eingestuft wurde. Es darf am Ende seiner Nutzungsdauer nicht mit anderen Haushalts-oder Gewerbeabfällen entsorgt werden. Die EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronikgeräte (2012/19/EU) wurde eingeführt, um Produkte unter Anwendung der optimalen zur Verfügung stehenden Verwertungs- und Recyclingverfahren wiederzuverwerten, um den Umwelteinfluss zu minimieren, gefährliche Substanzen zu behandeln...
  • Seite 11: Návod K Obsluze

    Návod k obsluze Napařovací žehlička 79070050 DB-2200.22B...
  • Seite 12: Likvidace Zařízení

    Napařovací žehlička DB-2200.22B Český LIKVIDACE ZAŘÍZENÍ Tento spotřebič nesmí být likvidován na konci jeho životnosti běžným domovním odpadem. Musí být odvezeny do zvláštního sběrného místa pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Zobrazený symbol na stroji a v pokynech pro instrukce a balení to zobrazuje. Použité materiály jsou vhodné...
  • Seite 13: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    Pokud je vyžadován záruční servis, doporučujeme zadat celé číslo modelu (uvedené na typovém štítku) a datum zakoupení výrobku. Uchovávejte je na bezpečném místě společně s dokladem o nákupu a záručním listem. Texty a ilustrace se mohou změnit bez předchozího upozornění. DŮLEŽITÉ...
  • Seite 14: Čištění A Údržba

    • Mezi spotřebičem a stěnami nebo hořlavými materiály (např. závěsy nebo svíčky) udržujte minimální vzdálenost 50 cm. • Pokud spotřebič nepoužíváte ani nečistíte, odpojte napájecí kabel od elektrické zásuvky. • Před odpojením zástrčky ze síťové zásuvky otočte regulátor teploty na pozici [0].
  • Seite 15: Nastavení Teploty

    Varování: Jakékoliv poškození způsobené nedodržením této příručky okamžitě vede k zrušení záruky. Výrobce nebo dovozce nepřebírá žádnou odpovědnost za poškození zařízení, pokud není spotřebič používán v souladu s pokyny uvedenými v tomto návodu k obsluze. NASTAVENÍ TEPLOTY Následující tabulka ukazuje správné nastavení teploty: Syntetická...
  • Seite 16 • Nikdy se nedotýkejte spotřebiče, pokud spadne do vody. Vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky, přístroj vypněte a již nepoužívejte. • Produkt nenechávejte nikdy během provozu bez dozoru. • Během provozu a po určitou dobu se nedotýkejte žehlicí plochy, protože bude velmi horká. •...
  • Seite 17 POZOR: Tento produkt nesmějí používat osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi nebo znalostmi, pokud nejsou pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost. POUŽITÍ VAŠI ŽEHLIČKY PŘED PRVNÍM POUŽITÍM: • Před prvním použitím spotřebiče odstraňte veškerý obalový materiál. •...
  • Seite 18: Technické Údaje

    • Ujistěte se, že v nádrži na vodu není více vody než je maximální hodnota. • Žehličku umístěte kolmo na zadní plochu na stabilní a tepelně odolný povrch. • Zastrčte zástrčku do zásuvky. • Nastavte regulátor teploty na požadovanou teplotu. Poté se rozsvítí indikátor teploty.
  • Seite 19: Uputa Za Uporabu

    Uputa za uporabu Parno glačalo 79070050 DB-2200.22B...
  • Seite 20: Zbrinjavanje Uređaja U Otpad

    Parno glačalo DB-2200.22B Hrvatski ZBRINJAVANJE UREĐAJA U OTPAD Simbol na proizvodu, uputi za korištenje ili ambalaži označava, da se ovaj uređaj ne smije zbrinjavati u komunalni otpad. Odnesite uređaj u sabirni centar za sakupljanje EE otpada. Upotrijebljeni materijali mogu se reciklirati.
  • Seite 21: Važne Sigurnosne Napomene

    Ako postavljate zahtjev za ispunjenje jamstva, preporučujemo da zabilježite broj modela (naveden na tipskoj pločici) i datum kupnje uređaja. Zapisano odložite na sigurno mjesto zajedno s potvrdom o kupnji i jamstvenim listom. Zadržano pravo na izmjene teksta i slika. VAŽNE SIGURNOSNE NAPOMENE PRIJE KORIŠTENJA PAŽLJIVO PROČITAJTE SVE NAPOMENE.
  • Seite 22: Čišćenje I Njega

    • Ako uređaj ne koristite ili prije čišćenja izvucite utikač iz utičnice. • Prije izvlačenja utikača iz utičnice podesite regulator temperature na [0]. • Budite posebno oprezni, ako se uređaj koristi od strane djece ili u njihovoj blizini. ZABRANJENO: • Ne koristite uređaj s oštećenim kabelom ili utikačem te u slučaju funkcionalne smetnje ili bilo koje vrste kvara.
  • Seite 23 POSTAVKE TEMPERATURE U sljedećoj tablici možete pronaći postavke temperature. Sintetička vlakna kao što su najlon ● ACRYLIC ili poliestersko vlakno ●● SILK Svila ●● WOOL Vuna ●●● COTTON Pamuk LINEN • Počnite s glačanjem tkanine za koju je potrebna niža temperatura. •...
  • Seite 24 • Osigurajte da kabel ne visi preko oštrih rubova i ne dođe u dodir s vrućom površinom. • Ne koristite uređaj ili njegove dijelove na ili u blizini vrućih površina (npr. plinskih, električnih štednjaka ili zagrijanih pećnica). Napomena: Ne koristite pribor, koji nije preporučen od strane proizvođača, jer isti može prouzrokovati oštećenje uređaja ili ozljede osoba.
  • Seite 25 KORIŠTENJE VAŠEG PRANOG GLAČALA PRIJE PRVOG KORIŠTENJA: • Prije prvog korištenja uklonite sav ambalažni materijal. • Očistite uređaj. Vidi poglavlje „Čišćenje i njega“. • Ulijte vodu u spremnik kroz namijenjeni otvor. Koristite isključivo priloženu mjernu posudu. • Postavite glačalo okomito na njegovo postolje na ravnu i stabilnu površinu otpornu na vrućinu.
  • Seite 26 • Stavite utikač u utičnicu. • Podesite regulator temperature na potrebnu temperaturu. Zatim svijetli lampica regulatora temperature. Lampica se gasi nakon što uređaj postigne potrebnu temperaturu. • Pritisnite tipku za paru (tipku prema gore), kako biste aktivirali funkciju pare. • Primite uređaj za dršku i glačajte Vaš...
  • Seite 27: Használati Útmutató

    Használati Útmutató Vasaló 79070050 DB-2200.22B...
  • Seite 28 Magyar Vasaló DB-2200.22B A KÉSZÜLÉK ELSZÁLLÍTÁSA A készüléket ne dobja a háztartási hulladék közé! Egy speciális gyűjtőhelyre kell elszállítani ahol újrahasznosítják. A készülék csomagolásán található szimbólum utal erre. A termékhez használt anyagok újrahasznosíthatóak. Ha a felhasznált Berendezéseket vagy anyagokat az újrafeldolgozási ciklusba szállítja, akkor jelentősen hozzájárul a környezetünk védelméhez.
  • Seite 29: Fontos Biztonsági Utasítások

    venné a készüléket. Őrizze meg ezt az összeszerelési útmutatót későbbi felhasználásra. Abban az Esetben, ha a jótállási szolgáltatásra van szükség, ajánlott megjegyezni a teljes modellszámot (megtalálja az adattáblán) és azt az időpontot, amikor a készüléket megkapta. A vásárlási bizonylatot és a garanciakártyát együtt őrizze meg.
  • Seite 30 • Győződjön meg arról, hogy a Készülék talpa nem sérült durva felületek vagy éles tárgyak nem sértették meg (például cipzárral). • Helyezze a Készüléket hőálló felületre, nem lakkozott bútorra. • A készülék és a Falak vagy gyúlékony anyagok (például függöny vagy gyertya) között legalább 50 cm távolságot tartson.
  • Seite 31 • Gazdaságokban; • Szállodák, Pihenőhelyek és egyéb lakóövezetek Figyelem: A használati utasítás nem betartása miatt keletkező károkért a garancia érvényét veszti. A Gyártó vagy az importáló vállalat semmilyen felelősséget nem vállal a készülék károsodásáért, vagy a készüléket nem a jelen kézikönyv utasításai szerint használja. HŐMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÁSSOK Az alábbi táblázat a megfelelő...
  • Seite 32 • Ne érintse meg a készüléket ha az vízbe esett. Húzza Ki a hálózati kábelt az aljzatból, kapcsolja ki a készüléket, és ne használja tovább. • A készüléket ne hagyja őrizetlenül ha az be van kapcsolva. • Üzem közben ne érintse meg a talpát mivel az nagyon felforrósodhat. •...
  • Seite 33 AZ ÖN VASALÓÁLLOMÁSÁNAK HASZNÁLATA ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT: • Távolítsa el a csomagolóanyagokat mielőtt a készüléket üzembe helyezi. • Tisztítsa meg a készüléket. Lásd "Tisztítás és ápolás" fejezet. • Töltse a vizet a víztartály nyílásába. Kizárólag a a hozzátartozó mérőpoharat használja. •...
  • Seite 34: Technikai Adatok

    • Tartsa a készüléket a fogantyújánál és vasalja ki a ruhadarabot. • Kapcsolja ki a gőzfunkciót. • Használat után a vasalót tegye a vasalóállomásra. • Fordítsa a hőfokszabályzót a [0] pozícióra. • Húzza ki a hálózati kábelt a hálózati csatlakozóból. •...
  • Seite 35: Návod Na Obsluhu

    Návod Na Obsluhu Naparovacia žehlička 79070050 DB-2200.22B...
  • Seite 36: Likvidácia Prístroja

    Naparovacia žehlička DB-2200.22B Slovensky LIKVIDÁCIA PRÍSTROJA Toto zariadenie sa nesmie likvidovať po skončení jeho životnosti s bežným domácim odpadom. Musí sa odniesť na špeciálne zberné miesto pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Symbol zobrazený na prístroji a v návode na použitie a balení to zobrazuje. Použité materiály sú vhodné...
  • Seite 37: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    ZAČÍNAME Pred prvým použitím si prečítajte všetky pokyny v tomto návode na použitie a postupujte podľa týchto pokynov. Uschovajte návod na použitie pre neskoršie použitie. V prípade, že je potrebný záručný servis, odporúča sa uviesť celé číslo modelu (nájdete ho na typovom štítku) a dátum, kedy ste zariadenie kúpili.
  • Seite 38: Čistenie A Starostlivosť

    • prístroj vždy umiestnite na stabilný, rovný povrch. • Zdvihajte prístroj iba za rukoväť, pretože niektoré časti môžu byť počas prevádzky horúce. • Uistite sa, či žehliaca plocha prístroja nie je poškodená drsnými povrchmi alebo ostrými predmetmi (napríklad zipsami). • Prístroj umiestnite na tepelne odolný povrch, nie na lakovaný nábytok. •...
  • Seite 39 Tento spotrebič je určený pre domácnosti, vrátane: • kuchynky pre zamestnancov v obchodoch, kanceláriách a ďalších pracovných oblastiach; • farmách; • hoteloch, odpočívadlách a iných obytných zariadeniach Upozornenie: Akékoľvek škody spôsobené nedodržaním tohoto návodu na použitie okamžite vedie k zrušeniu záruku. Výrobca alebo dovozca nepreberajú...
  • Seite 40 Odneste celý prístroj na kontrolu, opravu alebo výmenu na miesto kde ste ho kúpili. • Neprevádzkujte zariadenie pomocou externého časovača alebo samostatného systému diaľkového ovládania. • Preveďte celé zariadenie na kontrolu, opravu alebo výmenu na miesto kde ste ho kúpili. •...
  • Seite 41 PREVÁDZKA Toto zariadenie je možné použiť na žehlenie oblečenia, uterákov a posteľnej bielizne. Má veľmi hladkú žehliacu plochu, ktorá uľahčuje žehlenie. Prístroj má tiež parnú funkciu, ktorá umožňuje vyhladenie dokonca tvrdých záhybov. POZOR: Tento produkt nesmú používať osoby (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností...
  • Seite 42 NORMÁLNE POUŽITIE: • Naplňte vodu cez príslušný otvor do nádrže na vodu. Používajte len dodanú odmerku. • Zatvorte otvor. • Dbajte na to, aby v nádrži na vodu nenbolo viac vody ako je vyznačené maximum. • Žehličku postavte kolmo na jej zadnú plochu na stabilný a tepelne odolný povrch.

Diese Anleitung auch für:

Db-2200.22b

Inhaltsverzeichnis