Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BR 119:

Werbung

MONTAGEANLEITUNG
Assembling instruction · Instructions d'assemblage ·
Schnellzugwagen UIC-X
Express coaches UIC-X
Voiture Voyageurs Rapides UIC-X
快速乘客车UIC-X
Das Modell gestattet die Nachrüstung eines LED-Innenbeleuchtungsbausatzes: PIKO-Artikel-Nr.: #56144.
The model can be fitted with LED-Interior Lighting: PIKO-Art-no. #56144.
Le modèle peut être correspondu avec LED - l'Éclairage Intérieur: PIKO-Article #56144.
MONTAGEANLEITUNG
Assembling instruction · Instructions d'assemblage ·
Gepäckwagen der DR (Rekowagen)
Luggage Van of the DR (refurbished carriages)
Fourgon à bagages DR (voiture voyageurs reconstruites)
Zurüstteile anbringen
Beiliegende Starrkupplung nur anbringen, wenn
die Rekowagen im geschlossenen Zugverbund
Attaching extensions
laufen!
En attachant des extensions
Attach couplings only when carriages are part
of a train!
Fixez accouplements uniquement lorsque les
voitures font partie d'un train!
PIKO Spielwaren GmbH • Lutherstraße 30 • 96515 Sonneberg • GERMANY
Nicht kleben!
Do not glue!
Ne pas coller!
Ab Radius R3 (484 mm) oder bei Vitrinenmodellen einsetzbar!
To use with a radius R3 (484 mm) or display models! /
À utilisé avec un rayon R3 (484 mm) ou modèles d'étalage! /
Sekundenkleber
Glue
Colle instantanée
Zurüstbauteile nur für Vitrinenmodelle oder am
Zugende anbringen!
Extensions only for display case models or at the
end of the last car of a train!
Des extensions pour les modèles de vitrine ou à
la fin de la dernière voiture d'un train!
58111 90 7010
BEDIENUNGSANLEITUNG DIESELLOK BR 119
Instructions for use diesel loco
Manuel d'utilisation pour locomotive diesel
Nicht enthalten!
Not included!
Non inclus!
*
* Bitte Brückenstecker aufbewahren!
Please save the DC Bridge!
Conserver précieusement
le cache-prise de l'interface digitale!
Hinweis:
Note:
Die Funk-Entstörung der Anlage ist mit dieser
With this locomotive interference will not
Lokomotive sichergestellt, wenn der
occur if the condenser normally fitted in the
üblicherweise im Gleis-Anschlussstück
track connection section has a minimum
eingebaute Kon den sator eine Kapazität
capacity of 680 nano farads.
von mindestens 680 Nanofarad aufweist.
# 58111 Gleichstrom DC
Führerstand-Demontage
Drivers cab-disassembly
Cabine de conduite
-démontage
Conseil:
Cette locomotive est équipée d'un filtre
anti-parasite. Un condensateur placé
habituellement dans les joints des rails
présente une capacité minimale de
680 nF.
0-12 V

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für PIKO BR 119

  • Seite 1 À utilisé avec un rayon R3 (484 mm) ou modèles d'étalage! / Das Modell gestattet die Nachrüstung eines LED-Innenbeleuchtungsbausatzes: PIKO-Artikel-Nr.: #56144. The model can be fitted with LED-Interior Lighting: PIKO-Art-no. #56144. Le modèle peut être correspondu avec LED - l'Éclairage Intérieur: PIKO-Article #56144. MONTAGEANLEITUNG Nicht enthalten! Assembling instruction ·...
  • Seite 2 ERSATZTEILE DIESELLOKOMOTIVE BR 119 Spare parts · Pièces détachées · Bei Ersatzteilanforderung bitte immer die vollständige Ersatzteil-Nr. angeben. · Please order the wanted spare part with the complete spare part item number. · Pour commander des pièces de rechange, ne pas oublier de donner le Numéro d’Article de la pièce demandée.

Diese Anleitung auch für:

58111